Alexander Laub, Joao Michel Diau, Antoine Ndongala, Rahim Erbil, Yanuel Frederico Lindscheid
Du denkst, ich bin mit 'ner andern
Doch ich bin mit dir (ma Jolie)
Wir kämpfen gegen einander
Doch ich bin mit dir (ah-yeah) (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Ich trinke Champagner mit dir
Gleich vor meiner Tür (ma Jolie)
Du sagst mir, du bist so verwirrt
Ich frage, wofür (ma Jolie)
Ich hab' auf der Straat die Patte verdient
Viel Mathematik (ma Jolie)
Doch hab' es geschafft, jetzt hab' ich ein' Deal
Das mit der Musik (ma Jolie)
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh)
C'est ma Jolie
Ich bin im Ghetto, doch in mei'm Herzen, c'est ma Jolie
Ich bin im Block, doch in mei'm Kopf, c'est ma Jolie
Telefon klingelt, im Bildschirm, c'est ma Jolie
Egal, was kommt, ich mach' den Song für ma Jolie
Ma Jolie
Ma Jolie
Ich bin im Ghetto, die ganze Mannschaft
Will durch die Stadt fahren (ma Jolie)
Ich bin im Ghetto, die ganze Nacht lang
Doch mach' einen Abgang (ma Jolie)
Ich bin noch lang kein Millionär
Nicht auf dem Konto (Ma Jolie)
Doch ich mach' Geld
Und bau' ein Haus für ma Jolie
C'est ma Jolie
Ich bin im Ghetto, doch in mei'm Herzen, c'est ma Jolie
Ich bin im Block, doch in mei'm Kopf, c'est ma Jolie
Telefon klingelt, im Bildschirm, c'est ma Jolie
Egal, was kommt, ich mach' den Song für ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
Du denkst, ich bin mit 'ner andern
Doch ich bin mit dir (ma Jolie)
Wir kämpfen gegen einander
Doch ich bin mit dir (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Du denkst, ich bin mit 'ner andern
Pensi che io sia con un'altra
Doch ich bin mit dir (ma Jolie)
Ma io sono con te (ma Jolie)
Wir kämpfen gegen einander
Lottiamo l'uno contro l'altro
Doch ich bin mit dir (ah-yeah) (ma Jolie)
Ma io sono con te (ah-yeah) (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Ich trinke Champagner mit dir
Bevo champagne con te
Gleich vor meiner Tür (ma Jolie)
Proprio davanti alla mia porta (ma Jolie)
Du sagst mir, du bist so verwirrt
Mi dici che sei così confusa
Ich frage, wofür (ma Jolie)
Chiedo, per cosa (ma Jolie)
Ich hab' auf der Straat die Patte verdient
Ho guadagnato soldi per strada
Viel Mathematik (ma Jolie)
Molta matematica (ma Jolie)
Doch hab' es geschafft, jetzt hab' ich ein' Deal
Ma ce l'ho fatta, ora ho un accordo
Das mit der Musik (ma Jolie)
Quello con la musica (ma Jolie)
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh)
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh)
C'est ma Jolie
C'est ma Jolie
Ich bin im Ghetto, doch in mei'm Herzen, c'est ma Jolie
Sono nel ghetto, ma nel mio cuore, c'est ma Jolie
Ich bin im Block, doch in mei'm Kopf, c'est ma Jolie
Sono nel blocco, ma nella mia testa, c'est ma Jolie
Telefon klingelt, im Bildschirm, c'est ma Jolie
Il telefono squilla, sullo schermo, c'est ma Jolie
Egal, was kommt, ich mach' den Song für ma Jolie
Non importa cosa succede, faccio la canzone per ma Jolie
Ma Jolie
Ma Jolie
Ma Jolie
Ma Jolie
Ich bin im Ghetto, die ganze Mannschaft
Sono nel ghetto, tutta la squadra
Will durch die Stadt fahren (ma Jolie)
Vuole guidare in città (ma Jolie)
Ich bin im Ghetto, die ganze Nacht lang
Sono nel ghetto, tutta la notte
Doch mach' einen Abgang (ma Jolie)
Ma faccio una fuga (ma Jolie)
Ich bin noch lang kein Millionär
Non sono ancora un milionario
Nicht auf dem Konto (Ma Jolie)
Non sul conto (Ma Jolie)
Doch ich mach' Geld
Ma faccio soldi
Und bau' ein Haus für ma Jolie
E costruisco una casa per ma Jolie
C'est ma Jolie
C'est ma Jolie
Ich bin im Ghetto, doch in mei'm Herzen, c'est ma Jolie
Sono nel ghetto, ma nel mio cuore, c'est ma Jolie
Ich bin im Block, doch in mei'm Kopf, c'est ma Jolie
Sono nel blocco, ma nella mia testa, c'est ma Jolie
Telefon klingelt, im Bildschirm, c'est ma Jolie
Il telefono squilla, sullo schermo, c'est ma Jolie
Egal, was kommt, ich mach' den Song für ma Jolie
Non importa cosa succede, faccio la canzone per ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
Du denkst, ich bin mit 'ner andern
Pensi che io sia con un'altra
Doch ich bin mit dir (ma Jolie)
Ma io sono con te (ma Jolie)
Wir kämpfen gegen einander
Lottiamo l'uno contro l'altro
Doch ich bin mit dir (ma Jolie)
Ma io sono con te (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Du denkst, ich bin mit 'ner andern
Você pensa que estou com outra
Doch ich bin mit dir (ma Jolie)
Mas estou contigo (ma Jolie)
Wir kämpfen gegen einander
Nós lutamos um contra o outro
Doch ich bin mit dir (ah-yeah) (ma Jolie)
Mas estou contigo (ah-yeah) (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Ich trinke Champagner mit dir
Eu bebo champanhe contigo
Gleich vor meiner Tür (ma Jolie)
Bem na minha porta (ma Jolie)
Du sagst mir, du bist so verwirrt
Você me diz que está tão confusa
Ich frage, wofür (ma Jolie)
Eu pergunto, por quê? (ma Jolie)
Ich hab' auf der Straat die Patte verdient
Eu ganhei dinheiro na rua
Viel Mathematik (ma Jolie)
Muita matemática (ma Jolie)
Doch hab' es geschafft, jetzt hab' ich ein' Deal
Mas consegui, agora tenho um acordo
Das mit der Musik (ma Jolie)
Com a música (ma Jolie)
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh)
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh)
C'est ma Jolie
C'est ma Jolie
Ich bin im Ghetto, doch in mei'm Herzen, c'est ma Jolie
Estou no gueto, mas no meu coração, c'est ma Jolie
Ich bin im Block, doch in mei'm Kopf, c'est ma Jolie
Estou no bloco, mas na minha cabeça, c'est ma Jolie
Telefon klingelt, im Bildschirm, c'est ma Jolie
Telefone toca, na tela, c'est ma Jolie
Egal, was kommt, ich mach' den Song für ma Jolie
Não importa o que aconteça, eu faço a música para ma Jolie
Ma Jolie
Ma Jolie
Ma Jolie
Ma Jolie
Ich bin im Ghetto, die ganze Mannschaft
Estou no gueto, a equipe inteira
Will durch die Stadt fahren (ma Jolie)
Quer andar pela cidade (ma Jolie)
Ich bin im Ghetto, die ganze Nacht lang
Estou no gueto, a noite toda
Doch mach' einen Abgang (ma Jolie)
Mas faço uma saída (ma Jolie)
Ich bin noch lang kein Millionär
Ainda não sou milionário
Nicht auf dem Konto (Ma Jolie)
Não na conta (Ma Jolie)
Doch ich mach' Geld
Mas estou ganhando dinheiro
Und bau' ein Haus für ma Jolie
E construindo uma casa para ma Jolie
C'est ma Jolie
C'est ma Jolie
Ich bin im Ghetto, doch in mei'm Herzen, c'est ma Jolie
Estou no gueto, mas no meu coração, c'est ma Jolie
Ich bin im Block, doch in mei'm Kopf, c'est ma Jolie
Estou no bloco, mas na minha cabeça, c'est ma Jolie
Telefon klingelt, im Bildschirm, c'est ma Jolie
Telefone toca, na tela, c'est ma Jolie
Egal, was kommt, ich mach' den Song für ma Jolie
Não importa o que aconteça, eu faço a música para ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
Du denkst, ich bin mit 'ner andern
Você pensa que estou com outra
Doch ich bin mit dir (ma Jolie)
Mas estou contigo (ma Jolie)
Wir kämpfen gegen einander
Nós lutamos um contra o outro
Doch ich bin mit dir (ma Jolie)
Mas estou contigo (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Du denkst, ich bin mit 'ner andern
You think I'm with another
Doch ich bin mit dir (ma Jolie)
But I'm with you (my pretty)
Wir kämpfen gegen einander
We fight against each other
Doch ich bin mit dir (ah-yeah) (ma Jolie)
But I'm with you (ah-yeah) (my pretty)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
My pretty, baby, my pretty (my pretty)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
My pretty, baby, my pretty (my pretty)
Ich trinke Champagner mit dir
I drink champagne with you
Gleich vor meiner Tür (ma Jolie)
Right at my door (my pretty)
Du sagst mir, du bist so verwirrt
You tell me you're so confused
Ich frage, wofür (ma Jolie)
I ask, what for (my pretty)
Ich hab' auf der Straat die Patte verdient
I've earned the dough on the street
Viel Mathematik (ma Jolie)
Lots of math (my pretty)
Doch hab' es geschafft, jetzt hab' ich ein' Deal
But I made it, now I have a deal
Das mit der Musik (ma Jolie)
That with the music (my pretty)
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) My pretty
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh)
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh)
C'est ma Jolie
It's my pretty
Ich bin im Ghetto, doch in mei'm Herzen, c'est ma Jolie
I'm in the ghetto, but in my heart, it's my pretty
Ich bin im Block, doch in mei'm Kopf, c'est ma Jolie
I'm in the block, but in my head, it's my pretty
Telefon klingelt, im Bildschirm, c'est ma Jolie
Phone rings, on the screen, it's my pretty
Egal, was kommt, ich mach' den Song für ma Jolie
No matter what comes, I make the song for my pretty
Ma Jolie
My pretty
Ma Jolie
My pretty
Ich bin im Ghetto, die ganze Mannschaft
I'm in the ghetto, the whole team
Will durch die Stadt fahren (ma Jolie)
Wants to drive through the city (my pretty)
Ich bin im Ghetto, die ganze Nacht lang
I'm in the ghetto, all night long
Doch mach' einen Abgang (ma Jolie)
But I make an exit (my pretty)
Ich bin noch lang kein Millionär
I'm far from being a millionaire
Nicht auf dem Konto (Ma Jolie)
Not in the account (My pretty)
Doch ich mach' Geld
But I make money
Und bau' ein Haus für ma Jolie
And build a house for my pretty
C'est ma Jolie
It's my pretty
Ich bin im Ghetto, doch in mei'm Herzen, c'est ma Jolie
I'm in the ghetto, but in my heart, it's my pretty
Ich bin im Block, doch in mei'm Kopf, c'est ma Jolie
I'm in the block, but in my head, it's my pretty
Telefon klingelt, im Bildschirm, c'est ma Jolie
Phone rings, on the screen, it's my pretty
Egal, was kommt, ich mach' den Song für ma Jolie
No matter what comes, I make the song for my pretty
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) My pretty
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) My pretty
Du denkst, ich bin mit 'ner andern
You think I'm with another
Doch ich bin mit dir (ma Jolie)
But I'm with you (my pretty)
Wir kämpfen gegen einander
We fight against each other
Doch ich bin mit dir (ma Jolie)
But I'm with you (my pretty)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
My pretty, baby, my pretty (my pretty)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
My pretty, baby, my pretty (my pretty)
Du denkst, ich bin mit 'ner andern
Crees que estoy con otra
Doch ich bin mit dir (ma Jolie)
Pero estoy contigo (mi Jolie)
Wir kämpfen gegen einander
Luchamos el uno contra el otro
Doch ich bin mit dir (ah-yeah) (ma Jolie)
Pero estoy contigo (ah-yeah) (mi Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Mi Jolie, bebé, mi Jolie (mi Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Mi Jolie, bebé, mi Jolie (mi Jolie)
Ich trinke Champagner mit dir
Bebo champán contigo
Gleich vor meiner Tür (ma Jolie)
Justo en mi puerta (mi Jolie)
Du sagst mir, du bist so verwirrt
Me dices que estás tan confundida
Ich frage, wofür (ma Jolie)
Pregunto, ¿por qué? (mi Jolie)
Ich hab' auf der Straat die Patte verdient
He ganado dinero en la calle
Viel Mathematik (ma Jolie)
Mucha matemática (mi Jolie)
Doch hab' es geschafft, jetzt hab' ich ein' Deal
Pero lo logré, ahora tengo un trato
Das mit der Musik (ma Jolie)
Eso con la música (mi Jolie)
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) Mi Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh)
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh)
C'est ma Jolie
Es mi Jolie
Ich bin im Ghetto, doch in mei'm Herzen, c'est ma Jolie
Estoy en el gueto, pero en mi corazón, es mi Jolie
Ich bin im Block, doch in mei'm Kopf, c'est ma Jolie
Estoy en el bloque, pero en mi cabeza, es mi Jolie
Telefon klingelt, im Bildschirm, c'est ma Jolie
El teléfono suena, en la pantalla, es mi Jolie
Egal, was kommt, ich mach' den Song für ma Jolie
No importa lo que venga, hago la canción para mi Jolie
Ma Jolie
Mi Jolie
Ma Jolie
Mi Jolie
Ich bin im Ghetto, die ganze Mannschaft
Estoy en el gueto, todo el equipo
Will durch die Stadt fahren (ma Jolie)
Quiere conducir por la ciudad (mi Jolie)
Ich bin im Ghetto, die ganze Nacht lang
Estoy en el gueto, toda la noche
Doch mach' einen Abgang (ma Jolie)
Pero me voy (mi Jolie)
Ich bin noch lang kein Millionär
Todavía no soy millonario
Nicht auf dem Konto (Ma Jolie)
No en la cuenta (Mi Jolie)
Doch ich mach' Geld
Pero hago dinero
Und bau' ein Haus für ma Jolie
Y construyo una casa para mi Jolie
C'est ma Jolie
Es mi Jolie
Ich bin im Ghetto, doch in mei'm Herzen, c'est ma Jolie
Estoy en el gueto, pero en mi corazón, es mi Jolie
Ich bin im Block, doch in mei'm Kopf, c'est ma Jolie
Estoy en el bloque, pero en mi cabeza, es mi Jolie
Telefon klingelt, im Bildschirm, c'est ma Jolie
El teléfono suena, en la pantalla, es mi Jolie
Egal, was kommt, ich mach' den Song für ma Jolie
No importa lo que venga, hago la canción para mi Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) Mi Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Mi Jolie
Du denkst, ich bin mit 'ner andern
Crees que estoy con otra
Doch ich bin mit dir (ma Jolie)
Pero estoy contigo (mi Jolie)
Wir kämpfen gegen einander
Luchamos el uno contra el otro
Doch ich bin mit dir (ma Jolie)
Pero estoy contigo (mi Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Mi Jolie, bebé, mi Jolie (mi Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Mi Jolie, bebé, mi Jolie (mi Jolie)
Du denkst, ich bin mit 'ner andern
Tu penses que je suis avec une autre
Doch ich bin mit dir (ma Jolie)
Mais je suis avec toi (ma Jolie)
Wir kämpfen gegen einander
Nous nous battons l'un contre l'autre
Doch ich bin mit dir (ah-yeah) (ma Jolie)
Mais je suis avec toi (ah-ouais) (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Ma Jolie, Bébé, ma Jolie (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Ma Jolie, Bébé, ma Jolie (ma Jolie)
Ich trinke Champagner mit dir
Je bois du champagne avec toi
Gleich vor meiner Tür (ma Jolie)
Juste devant ma porte (ma Jolie)
Du sagst mir, du bist so verwirrt
Tu me dis que tu es si confuse
Ich frage, wofür (ma Jolie)
Je demande pourquoi (ma Jolie)
Ich hab' auf der Straat die Patte verdient
J'ai gagné de l'argent dans la rue
Viel Mathematik (ma Jolie)
Beaucoup de mathématiques (ma Jolie)
Doch hab' es geschafft, jetzt hab' ich ein' Deal
Mais j'ai réussi, maintenant j'ai un contrat
Das mit der Musik (ma Jolie)
Avec la musique (ma Jolie)
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh)
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh)
C'est ma Jolie
C'est ma Jolie
Ich bin im Ghetto, doch in mei'm Herzen, c'est ma Jolie
Je suis dans le ghetto, mais dans mon cœur, c'est ma Jolie
Ich bin im Block, doch in mei'm Kopf, c'est ma Jolie
Je suis dans le bloc, mais dans ma tête, c'est ma Jolie
Telefon klingelt, im Bildschirm, c'est ma Jolie
Le téléphone sonne, sur l'écran, c'est ma Jolie
Egal, was kommt, ich mach' den Song für ma Jolie
Peu importe ce qui arrive, je fais la chanson pour ma Jolie
Ma Jolie
Ma Jolie
Ma Jolie
Ma Jolie
Ich bin im Ghetto, die ganze Mannschaft
Je suis dans le ghetto, toute l'équipe
Will durch die Stadt fahren (ma Jolie)
Veut traverser la ville (ma Jolie)
Ich bin im Ghetto, die ganze Nacht lang
Je suis dans le ghetto, toute la nuit
Doch mach' einen Abgang (ma Jolie)
Mais je fais une sortie (ma Jolie)
Ich bin noch lang kein Millionär
Je ne suis pas encore millionnaire
Nicht auf dem Konto (Ma Jolie)
Pas sur le compte (Ma Jolie)
Doch ich mach' Geld
Mais je fais de l'argent
Und bau' ein Haus für ma Jolie
Et je construis une maison pour ma Jolie
C'est ma Jolie
C'est ma Jolie
Ich bin im Ghetto, doch in mei'm Herzen, c'est ma Jolie
Je suis dans le ghetto, mais dans mon cœur, c'est ma Jolie
Ich bin im Block, doch in mei'm Kopf, c'est ma Jolie
Je suis dans le bloc, mais dans ma tête, c'est ma Jolie
Telefon klingelt, im Bildschirm, c'est ma Jolie
Le téléphone sonne, sur l'écran, c'est ma Jolie
Egal, was kommt, ich mach' den Song für ma Jolie
Peu importe ce qui arrive, je fais la chanson pour ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
(Oh-eh, oh-eh, oh-eh) Ma Jolie
Du denkst, ich bin mit 'ner andern
Tu penses que je suis avec une autre
Doch ich bin mit dir (ma Jolie)
Mais je suis avec toi (ma Jolie)
Wir kämpfen gegen einander
Nous nous battons l'un contre l'autre
Doch ich bin mit dir (ma Jolie)
Mais je suis avec toi (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Ma Jolie, Bébé, ma Jolie (ma Jolie)
Ma Jolie, Baby, ma Jolie (ma Jolie)
Ma Jolie, Bébé, ma Jolie (ma Jolie)