Everything's Gonna Be Alright

Albertina Renee Harris, Roberto Rosan, Heiko Schmidt

Testi Traduzione

Everything's gonna be alright
Everything's gonna be alright

Whoever thought the sun would come crashing down
My life in flames, my tears complete the pain
We fear the end, the dark as deep as river bed
My book of life incomplete without you here
Alone I sit and reminisce
Sometimes I miss your touch, your kiss, your smile
And meanwhile you know I never cry
'Cause deep down inside, you know our love will never ever die

Everything's gonna be alright (yeah)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Everything's gonna be alright
Together we can take this one day at a time
Can you take my breath away? (Yeah)
Can you give him life today? (No doubt)
'Cause everything's gonna be okay
I'll be your strength
I'll be here when you wake up

Take your time and I'll be here when you wake up (ah-ha)

I never thought my heart would miss a single beat
Caress your hand as I watch you while you sleep
So sweet, I weep as I search within
To find a cure, to bring you back again
And the sun will rise open up your eyes
Surprise, just a blink of an eye
I try, I try to be positive
You're a fighter, so fight
Wake up and live

Everything's gonna be alright (yeah)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Everything's gonna be alright
Together we can take this one day at a time
Can you take my breath away? (Yeah)
Can you give him life today? (No doubt)
'Cause everything's gonna be okay
I'll be your strength
I'll be here when you wake up

Everything's gonna be alright
(I'll wait a lifetime)

I'd give my life to only see you breathe again
Hand in hand as we walk on the white sands
To hear your voice, rejoice as you rise and say
This is the day that I wake pray, okay
Today's silence as time just moves on
You can hear it though
But I'm playing my favorite songs
I miss you much, I wish you'd come back to me
You see I'd wait a lifetime 'cause you're my destiny

Everything's gonna be alright (yeah)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Everything's gonna be alright
Together we can take this one day at a time
Can you take my breath away? (Yeah)
Can you give him life today? (No doubt)
'Cause everything's gonna be okay
I'll be your strength
I'll be here when you wake up, alright

Everything's gonna be alright (yeah)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Everything's gonna be alright
Together we can take this one day at a time
Can you take my breath away? (Yeah)
Can you give him life today? (No doubt)
'Cause everything's gonna be okay
I'll be your strength
I'll be here when you wake up, alright

Everything's gonna be alright (no doubt)
Everything's gonna be alright

Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Whoever thought the sun would come crashing down
Chi avrebbe mai pensato che il sole sarebbe crollato
My life in flames, my tears complete the pain
La mia vita in fiamme, le mie lacrime completano il dolore
We fear the end, the dark as deep as river bed
Temi la fine, l'oscurità profonda come il letto del fiume
My book of life incomplete without you here
Il mio libro della vita è incompleto senza di te qui
Alone I sit and reminisce
Da solo mi siedo e rimugino
Sometimes I miss your touch, your kiss, your smile
A volte mi manca il tuo tocco, il tuo bacio, il tuo sorriso
And meanwhile you know I never cry
E nel frattempo sai che non piango mai
'Cause deep down inside, you know our love will never ever die
Perché in fondo, sai che il nostro amore non morirà mai
Everything's gonna be alright (yeah)
Andrà tutto bene (sì)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Andrà tutto bene (senza dubbio)
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Together we can take this one day at a time
Insieme possiamo affrontare questo un giorno alla volta
Can you take my breath away? (Yeah)
Puoi togliermi il respiro? (Sì)
Can you give him life today? (No doubt)
Puoi dargli vita oggi? (Senza dubbio)
'Cause everything's gonna be okay
Perché andrà tutto bene
I'll be your strength
Sarò la tua forza
I'll be here when you wake up
Sarò qui quando ti sveglierai
Take your time and I'll be here when you wake up (ah-ha)
Prenditi il tuo tempo e sarò qui quando ti sveglierai (ah-ha)
I never thought my heart would miss a single beat
Non avrei mai pensato che il mio cuore avrebbe perso un solo battito
Caress your hand as I watch you while you sleep
Accarezzo la tua mano mentre ti guardo mentre dormi
So sweet, I weep as I search within
Così dolce, piango mentre cerco dentro di me
To find a cure, to bring you back again
Per trovare una cura, per riportarti indietro
And the sun will rise open up your eyes
E il sole sorgerà, apri gli occhi
Surprise, just a blink of an eye
Sorpresa, solo un batter d'occhio
I try, I try to be positive
Provo, provo ad essere positivo
You're a fighter, so fight
Sei un combattente, quindi combatti
Wake up and live
Svegliati e vivi
Everything's gonna be alright (yeah)
Andrà tutto bene (sì)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Andrà tutto bene (senza dubbio)
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Together we can take this one day at a time
Insieme possiamo affrontare questo un giorno alla volta
Can you take my breath away? (Yeah)
Puoi togliermi il respiro? (Sì)
Can you give him life today? (No doubt)
Puoi dargli vita oggi? (Senza dubbio)
'Cause everything's gonna be okay
Perché andrà tutto bene
I'll be your strength
Sarò la tua forza
I'll be here when you wake up
Sarò qui quando ti sveglierai
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
(I'll wait a lifetime)
(Aspetterò una vita)
I'd give my life to only see you breathe again
Darei la mia vita solo per vederti respirare di nuovo
Hand in hand as we walk on the white sands
Mano nella mano mentre camminiamo sulla sabbia bianca
To hear your voice, rejoice as you rise and say
Per sentire la tua voce, gioire mentre ti alzi e dici
This is the day that I wake pray, okay
Questo è il giorno in cui mi sveglio, prego, va bene
Today's silence as time just moves on
Il silenzio di oggi mentre il tempo continua a scorrere
You can hear it though
Puoi sentirlo però
But I'm playing my favorite songs
Ma sto suonando le mie canzoni preferite
I miss you much, I wish you'd come back to me
Mi manchi tanto, vorrei che tornassi da me
You see I'd wait a lifetime 'cause you're my destiny
Vedi, aspetterei una vita perché sei il mio destino
Everything's gonna be alright (yeah)
Andrà tutto bene (sì)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Andrà tutto bene (senza dubbio)
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Together we can take this one day at a time
Insieme possiamo affrontare questo un giorno alla volta
Can you take my breath away? (Yeah)
Puoi togliermi il respiro? (Sì)
Can you give him life today? (No doubt)
Puoi dargli vita oggi? (Senza dubbio)
'Cause everything's gonna be okay
Perché andrà tutto bene
I'll be your strength
Sarò la tua forza
I'll be here when you wake up, alright
Sarò qui quando ti sveglierai, va bene
Everything's gonna be alright (yeah)
Andrà tutto bene (sì)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Andrà tutto bene (senza dubbio)
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Together we can take this one day at a time
Insieme possiamo affrontare questo un giorno alla volta
Can you take my breath away? (Yeah)
Puoi togliermi il respiro? (Sì)
Can you give him life today? (No doubt)
Puoi dargli vita oggi? (Senza dubbio)
'Cause everything's gonna be okay
Perché andrà tutto bene
I'll be your strength
Sarò la tua forza
I'll be here when you wake up, alright
Sarò qui quando ti sveglierai, va bene
Everything's gonna be alright (no doubt)
Andrà tutto bene (senza dubbio)
Everything's gonna be alright
Andrà tutto bene
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Whoever thought the sun would come crashing down
Quem pensou que o sol viria a cair
My life in flames, my tears complete the pain
Minha vida em chamas, minhas lágrimas completam a dor
We fear the end, the dark as deep as river bed
Temos medo do fim, a escuridão tão profunda quanto o leito do rio
My book of life incomplete without you here
Meu livro da vida incompleto sem você aqui
Alone I sit and reminisce
Sozinho eu sento e relembro
Sometimes I miss your touch, your kiss, your smile
Às vezes sinto falta do seu toque, do seu beijo, do seu sorriso
And meanwhile you know I never cry
E enquanto isso, você sabe que eu nunca choro
'Cause deep down inside, you know our love will never ever die
Porque lá no fundo, você sabe que nosso amor nunca morrerá
Everything's gonna be alright (yeah)
Tudo vai ficar bem (sim)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Tudo vai ficar bem (sem dúvida)
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Together we can take this one day at a time
Juntos podemos enfrentar isso um dia de cada vez
Can you take my breath away? (Yeah)
Você pode tirar meu fôlego? (Sim)
Can you give him life today? (No doubt)
Você pode dar vida a ele hoje? (Sem dúvida)
'Cause everything's gonna be okay
Porque tudo vai ficar bem
I'll be your strength
Eu serei sua força
I'll be here when you wake up
Estarei aqui quando você acordar
Take your time and I'll be here when you wake up (ah-ha)
Leve o seu tempo e eu estarei aqui quando você acordar (ah-ha)
I never thought my heart would miss a single beat
Eu nunca pensei que meu coração sentiria falta de uma única batida
Caress your hand as I watch you while you sleep
Acaricio sua mão enquanto te observo dormir
So sweet, I weep as I search within
Tão doce, eu choro enquanto procuro dentro de mim
To find a cure, to bring you back again
Para encontrar uma cura, para trazê-lo de volta
And the sun will rise open up your eyes
E o sol vai nascer, abra seus olhos
Surprise, just a blink of an eye
Surpresa, apenas um piscar de olhos
I try, I try to be positive
Eu tento, eu tento ser positivo
You're a fighter, so fight
Você é um lutador, então lute
Wake up and live
Acorde e viva
Everything's gonna be alright (yeah)
Tudo vai ficar bem (sim)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Tudo vai ficar bem (sem dúvida)
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Together we can take this one day at a time
Juntos podemos enfrentar isso um dia de cada vez
Can you take my breath away? (Yeah)
Você pode tirar meu fôlego? (Sim)
Can you give him life today? (No doubt)
Você pode dar vida a ele hoje? (Sem dúvida)
'Cause everything's gonna be okay
Porque tudo vai ficar bem
I'll be your strength
Eu serei sua força
I'll be here when you wake up
Estarei aqui quando você acordar
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
(I'll wait a lifetime)
(Eu esperarei uma vida inteira)
I'd give my life to only see you breathe again
Eu daria minha vida para apenas vê-lo respirar novamente
Hand in hand as we walk on the white sands
De mãos dadas enquanto caminhamos nas areias brancas
To hear your voice, rejoice as you rise and say
Ouvir sua voz, regozijar-se enquanto você se levanta e diz
This is the day that I wake pray, okay
Este é o dia em que eu acordo e rezo, está bem
Today's silence as time just moves on
O silêncio de hoje enquanto o tempo apenas avança
You can hear it though
Você pode ouvi-lo
But I'm playing my favorite songs
Mas eu estou tocando minhas músicas favoritas
I miss you much, I wish you'd come back to me
Sinto muito a sua falta, eu gostaria que você voltasse para mim
You see I'd wait a lifetime 'cause you're my destiny
Você vê, eu esperaria uma vida inteira porque você é o meu destino
Everything's gonna be alright (yeah)
Tudo vai ficar bem (sim)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Tudo vai ficar bem (sem dúvida)
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Together we can take this one day at a time
Juntos podemos enfrentar isso um dia de cada vez
Can you take my breath away? (Yeah)
Você pode tirar meu fôlego? (Sim)
Can you give him life today? (No doubt)
Você pode dar vida a ele hoje? (Sem dúvida)
'Cause everything's gonna be okay
Porque tudo vai ficar bem
I'll be your strength
Eu serei sua força
I'll be here when you wake up, alright
Estarei aqui quando você acordar, tudo bem
Everything's gonna be alright (yeah)
Tudo vai ficar bem (sim)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Tudo vai ficar bem (sem dúvida)
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Together we can take this one day at a time
Juntos podemos enfrentar isso um dia de cada vez
Can you take my breath away? (Yeah)
Você pode tirar meu fôlego? (Sim)
Can you give him life today? (No doubt)
Você pode dar vida a ele hoje? (Sem dúvida)
'Cause everything's gonna be okay
Porque tudo vai ficar bem
I'll be your strength
Eu serei sua força
I'll be here when you wake up, alright
Estarei aqui quando você acordar, tudo bem
Everything's gonna be alright (no doubt)
Tudo vai ficar bem (sem dúvida)
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Whoever thought the sun would come crashing down
Quien pensó que el sol vendría estrellándose
My life in flames, my tears complete the pain
Mi vida en llamas, mis lágrimas completan el dolor
We fear the end, the dark as deep as river bed
Tememos el final, la oscuridad tan profunda como el lecho del río
My book of life incomplete without you here
Mi libro de la vida incompleto sin ti aquí
Alone I sit and reminisce
Solo me siento y rememoro
Sometimes I miss your touch, your kiss, your smile
A veces extraño tu toque, tu beso, tu sonrisa
And meanwhile you know I never cry
Y mientras tanto sabes que nunca lloro
'Cause deep down inside, you know our love will never ever die
Porque en el fondo, sabes que nuestro amor nunca morirá
Everything's gonna be alright (yeah)
Todo va a estar bien (sí)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Todo va a estar bien (sin duda)
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Together we can take this one day at a time
Juntos podemos tomar esto un día a la vez
Can you take my breath away? (Yeah)
¿Puedes quitarme el aliento? (Sí)
Can you give him life today? (No doubt)
¿Puedes darle vida hoy? (Sin duda)
'Cause everything's gonna be okay
Porque todo va a estar bien
I'll be your strength
Seré tu fuerza
I'll be here when you wake up
Estaré aquí cuando te despiertes
Take your time and I'll be here when you wake up (ah-ha)
Tómate tu tiempo y estaré aquí cuando te despiertes (ah-ha)
I never thought my heart would miss a single beat
Nunca pensé que mi corazón extrañaría un solo latido
Caress your hand as I watch you while you sleep
Acaricio tu mano mientras te miro mientras duermes
So sweet, I weep as I search within
Tan dulce, lloro mientras busco dentro
To find a cure, to bring you back again
Para encontrar una cura, para traerte de vuelta
And the sun will rise open up your eyes
Y el sol saldrá, abre tus ojos
Surprise, just a blink of an eye
Sorpresa, solo un parpadeo
I try, I try to be positive
Intento, intento ser positivo
You're a fighter, so fight
Eres un luchador, así que lucha
Wake up and live
Despierta y vive
Everything's gonna be alright (yeah)
Todo va a estar bien (sí)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Todo va a estar bien (sin duda)
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Together we can take this one day at a time
Juntos podemos tomar esto un día a la vez
Can you take my breath away? (Yeah)
¿Puedes quitarme el aliento? (Sí)
Can you give him life today? (No doubt)
¿Puedes darle vida hoy? (Sin duda)
'Cause everything's gonna be okay
Porque todo va a estar bien
I'll be your strength
Seré tu fuerza
I'll be here when you wake up
Estaré aquí cuando te despiertes
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
(I'll wait a lifetime)
(Esperaré toda una vida)
I'd give my life to only see you breathe again
Daría mi vida solo para verte respirar de nuevo
Hand in hand as we walk on the white sands
Mano a mano mientras caminamos por las arenas blancas
To hear your voice, rejoice as you rise and say
Para escuchar tu voz, regocijarte mientras te levantas y dices
This is the day that I wake pray, okay
Este es el día en que me despierto, rezo, está bien
Today's silence as time just moves on
El silencio de hoy mientras el tiempo simplemente avanza
You can hear it though
Puedes escucharlo
But I'm playing my favorite songs
Pero estoy tocando mis canciones favoritas
I miss you much, I wish you'd come back to me
Te extraño mucho, desearía que volvieras a mí
You see I'd wait a lifetime 'cause you're my destiny
Ves que esperaría toda una vida porque eres mi destino
Everything's gonna be alright (yeah)
Todo va a estar bien (sí)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Todo va a estar bien (sin duda)
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Together we can take this one day at a time
Juntos podemos tomar esto un día a la vez
Can you take my breath away? (Yeah)
¿Puedes quitarme el aliento? (Sí)
Can you give him life today? (No doubt)
¿Puedes darle vida hoy? (Sin duda)
'Cause everything's gonna be okay
Porque todo va a estar bien
I'll be your strength
Seré tu fuerza
I'll be here when you wake up, alright
Estaré aquí cuando te despiertes, está bien
Everything's gonna be alright (yeah)
Todo va a estar bien (sí)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Todo va a estar bien (sin duda)
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Together we can take this one day at a time
Juntos podemos tomar esto un día a la vez
Can you take my breath away? (Yeah)
¿Puedes quitarme el aliento? (Sí)
Can you give him life today? (No doubt)
¿Puedes darle vida hoy? (Sin duda)
'Cause everything's gonna be okay
Porque todo va a estar bien
I'll be your strength
Seré tu fuerza
I'll be here when you wake up, alright
Estaré aquí cuando te despiertes, está bien
Everything's gonna be alright (no doubt)
Todo va a estar bien (sin duda)
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Whoever thought the sun would come crashing down
Qui aurait pensé que le soleil s'écraserait
My life in flames, my tears complete the pain
Ma vie en flammes, mes larmes complètent la douleur
We fear the end, the dark as deep as river bed
Nous craignons la fin, l'obscurité aussi profonde qu'un lit de rivière
My book of life incomplete without you here
Mon livre de vie incomplet sans toi ici
Alone I sit and reminisce
Seul, je m'assois et je me remémore
Sometimes I miss your touch, your kiss, your smile
Parfois, tu me manques, ton toucher, ton baiser, ton sourire
And meanwhile you know I never cry
Et pendant ce temps, tu sais que je ne pleure jamais
'Cause deep down inside, you know our love will never ever die
Parce qu'au fond de moi, tu sais que notre amour ne mourra jamais
Everything's gonna be alright (yeah)
Tout va bien se passer (ouais)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Tout va bien se passer (sans aucun doute)
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Together we can take this one day at a time
Ensemble, nous pouvons prendre cela un jour à la fois
Can you take my breath away? (Yeah)
Peux-tu me couper le souffle ? (Ouais)
Can you give him life today? (No doubt)
Peux-tu lui donner la vie aujourd'hui ? (Sans aucun doute)
'Cause everything's gonna be okay
Parce que tout va bien se passer
I'll be your strength
Je serai ta force
I'll be here when you wake up
Je serai là quand tu te réveilleras
Take your time and I'll be here when you wake up (ah-ha)
Prends ton temps et je serai là quand tu te réveilleras (ah-ha)
I never thought my heart would miss a single beat
Je n'aurais jamais pensé que mon cœur manquerait un seul battement
Caress your hand as I watch you while you sleep
Caresser ta main pendant que je te regarde dormir
So sweet, I weep as I search within
Si doux, je pleure en cherchant en moi
To find a cure, to bring you back again
Pour trouver un remède, pour te ramener à nouveau
And the sun will rise open up your eyes
Et le soleil se lèvera, ouvre les yeux
Surprise, just a blink of an eye
Surprise, juste un clin d'œil
I try, I try to be positive
J'essaie, j'essaie d'être positif
You're a fighter, so fight
Tu es un combattant, alors bats-toi
Wake up and live
Réveille-toi et vis
Everything's gonna be alright (yeah)
Tout va bien se passer (ouais)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Tout va bien se passer (sans aucun doute)
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Together we can take this one day at a time
Ensemble, nous pouvons prendre cela un jour à la fois
Can you take my breath away? (Yeah)
Peux-tu me couper le souffle ? (Ouais)
Can you give him life today? (No doubt)
Peux-tu lui donner la vie aujourd'hui ? (Sans aucun doute)
'Cause everything's gonna be okay
Parce que tout va bien se passer
I'll be your strength
Je serai ta force
I'll be here when you wake up
Je serai là quand tu te réveilleras
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
(I'll wait a lifetime)
(J'attendrai toute une vie)
I'd give my life to only see you breathe again
Je donnerais ma vie pour te voir respirer à nouveau
Hand in hand as we walk on the white sands
Main dans la main alors que nous marchons sur les sables blancs
To hear your voice, rejoice as you rise and say
Pour entendre ta voix, me réjouir alors que tu te lèves et dis
This is the day that I wake pray, okay
C'est le jour où je me réveille, je prie, d'accord
Today's silence as time just moves on
Le silence d'aujourd'hui alors que le temps avance
You can hear it though
Tu peux l'entendre
But I'm playing my favorite songs
Mais je joue mes chansons préférées
I miss you much, I wish you'd come back to me
Tu me manques beaucoup, j'aimerais que tu reviennes à moi
You see I'd wait a lifetime 'cause you're my destiny
Tu vois, j'attendrais toute une vie parce que tu es mon destin
Everything's gonna be alright (yeah)
Tout va bien se passer (ouais)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Tout va bien se passer (sans aucun doute)
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Together we can take this one day at a time
Ensemble, nous pouvons prendre cela un jour à la fois
Can you take my breath away? (Yeah)
Peux-tu me couper le souffle ? (Ouais)
Can you give him life today? (No doubt)
Peux-tu lui donner la vie aujourd'hui ? (Sans aucun doute)
'Cause everything's gonna be okay
Parce que tout va bien se passer
I'll be your strength
Je serai ta force
I'll be here when you wake up, alright
Je serai là quand tu te réveilleras, d'accord
Everything's gonna be alright (yeah)
Tout va bien se passer (ouais)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Tout va bien se passer (sans aucun doute)
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Together we can take this one day at a time
Ensemble, nous pouvons prendre cela un jour à la fois
Can you take my breath away? (Yeah)
Peux-tu me couper le souffle ? (Ouais)
Can you give him life today? (No doubt)
Peux-tu lui donner la vie aujourd'hui ? (Sans aucun doute)
'Cause everything's gonna be okay
Parce que tout va bien se passer
I'll be your strength
Je serai ta force
I'll be here when you wake up, alright
Je serai là quand tu te réveilleras, d'accord
Everything's gonna be alright (no doubt)
Tout va bien se passer (sans aucun doute)
Everything's gonna be alright
Tout va bien se passer
Everything's gonna be alright
Alles wird gut sein
Everything's gonna be alright
Alles wird gut sein
Whoever thought the sun would come crashing down
Wer hätte gedacht, dass die Sonne herunterstürzen würde
My life in flames, my tears complete the pain
Mein Leben in Flammen, meine Tränen vervollständigen den Schmerz
We fear the end, the dark as deep as river bed
Wir fürchten das Ende, die Dunkelheit so tief wie ein Flussbett
My book of life incomplete without you here
Mein Lebensbuch unvollständig ohne dich hier
Alone I sit and reminisce
Alleine sitze ich und schwelge in Erinnerungen
Sometimes I miss your touch, your kiss, your smile
Manchmal vermisse ich deine Berührung, deinen Kuss, dein Lächeln
And meanwhile you know I never cry
Und in der Zwischenzeit weißt du, dass ich nie weine
'Cause deep down inside, you know our love will never ever die
Denn tief im Inneren weißt du, dass unsere Liebe niemals sterben wird
Everything's gonna be alright (yeah)
Alles wird gut sein (ja)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Alles wird in Ordnung sein (kein Zweifel)
Everything's gonna be alright
Alles wird gut sein
Together we can take this one day at a time
Zusammen können wir das einen Tag nach dem anderen nehmen
Can you take my breath away? (Yeah)
Kannst du mir den Atem rauben? (Ja)
Can you give him life today? (No doubt)
Kannst du ihm heute Leben geben? (kein Zweifel)
'Cause everything's gonna be okay
Denn alles wird in Ordnung sein
I'll be your strength
Ich werde deine Stärke sein
I'll be here when you wake up
Ich werde hier sein, wenn du aufwachst
Take your time and I'll be here when you wake up (ah-ha)
Nimm dir Zeit und ich werde hier sein, wenn du aufwachst (ah-ha)
I never thought my heart would miss a single beat
Ich hätte nie gedacht, dass mein Herz einen einzigen Schlag vermissen würde
Caress your hand as I watch you while you sleep
Streichle deine Hand, während ich dich beim Schlafen beobachte
So sweet, I weep as I search within
So süß, ich weine, während ich in mir suche
To find a cure, to bring you back again
Um ein Heilmittel zu finden, um dich wieder zurückzubringen
And the sun will rise open up your eyes
Und die Sonne wird aufgehen, öffne deine Augen
Surprise, just a blink of an eye
Überraschung, nur ein Augenzwinkern
I try, I try to be positive
Ich versuche, ich versuche positiv zu sein
You're a fighter, so fight
Du bist ein Kämpfer, also kämpfe
Wake up and live
Wach auf und lebe
Everything's gonna be alright (yeah)
Alles wird gut sein (ja)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Alles wird in Ordnung sein (kein Zweifel)
Everything's gonna be alright
Alles wird gut sein
Together we can take this one day at a time
Zusammen können wir das einen Tag nach dem anderen nehmen
Can you take my breath away? (Yeah)
Kannst du mir den Atem rauben? (Ja)
Can you give him life today? (No doubt)
Kannst du ihm heute Leben geben? (kein Zweifel)
'Cause everything's gonna be okay
Denn alles wird in Ordnung sein
I'll be your strength
Ich werde deine Stärke sein
I'll be here when you wake up
Ich werde hier sein, wenn du aufwachst
Everything's gonna be alright
Alles wird gut sein
(I'll wait a lifetime)
(Ich werde ein Leben lang warten)
I'd give my life to only see you breathe again
Ich würde mein Leben geben, um dich nur wieder atmen zu sehen
Hand in hand as we walk on the white sands
Hand in Hand, während wir auf dem weißen Sand spazieren gehen
To hear your voice, rejoice as you rise and say
Um deine Stimme zu hören, freue dich, wenn du aufstehst und sagst
This is the day that I wake pray, okay
Dies ist der Tag, an dem ich bete, okay
Today's silence as time just moves on
Heute ist Stille, während die Zeit einfach weitergeht
You can hear it though
Du kannst es hören
But I'm playing my favorite songs
Aber ich spiele meine Lieblingslieder
I miss you much, I wish you'd come back to me
Ich vermisse dich sehr, ich wünschte, du würdest zu mir zurückkommen
You see I'd wait a lifetime 'cause you're my destiny
Du siehst, ich würde ein Leben lang warten, denn du bist mein Schicksal
Everything's gonna be alright (yeah)
Alles wird gut sein (ja)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Alles wird in Ordnung sein (kein Zweifel)
Everything's gonna be alright
Alles wird gut sein
Together we can take this one day at a time
Zusammen können wir das einen Tag nach dem anderen nehmen
Can you take my breath away? (Yeah)
Kannst du mir den Atem rauben? (Ja)
Can you give him life today? (No doubt)
Kannst du ihm heute Leben geben? (kein Zweifel)
'Cause everything's gonna be okay
Denn alles wird in Ordnung sein
I'll be your strength
Ich werde deine Stärke sein
I'll be here when you wake up, alright
Ich werde hier sein, wenn du aufwachst, in Ordnung
Everything's gonna be alright (yeah)
Alles wird gut sein (ja)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Alles wird in Ordnung sein (kein Zweifel)
Everything's gonna be alright
Alles wird gut sein
Together we can take this one day at a time
Zusammen können wir das einen Tag nach dem anderen nehmen
Can you take my breath away? (Yeah)
Kannst du mir den Atem rauben? (Ja)
Can you give him life today? (No doubt)
Kannst du ihm heute Leben geben? (kein Zweifel)
'Cause everything's gonna be okay
Denn alles wird in Ordnung sein
I'll be your strength
Ich werde deine Stärke sein
I'll be here when you wake up, alright
Ich werde hier sein, wenn du aufwachst, in Ordnung
Everything's gonna be alright (no doubt)
Alles wird gut sein (kein Zweifel)
Everything's gonna be alright
Alles wird gut sein
Everything's gonna be alright
Semuanya akan baik-baik saja
Everything's gonna be alright
Semuanya akan baik-baik saja
Whoever thought the sun would come crashing down
Siapa yang berpikir matahari akan jatuh begitu saja
My life in flames, my tears complete the pain
Hidupku dalam api, air mataku melengkapi rasa sakit
We fear the end, the dark as deep as river bed
Kita takut pada akhir, gelap sebagaimana dasar sungai
My book of life incomplete without you here
Buku hidupku tak lengkap tanpamu di sini
Alone I sit and reminisce
Aku duduk sendirian dan merenung
Sometimes I miss your touch, your kiss, your smile
Kadang aku merindukan sentuhanmu, ciumanmu, senyummu
And meanwhile you know I never cry
Dan sementara itu kamu tahu aku tak pernah menangis
'Cause deep down inside, you know our love will never ever die
Karena dalam hati, kamu tahu cinta kita tak akan pernah mati
Everything's gonna be alright (yeah)
Semuanya akan baik-baik saja (ya)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Semuanya akan baik-baik saja (tanpa ragu)
Everything's gonna be alright
Semuanya akan baik-baik saja
Together we can take this one day at a time
Bersama kita bisa menghadapi ini satu hari demi satu hari
Can you take my breath away? (Yeah)
Bisakah kamu membuatku kehabisan nafas? (Ya)
Can you give him life today? (No doubt)
Bisakah kamu memberinya hidup hari ini? (Tanpa ragu)
'Cause everything's gonna be okay
Karena semuanya akan baik-baik saja
I'll be your strength
Aku akan menjadi kekuatanmu
I'll be here when you wake up
Aku akan di sini saat kamu bangun
Take your time and I'll be here when you wake up (ah-ha)
Luangkan waktumu dan aku akan di sini saat kamu bangun (ah-ha)
I never thought my heart would miss a single beat
Aku tak pernah berpikir hatiku akan merindukan satu detak pun
Caress your hand as I watch you while you sleep
Meraba tanganmu saat aku menatapmu tidur
So sweet, I weep as I search within
Begitu manis, aku menangis saat mencari dalam diri
To find a cure, to bring you back again
Untuk menemukan obat, untuk membawamu kembali lagi
And the sun will rise open up your eyes
Dan matahari akan terbit, buka matamu
Surprise, just a blink of an eye
Kejutan, hanya dalam sekejap mata
I try, I try to be positive
Aku mencoba, aku mencoba untuk positif
You're a fighter, so fight
Kamu seorang pejuang, jadi berjuanglah
Wake up and live
Bangun dan hidup
Everything's gonna be alright (yeah)
Semuanya akan baik-baik saja (ya)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Semuanya akan baik-baik saja (tanpa ragu)
Everything's gonna be alright
Semuanya akan baik-baik saja
Together we can take this one day at a time
Bersama kita bisa menghadapi ini satu hari demi satu hari
Can you take my breath away? (Yeah)
Bisakah kamu membuatku kehabisan nafas? (Ya)
Can you give him life today? (No doubt)
Bisakah kamu memberinya hidup hari ini? (Tanpa ragu)
'Cause everything's gonna be okay
Karena semuanya akan baik-baik saja
I'll be your strength
Aku akan menjadi kekuatanmu
I'll be here when you wake up
Aku akan di sini saat kamu bangun
Everything's gonna be alright
Semuanya akan baik-baik saja
(I'll wait a lifetime)
(Aku akan menunggu seumur hidup)
I'd give my life to only see you breathe again
Aku akan memberikan hidupku hanya untuk melihatmu bernafas lagi
Hand in hand as we walk on the white sands
Bergandengan tangan saat kita berjalan di pasir putih
To hear your voice, rejoice as you rise and say
Mendengar suaramu, bergembira saat kamu bangkit dan berkata
This is the day that I wake pray, okay
Ini adalah hari aku bangun berdoa, oke
Today's silence as time just moves on
Hari ini diam saat waktu terus berjalan
You can hear it though
Kamu bisa mendengarnya
But I'm playing my favorite songs
Tapi aku sedang memutar lagu favoritku
I miss you much, I wish you'd come back to me
Aku sangat merindukanmu, aku berharap kamu kembali padaku
You see I'd wait a lifetime 'cause you're my destiny
Kamu lihat, aku akan menunggu seumur hidup karena kamu adalah takdirku
Everything's gonna be alright (yeah)
Semuanya akan baik-baik saja (ya)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Semuanya akan baik-baik saja (tanpa ragu)
Everything's gonna be alright
Semuanya akan baik-baik saja
Together we can take this one day at a time
Bersama kita bisa menghadapi ini satu hari demi satu hari
Can you take my breath away? (Yeah)
Bisakah kamu membuatku kehabisan nafas? (Ya)
Can you give him life today? (No doubt)
Bisakah kamu memberinya hidup hari ini? (Tanpa ragu)
'Cause everything's gonna be okay
Karena semuanya akan baik-baik saja
I'll be your strength
Aku akan menjadi kekuatanmu
I'll be here when you wake up, alright
Aku akan di sini saat kamu bangun, baik-baik saja
Everything's gonna be alright (yeah)
Semuanya akan baik-baik saja (ya)
Everything's gonna be okay (no doubt)
Semuanya akan baik-baik saja (tanpa ragu)
Everything's gonna be alright
Semuanya akan baik-baik saja
Together we can take this one day at a time
Bersama kita bisa menghadapi ini satu hari demi satu hari
Can you take my breath away? (Yeah)
Bisakah kamu membuatku kehabisan nafas? (Ya)
Can you give him life today? (No doubt)
Bisakah kamu memberinya hidup hari ini? (Tanpa ragu)
'Cause everything's gonna be okay
Karena semuanya akan baik-baik saja
I'll be your strength
Aku akan menjadi kekuatanmu
I'll be here when you wake up, alright
Aku akan di sini saat kamu bangun, baik-baik saja
Everything's gonna be alright (no doubt)
Semuanya akan baik-baik saja (tanpa ragu)
Everything's gonna be alright
Semuanya akan baik-baik saja
Everything's gonna be alright
一切都会好起来
Everything's gonna be alright
一切都会好起来
Whoever thought the sun would come crashing down
谁会想到太阳会坠落
My life in flames, my tears complete the pain
我的生活在火焰中,我的泪水完全了痛苦
We fear the end, the dark as deep as river bed
我们害怕结束,黑暗像河床一样深
My book of life incomplete without you here
没有你在这里,我的生活书就不完整
Alone I sit and reminisce
我独自坐着,回忆过去
Sometimes I miss your touch, your kiss, your smile
有时我想念你的触摸,你的吻,你的微笑
And meanwhile you know I never cry
同时你知道我从不哭泣
'Cause deep down inside, you know our love will never ever die
因为在内心深处,你知道我们的爱永远不会死
Everything's gonna be alright (yeah)
一切都会好起来(是的)
Everything's gonna be okay (no doubt)
一切都会好的(毫无疑问)
Everything's gonna be alright
一切都会好起来
Together we can take this one day at a time
我们可以一天一天地共同度过
Can you take my breath away? (Yeah)
你能让我屏息吗?(是的)
Can you give him life today? (No doubt)
你能让他今天活过来吗?(毫无疑问)
'Cause everything's gonna be okay
因为一切都会好的
I'll be your strength
我会是你的力量
I'll be here when you wake up
我会在你醒来时在这里
Take your time and I'll be here when you wake up (ah-ha)
花点时间,我会在你醒来时在这里(啊哈)
I never thought my heart would miss a single beat
我从未想过我的心会错过一个跳动
Caress your hand as I watch you while you sleep
当我看着你睡觉时,我抚摸你的手
So sweet, I weep as I search within
如此甜蜜,我在内心深处寻找
To find a cure, to bring you back again
找到一个治愈的方法,让你再次回来
And the sun will rise open up your eyes
太阳会升起,睁开你的眼睛
Surprise, just a blink of an eye
惊喜,只是眨眼之间
I try, I try to be positive
我试着保持积极
You're a fighter, so fight
你是个斗士,所以战斗
Wake up and live
醒来并活着
Everything's gonna be alright (yeah)
一切都会好起来(是的)
Everything's gonna be okay (no doubt)
一切都会好的(毫无疑问)
Everything's gonna be alright
一切都会好起来
Together we can take this one day at a time
我们可以一天一天地共同度过
Can you take my breath away? (Yeah)
你能让我屏息吗?(是的)
Can you give him life today? (No doubt)
你能让他今天活过来吗?(毫无疑问)
'Cause everything's gonna be okay
因为一切都会好的
I'll be your strength
我会是你的力量
I'll be here when you wake up
我会在你醒来时在这里
Everything's gonna be alright
一切都会好起来
(I'll wait a lifetime)
(我会等一辈子)
I'd give my life to only see you breathe again
我愿意用我的生命来看你再次呼吸
Hand in hand as we walk on the white sands
手牵手,我们在白沙上行走
To hear your voice, rejoice as you rise and say
听到你的声音,欢喜地起身说
This is the day that I wake pray, okay
这是我醒来祈祷的一天,好的
Today's silence as time just moves on
今天的沉默,时间就这样过去
You can hear it though
你可以听到它
But I'm playing my favorite songs
但我正在播放我最喜欢的歌曲
I miss you much, I wish you'd come back to me
我很想你,我希望你能回到我身边
You see I'd wait a lifetime 'cause you're my destiny
你看,我会等一辈子,因为你是我的命运
Everything's gonna be alright (yeah)
一切都会好起来(是的)
Everything's gonna be okay (no doubt)
一切都会好的(毫无疑问)
Everything's gonna be alright
一切都会好起来
Together we can take this one day at a time
我们可以一天一天地共同度过
Can you take my breath away? (Yeah)
你能让我屏息吗?(是的)
Can you give him life today? (No doubt)
你能让他今天活过来吗?(毫无疑问)
'Cause everything's gonna be okay
因为一切都会好的
I'll be your strength
我会是你的力量
I'll be here when you wake up, alright
我会在你醒来时在这里,好的
Everything's gonna be alright (yeah)
一切都会好起来(是的)
Everything's gonna be okay (no doubt)
一切都会好的(毫无疑问)
Everything's gonna be alright
一切都会好起来
Together we can take this one day at a time
我们可以一天一天地共同度过
Can you take my breath away? (Yeah)
你能让我屏息吗?(是的)
Can you give him life today? (No doubt)
你能让他今天活过来吗?(毫无疑问)
'Cause everything's gonna be okay
因为一切都会好的
I'll be your strength
我会是你的力量
I'll be here when you wake up, alright
我会在你醒来时在这里,好的
Everything's gonna be alright (no doubt)
一切都会好起来(毫无疑问)
Everything's gonna be alright
一切都会好起来

Curiosità sulla canzone Everything's Gonna Be Alright di Sweetbox

In quali album è stata rilasciata la canzone “Everything's Gonna Be Alright” di Sweetbox?
Sweetbox ha rilasciato la canzone negli album “Everything's Gonna Be Alright” nel 1997, “Sweetbox” nel 1998, “Classified” nel 2008, e “The Next Generation” nel 2009.
Chi ha composto la canzone “Everything's Gonna Be Alright” di di Sweetbox?
La canzone “Everything's Gonna Be Alright” di di Sweetbox è stata composta da Albertina Renee Harris, Roberto Rosan, Heiko Schmidt.

Canzoni più popolari di Sweetbox

Altri artisti di Pop