FREI

Sylvain Mabe, Al Majeed

Testi Traduzione

(Majeed)

Mein Hoodie ist tief in mei'm Gesicht
Ich trag' 'ne schwarze Cap und da ist en schwarzer Panther drauf
Als du meintest: „Ja, man kann den Leuten nicht vertrauen“, hab' ich dir zu schnell vertraut
Du hast mein Geld genommen, weil ich's so wollte, nur hast du mir nix davon zurückgegeben
Vielleicht fick' ich dich dafür noch
Aber eigentlich wünsch' dir nur Glück im Leben
Drei Jahre und fünfundvierzig Tage bin ich schon am warten, doch sie hat mir nix geschrieben
Vielleicht war sie noch nicht online
Vielleicht will sie mich nicht lieben
Lauf' in Laufschuhen aus dem Haus bei Regen durch die Stadt, in der ich aufgewachsen bin
Ich hab' Tattoos und Narben auf der Haut, müde Augen und Narben am Kinn
Was soll ich dir sagen und wo soll ich hin?
Ich kauf' mir 'nen Wagen und dann bisschen Bling
Will wieder Nike Frees tragen wie damals mit achtzehn, bevor nichts mehr kam und sie ging

Menschen spielen für sich selbst am besten
Menschen spielen für sich selbst am besten, oh
Menschen spielen für sich selbst am besten
Nur, solang ich mich selbst hab', bin ich frei, oh

Als ich dein Herz mitnahm, tat mir das leid (leid)
Als ich bereit war, warst du schon zu weit (zu weit)
Hab' dem Tausend geliehen, doch er hat mich betrogen
Geld wächst nicht auf Bäumen, schon gar nicht am Boden
Die Sneaker sind grau, früher waren die mal weiß
Selbst wenn ich blieb, hättest du keine Zeit
Als ich dein Herz mitnahm, tat mir das leid
Als ich bereit war, warst du schon zu weit
Ich hab' Angst vor der Welt (Angst vor der Welt)
Also auch Angst vor mir (auch Angst vor mir)
Schreib, wenn du zuhause bist, vielleicht komm' ich zu dir
Mein Hals ist voll Ice, obwohl ich schon frier'
Ich tanz' in 'nem Kreis, schau', wie ich mich verlier'
Du hattest recht damals, als du gesagt hast
Zeit ist wertvoll, ich soll zur Therapie
Von uns beiden sind Eltern im Himmel, darüber zu reden, ist, wovor ich flieh'
Ich brauch' Urlaub von dir und dem Land, von all den Klamotten und von all dem Swag
Streck' meinen Mittelfinger in die Luft, safe komm' ich zurück, doch bin jetzt erstmal weg

Menschen spielen für sich selbst am besten
Menschen spielen für sich selbst am besten, oh
Menschen spielen für sich selbst am besten
Nur, solang ich mich selbst hab', bin ich frei, oh

(Majeed)
(Majeed)
Mein Hoodie ist tief in mei'm Gesicht
My hoodie is deep in my face
Ich trag' 'ne schwarze Cap und da ist en schwarzer Panther drauf
I'm wearing a black cap and there's a black panther on it
Als du meintest: „Ja, man kann den Leuten nicht vertrauen“, hab' ich dir zu schnell vertraut
When you said, "Yes, you can't trust people," I trusted you too quickly
Du hast mein Geld genommen, weil ich's so wollte, nur hast du mir nix davon zurückgegeben
You took my money because I wanted it that way, but you didn't give me anything back
Vielleicht fick' ich dich dafür noch
Maybe I'll fuck you for that
Aber eigentlich wünsch' dir nur Glück im Leben
But actually, I just wish you luck in life
Drei Jahre und fünfundvierzig Tage bin ich schon am warten, doch sie hat mir nix geschrieben
Three years and forty-five days I've been waiting, but she hasn't written me anything
Vielleicht war sie noch nicht online
Maybe she hasn't been online yet
Vielleicht will sie mich nicht lieben
Maybe she doesn't want to love me
Lauf' in Laufschuhen aus dem Haus bei Regen durch die Stadt, in der ich aufgewachsen bin
I run out of the house in running shoes in the rain through the city where I grew up
Ich hab' Tattoos und Narben auf der Haut, müde Augen und Narben am Kinn
I have tattoos and scars on my skin, tired eyes and scars on my chin
Was soll ich dir sagen und wo soll ich hin?
What should I tell you and where should I go?
Ich kauf' mir 'nen Wagen und dann bisschen Bling
I'll buy a car and then some bling
Will wieder Nike Frees tragen wie damals mit achtzehn, bevor nichts mehr kam und sie ging
Want to wear Nike Frees again like when I was eighteen, before nothing came and she left
Menschen spielen für sich selbst am besten
People play best for themselves
Menschen spielen für sich selbst am besten, oh
People play best for themselves, oh
Menschen spielen für sich selbst am besten
People play best for themselves
Nur, solang ich mich selbst hab', bin ich frei, oh
Only, as long as I have myself, I am free, oh
Als ich dein Herz mitnahm, tat mir das leid (leid)
When I took your heart, I was sorry (sorry)
Als ich bereit war, warst du schon zu weit (zu weit)
When I was ready, you were already too far (too far)
Hab' dem Tausend geliehen, doch er hat mich betrogen
I lent a thousand, but he cheated me
Geld wächst nicht auf Bäumen, schon gar nicht am Boden
Money doesn't grow on trees, let alone on the ground
Die Sneaker sind grau, früher waren die mal weiß
The sneakers are gray, they used to be white
Selbst wenn ich blieb, hättest du keine Zeit
Even if I stayed, you wouldn't have time
Als ich dein Herz mitnahm, tat mir das leid
When I took your heart, I was sorry
Als ich bereit war, warst du schon zu weit
When I was ready, you were already too far
Ich hab' Angst vor der Welt (Angst vor der Welt)
I'm afraid of the world (afraid of the world)
Also auch Angst vor mir (auch Angst vor mir)
So I'm also afraid of myself (also afraid of myself)
Schreib, wenn du zuhause bist, vielleicht komm' ich zu dir
Write when you're home, maybe I'll come to you
Mein Hals ist voll Ice, obwohl ich schon frier'
My neck is full of ice, even though I'm already cold
Ich tanz' in 'nem Kreis, schau', wie ich mich verlier'
I'm dancing in a circle, look how I'm losing myself
Du hattest recht damals, als du gesagt hast
You were right back then when you said
Zeit ist wertvoll, ich soll zur Therapie
Time is valuable, I should go to therapy
Von uns beiden sind Eltern im Himmel, darüber zu reden, ist, wovor ich flieh'
Both of our parents are in heaven, talking about it is what I'm running from
Ich brauch' Urlaub von dir und dem Land, von all den Klamotten und von all dem Swag
I need a vacation from you and the country, from all the clothes and all the swag
Streck' meinen Mittelfinger in die Luft, safe komm' ich zurück, doch bin jetzt erstmal weg
I stick my middle finger in the air, safe I'll come back, but for now I'm gone
Menschen spielen für sich selbst am besten
People play best for themselves
Menschen spielen für sich selbst am besten, oh
People play best for themselves, oh
Menschen spielen für sich selbst am besten
People play best for themselves
Nur, solang ich mich selbst hab', bin ich frei, oh
Only, as long as I have myself, I am free, oh

Curiosità sulla canzone FREI di Symba

Chi ha composto la canzone “FREI” di di Symba?
La canzone “FREI” di di Symba è stata composta da Sylvain Mabe, Al Majeed.

Canzoni più popolari di Symba

Altri artisti di Trap