Coração Apertado [Ao Vivo]

Dyerys Mattos, Leonardo Bertoldo, Pedro Viana

Testi Traduzione

Hoje eu não 'tô afim de sair
Sem você não sei me divertir
Mas eu fico pensando, e se eu não for

Eu 'tô vendo as horas passar
E aqui dentro tudo faz lembrar
Tem seu cheiro grudado no meu cobertor

E já é madrugada, já bate o desespero
Não vou ficar em casa, pra ver se eu te esqueço

Vai que a gente se encontra de novo
Numa balada no meio do povo

Se der um sorriso não vou resistir
Sua boca dizendo "te quero pra mim"
Que me esperou, que tava com saudade, amor

Hoje eu não 'tô afim de sair
Sem você não sei me divertir
Mas eu fico pensando, e se eu não for

Eu 'tô vendo as horas passar
E aqui dentro tudo faz lembrar
Tem seu cheiro grudado no meu cobertor

E já é madrugada, já bate o desespero
Não vou ficar em casa, pra ver se eu te esqueço

E Vai que a gente se encontra de novo
Numa balada no meio do povo
Eu meio travado, coração apertado

E se der um sorriso não vou resistir
Sua boca dizendo "te quero pra mim"
Que me esperou, que tava com saudade, amor

Se encontra de novo
No meio do povo
Eu meio travado, coração apertado

E se der um sorriso não vou resistir
Sua boca dizendo "te quero pra mim"
Que me esperou, que tava com saudade, amor

E vai que a gente se encontra de novo
Numa balada no meio do povo
Eu meio travado, coração apertado

E se der um sorriso não vou resistir
Sua boca dizendo "te quero pra mim"
Que me esperou, que tava com saudade, amor

Oggi non ho voglia di uscire
Senza di te non so come divertirmi
Ma continuo a pensare, e se non andassi

Sto vedendo le ore passare
E qui dentro tutto mi fa ricordare
C'è il tuo odore attaccato alla mia coperta

Ed è già notte fonda, l'angoscia si fa sentire
Non resterò a casa, per vedere se riesco a dimenticarti

Chissà che non ci incontriamo di nuovo
In una discoteca in mezzo alla gente
Io un po' bloccato, il cuore stretto

Se sorridi non riuscirò a resistere
La tua bocca che dice "Ti voglio per me"
Che mi ha aspettato, che mi ha mancato, amore

Oggi non ho voglia di uscire
Senza di te non so come divertirmi
Ma continuo a pensare, e se non andassi

Sto vedendo le ore passare
E qui dentro tutto mi fa ricordare
C'è il tuo odore attaccato alla mia coperta

Ed è già notte fonda, l'angoscia si fa sentire
Non resterò a casa, per vedere se riesco a dimenticarti

Chissà che non ci incontriamo di nuovo
In una discoteca in mezzo alla gente
Io un po' bloccato, il cuore stretto

E se sorridi non riuscirò a resistere
La tua bocca che dice "Ti voglio per me"
Che mi ha aspettato, che mi ha mancato, amore

Chissà che non ci incontriamo di nuovo
In una discoteca in mezzo alla gente
Io un po' bloccato, il cuore stretto

E se sorridi non riuscirò a resistere
La tua bocca che dice "Ti voglio per me"
Che mi ha aspettato, che mi ha mancato, amore

Chissà che non ci incontriamo di nuovo
In una discoteca in mezzo alla gente
Io un po' bloccato, il cuore stretto

E se sorridi non riuscirò a resistere
La tua bocca che dice "Ti voglio per me"
Che mi ha aspettato, che mi ha mancato, amore

Today I don't feel like going out
Without you, I don't know how to have fun
But I keep thinking, what if I don't go

I'm watching the hours pass by
And everything here reminds me of you
Your scent is stuck on my blanket

And it's already late at night, the desperation hits
I won't stay at home, to see if I can forget you

What if we meet again
In a party among the crowd
I'm a bit stuck, heart tight

If you smile, I won't resist
Your mouth saying "I want you for me"
That you waited for me, that you missed me, love

Today I don't feel like going out
Without you, I don't know how to have fun
But I keep thinking, what if I don't go

I'm watching the hours pass by
And everything here reminds me of you
Your scent is stuck on my blanket

And it's already late at night, the desperation hits
I won't stay at home, to see if I can forget you

What if we meet again
In a party among the crowd
I'm a bit stuck, heart tight

And if you smile, I won't resist
Your mouth saying "I want you for me"
That you waited for me, that you missed me, love

What if we meet again
In a party among the crowd
I'm a bit stuck, heart tight

And if you smile, I won't resist
Your mouth saying "I want you for me"
That you waited for me, that you missed me, love

What if we meet again
In a party among the crowd
I'm a bit stuck, heart tight

And if you smile, I won't resist
Your mouth saying "I want you for me"
That you waited for me, that you missed me, love

Hoy no tengo ganas de salir
Sin ti no sé cómo divertirme
Pero sigo pensando, y si no voy

Estoy viendo pasar las horas
Y aquí dentro todo me recuerda
Tu olor está pegado en mi cobertor

Y ya es madrugada, ya llega la desesperación
No voy a quedarme en casa, a ver si te olvido

Quizás nos encontremos de nuevo
En una fiesta en medio de la gente
Yo medio atascado, corazón apretado

Si sonríes no podré resistirme
Tu boca diciendo "Te quiero para mí"
Que me esperaste, que tenías nostalgia, amor

Hoy no tengo ganas de salir
Sin ti no sé cómo divertirme
Pero sigo pensando, y si no voy

Estoy viendo pasar las horas
Y aquí dentro todo me recuerda
Tu olor está pegado en mi cobertor

Y ya es madrugada, ya llega la desesperación
No voy a quedarme en casa, a ver si te olvido

Quizás nos encontremos de nuevo
En una fiesta en medio de la gente
Yo medio atascado, corazón apretado

Y si sonríes no podré resistirme
Tu boca diciendo "Te quiero para mí"
Que me esperaste, que tenías nostalgia, amor

Quizás nos encontremos de nuevo
En una fiesta en medio de la gente
Yo medio atascado, corazón apretado

Y si sonríes no podré resistirme
Tu boca diciendo "Te quiero para mí"
Que me esperaste, que tenías nostalgia, amor

Quizás nos encontremos de nuevo
En una fiesta en medio de la gente
Yo medio atascado, corazón apretado

Y si sonríes no podré resistirme
Tu boca diciendo "Te quiero para mí"
Que me esperaste, que tenías nostalgia, amor

Aujourd'hui, je n'ai pas envie de sortir
Sans toi, je ne sais pas comment m'amuser
Mais je continue à penser, et si je n'y vais pas

Je vois les heures passer
Et ici à l'intérieur, tout me rappelle
Ton odeur est collée à ma couverture

Et il est déjà tard, le désespoir commence à frapper
Je ne vais pas rester à la maison, pour voir si je peux t'oublier

Peut-être que nous nous retrouverons à nouveau
Dans une fête au milieu de la foule
Je suis un peu coincé, le cœur serré

Si tu souris, je ne pourrai pas résister
Ta bouche disant "Je te veux pour moi"
Qui m'a attendu, qui avait le mal du pays, amour

Aujourd'hui, je n'ai pas envie de sortir
Sans toi, je ne sais pas comment m'amuser
Mais je continue à penser, et si je n'y vais pas

Je vois les heures passer
Et ici à l'intérieur, tout me rappelle
Ton odeur est collée à ma couverture

Et il est déjà tard, le désespoir commence à frapper
Je ne vais pas rester à la maison, pour voir si je peux t'oublier

Peut-être que nous nous retrouverons à nouveau
Dans une fête au milieu de la foule
Je suis un peu coincé, le cœur serré

Et si tu souris, je ne pourrai pas résister
Ta bouche disant "Je te veux pour moi"
Qui m'a attendu, qui avait le mal du pays, amour

Peut-être que nous nous retrouverons à nouveau
Dans une fête au milieu de la foule
Je suis un peu coincé, le cœur serré

Et si tu souris, je ne pourrai pas résister
Ta bouche disant "Je te veux pour moi"
Qui m'a attendu, qui avait le mal du pays, amour

Peut-être que nous nous retrouverons à nouveau
Dans une fête au milieu de la foule
Je suis un peu coincé, le cœur serré

Et si tu souris, je ne pourrai pas résister
Ta bouche disant "Je te veux pour moi"
Qui m'a attendu, qui avait le mal du pays, amour

Heute habe ich keine Lust auszugehen
Ohne dich weiß ich nicht, wie ich mich amüsieren soll
Aber ich denke immer wieder, und wenn ich nicht gehe

Ich sehe die Stunden vergehen
Und hier drinnen erinnert alles an dich
Dein Geruch klebt an meiner Decke

Und es ist schon Mitternacht, die Verzweiflung setzt ein
Ich werde nicht zu Hause bleiben, um zu sehen, ob ich dich vergessen kann

Vielleicht treffen wir uns wieder
In einer Party mitten in der Menge
Ich bin etwas gehemmt, mein Herz ist eng

Wenn du lächelst, kann ich nicht widerstehen
Deine Lippen sagen „Ich will dich für mich“
Dass du auf mich gewartet hast, dass du mich vermisst hast, Liebe

Heute habe ich keine Lust auszugehen
Ohne dich weiß ich nicht, wie ich mich amüsieren soll
Aber ich denke immer wieder, und wenn ich nicht gehe

Ich sehe die Stunden vergehen
Und hier drinnen erinnert alles an dich
Dein Geruch klebt an meiner Decke

Und es ist schon Mitternacht, die Verzweiflung setzt ein
Ich werde nicht zu Hause bleiben, um zu sehen, ob ich dich vergessen kann

Vielleicht treffen wir uns wieder
In einer Party mitten in der Menge
Ich bin etwas gehemmt, mein Herz ist eng

Und wenn du lächelst, kann ich nicht widerstehen
Deine Lippen sagen „Ich will dich für mich“
Dass du auf mich gewartet hast, dass du mich vermisst hast, Liebe

Vielleicht treffen wir uns wieder
In einer Party mitten in der Menge
Ich bin etwas gehemmt, mein Herz ist eng

Und wenn du lächelst, kann ich nicht widerstehen
Deine Lippen sagen „Ich will dich für mich“
Dass du auf mich gewartet hast, dass du mich vermisst hast, Liebe

Vielleicht treffen wir uns wieder
In einer Party mitten in der Menge
Ich bin etwas gehemmt, mein Herz ist eng

Und wenn du lächelst, kann ich nicht widerstehen
Deine Lippen sagen „Ich will dich für mich“
Dass du auf mich gewartet hast, dass du mich vermisst hast, Liebe

Hari ini aku tidak ingin keluar
Tanpamu aku tidak tahu bagaimana bersenang-senang
Tapi aku terus berpikir, bagaimana jika aku tidak pergi

Aku melihat jam terus berlalu
Dan di sini semuanya mengingatkan
Bau kamu masih menempel di selimutku

Dan sudah tengah malam, keputusasaan mulai menyerang
Aku tidak akan tinggal di rumah, untuk melihat apakah aku bisa melupakanmu

Bagaimana jika kita bertemu lagi
Di sebuah pesta di tengah kerumunan
Aku agak tegang, hati berdebar

Jika kamu tersenyum aku tidak akan bisa menahan diri
Mulutmu mengatakan "Aku menginginkanmu untukku"
Yang telah menungguku, yang merindukanku, sayang

Hari ini aku tidak ingin keluar
Tanpamu aku tidak tahu bagaimana bersenang-senang
Tapi aku terus berpikir, bagaimana jika aku tidak pergi

Aku melihat jam terus berlalu
Dan di sini semuanya mengingatkan
Bau kamu masih menempel di selimutku

Dan sudah tengah malam, keputusasaan mulai menyerang
Aku tidak akan tinggal di rumah, untuk melihat apakah aku bisa melupakanmu

Bagaimana jika kita bertemu lagi
Di sebuah pesta di tengah kerumunan
Aku agak tegang, hati berdebar

Jika kamu tersenyum aku tidak akan bisa menahan diri
Mulutmu mengatakan "Aku menginginkanmu untukku"
Yang telah menungguku, yang merindukanku, sayang

Bagaimana jika kita bertemu lagi
Di sebuah pesta di tengah kerumunan
Aku agak tegang, hati berdebar

Jika kamu tersenyum aku tidak akan bisa menahan diri
Mulutmu mengatakan "Aku menginginkanmu untukku"
Yang telah menungguku, yang merindukanku, sayang

Bagaimana jika kita bertemu lagi
Di sebuah pesta di tengah kerumunan
Aku agak tegang, hati berdebar

Jika kamu tersenyum aku tidak akan bisa menahan diri
Mulutmu mengatakan "Aku menginginkanmu untukku"
Yang telah menungguku, yang merindukanku, sayang

วันนี้ฉันไม่อยากออกไปข้างนอก
ไม่มีเธอฉันไม่รู้จะสนุกยังไง
แต่ฉันก็คิดอยู่ว่า ถ้าฉันไม่ไปล่ะ

ฉันเห็นเวลาผ่านไป
และทุกอย่างที่นี่ทำให้ฉันนึกถึง
มีกลิ่นของเธอติดอยู่บนผ้าห่มของฉัน

และตอนนี้ก็เที่ยงคืนแล้ว ความสิ้นหวังเริ่มเข้ามา
ฉันจะไม่อยู่บ้าน เพื่อดูว่าฉันจะลืมเธอได้ไหม

ลองดูสิ ถ้าเราได้พบกันอีกครั้ง
ในงานปาร์ตี้ท่ามกลางผู้คนมากมาย
ฉันติดขัดอยู่บ้าง หัวใจรัดแน่น

ถ้าเธอยิ้มให้ฉัน ฉันคงไม่ต้านทานไหว
ปากของเธอบอกว่า "ฉันต้องการเธอ"
ที่รอฉัน ที่คิดถึงฉัน รักเอ๊ย

วันนี้ฉันไม่อยากออกไปข้างนอก
ไม่มีเธอฉันไม่รู้จะสนุกยังไง
แต่ฉันก็คิดอยู่ว่า ถ้าฉันไม่ไปล่ะ

ฉันเห็นเวลาผ่านไป
และทุกอย่างที่นี่ทำให้ฉันนึกถึง
มีกลิ่นของเธอติดอยู่บนผ้าห่มของฉัน

และตอนนี้ก็เที่ยงคืนแล้ว ความสิ้นหวังเริ่มเข้ามา
ฉันจะไม่อยู่บ้าน เพื่อดูว่าฉันจะลืมเธอได้ไหม

ลองดูสิ ถ้าเราได้พบกันอีกครั้ง
ในงานปาร์ตี้ท่ามกลางผู้คนมากมาย
ฉันติดขัดอยู่บ้าง หัวใจรัดแน่น

ถ้าเธอยิ้มให้ฉัน ฉันคงไม่ต้านทานไหว
ปากของเธอบอกว่า "ฉันต้องการเธอ"
ที่รอฉัน ที่คิดถึงฉัน รักเอ๊ย

ลองดูสิ ถ้าเราได้พบกันอีกครั้ง
ในงานปาร์ตี้ท่ามกลางผู้คนมากมาย
ฉันติดขัดอยู่บ้าง หัวใจรัดแน่น

ถ้าเธอยิ้มให้ฉัน ฉันคงไม่ต้านทานไหว
ปากของเธอบอกว่า "ฉันต้องการเธอ"
ที่รอฉัน ที่คิดถึงฉัน รักเอ๊ย

ลองดูสิ ถ้าเราได้พบกันอีกครั้ง
ในงานปาร์ตี้ท่ามกลางผู้คนมากมาย
ฉันติดขัดอยู่บ้าง หัวใจรัดแน่น

ถ้าเธอยิ้มให้ฉัน ฉันคงไม่ต้านทานไหว
ปากของเธอบอกว่า "ฉันต้องการเธอ"
ที่รอฉัน ที่คิดถึงฉัน รักเอ๊ย

今天我不想出去
没有你我不知道怎么玩
但我在想,如果我不去

我在看时间过去
这里的一切都让我想起
你的味道粘在我的被子上

已经是深夜,已经开始绝望
我不会呆在家里,看看我能否忘记你

也许我们会再次相遇
在人群中的一个舞会
我有点紧张,心情紧张

如果你笑了我无法抵抗
你的嘴唇说"我想要你"
你在等我,你在想念我,爱人

今天我不想出去
没有你我不知道怎么玩
但我在想,如果我不去

我在看时间过去
这里的一切都让我想起
你的味道粘在我的被子上

已经是深夜,已经开始绝望
我不会呆在家里,看看我能否忘记你

也许我们会再次相遇
在人群中的一个舞会
我有点紧张,心情紧张

如果你笑了我无法抵抗
你的嘴唇说"我想要你"
你在等我,你在想念我,爱人

也许我们会再次相遇
在人群中的一个舞会
我有点紧张,心情紧张

如果你笑了我无法抵抗
你的嘴唇说"我想要你"
你在等我,你在想念我,爱人

也许我们会再次相遇
在人群中的一个舞会
我有点紧张,心情紧张

如果你笑了我无法抵抗
你的嘴唇说"我想要你"
你在等我,你在想念我,爱人

Curiosità sulla canzone Coração Apertado [Ao Vivo] di Thaeme & Thiago

In quali album è stata rilasciata la canzone “Coração Apertado [Ao Vivo]” di Thaeme & Thiago?
Thaeme & Thiago ha rilasciato la canzone negli album “Novos Tempos” nel 2014, “Novos Tempos - Ao Vivo” nel 2014, “Ethernize - Ao Vivo” nel 2016, e “Junto e Misturado, Vol. 1” nel 2018.
Chi ha composto la canzone “Coração Apertado [Ao Vivo]” di di Thaeme & Thiago?
La canzone “Coração Apertado [Ao Vivo]” di di Thaeme & Thiago è stata composta da Dyerys Mattos, Leonardo Bertoldo, Pedro Viana.

Canzoni più popolari di Thaeme & Thiago

Altri artisti di Sertanejo