Mesmo sendo assim
Pobre pecador, Deus me ama
Mesmo sendo falho
Mesmo sem merecer, Deus me ama
Se estou forte
Se eu estou de pé, Deus me ama
Se estou fraco
Se eu estou caído, ele não deixa de me amar
Sem o seu amor, sem o seu perdão
O que seria de mim?
Deus me amou tanto que entregou seu Filho
Para morrer em meu lugar
Deus me ama
E o seu amor é tão grande, incondicional
Deus me ama
E ele está sempre de braços abertos pra mim
Onde estão os gratos pelo amor de deus (pelo amor de deus)
Mesmo sendo assim
Pobre pecador, Deus me ama
Deus me ama, me ama tanto
Mesmo sendo falho
Mesmo sem merecer, Deus me ama
Se estou forte
Se eu estou de pé, Deus me ama
Deus me ama tanto oh
Se estou fraco
Se eu estou caído, ele não deixa de me amar (não, não, não)
Sem o seu amor, sem o seu perdão
O que seria de mim?
Deus me amou tanto que entregou seu Filho
Para morrer em meu lugar
Deus, ele me ama
E o seu amor é tão grande, incondicional
Deus me ama
E ele está sempre de braços abertos pra mim
Todo dia, to dia, dia, dia, dia
Deus, ele me ama
Seu amor é tão grande, incondicional
Deus, me ama me ama
E ele está sempre de braços abertos pra mim
Ele esta sempre com teu amor senhor
Oh com teu
Com tua cura vem me abraça
Com tua cura vem me ama
Ele é poderoso pra tomar, tirar da cova, da escuridão
E curar, libertar , tu és, tu és Senhor
Ê, exalte a Ele neste dia
Oh Deus me ama
E o seu amor é tão grande, incondicional
Deus, ele me ama
E ele está sempre de braços abertos, sempre, sempre, sempre
Deus me ama, ele me ama tanto
E o seu amor é tão grande, incondicional
Deus me ama
(E ele está sempre) todo dia, (sempre) todo dia, dia, dia, dia
Deus me ama (me ama tanto)
E o seu amor é tão grande, incondicional
Deus me ama (ele me ama)
Uh
Quão grande é esse amor
Quão grande é esse amor
Que nos toma nos braços mesmo sujos
Que nos toma nos braços feridos
Quão grande é esse amor
Quão grande é esse amor
Capaz de perdoar, purificas, santificar
Oh, quão grande é esse amor tão lindo e puro
Que vem sobre nós, na nossa angustia, e dor e sofrimento tão profundo
Quão grande é esse amor
Que restaura nossa casa e planta sonhos em nos
Profecias e promessas
Certeza de que o melhor está chegando
Quão grande é esse amor
Que restaura cada um de nós, ei
Uh
Quão grande, grande
Grande, grande
Levante suas mãos, Deus me ama é com vocês e o espirito Santo
(Vai) Deus me ama
E o seu amor é tão grande, incondicional
Deus me ama
E ele está sempre de braços abertos pra mim
E ele está sempre (oh oh)
De braços abertos pra mim eu sei, eu sei, eu sei (pra mim, pram im, pra mim)
André Valadão
Mesmo sendo assim
Anche così
Pobre pecador, Deus me ama
Povero peccatore, Dio mi ama
Mesmo sendo falho
Anche se sono fallibile
Mesmo sem merecer, Deus me ama
Anche senza meritarlo, Dio mi ama
Se estou forte
Se sono forte
Se eu estou de pé, Deus me ama
Se sto in piedi, Dio mi ama
Se estou fraco
Se sono debole
Se eu estou caído, ele não deixa de me amar
Se sono caduto, lui non smette di amarmi
Sem o seu amor, sem o seu perdão
Senza il suo amore, senza il suo perdono
O que seria de mim?
Che cosa sarei?
Deus me amou tanto que entregou seu Filho
Dio mi ha amato tanto da dare suo Figlio
Para morrer em meu lugar
Per morire al mio posto
Deus me ama
Dio mi ama
E o seu amor é tão grande, incondicional
E il suo amore è così grande, incondizionato
Deus me ama
Dio mi ama
E ele está sempre de braços abertos pra mim
E lui è sempre con le braccia aperte per me
Onde estão os gratos pelo amor de deus (pelo amor de deus)
Dove sono i grati per l'amore di Dio (per l'amore di Dio)
Mesmo sendo assim
Anche così
Pobre pecador, Deus me ama
Povero peccatore, Dio mi ama
Deus me ama, me ama tanto
Dio mi ama, mi ama tanto
Mesmo sendo falho
Anche se sono fallibile
Mesmo sem merecer, Deus me ama
Anche senza meritarlo, Dio mi ama
Se estou forte
Se sono forte
Se eu estou de pé, Deus me ama
Se sto in piedi, Dio mi ama
Deus me ama tanto oh
Dio mi ama tanto oh
Se estou fraco
Se sono debole
Se eu estou caído, ele não deixa de me amar (não, não, não)
Se sono caduto, lui non smette di amarmi (no, no, no)
Sem o seu amor, sem o seu perdão
Senza il suo amore, senza il suo perdono
O que seria de mim?
Che cosa sarei?
Deus me amou tanto que entregou seu Filho
Dio mi ha amato tanto da dare suo Figlio
Para morrer em meu lugar
Per morire al mio posto
Deus, ele me ama
Dio, lui mi ama
E o seu amor é tão grande, incondicional
E il suo amore è così grande, incondizionato
Deus me ama
Dio mi ama
E ele está sempre de braços abertos pra mim
E lui è sempre con le braccia aperte per me
Todo dia, to dia, dia, dia, dia
Ogni giorno, ogni giorno, giorno, giorno, giorno
Deus, ele me ama
Dio, lui mi ama
Seu amor é tão grande, incondicional
Il suo amore è così grande, incondizionato
Deus, me ama me ama
Dio, mi ama mi ama
E ele está sempre de braços abertos pra mim
E lui è sempre con le braccia aperte per me
Ele esta sempre com teu amor senhor
Lui è sempre con il tuo amore signore
Oh com teu
Oh con il tuo
Com tua cura vem me abraça
Con la tua guarigione vieni ad abbracciarmi
Com tua cura vem me ama
Con la tua guarigione vieni ad amarmi
Ele é poderoso pra tomar, tirar da cova, da escuridão
Lui è potente per prendere, tirare fuori dalla fossa, dall'oscurità
E curar, libertar , tu és, tu és Senhor
E guarire, liberare, tu sei, tu sei Signore
Ê, exalte a Ele neste dia
Eh, esaltalo in questo giorno
Oh Deus me ama
Oh Dio mi ama
E o seu amor é tão grande, incondicional
E il suo amore è così grande, incondizionato
Deus, ele me ama
Dio, lui mi ama
E ele está sempre de braços abertos, sempre, sempre, sempre
E lui è sempre con le braccia aperte, sempre, sempre, sempre
Deus me ama, ele me ama tanto
Dio mi ama, lui mi ama tanto
E o seu amor é tão grande, incondicional
E il suo amore è così grande, incondizionato
Deus me ama
Dio mi ama
(E ele está sempre) todo dia, (sempre) todo dia, dia, dia, dia
(E lui è sempre) ogni giorno, (sempre) ogni giorno, giorno, giorno, giorno
Deus me ama (me ama tanto)
Dio mi ama (mi ama tanto)
E o seu amor é tão grande, incondicional
E il suo amore è così grande, incondizionato
Deus me ama (ele me ama)
Dio mi ama (lui mi ama)
Uh
Uh
Quão grande é esse amor
Quanto è grande questo amore
Quão grande é esse amor
Quanto è grande questo amore
Que nos toma nos braços mesmo sujos
Che ci prende tra le braccia anche sporchi
Que nos toma nos braços feridos
Che ci prende tra le braccia feriti
Quão grande é esse amor
Quanto è grande questo amore
Quão grande é esse amor
Quanto è grande questo amore
Capaz de perdoar, purificas, santificar
Capace di perdonare, purificare, santificare
Oh, quão grande é esse amor tão lindo e puro
Oh, quanto è grande questo amore così bello e puro
Que vem sobre nós, na nossa angustia, e dor e sofrimento tão profundo
Che viene su di noi, nella nostra angoscia, e dolore e sofferenza così profonda
Quão grande é esse amor
Quanto è grande questo amore
Que restaura nossa casa e planta sonhos em nos
Che restaura la nostra casa e pianta sogni in noi
Profecias e promessas
Profezie e promesse
Certeza de que o melhor está chegando
Certezza che il meglio sta arrivando
Quão grande é esse amor
Quanto è grande questo amore
Que restaura cada um de nós, ei
Che restaura ognuno di noi, eh
Uh
Uh
Quão grande, grande
Quanto grande, grande
Grande, grande
Grande, grande
Levante suas mãos, Deus me ama é com vocês e o espirito Santo
Alzate le vostre mani, Dio mi ama è con voi e lo Spirito Santo
(Vai) Deus me ama
(Vai) Dio mi ama
E o seu amor é tão grande, incondicional
E il suo amore è così grande, incondizionato
Deus me ama
Dio mi ama
E ele está sempre de braços abertos pra mim
E lui è sempre con le braccia aperte per me
E ele está sempre (oh oh)
E lui è sempre (oh oh)
De braços abertos pra mim eu sei, eu sei, eu sei (pra mim, pram im, pra mim)
Con le braccia aperte per me lo so, lo so, lo so (per me, per me, per me)
André Valadão
André Valadão
Mesmo sendo assim
Even so
Pobre pecador, Deus me ama
Poor sinner, God loves me
Mesmo sendo falho
Even being flawed
Mesmo sem merecer, Deus me ama
Even without deserving, God loves me
Se estou forte
If I'm strong
Se eu estou de pé, Deus me ama
If I'm standing, God loves me
Se estou fraco
If I'm weak
Se eu estou caído, ele não deixa de me amar
If I'm fallen, he never stops loving me
Sem o seu amor, sem o seu perdão
Without his love, without his forgiveness
O que seria de mim?
What would become of me?
Deus me amou tanto que entregou seu Filho
God loved me so much that he gave his Son
Para morrer em meu lugar
To die in my place
Deus me ama
God loves me
E o seu amor é tão grande, incondicional
And his love is so great, unconditional
Deus me ama
God loves me
E ele está sempre de braços abertos pra mim
And he is always with open arms for me
Onde estão os gratos pelo amor de deus (pelo amor de deus)
Where are those grateful for the love of God (for the love of God)
Mesmo sendo assim
Even so
Pobre pecador, Deus me ama
Poor sinner, God loves me
Deus me ama, me ama tanto
God loves me, loves me so much
Mesmo sendo falho
Even being flawed
Mesmo sem merecer, Deus me ama
Even without deserving, God loves me
Se estou forte
If I'm strong
Se eu estou de pé, Deus me ama
If I'm standing, God loves me
Deus me ama tanto oh
God loves me so much oh
Se estou fraco
If I'm weak
Se eu estou caído, ele não deixa de me amar (não, não, não)
If I'm fallen, he never stops loving me (no, no, no)
Sem o seu amor, sem o seu perdão
Without his love, without his forgiveness
O que seria de mim?
What would become of me?
Deus me amou tanto que entregou seu Filho
God loved me so much that he gave his Son
Para morrer em meu lugar
To die in my place
Deus, ele me ama
God, he loves me
E o seu amor é tão grande, incondicional
And his love is so great, unconditional
Deus me ama
God loves me
E ele está sempre de braços abertos pra mim
And he is always with open arms for me
Todo dia, to dia, dia, dia, dia
Every day, every day, day, day, day
Deus, ele me ama
God, he loves me
Seu amor é tão grande, incondicional
His love is so great, unconditional
Deus, me ama me ama
God, loves me, loves me
E ele está sempre de braços abertos pra mim
And he is always with open arms for me
Ele esta sempre com teu amor senhor
He is always with your love lord
Oh com teu
Oh with your
Com tua cura vem me abraça
With your healing come embrace me
Com tua cura vem me ama
With your healing come love me
Ele é poderoso pra tomar, tirar da cova, da escuridão
He is powerful to take, remove from the pit, from the darkness
E curar, libertar , tu és, tu és Senhor
And heal, liberate, you are, you are Lord
Ê, exalte a Ele neste dia
Eh, exalt Him on this day
Oh Deus me ama
Oh God loves me
E o seu amor é tão grande, incondicional
And his love is so great, unconditional
Deus, ele me ama
God, he loves me
E ele está sempre de braços abertos, sempre, sempre, sempre
And he is always with open arms, always, always, always
Deus me ama, ele me ama tanto
God loves me, he loves me so much
E o seu amor é tão grande, incondicional
And his love is so great, unconditional
Deus me ama
God loves me
(E ele está sempre) todo dia, (sempre) todo dia, dia, dia, dia
(And he is always) every day, (always) every day, day, day, day
Deus me ama (me ama tanto)
God loves me (loves me so much)
E o seu amor é tão grande, incondicional
And his love is so great, unconditional
Deus me ama (ele me ama)
God loves me (he loves me)
Uh
Uh
Quão grande é esse amor
How great is this love
Quão grande é esse amor
How great is this love
Que nos toma nos braços mesmo sujos
That takes us in his arms even when we're dirty
Que nos toma nos braços feridos
That takes us in his arms when we're wounded
Quão grande é esse amor
How great is this love
Quão grande é esse amor
How great is this love
Capaz de perdoar, purificas, santificar
Capable of forgiving, purifying, sanctifying
Oh, quão grande é esse amor tão lindo e puro
Oh, how great is this beautiful and pure love
Que vem sobre nós, na nossa angustia, e dor e sofrimento tão profundo
That comes upon us, in our anguish, and pain and deep suffering
Quão grande é esse amor
How great is this love
Que restaura nossa casa e planta sonhos em nos
That restores our home and plants dreams in us
Profecias e promessas
Prophecies and promises
Certeza de que o melhor está chegando
Certainty that the best is coming
Quão grande é esse amor
How great is this love
Que restaura cada um de nós, ei
That restores each one of us, hey
Uh
Uh
Quão grande, grande
How great, great
Grande, grande
Great, great
Levante suas mãos, Deus me ama é com vocês e o espirito Santo
Raise your hands, God loves me is with you and the Holy Spirit
(Vai) Deus me ama
(Go) God loves me
E o seu amor é tão grande, incondicional
And his love is so great, unconditional
Deus me ama
God loves me
E ele está sempre de braços abertos pra mim
And he is always with open arms for me
E ele está sempre (oh oh)
And he is always (oh oh)
De braços abertos pra mim eu sei, eu sei, eu sei (pra mim, pram im, pra mim)
With open arms for me I know, I know, I know (for me, for me, for me)
André Valadão
André Valadão
Mesmo sendo assim
Aunque sea así
Pobre pecador, Deus me ama
Pobre pecador, Dios me ama
Mesmo sendo falho
Aunque sea falible
Mesmo sem merecer, Deus me ama
Aunque no lo merezca, Dios me ama
Se estou forte
Si estoy fuerte
Se eu estou de pé, Deus me ama
Si estoy de pie, Dios me ama
Se estou fraco
Si estoy débil
Se eu estou caído, ele não deixa de me amar
Si estoy caído, él no deja de amarme
Sem o seu amor, sem o seu perdão
Sin su amor, sin su perdón
O que seria de mim?
¿Qué sería de mí?
Deus me amou tanto que entregou seu Filho
Dios me amó tanto que entregó a su Hijo
Para morrer em meu lugar
Para morir en mi lugar
Deus me ama
Dios me ama
E o seu amor é tão grande, incondicional
Y su amor es tan grande, incondicional
Deus me ama
Dios me ama
E ele está sempre de braços abertos pra mim
Y él siempre está con los brazos abiertos para mí
Onde estão os gratos pelo amor de deus (pelo amor de deus)
¿Dónde están los agradecidos por el amor de Dios (por el amor de Dios)?
Mesmo sendo assim
Aunque sea así
Pobre pecador, Deus me ama
Pobre pecador, Dios me ama
Deus me ama, me ama tanto
Dios me ama, me ama tanto
Mesmo sendo falho
Aunque sea falible
Mesmo sem merecer, Deus me ama
Aunque no lo merezca, Dios me ama
Se estou forte
Si estoy fuerte
Se eu estou de pé, Deus me ama
Si estoy de pie, Dios me ama
Deus me ama tanto oh
Dios me ama tanto oh
Se estou fraco
Si estoy débil
Se eu estou caído, ele não deixa de me amar (não, não, não)
Si estoy caído, él no deja de amarme (no, no, no)
Sem o seu amor, sem o seu perdão
Sin su amor, sin su perdón
O que seria de mim?
¿Qué sería de mí?
Deus me amou tanto que entregou seu Filho
Dios me amó tanto que entregó a su Hijo
Para morrer em meu lugar
Para morir en mi lugar
Deus, ele me ama
Dios, él me ama
E o seu amor é tão grande, incondicional
Y su amor es tan grande, incondicional
Deus me ama
Dios me ama
E ele está sempre de braços abertos pra mim
Y él siempre está con los brazos abiertos para mí
Todo dia, to dia, dia, dia, dia
Todos los días, todos los días, día, día, día
Deus, ele me ama
Dios, él me ama
Seu amor é tão grande, incondicional
Su amor es tan grande, incondicional
Deus, me ama me ama
Dios, me ama, me ama
E ele está sempre de braços abertos pra mim
Y él siempre está con los brazos abiertos para mí
Ele esta sempre com teu amor senhor
Siempre está con tu amor, Señor
Oh com teu
Oh con tu
Com tua cura vem me abraça
Con tu cura ven a abrazarme
Com tua cura vem me ama
Con tu cura ven a amarme
Ele é poderoso pra tomar, tirar da cova, da escuridão
Él es poderoso para tomar, sacar de la fosa, de la oscuridad
E curar, libertar , tu és, tu és Senhor
Y curar, liberar, tú eres, tú eres Señor
Ê, exalte a Ele neste dia
Eh, exáltalo en este día
Oh Deus me ama
Oh Dios me ama
E o seu amor é tão grande, incondicional
Y su amor es tan grande, incondicional
Deus, ele me ama
Dios, él me ama
E ele está sempre de braços abertos, sempre, sempre, sempre
Y él siempre está con los brazos abiertos, siempre, siempre, siempre
Deus me ama, ele me ama tanto
Dios me ama, él me ama tanto
E o seu amor é tão grande, incondicional
Y su amor es tan grande, incondicional
Deus me ama
Dios me ama
(E ele está sempre) todo dia, (sempre) todo dia, dia, dia, dia
(Y él siempre está) todos los días, (siempre) todos los días, día, día, día
Deus me ama (me ama tanto)
Dios me ama (me ama tanto)
E o seu amor é tão grande, incondicional
Y su amor es tan grande, incondicional
Deus me ama (ele me ama)
Dios me ama (él me ama)
Uh
Uh
Quão grande é esse amor
Cuán grande es ese amor
Quão grande é esse amor
Cuán grande es ese amor
Que nos toma nos braços mesmo sujos
Que nos toma en sus brazos incluso sucios
Que nos toma nos braços feridos
Que nos toma en sus brazos heridos
Quão grande é esse amor
Cuán grande es ese amor
Quão grande é esse amor
Cuán grande es ese amor
Capaz de perdoar, purificas, santificar
Capaz de perdonar, purificar, santificar
Oh, quão grande é esse amor tão lindo e puro
Oh, cuán grande es ese amor tan hermoso y puro
Que vem sobre nós, na nossa angustia, e dor e sofrimento tão profundo
Que viene sobre nosotros, en nuestra angustia, y dolor y sufrimiento tan profundo
Quão grande é esse amor
Cuán grande es ese amor
Que restaura nossa casa e planta sonhos em nos
Que restaura nuestra casa y planta sueños en nosotros
Profecias e promessas
Profecías y promesas
Certeza de que o melhor está chegando
Certeza de que lo mejor está por venir
Quão grande é esse amor
Cuán grande es ese amor
Que restaura cada um de nós, ei
Que restaura a cada uno de nosotros, eh
Uh
Uh
Quão grande, grande
Cuán grande, grande
Grande, grande
Grande, grande
Levante suas mãos, Deus me ama é com vocês e o espirito Santo
Levanta tus manos, Dios me ama está contigo y el Espíritu Santo
(Vai) Deus me ama
(Va) Dios me ama
E o seu amor é tão grande, incondicional
Y su amor es tan grande, incondicional
Deus me ama
Dios me ama
E ele está sempre de braços abertos pra mim
Y él siempre está con los brazos abiertos para mí
E ele está sempre (oh oh)
Y él siempre está (oh oh)
De braços abertos pra mim eu sei, eu sei, eu sei (pra mim, pram im, pra mim)
Con los brazos abiertos para mí, lo sé, lo sé, lo sé (para mí, para mí, para mí)
André Valadão
André Valadão
Mesmo sendo assim
Même ainsi
Pobre pecador, Deus me ama
Pauvre pécheur, Dieu m'aime
Mesmo sendo falho
Même étant imparfait
Mesmo sem merecer, Deus me ama
Même sans le mériter, Dieu m'aime
Se estou forte
Si je suis fort
Se eu estou de pé, Deus me ama
Si je suis debout, Dieu m'aime
Se estou fraco
Si je suis faible
Se eu estou caído, ele não deixa de me amar
Si je suis tombé, il ne cesse de m'aimer
Sem o seu amor, sem o seu perdão
Sans son amour, sans son pardon
O que seria de mim?
Que serais-je ?
Deus me amou tanto que entregou seu Filho
Dieu m'a tellement aimé qu'il a donné son Fils
Para morrer em meu lugar
Pour mourir à ma place
Deus me ama
Dieu m'aime
E o seu amor é tão grande, incondicional
Et son amour est si grand, inconditionnel
Deus me ama
Dieu m'aime
E ele está sempre de braços abertos pra mim
Et il est toujours les bras ouverts pour moi
Onde estão os gratos pelo amor de deus (pelo amor de deus)
Où sont ceux qui sont reconnaissants pour l'amour de Dieu (pour l'amour de Dieu)
Mesmo sendo assim
Même ainsi
Pobre pecador, Deus me ama
Pauvre pécheur, Dieu m'aime
Deus me ama, me ama tanto
Dieu m'aime, il m'aime tellement
Mesmo sendo falho
Même étant imparfait
Mesmo sem merecer, Deus me ama
Même sans le mériter, Dieu m'aime
Se estou forte
Si je suis fort
Se eu estou de pé, Deus me ama
Si je suis debout, Dieu m'aime
Deus me ama tanto oh
Dieu m'aime tellement oh
Se estou fraco
Si je suis faible
Se eu estou caído, ele não deixa de me amar (não, não, não)
Si je suis tombé, il ne cesse de m'aimer (non, non, non)
Sem o seu amor, sem o seu perdão
Sans son amour, sans son pardon
O que seria de mim?
Que serais-je ?
Deus me amou tanto que entregou seu Filho
Dieu m'a tellement aimé qu'il a donné son Fils
Para morrer em meu lugar
Pour mourir à ma place
Deus, ele me ama
Dieu, il m'aime
E o seu amor é tão grande, incondicional
Et son amour est si grand, inconditionnel
Deus me ama
Dieu m'aime
E ele está sempre de braços abertos pra mim
Et il est toujours les bras ouverts pour moi
Todo dia, to dia, dia, dia, dia
Chaque jour, chaque jour, jour, jour, jour
Deus, ele me ama
Dieu, il m'aime
Seu amor é tão grande, incondicional
Son amour est si grand, inconditionnel
Deus, me ama me ama
Dieu, m'aime, m'aime
E ele está sempre de braços abertos pra mim
Et il est toujours les bras ouverts pour moi
Ele esta sempre com teu amor senhor
Il est toujours avec ton amour Seigneur
Oh com teu
Oh avec ton
Com tua cura vem me abraça
Avec ta guérison viens m'étreindre
Com tua cura vem me ama
Avec ta guérison viens m'aimer
Ele é poderoso pra tomar, tirar da cova, da escuridão
Il est puissant pour prendre, sortir de la fosse, de l'obscurité
E curar, libertar , tu és, tu és Senhor
Et guérir, libérer, tu es, tu es Seigneur
Ê, exalte a Ele neste dia
Ê, exalte-le en ce jour
Oh Deus me ama
Oh Dieu m'aime
E o seu amor é tão grande, incondicional
Et son amour est si grand, inconditionnel
Deus, ele me ama
Dieu, il m'aime
E ele está sempre de braços abertos, sempre, sempre, sempre
Et il est toujours les bras ouverts, toujours, toujours, toujours
Deus me ama, ele me ama tanto
Dieu m'aime, il m'aime tellement
E o seu amor é tão grande, incondicional
Et son amour est si grand, inconditionnel
Deus me ama
Dieu m'aime
(E ele está sempre) todo dia, (sempre) todo dia, dia, dia, dia
(Et il est toujours) chaque jour, (toujours) chaque jour, jour, jour, jour
Deus me ama (me ama tanto)
Dieu m'aime (il m'aime tellement)
E o seu amor é tão grande, incondicional
Et son amour est si grand, inconditionnel
Deus me ama (ele me ama)
Dieu m'aime (il m'aime)
Uh
Uh
Quão grande é esse amor
Quel grand est cet amour
Quão grande é esse amor
Quel grand est cet amour
Que nos toma nos braços mesmo sujos
Qui nous prend dans ses bras même sales
Que nos toma nos braços feridos
Qui nous prend dans ses bras blessés
Quão grande é esse amor
Quel grand est cet amour
Quão grande é esse amor
Quel grand est cet amour
Capaz de perdoar, purificas, santificar
Capable de pardonner, purifier, sanctifier
Oh, quão grande é esse amor tão lindo e puro
Oh, quel grand est cet amour si beau et pur
Que vem sobre nós, na nossa angustia, e dor e sofrimento tão profundo
Qui vient sur nous, dans notre angoisse, et douleur et souffrance si profonde
Quão grande é esse amor
Quel grand est cet amour
Que restaura nossa casa e planta sonhos em nos
Qui restaure notre maison et plante des rêves en nous
Profecias e promessas
Prophéties et promesses
Certeza de que o melhor está chegando
Certitude que le meilleur arrive
Quão grande é esse amor
Quel grand est cet amour
Que restaura cada um de nós, ei
Qui restaure chacun de nous, ei
Uh
Uh
Quão grande, grande
Quel grand, grand
Grande, grande
Grand, grand
Levante suas mãos, Deus me ama é com vocês e o espirito Santo
Levez vos mains, Dieu m'aime est avec vous et le Saint-Esprit
(Vai) Deus me ama
(Va) Dieu m'aime
E o seu amor é tão grande, incondicional
Et son amour est si grand, inconditionnel
Deus me ama
Dieu m'aime
E ele está sempre de braços abertos pra mim
Et il est toujours les bras ouverts pour moi
E ele está sempre (oh oh)
Et il est toujours (oh oh)
De braços abertos pra mim eu sei, eu sei, eu sei (pra mim, pram im, pra mim)
Les bras ouverts pour moi je sais, je sais, je sais (pour moi, pour moi, pour moi)
André Valadão
André Valadão
Mesmo sendo assim
Auch so
Pobre pecador, Deus me ama
Armer Sünder, Gott liebt mich
Mesmo sendo falho
Auch wenn ich fehlerhaft bin
Mesmo sem merecer, Deus me ama
Auch wenn ich es nicht verdiene, Gott liebt mich
Se estou forte
Wenn ich stark bin
Se eu estou de pé, Deus me ama
Wenn ich stehe, Gott liebt mich
Se estou fraco
Wenn ich schwach bin
Se eu estou caído, ele não deixa de me amar
Wenn ich gefallen bin, er hört nicht auf, mich zu lieben
Sem o seu amor, sem o seu perdão
Ohne seine Liebe, ohne seine Vergebung
O que seria de mim?
Was wäre aus mir geworden?
Deus me amou tanto que entregou seu Filho
Gott liebte mich so sehr, dass er seinen Sohn gab
Para morrer em meu lugar
Um an meiner Stelle zu sterben
Deus me ama
Gott liebt mich
E o seu amor é tão grande, incondicional
Und seine Liebe ist so groß, bedingungslos
Deus me ama
Gott liebt mich
E ele está sempre de braços abertos pra mim
Und er hat immer offene Arme für mich
Onde estão os gratos pelo amor de deus (pelo amor de deus)
Wo sind die Dankbaren für Gottes Liebe (für Gottes Liebe)
Mesmo sendo assim
Auch so
Pobre pecador, Deus me ama
Armer Sünder, Gott liebt mich
Deus me ama, me ama tanto
Gott liebt mich, er liebt mich so sehr
Mesmo sendo falho
Auch wenn ich fehlerhaft bin
Mesmo sem merecer, Deus me ama
Auch wenn ich es nicht verdiene, Gott liebt mich
Se estou forte
Wenn ich stark bin
Se eu estou de pé, Deus me ama
Wenn ich stehe, Gott liebt mich
Deus me ama tanto oh
Gott liebt mich so sehr oh
Se estou fraco
Wenn ich schwach bin
Se eu estou caído, ele não deixa de me amar (não, não, não)
Wenn ich gefallen bin, er hört nicht auf, mich zu lieben (nein, nein, nein)
Sem o seu amor, sem o seu perdão
Ohne seine Liebe, ohne seine Vergebung
O que seria de mim?
Was wäre aus mir geworden?
Deus me amou tanto que entregou seu Filho
Gott liebte mich so sehr, dass er seinen Sohn gab
Para morrer em meu lugar
Um an meiner Stelle zu sterben
Deus, ele me ama
Gott, er liebt mich
E o seu amor é tão grande, incondicional
Und seine Liebe ist so groß, bedingungslos
Deus me ama
Gott liebt mich
E ele está sempre de braços abertos pra mim
Und er hat immer offene Arme für mich
Todo dia, to dia, dia, dia, dia
Jeden Tag, jeden Tag, Tag, Tag, Tag
Deus, ele me ama
Gott, er liebt mich
Seu amor é tão grande, incondicional
Seine Liebe ist so groß, bedingungslos
Deus, me ama me ama
Gott, er liebt mich, er liebt mich
E ele está sempre de braços abertos pra mim
Und er hat immer offene Arme für mich
Ele esta sempre com teu amor senhor
Er ist immer mit deiner Liebe, Herr
Oh com teu
Oh mit deinem
Com tua cura vem me abraça
Mit deiner Heilung komm und umarme mich
Com tua cura vem me ama
Mit deiner Heilung komm und liebe mich
Ele é poderoso pra tomar, tirar da cova, da escuridão
Er ist mächtig genug, um zu nehmen, aus der Grube zu holen, aus der Dunkelheit
E curar, libertar , tu és, tu és Senhor
Und zu heilen, zu befreien, du bist, du bist Herr
Ê, exalte a Ele neste dia
Eh, preise ihn an diesem Tag
Oh Deus me ama
Oh Gott liebt mich
E o seu amor é tão grande, incondicional
Und seine Liebe ist so groß, bedingungslos
Deus, ele me ama
Gott, er liebt mich
E ele está sempre de braços abertos, sempre, sempre, sempre
Und er hat immer offene Arme, immer, immer, immer
Deus me ama, ele me ama tanto
Gott liebt mich, er liebt mich so sehr
E o seu amor é tão grande, incondicional
Und seine Liebe ist so groß, bedingungslos
Deus me ama
Gott liebt mich
(E ele está sempre) todo dia, (sempre) todo dia, dia, dia, dia
(Und er ist immer) jeden Tag, (immer) jeden Tag, Tag, Tag, Tag
Deus me ama (me ama tanto)
Gott liebt mich (er liebt mich so sehr)
E o seu amor é tão grande, incondicional
Und seine Liebe ist so groß, bedingungslos
Deus me ama (ele me ama)
Gott liebt mich (er liebt mich)
Uh
Uh
Quão grande é esse amor
Wie groß ist diese Liebe
Quão grande é esse amor
Wie groß ist diese Liebe
Que nos toma nos braços mesmo sujos
Die uns in den Armen hält, auch wenn wir schmutzig sind
Que nos toma nos braços feridos
Die uns in den Armen hält, auch wenn wir verletzt sind
Quão grande é esse amor
Wie groß ist diese Liebe
Quão grande é esse amor
Wie groß ist diese Liebe
Capaz de perdoar, purificas, santificar
Fähig zu vergeben, zu reinigen, zu heiligen
Oh, quão grande é esse amor tão lindo e puro
Oh, wie groß ist diese so schöne und reine Liebe
Que vem sobre nós, na nossa angustia, e dor e sofrimento tão profundo
Die über uns kommt, in unserer Angst, und Schmerz und so tiefem Leiden
Quão grande é esse amor
Wie groß ist diese Liebe
Que restaura nossa casa e planta sonhos em nos
Die unser Haus wiederherstellt und Träume in uns pflanzt
Profecias e promessas
Prophezeiungen und Versprechen
Certeza de que o melhor está chegando
Die Gewissheit, dass das Beste kommt
Quão grande é esse amor
Wie groß ist diese Liebe
Que restaura cada um de nós, ei
Die jeden von uns wiederherstellt, hey
Uh
Uh
Quão grande, grande
Wie groß, groß
Grande, grande
Groß, groß
Levante suas mãos, Deus me ama é com vocês e o espirito Santo
Erhebt eure Hände, Gott liebt mich ist mit euch und dem Heiligen Geist
(Vai) Deus me ama
(Geht) Gott liebt mich
E o seu amor é tão grande, incondicional
Und seine Liebe ist so groß, bedingungslos
Deus me ama
Gott liebt mich
E ele está sempre de braços abertos pra mim
Und er hat immer offene Arme für mich
E ele está sempre (oh oh)
Und er hat immer (oh oh)
De braços abertos pra mim eu sei, eu sei, eu sei (pra mim, pram im, pra mim)
Offene Arme für mich, ich weiß, ich weiß, ich weiß (für mich, für mich, für mich)
André Valadão
André Valadão