Wake Up Everybody

VICTOR CARSTARPHEN, JOHN WHITEHEAD, GENE MCFADDEN

Testi Traduzione

Wake up everybody no more sleepin in bed
No more backward thinkin time for thinkin ahead
The world has changed so very much
From what it used to be so
there is so much hatred war an' poverty
Wake up all the teachers time to teach a new way
Maybe then they'll listen to whatcha have to say
Cause they're the ones who's coming up and the world is in their hands
when you teach the children teach em the very best you can.

[Chorus]
The world won't get no better if we just let it be
The world won't get no better we gotta change it yeah, just you and me.

Wake up all the doctors make the ol' people well
They're the ones who suffer an' who catch all the hell
But they don't have so very long before the Judgement Day
So won'tcha make them happy before they pass away.
Wake up all the builders time to build a new land
I know we can do it if we all lend a hand
The only thing we have to do is put it in our mind
Surely things will work out they do it every time.

[Repeat Chorus]

Svegliatevi tutti, niente più dormire a letto
Niente più pensare all'indietro, è ora di pensare avanti
Il mondo è cambiato così tanto
Da quello che era
C'è così tanto odio, guerra e povertà
Svegliatevi tutti gli insegnanti, è ora di insegnare un nuovo modo
Forse allora ascolteranno quello che avete da dire
Perché sono loro quelli che stanno crescendo e il mondo è nelle loro mani
Quando insegni ai bambini, insegnagli il meglio che puoi

Il mondo non migliorerà se lo lasciamo stare
Il mondo non migliorerà, dobbiamo cambiarlo sì, solo tu ed io

Svegliatevi tutti i dottori, fate stare bene le persone anziane
Sono loro che soffrono e che prendono tutto l'inferno
Ma non hanno molto tempo prima del Giudizio Universale
Quindi non li rendereste felici prima che passino?
Svegliatevi tutti i costruttori, è ora di costruire una nuova terra
So che possiamo farlo se tutti diamo una mano
L'unica cosa che dobbiamo fare è metterlo nella nostra mente
Sicuramente le cose andranno bene, lo fanno ogni volta

Il mondo non migliorerà se lo lasciamo stare
Il mondo non migliorerà, dobbiamo cambiarlo sì, solo tu ed io

Cambia sì, cambia sì, solo tu ed io
Cambia sì, cambia sì
Non posso farlo da solo, ho bisogno di un po' di aiuto
Non posso farlo da solo
Non posso farlo da solo sì, sì
Svegliatevi tutti, svegliatevi tutti
Ho bisogno di un po' di aiuto
Ho bisogno di un po' di aiuto
Ho bisogno di un po' di aiuto

Cambia il mondo
Come era
Non posso farlo da solo, ho bisogno di aiuto
Svegliatevi tutti
Alzati, alzati, alzati, alzati
Svegliati, dai, dai
Svegliatevi tutti

Acorde todo mundo, não durma mais na cama
Não pense mais para trás, é hora de pensar à frente
O mundo mudou tanto
Do que costumava ser
Há tanto ódio, guerra e pobreza
Acorde todos os professores, é hora de ensinar de uma nova maneira
Talvez então eles ouçam o que você tem a dizer
Porque eles são os que estão chegando e o mundo está em suas mãos
Quando você ensina as crianças, ensine o melhor que puder

O mundo não vai melhorar se apenas deixarmos como está
O mundo não vai melhorar, temos que mudá-lo, sim, apenas você e eu

Acorde todos os médicos, façam os idosos se sentirem bem
Eles são os que sofrem e pegam todo o inferno
Mas eles não têm muito tempo antes do Dia do Julgamento
Então, por que não os faz feliz antes de partirem?
Acorde todos os construtores, é hora de construir uma nova terra
Eu sei que podemos fazer isso se todos derem uma mão
A única coisa que temos que fazer é colocar em nossa mente
Certamente as coisas vão dar certo, elas fazem isso todas as vezes

O mundo não vai melhorar se apenas deixarmos como está
O mundo não vai melhorar, temos que mudá-lo, sim, apenas você e eu

Mude, sim, mude, sim, apenas você e eu
Mude, sim, mude, sim
Não posso fazer isso sozinho, preciso de ajuda
Não posso fazer isso sozinho
Não posso fazer isso sozinho, sim, sim
Acorde todo mundo, acorde todo mundo
Preciso de um pouco de ajuda
Preciso de um pouco de ajuda
Preciso de ajuda

Mude o mundo
O que costumava ser
Não posso fazer isso sozinho, preciso de ajuda
Acorde todo mundo
Levante-se, levante-se, levante-se, levante-se
Acorde, vamos, vamos
Acorde todo mundo

Despiértense todos, no más dormir en la cama
No más pensar hacia atrás, es hora de pensar hacia adelante
El mundo ha cambiado tanto
De lo que solía ser
Hay tanto odio, guerra y pobreza
Despierten todos los maestros, es hora de enseñar de una nueva manera
Quizás entonces escucharán lo que tienes que decir
Porque ellos son los que vienen y el mundo está en sus manos
Cuando enseñas a los niños, enséñales lo mejor que puedas

El mundo no mejorará si simplemente lo dejamos ser
El mundo no mejorará, tenemos que cambiarlo sí, solo tú y yo

Despierten todos los médicos, hagan que la gente mayor esté bien
Ellos son los que sufren y quienes atrapan todo el infierno
Pero no tienen mucho tiempo antes del Día del Juicio
Así que ¿no los harías felices antes de que pasen a mejor vida?
Despierten todos los constructores, es hora de construir una nueva tierra
Sé que podemos hacerlo si todos prestamos una mano
Lo único que tenemos que hacer es ponerlo en nuestra mente
Seguramente las cosas saldrán bien, lo hacen cada vez

El mundo no mejorará si simplemente lo dejamos ser
El mundo no mejorará, tenemos que cambiarlo sí, solo tú y yo

Cámbialo sí, cámbialo sí, solo tú y yo
Cámbialo sí, cámbialo sí
No puedo hacerlo solo, necesito ayuda
No puedo hacerlo solo
No puedo hacerlo solo sí, sí
Despierten todos, despierten todos
Necesito un poco de ayuda
Necesito un poco de ayuda
Necesito ayuda

Cambia el mundo
Lo que solía ser
No puedo hacerlo solo, necesito ayuda
Despierten todos
Levántate, levántate, levántate, levántate
Despierta, vamos, vamos
Despierten todos

Réveillez-vous tout le monde, plus de sommeil au lit
Plus de pensée en arrière, il est temps de penser à l'avenir
Le monde a tellement changé
De ce qu'il était avant
Il y a tellement de haine, de guerre et de pauvreté
Réveillez-vous tous les enseignants, il est temps d'enseigner une nouvelle façon
Peut-être alors ils écouteront ce que vous avez à dire
Parce qu'ils sont ceux qui grandissent et le monde est entre leurs mains
Quand vous enseignez aux enfants, enseignez-leur du mieux que vous pouvez

Le monde ne s'améliorera pas si nous le laissons tel quel
Le monde ne s'améliorera pas, nous devons le changer, oui, juste toi et moi

Réveillez-vous tous les médecins, rendez les vieux gens bien
Ce sont eux qui souffrent et qui prennent tout l'enfer
Mais ils n'ont pas tellement de temps avant le jour du jugement
Alors ne les rendrez-vous pas heureux avant qu'ils ne passent
Réveillez-vous tous les constructeurs, il est temps de construire une nouvelle terre
Je sais que nous pouvons le faire si nous prêtons tous la main
La seule chose que nous avons à faire est de le mettre dans notre esprit
Sûrement les choses s'arrangeront, elles le font à chaque fois

Le monde ne s'améliorera pas si nous le laissons tel quel
Le monde ne s'améliorera pas, nous devons le changer, oui, juste toi et moi

Change-le oui, change-le oui, juste toi et moi
Change-le oui, change-le oui
Ne peut pas le faire seul, besoin d'aide
Ne peut pas le faire seul
Ne peut pas le faire seul oui, oui
Réveillez-vous tout le monde, réveillez-vous tout le monde
Besoin d'un peu d'aide
Besoin d'un peu d'aide
Besoin d'aide

Change le monde
Ce qu'il était avant
Ne peut pas le faire seul, besoin d'aide
Réveillez-vous tout le monde
Levez-vous, levez-vous, levez-vous, levez-vous
Réveillez-vous, allez, allez
Réveillez-vous tout le monde

Wacht auf, alle, kein weiteres Schlafen im Bett
Kein rückwärtiges Denken mehr, Zeit zum Vorausdenken
Die Welt hat sich so sehr verändert
Von dem, was sie einmal war
Es gibt so viel Hass, Krieg und Armut
Wacht auf, alle Lehrer, Zeit, einen neuen Weg zu lehren
Vielleicht hören sie dann auf das, was du zu sagen hast
Denn sie sind diejenigen, die heranwachsen und die Welt liegt in ihren Händen
Wenn du den Kindern etwas beibringst, bring ihnen das Allerbeste bei

Die Welt wird nicht besser, wenn wir sie einfach so lassen
Die Welt wird nicht besser, wir müssen sie verändern, ja, nur du und ich

Wacht auf, alle Ärzte, macht die alten Leute gesund
Sie sind diejenigen, die leiden und die ganze Hölle durchmachen
Aber sie haben nicht mehr so viel Zeit vor dem Jüngsten Tag
Also macht sie glücklich, bevor sie sterben
Wacht auf, alle Bauarbeiter, Zeit, ein neues Land zu bauen
Ich weiß, wir können es schaffen, wenn wir alle eine Hand reichen
Das Einzige, was wir tun müssen, ist, es in unseren Kopf zu setzen
Sicherlich werden die Dinge klappen, sie tun es jedes Mal

Die Welt wird nicht besser, wenn wir sie einfach so lassen
Die Welt wird nicht besser, wir müssen sie verändern, ja, nur du und ich

Verändere es, ja, verändere es, ja, nur du und ich
Verändere es, ja, verändere es, ja
Kann es nicht alleine schaffen, brauche etwas Hilfe, Leute
Kann es nicht alleine schaffen
Kann es nicht alleine schaffen, ja, ja
Wacht auf, alle, wacht auf, alle
Brauche ein bisschen Hilfe, Leute
Brauche ein bisschen Hilfe
Brauche etwas Hilfe, Leute

Verändere die Welt
Wie sie einmal war
Kann es nicht alleine schaffen, brauche etwas Hilfe
Wacht auf, alle
Steht auf, steht auf, steht auf, steht auf
Wacht auf, kommt schon, kommt schon
Wacht auf, alle

Bangunlah semua orang, tidak ada lagi tidur di tempat tidur
Tidak ada lagi berpikir mundur, saatnya berpikir ke depan
Dunia telah berubah begitu banyak
Dari apa yang biasa ada
Ada begitu banyak kebencian, perang dan kemiskinan
Bangunlah semua guru, saatnya mengajar dengan cara baru
Mungkin kemudian mereka akan mendengarkan apa yang ingin kamu katakan
Karena mereka adalah orang-orang yang akan datang dan dunia ada di tangan mereka
Ketika kamu mengajar anak-anak, ajarlah mereka sebaik mungkin yang kamu bisa

Dunia tidak akan menjadi lebih baik jika kita hanya membiarkannya
Dunia tidak akan menjadi lebih baik, kita harus mengubahnya, ya, hanya kamu dan saya

Bangunlah semua dokter, buatlah orang tua menjadi sehat
Mereka adalah orang-orang yang menderita dan yang mendapatkan semua masalah
Tapi mereka tidak memiliki waktu yang lama sebelum Hari Penghakiman
Jadi, buatlah mereka bahagia sebelum mereka meninggal
Bangunlah semua pembangun, saatnya membangun tanah baru
Saya tahu kita bisa melakukannya jika kita semua membantu
Satu-satunya hal yang harus kita lakukan adalah memasukkannya dalam pikiran kita
Pasti segala sesuatu akan berjalan baik, mereka melakukannya setiap saat

Dunia tidak akan menjadi lebih baik jika kita hanya membiarkannya
Dunia tidak akan menjadi lebih baik, kita harus mengubahnya, ya, hanya kamu dan saya

Ubahlah, ya, ubahlah, hanya kamu dan saya
Ubahlah, ya, ubahlah
Tidak bisa melakukannya sendiri, butuh bantuan kalian semua
Tidak bisa melakukannya sendiri
Tidak bisa melakukannya sendiri, ya, ya
Bangunlah semua orang, bangunlah semua orang
Butuh sedikit bantuan kalian semua
Butuh sedikit bantuan
Butuh bantuan kalian semua

Ubah dunia
Apa yang biasa ada
Tidak bisa melakukannya sendiri, butuh bantuan
Bangunlah semua orang
Bangun, bangun, bangun, bangun
Bangun, ayo, ayo
Bangunlah semua orang

ตื่นขึ้นทุกคน ไม่มีการนอนหลับในเตียงอีกต่อไป
ไม่มีการคิดย้อนหลังอีกต่อไป ถึงเวลาคิดข้างหน้า
โลกเปลี่ยนไปมากมาย
จากที่มันเคยเป็น
มีความเกลียดชัง สงคราม และความยากจนมากมาย
ตื่นขึ้นครูทั้งหมด ถึงเวลาสอนวิธีใหม่
อาจจะทำให้พวกเขาฟังคุณพูด
เพราะพวกเขาคือคนที่กำลังจะขึ้นมาและโลกอยู่ในมือพวกเขา
เมื่อคุณสอนเด็ก ๆ ให้สอนให้ดีที่สุดที่คุณสามารถทำได้

โลกจะไม่ดีขึ้นถ้าเราปล่อยมันไป
โลกจะไม่ดีขึ้น เราต้องเปลี่ยนมัน ใช่ แค่คุณและฉัน

ตื่นขึ้นคุณหมอทั้งหมด ทำให้คนที่สูงอายุดีขึ้น
พวกเขาคือคนที่ทนทุกข์ และคนที่รับทุกข์ทั้งหมด
แต่พวกเขาไม่มีเวลามากนักก่อนวันตัดสิน
ดังนั้นทำให้พวกเขามีความสุขก่อนที่พวกเขาจะจากไป
ตื่นขึ้นผู้สร้างทั้งหมด ถึงเวลาสร้างแผ่นดินใหม่
ฉันรู้ว่าเราสามารถทำได้ถ้าเราทุกคนช่วยกัน
สิ่งเดียวที่เราต้องทำคือใส่มันในใจเรา
แน่นอนสิ่งที่จะเกิดขึ้นคือพวกเขาทำมันทุกครั้ง

โลกจะไม่ดีขึ้นถ้าเราปล่อยมันไป
โลกจะไม่ดีขึ้น เราต้องเปลี่ยนมัน ใช่ แค่คุณและฉัน

เปลี่ยนมัน ใช่ เปลี่ยนมัน ใช่ แค่คุณและฉัน
เปลี่ยนมัน ใช่ เปลี่ยนมัน ใช่
ทำไม่ได้คนเดียว ต้องการความช่วยเหลือ
ทำไม่ได้คนเดียว
ทำไม่ได้คนเดียว ใช่ ใช่
ตื่นขึ้นทุกคน ตื่นขึ้นทุกคน
ต้องการความช่วยเหลือเล็กน้อย
ต้องการความช่วยเหลือ
ต้องการความช่วยเหลือ

เปลี่ยนโลก
ที่มันเคยเป็น
ทำไม่ได้คนเดียว ต้องการความช่วยเหลือ
ตื่นขึ้นทุกคน
ลุกขึ้น ลุกขึ้น ลุกขึ้น ลุกขึ้น
ตื่นขึ้น มาเถอะ มาเถอะ
ตื่นขึ้นทุกคน

醒来吧,大家不要再睡在床上
不要再有倒退的思维,是时候向前看了
世界已经发生了很大的变化
与过去大不相同
现在有太多的仇恨,战争和贫穷
醒来吧,所有的老师,是时候教一种新的方式了
也许那时他们会听你说的话
因为他们是即将崭露头角的一代,世界在他们手中
当你教孩子们时,尽你所能教他们最好的

如果我们只是任由世界如此,它不会变得更好
世界不会变得更好,我们必须改变它,是的,就你我

醒来吧,所有的医生,让老人们恢复健康
他们是那些受苦和承受所有痛苦的人
但是他们在审判日到来之前没有太多时间
所以在他们离世之前,你能不能让他们快乐一些
醒来吧,所有的建筑者,是时候建设新的土地了
我知道如果我们都伸出援手,我们可以做到
我们唯一需要做的就是把它放在我们的心中
肯定会有好结果,每次都是这样

如果我们只是任由世界如此,它不会变得更好
世界不会变得更好,我们必须改变它,是的,就你我

改变它,是的,改变它,就你我
改变它,是的,改变它
不能独自做到,需要一些帮助
不能独自做到
不能独自做到,是的,是的
醒来吧,大家,醒来吧,大家
需要一点帮助
需要一点帮助
需要一些帮助

改变世界
它曾经是什么样的
不能独自做到,需要一些帮助
醒来吧,大家
起来,起来,起来,起来
醒来,来吧,来吧
醒来吧,大家

Curiosità sulla canzone Wake Up Everybody di Teddy Pendergrass

Chi ha composto la canzone “Wake Up Everybody” di di Teddy Pendergrass?
La canzone “Wake Up Everybody” di di Teddy Pendergrass è stata composta da VICTOR CARSTARPHEN, JOHN WHITEHEAD, GENE MCFADDEN.

Canzoni più popolari di Teddy Pendergrass

Altri artisti di Soul pop