Steel Banglez
The Elements
Shit, shit, look
She smell like Yves Saint Laurent
My garms are from Italy, I feel like the Don
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton
Saw her favorite rapper, listen, now she feeling my song
But everything she do is for the media
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya
Her body tight, she looking hot up like a fever
Got me looking eager
I only trust girls on days that Don't end with a Y
Don't ask why, you can't ever see trust
Catch up, you could never keep up
Wrist froze if I ever freeze up
You no say we flex and cheques so we like, like
You know she money, man, it's like you turned blind eye
Ooh, five bags that's a bad night
Ooh, we getting money now she like, like
Fucked her with the blindfold, she ugly like me
She no say nothin', she just thought I was a freak
You can get a crackin' when I see you on the streets
No like a nigga, you Don't want beef
You know that they do this for real, mama (for real mama)
You know that they catch and they kill, mama (mama)
You know that I'm feeling your style, mama (style mama)
You know we got a lot for the whole summer
She smell like Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
My garms are from Italy, I feel like the Don (I feel like the Don)
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Saw her favourite rapper, listen, now she feeling my song (she feeling)
But everything she do is for the media (for the media)
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya (I Don't need ya)
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya (lead ya)
Her body tight, she looking hot up like a fever
Got me looking eager
Remy in my cup got me seeing every peng ting twice
Now I'm feeling nice, no mixer, just ice
She said I'm too cold, baby, that's the ice
Free my niggas that are scrubs doing deals for the rice
You're taking pics but will you back the beef?
I'm a VIP, for real, with these stacks on me
Tryna beef with who I love, that's a catastrophe
'Cause we came up from the mud like it's Glastonbury
Fendi on my belt match my pretty brown miss
And my Henny's super red, that's some expensive brown piss
She said she wants tequila but I ain't about this
I Don't really drink Patron when I ain't around miss (ain't around miss)
And I hate makeup, that's your choice though (choice though)
Rest assured, you can't get up in this Royce though (no you'can't)
I'm up on all of my opps as far as points go
'Cause no one's copping what we're copping with this coin flow
She smell like Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
My garms are from Italy, I feel like the Don (I feel like the Don)
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Saw her favorite rapper, listen, now she feeling my song (she feeling)
But everything she do is for the media (for the media)
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya (I Don't need ya)
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya (lead ya)
Her body tight, she looking hot up like a fever
Got me looking eager
(Oh yeah)
(Ooh yeah)
(Got me dreaming like)
(Oh oh, oh oh)
(Oh oh, oh oh)
She smell like Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
My garms are from Italy, I feel like the Don (I feel like the Don)
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Saw her favorite rapper, listen, now she feeling my song (she feeling)
But everything she do is for the media (for the media)
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya (I Don't need ya)
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya (lead ya)
Her body tight, she looking hot up like a fever
Got me looking eager
Steel Banglez
The Elements
Steel Banglez
Steel Banglez
The Elements
Gli Elementi
Shit, shit, look
Merda, merda, guarda
She smell like Yves Saint Laurent
Lei profuma di Yves Saint Laurent
My garms are from Italy, I feel like the Don
I miei vestiti sono dall'Italia, mi sento come il Don
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton
Settimana della moda di Parigi, sto guardando Louis Vuitton
Saw her favorite rapper, listen, now she feeling my song
Ha visto il suo rapper preferito, ascolta, ora le piace la mia canzone
But everything she do is for the media
Ma tutto quello che fa è per i media
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya
Potrei prenderti per il tuo amico, non ho bisogno di te
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya
I suoi ex cercano sempre di seguirla, io la guiderò
Her body tight, she looking hot up like a fever
Il suo corpo è stretto, sembra calda come la febbre
Got me looking eager
Mi fa sembrare impaziente
I only trust girls on days that Don't end with a Y
Mi fido solo delle ragazze nei giorni che non finiscono con una Y
Don't ask why, you can't ever see trust
Non chiedere perché, non puoi mai vedere la fiducia
Catch up, you could never keep up
Recupera, non potresti mai stare al passo
Wrist froze if I ever freeze up
Il polso si congela se mi blocco
You no say we flex and cheques so we like, like
Sai che noi ci vantiamo e controlliamo, quindi ci piace, ci piace
You know she money, man, it's like you turned blind eye
Sai che lei è soldi, uomo, è come se avessi chiuso un occhio
Ooh, five bags that's a bad night
Ooh, cinque borse, è una brutta notte
Ooh, we getting money now she like, like
Ooh, stiamo guadagnando soldi ora le piace, le piace
Fucked her with the blindfold, she ugly like me
L'ho scopata con la benda, è brutta come me
She no say nothin', she just thought I was a freak
Non dice niente, pensava solo che fossi un perverso
You can get a crackin' when I see you on the streets
Puoi far scoppiare una rissa quando ti vedo per strada
No like a nigga, you Don't want beef
Non come un nero, non vuoi problemi
You know that they do this for real, mama (for real mama)
Sai che fanno questo sul serio, mamma (sul serio mamma)
You know that they catch and they kill, mama (mama)
Sai che catturano e uccidono, mamma (mamma)
You know that I'm feeling your style, mama (style mama)
Sai che mi piace il tuo stile, mamma (stile mamma)
You know we got a lot for the whole summer
Sai che abbiamo molto per tutta l'estate
She smell like Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
Lei profuma di Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
My garms are from Italy, I feel like the Don (I feel like the Don)
I miei vestiti sono dall'Italia, mi sento come il Don (mi sento come il Don)
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Settimana della moda di Parigi, sto guardando Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Saw her favourite rapper, listen, now she feeling my song (she feeling)
Ha visto il suo rapper preferito, ascolta, ora le piace la mia canzone (le piace)
But everything she do is for the media (for the media)
Ma tutto quello che fa è per i media (per i media)
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya (I Don't need ya)
Potrei prenderti per il tuo amico, non ho bisogno di te (non ho bisogno di te)
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya (lead ya)
I suoi ex cercano sempre di seguirla, io la guiderò (la guiderò)
Her body tight, she looking hot up like a fever
Il suo corpo è stretto, sembra calda come la febbre
Got me looking eager
Mi fa sembrare impaziente
Remy in my cup got me seeing every peng ting twice
Remy nel mio bicchiere mi fa vedere ogni bella ragazza due volte
Now I'm feeling nice, no mixer, just ice
Ora mi sento bene, niente mixer, solo ghiaccio
She said I'm too cold, baby, that's the ice
Ha detto che sono troppo freddo, baby, è il ghiaccio
Free my niggas that are scrubs doing deals for the rice
Libera i miei amici che stanno facendo affari per il riso
You're taking pics but will you back the beef?
Stai facendo foto ma sosterrai la rissa?
I'm a VIP, for real, with these stacks on me
Sono un VIP, davvero, con questi soldi su di me
Tryna beef with who I love, that's a catastrophe
Cercando di litigare con chi amo, è una catastrofe
'Cause we came up from the mud like it's Glastonbury
Perché siamo venuti dal fango come a Glastonbury
Fendi on my belt match my pretty brown miss
Fendi sulla mia cintura abbinata alla mia bella signorina marrone
And my Henny's super red, that's some expensive brown piss
E il mio Henny è super rosso, è una costosa pisciata marrone
She said she wants tequila but I ain't about this
Ha detto che vuole tequila ma non ne so nulla
I Don't really drink Patron when I ain't around miss (ain't around miss)
Non bevo davvero Patron quando non sono con la signorina (non sono con la signorina)
And I hate makeup, that's your choice though (choice though)
E odio il trucco, è una tua scelta però (scelta però)
Rest assured, you can't get up in this Royce though (no you'can't)
Stai tranquillo, non puoi entrare in questa Royce però (no, non puoi)
I'm up on all of my opps as far as points go
Sono in vantaggio su tutti i miei nemici per quanto riguarda i punti
'Cause no one's copping what we're copping with this coin flow
Perché nessuno sta comprando quello che stiamo comprando con questo flusso di monete
She smell like Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
Lei profuma di Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
My garms are from Italy, I feel like the Don (I feel like the Don)
I miei vestiti sono dall'Italia, mi sento come il Don (mi sento come il Don)
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Settimana della moda di Parigi, sto guardando Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Saw her favorite rapper, listen, now she feeling my song (she feeling)
Ha visto il suo rapper preferito, ascolta, ora le piace la mia canzone (le piace)
But everything she do is for the media (for the media)
Ma tutto quello che fa è per i media (per i media)
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya (I Don't need ya)
Potrei prenderti per il tuo amico, non ho bisogno di te (non ho bisogno di te)
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya (lead ya)
I suoi ex cercano sempre di seguirla, io la guiderò (la guiderò)
Her body tight, she looking hot up like a fever
Il suo corpo è stretto, sembra calda come la febbre
Got me looking eager
Mi fa sembrare impaziente
(Oh yeah)
(Oh sì)
(Ooh yeah)
(Ooh sì)
(Got me dreaming like)
(Mi fa sognare come)
(Oh oh, oh oh)
(Oh oh, oh oh)
(Oh oh, oh oh)
(Oh oh, oh oh)
She smell like Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
Lei profuma di Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
My garms are from Italy, I feel like the Don (I feel like the Don)
I miei vestiti sono dall'Italia, mi sento come il Don (mi sento come il Don)
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Settimana della moda di Parigi, sto guardando Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Saw her favorite rapper, listen, now she feeling my song (she feeling)
Ha visto il suo rapper preferito, ascolta, ora le piace la mia canzone (le piace)
But everything she do is for the media (for the media)
Ma tutto quello che fa è per i media (per i media)
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya (I Don't need ya)
Potrei prenderti per il tuo amico, non ho bisogno di te (non ho bisogno di te)
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya (lead ya)
I suoi ex cercano sempre di seguirla, io la guiderò (la guiderò)
Her body tight, she looking hot up like a fever
Il suo corpo è stretto, sembra calda come la febbre
Got me looking eager
Mi fa sembrare impaziente
Steel Banglez
Steel Banglez
The Elements
Gli Elementi
Steel Banglez
Steel Banglez
The Elements
Os Elementos
Shit, shit, look
Merda, merda, olha
She smell like Yves Saint Laurent
Ela cheira como Yves Saint Laurent
My garms are from Italy, I feel like the Don
Minhas roupas são da Itália, me sinto como o Don
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton
Semana de Moda de Paris, estou assistindo Louis Vuitton
Saw her favorite rapper, listen, now she feeling my song
Vi o rapper favorito dela, escuta, agora ela está curtindo minha música
But everything she do is for the media
Mas tudo que ela faz é para a mídia
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya
Eu posso te trocar pelo seu amigo, não preciso de você
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya
Os ex-namorados dela sempre tentando seguir, eu vou liderar
Her body tight, she looking hot up like a fever
O corpo dela é firme, ela está quente como uma febre
Got me looking eager
Me deixou ansioso
I only trust girls on days that Don't end with a Y
Só confio em garotas em dias que não terminam com um Y
Don't ask why, you can't ever see trust
Não pergunte por quê, você nunca pode ver confiança
Catch up, you could never keep up
Alcance, você nunca poderá acompanhar
Wrist froze if I ever freeze up
Pulso congelado se eu congelar
You no say we flex and cheques so we like, like
Você sabe que nós ostentamos e cheques então nós gostamos, gostamos
You know she money, man, it's like you turned blind eye
Você sabe que ela é dinheiro, cara, é como se você fechasse os olhos
Ooh, five bags that's a bad night
Ooh, cinco sacolas, isso é uma noite ruim
Ooh, we getting money now she like, like
Ooh, estamos ganhando dinheiro agora ela gosta, gosta
Fucked her with the blindfold, she ugly like me
Transei com ela de olhos vendados, ela é feia como eu
She no say nothin', she just thought I was a freak
Ela não diz nada, ela só pensou que eu era um pervertido
You can get a crackin' when I see you on the streets
Você pode começar a agitar quando eu te ver na rua
No like a nigga, you Don't want beef
Não como um negro, você não quer confusão
You know that they do this for real, mama (for real mama)
Você sabe que eles fazem isso de verdade, mãe (de verdade, mãe)
You know that they catch and they kill, mama (mama)
Você sabe que eles pegam e matam, mãe (mãe)
You know that I'm feeling your style, mama (style mama)
Você sabe que eu estou curtindo seu estilo, mãe (estilo, mãe)
You know we got a lot for the whole summer
Você sabe que temos muito para todo o verão
She smell like Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
Ela cheira como Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
My garms are from Italy, I feel like the Don (I feel like the Don)
Minhas roupas são da Itália, me sinto como o Don (me sinto como o Don)
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Semana de Moda de Paris, estou assistindo Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Saw her favourite rapper, listen, now she feeling my song (she feeling)
Vi o rapper favorito dela, escuta, agora ela está curtindo minha música (ela está curtindo)
But everything she do is for the media (for the media)
Mas tudo que ela faz é para a mídia (para a mídia)
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya (I Don't need ya)
Eu posso te trocar pelo seu amigo, não preciso de você (não preciso de você)
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya (lead ya)
Os ex-namorados dela sempre tentando seguir, eu vou liderar (vou liderar)
Her body tight, she looking hot up like a fever
O corpo dela é firme, ela está quente como uma febre
Got me looking eager
Me deixou ansioso
Remy in my cup got me seeing every peng ting twice
Remy no meu copo me faz ver cada gata duas vezes
Now I'm feeling nice, no mixer, just ice
Agora estou me sentindo bem, sem mistura, só gelo
She said I'm too cold, baby, that's the ice
Ela disse que eu sou muito frio, baby, é o gelo
Free my niggas that are scrubs doing deals for the rice
Liberte meus manos que estão fazendo negócios pelo arroz
You're taking pics but will you back the beef?
Você está tirando fotos, mas vai apoiar a briga?
I'm a VIP, for real, with these stacks on me
Eu sou um VIP, de verdade, com essas pilhas em mim
Tryna beef with who I love, that's a catastrophe
Tentando brigar com quem eu amo, isso é uma catástrofe
'Cause we came up from the mud like it's Glastonbury
Porque nós viemos da lama como em Glastonbury
Fendi on my belt match my pretty brown miss
Fendi no meu cinto combina com minha linda morena
And my Henny's super red, that's some expensive brown piss
E meu Hennessy é super vermelho, isso é um xixi marrom caro
She said she wants tequila but I ain't about this
Ela disse que quer tequila, mas eu não estou nessa
I Don't really drink Patron when I ain't around miss (ain't around miss)
Eu realmente não bebo Patron quando não estou com a senhorita (não estou com a senhorita)
And I hate makeup, that's your choice though (choice though)
E eu odeio maquiagem, essa é sua escolha (sua escolha)
Rest assured, you can't get up in this Royce though (no you'can't)
Fique tranquilo, você não pode entrar neste Royce (não, você não pode)
I'm up on all of my opps as far as points go
Estou em cima de todos os meus oponentes no que diz respeito a pontos
'Cause no one's copping what we're copping with this coin flow
Porque ninguém está comprando o que estamos comprando com esse fluxo de moedas
She smell like Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
Ela cheira como Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
My garms are from Italy, I feel like the Don (I feel like the Don)
Minhas roupas são da Itália, me sinto como o Don (me sinto como o Don)
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Semana de Moda de Paris, estou assistindo Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Saw her favorite rapper, listen, now she feeling my song (she feeling)
Vi o rapper favorito dela, escuta, agora ela está curtindo minha música (ela está curtindo)
But everything she do is for the media (for the media)
Mas tudo que ela faz é para a mídia (para a mídia)
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya (I Don't need ya)
Eu posso te trocar pelo seu amigo, não preciso de você (não preciso de você)
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya (lead ya)
Os ex-namorados dela sempre tentando seguir, eu vou liderar (vou liderar)
Her body tight, she looking hot up like a fever
O corpo dela é firme, ela está quente como uma febre
Got me looking eager
Me deixou ansioso
(Oh yeah)
(Oh sim)
(Ooh yeah)
(Ooh sim)
(Got me dreaming like)
(Me deixou sonhando como)
(Oh oh, oh oh)
(Oh oh, oh oh)
(Oh oh, oh oh)
(Oh oh, oh oh)
She smell like Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
Ela cheira como Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
My garms are from Italy, I feel like the Don (I feel like the Don)
Minhas roupas são da Itália, me sinto como o Don (me sinto como o Don)
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Semana de Moda de Paris, estou assistindo Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Saw her favorite rapper, listen, now she feeling my song (she feeling)
Vi o rapper favorito dela, escuta, agora ela está curtindo minha música (ela está curtindo)
But everything she do is for the media (for the media)
Mas tudo que ela faz é para a mídia (para a mídia)
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya (I Don't need ya)
Eu posso te trocar pelo seu amigo, não preciso de você (não preciso de você)
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya (lead ya)
Os ex-namorados dela sempre tentando seguir, eu vou liderar (vou liderar)
Her body tight, she looking hot up like a fever
O corpo dela é firme, ela está quente como uma febre
Got me looking eager
Me deixou ansioso
Steel Banglez
Steel Banglez
The Elements
Os Elementos
Steel Banglez
Steel Banglez
The Elements
Los Elementos
Shit, shit, look
Mierda, mierda, mira
She smell like Yves Saint Laurent
Huele a Yves Saint Laurent
My garms are from Italy, I feel like the Don
Mis ropas son de Italia, me siento como el Don
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton
Semana de la Moda de París, estoy viendo Louis Vuitton
Saw her favorite rapper, listen, now she feeling my song
Vio a su rapero favorito, escucha, ahora le gusta mi canción
But everything she do is for the media
Pero todo lo que hace es para los medios
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya
Podría burlarme de tu amigo, no te necesito
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya
Sus ex siempre intentan seguirme, yo te guiaré
Her body tight, she looking hot up like a fever
Su cuerpo está apretado, parece caliente como una fiebre
Got me looking eager
Me tiene buscando con ansias
I only trust girls on days that Don't end with a Y
Solo confío en las chicas en días que no terminan con una Y
Don't ask why, you can't ever see trust
No preguntes por qué, nunca puedes ver la confianza
Catch up, you could never keep up
Alcanza, nunca podrías mantener el ritmo
Wrist froze if I ever freeze up
Muñeca congelada si alguna vez me congelo
You no say we flex and cheques so we like, like
Sabes que presumimos y cobramos cheques, así que nos gusta, nos gusta
You know she money, man, it's like you turned blind eye
Sabes que ella es dinero, hombre, es como si te hubieras vuelto ciego
Ooh, five bags that's a bad night
Oh, cinco bolsas, eso es una mala noche
Ooh, we getting money now she like, like
Oh, estamos ganando dinero ahora le gusta, le gusta
Fucked her with the blindfold, she ugly like me
La follé con los ojos vendados, es fea como yo
She no say nothin', she just thought I was a freak
No dice nada, solo pensó que era un bicho raro
You can get a crackin' when I see you on the streets
Puedes hacer que se agriete cuando te vea en las calles
No like a nigga, you Don't want beef
No como un negro, no quieres problemas
You know that they do this for real, mama (for real mama)
Sabes que hacen esto de verdad, mamá (de verdad, mamá)
You know that they catch and they kill, mama (mama)
Sabes que atrapan y matan, mamá (mamá)
You know that I'm feeling your style, mama (style mama)
Sabes que me gusta tu estilo, mamá (estilo, mamá)
You know we got a lot for the whole summer
Sabes que tenemos mucho para todo el verano
She smell like Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
Huele a Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
My garms are from Italy, I feel like the Don (I feel like the Don)
Mis ropas son de Italia, me siento como el Don (me siento como el Don)
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Semana de la Moda de París, estoy viendo Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Saw her favourite rapper, listen, now she feeling my song (she feeling)
Vio a su rapero favorito, escucha, ahora le gusta mi canción (le gusta)
But everything she do is for the media (for the media)
Pero todo lo que hace es para los medios (para los medios)
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya (I Don't need ya)
Podría burlarme de tu amigo, no te necesito (no te necesito)
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya (lead ya)
Sus ex siempre intentan seguirme, yo te guiaré (te guiaré)
Her body tight, she looking hot up like a fever
Su cuerpo está apretado, parece caliente como una fiebre
Got me looking eager
Me tiene buscando con ansias
Remy in my cup got me seeing every peng ting twice
Remy en mi vaso me hace ver a cada chica guapa dos veces
Now I'm feeling nice, no mixer, just ice
Ahora me siento bien, sin mezclador, solo hielo
She said I'm too cold, baby, that's the ice
Dijo que soy demasiado frío, bebé, eso es el hielo
Free my niggas that are scrubs doing deals for the rice
Libera a mis amigos que son delincuentes haciendo tratos por el arroz
You're taking pics but will you back the beef?
Estás tomando fotos pero ¿apoyarás la pelea?
I'm a VIP, for real, with these stacks on me
Soy un VIP, de verdad, con estos montones en mí
Tryna beef with who I love, that's a catastrophe
Intentando pelear con quien amo, eso es una catástrofe
'Cause we came up from the mud like it's Glastonbury
Porque surgimos del barro como en Glastonbury
Fendi on my belt match my pretty brown miss
Fendi en mi cinturón combina con mi bonita morena
And my Henny's super red, that's some expensive brown piss
Y mi Henny es súper rojo, eso es orina marrón cara
She said she wants tequila but I ain't about this
Dijo que quiere tequila pero no estoy en eso
I Don't really drink Patron when I ain't around miss (ain't around miss)
Realmente no bebo Patrón cuando no estoy cerca de la señorita (no estoy cerca de la señorita)
And I hate makeup, that's your choice though (choice though)
Y odio el maquillaje, esa es tu elección (tu elección)
Rest assured, you can't get up in this Royce though (no you'can't)
Descansa tranquilo, no puedes subirte a este Royce (no puedes)
I'm up on all of my opps as far as points go
Estoy al tanto de todos mis enemigos en cuanto a puntos
'Cause no one's copping what we're copping with this coin flow
Porque nadie está comprando lo que estamos comprando con este flujo de monedas
She smell like Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
Huele a Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
My garms are from Italy, I feel like the Don (I feel like the Don)
Mis ropas son de Italia, me siento como el Don (me siento como el Don)
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Semana de la Moda de París, estoy viendo Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Saw her favorite rapper, listen, now she feeling my song (she feeling)
Vio a su rapero favorito, escucha, ahora le gusta mi canción (le gusta)
But everything she do is for the media (for the media)
Pero todo lo que hace es para los medios (para los medios)
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya (I Don't need ya)
Podría burlarme de tu amigo, no te necesito (no te necesito)
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya (lead ya)
Sus ex siempre intentan seguirme, yo te guiaré (te guiaré)
Her body tight, she looking hot up like a fever
Su cuerpo está apretado, parece caliente como una fiebre
Got me looking eager
Me tiene buscando con ansias
(Oh yeah)
(Oh sí)
(Ooh yeah)
(Ooh sí)
(Got me dreaming like)
(Me tiene soñando como)
(Oh oh, oh oh)
(Oh oh, oh oh)
(Oh oh, oh oh)
(Oh oh, oh oh)
She smell like Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
Huele a Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
My garms are from Italy, I feel like the Don (I feel like the Don)
Mis ropas son de Italia, me siento como el Don (me siento como el Don)
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Semana de la Moda de París, estoy viendo Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Saw her favorite rapper, listen, now she feeling my song (she feeling)
Vio a su rapero favorito, escucha, ahora le gusta mi canción (le gusta)
But everything she do is for the media (for the media)
Pero todo lo que hace es para los medios (para los medios)
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya (I Don't need ya)
Podría burlarme de tu amigo, no te necesito (no te necesito)
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya (lead ya)
Sus ex siempre intentan seguirme, yo te guiaré (te guiaré)
Her body tight, she looking hot up like a fever
Su cuerpo está apretado, parece caliente como una fiebre
Got me looking eager
Me tiene buscando con ansias
Steel Banglez
Steel Banglez
The Elements
Los Elementos
Steel Banglez
Steel Banglez
The Elements
Les Éléments
Shit, shit, look
Merde, merde, regarde
She smell like Yves Saint Laurent
Elle sent comme Yves Saint Laurent
My garms are from Italy, I feel like the Don
Mes vêtements viennent d'Italie, je me sens comme le Don
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton
Semaine de la mode à Paris, je regarde Louis Vuitton
Saw her favorite rapper, listen, now she feeling my song
Elle a vu son rappeur préféré, écoute, maintenant elle aime ma chanson
But everything she do is for the media
Mais tout ce qu'elle fait est pour les médias
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya
Je pourrais te piquer pour ton pote, je n'ai pas besoin de toi
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya
Ses ex essaient toujours de la suivre, je vais te guider
Her body tight, she looking hot up like a fever
Son corps est serré, elle a l'air chaude comme une fièvre
Got me looking eager
Ça me donne envie
I only trust girls on days that Don't end with a Y
Je ne fais confiance aux filles que les jours qui ne se terminent pas par un Y
Don't ask why, you can't ever see trust
Ne demande pas pourquoi, tu ne peux jamais voir la confiance
Catch up, you could never keep up
Rattrape-toi, tu ne pourras jamais suivre
Wrist froze if I ever freeze up
Mon poignet gèle si jamais je me fige
You no say we flex and cheques so we like, like
Tu sais qu'on se la raconte et qu'on encaisse donc on aime, aime
You know she money, man, it's like you turned blind eye
Tu sais qu'elle est argent, mec, c'est comme si tu fermais les yeux
Ooh, five bags that's a bad night
Ooh, cinq sacs c'est une mauvaise nuit
Ooh, we getting money now she like, like
Ooh, on gagne de l'argent maintenant elle aime, aime
Fucked her with the blindfold, she ugly like me
Je l'ai baisée avec un bandeau, elle est moche comme moi
She no say nothin', she just thought I was a freak
Elle ne dit rien, elle pensait juste que j'étais un monstre
You can get a crackin' when I see you on the streets
Tu peux te faire craquer quand je te vois dans la rue
No like a nigga, you Don't want beef
Pas comme un mec, tu ne veux pas de beef
You know that they do this for real, mama (for real mama)
Tu sais qu'ils font ça pour de vrai, maman (pour de vrai maman)
You know that they catch and they kill, mama (mama)
Tu sais qu'ils attrapent et qu'ils tuent, maman (maman)
You know that I'm feeling your style, mama (style mama)
Tu sais que j'aime ton style, maman (style maman)
You know we got a lot for the whole summer
Tu sais qu'on a beaucoup pour tout l'été
She smell like Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
Elle sent comme Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
My garms are from Italy, I feel like the Don (I feel like the Don)
Mes vêtements viennent d'Italie, je me sens comme le Don (je me sens comme le Don)
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Semaine de la mode à Paris, je regarde Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Saw her favourite rapper, listen, now she feeling my song (she feeling)
Elle a vu son rappeur préféré, écoute, maintenant elle aime ma chanson (elle aime)
But everything she do is for the media (for the media)
Mais tout ce qu'elle fait est pour les médias (pour les médias)
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya (I Don't need ya)
Je pourrais te piquer pour ton pote, je n'ai pas besoin de toi (je n'ai pas besoin de toi)
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya (lead ya)
Ses ex essaient toujours de la suivre, je vais te guider (te guider)
Her body tight, she looking hot up like a fever
Son corps est serré, elle a l'air chaude comme une fièvre
Got me looking eager
Ça me donne envie
Remy in my cup got me seeing every peng ting twice
Remy dans mon verre me fait voir chaque belle chose deux fois
Now I'm feeling nice, no mixer, just ice
Maintenant je me sens bien, pas de mélangeur, juste de la glace
She said I'm too cold, baby, that's the ice
Elle a dit que j'étais trop froid, bébé, c'est la glace
Free my niggas that are scrubs doing deals for the rice
Libérez mes potes qui sont des loosers faisant des deals pour le riz
You're taking pics but will you back the beef?
Tu prends des photos mais est-ce que tu soutiendras le beef ?
I'm a VIP, for real, with these stacks on me
Je suis un VIP, pour de vrai, avec ces liasses sur moi
Tryna beef with who I love, that's a catastrophe
Essayer de beef avec qui j'aime, c'est une catastrophe
'Cause we came up from the mud like it's Glastonbury
Parce qu'on est sorti de la boue comme à Glastonbury
Fendi on my belt match my pretty brown miss
Fendi sur ma ceinture assorti à ma jolie brune
And my Henny's super red, that's some expensive brown piss
Et mon Henny est super rouge, c'est de l'urine brune chère
She said she wants tequila but I ain't about this
Elle a dit qu'elle voulait de la tequila mais je ne suis pas dans le coup
I Don't really drink Patron when I ain't around miss (ain't around miss)
Je ne bois vraiment pas de Patron quand je ne suis pas avec miss (pas avec miss)
And I hate makeup, that's your choice though (choice though)
Et je déteste le maquillage, c'est ton choix cependant (choix cependant)
Rest assured, you can't get up in this Royce though (no you'can't)
Sois assuré, tu ne peux pas monter dans cette Royce cependant (non tu ne peux pas)
I'm up on all of my opps as far as points go
Je suis au-dessus de tous mes ennemis en ce qui concerne les points
'Cause no one's copping what we're copping with this coin flow
Parce que personne n'achète ce qu'on achète avec ce flux de pièces
She smell like Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
Elle sent comme Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
My garms are from Italy, I feel like the Don (I feel like the Don)
Mes vêtements viennent d'Italie, je me sens comme le Don (je me sens comme le Don)
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Semaine de la mode à Paris, je regarde Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Saw her favorite rapper, listen, now she feeling my song (she feeling)
Elle a vu son rappeur préféré, écoute, maintenant elle aime ma chanson (elle aime)
But everything she do is for the media (for the media)
Mais tout ce qu'elle fait est pour les médias (pour les médias)
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya (I Don't need ya)
Je pourrais te piquer pour ton pote, je n'ai pas besoin de toi (je n'ai pas besoin de toi)
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya (lead ya)
Ses ex essaient toujours de la suivre, je vais te guider (te guider)
Her body tight, she looking hot up like a fever
Son corps est serré, elle a l'air chaude comme une fièvre
Got me looking eager
Ça me donne envie
(Oh yeah)
(Oh ouais)
(Ooh yeah)
(Ooh ouais)
(Got me dreaming like)
(Ça me fait rêver comme)
(Oh oh, oh oh)
(Oh oh, oh oh)
(Oh oh, oh oh)
(Oh oh, oh oh)
She smell like Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
Elle sent comme Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
My garms are from Italy, I feel like the Don (I feel like the Don)
Mes vêtements viennent d'Italie, je me sens comme le Don (je me sens comme le Don)
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Semaine de la mode à Paris, je regarde Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Saw her favorite rapper, listen, now she feeling my song (she feeling)
Elle a vu son rappeur préféré, écoute, maintenant elle aime ma chanson (elle aime)
But everything she do is for the media (for the media)
Mais tout ce qu'elle fait est pour les médias (pour les médias)
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya (I Don't need ya)
Je pourrais te piquer pour ton pote, je n'ai pas besoin de toi (je n'ai pas besoin de toi)
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya (lead ya)
Ses ex essaient toujours de la suivre, je vais te guider (te guider)
Her body tight, she looking hot up like a fever
Son corps est serré, elle a l'air chaude comme une fièvre
Got me looking eager
Ça me donne envie
Steel Banglez
Steel Banglez
The Elements
Les Éléments
Steel Banglez
Steel Banglez
The Elements
Die Elemente
Shit, shit, look
Scheiße, Scheiße, schau
She smell like Yves Saint Laurent
Sie riecht nach Yves Saint Laurent
My garms are from Italy, I feel like the Don
Meine Klamotten sind aus Italien, ich fühle mich wie der Don
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton
Paris Fashion Week, ich schaue Louis Vuitton
Saw her favorite rapper, listen, now she feeling my song
Sah ihren Lieblingsrapper, hör zu, jetzt fühlt sie meinen Song
But everything she do is for the media
Aber alles, was sie tut, ist für die Medien
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya
Ich könnte dich für deinen Freund abziehen, ich brauche dich nicht
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya
Ihre Ex-Freunde versuchen immer zu folgen, ich werde dich führen
Her body tight, she looking hot up like a fever
Ihr Körper ist straff, sie sieht aus wie ein Fieber
Got me looking eager
Sie lässt mich gierig aussehen
I only trust girls on days that Don't end with a Y
Ich vertraue nur Mädchen an Tagen, die nicht mit einem Y enden
Don't ask why, you can't ever see trust
Frag nicht warum, du kannst Vertrauen nie sehen
Catch up, you could never keep up
Hol auf, du könntest nie mithalten
Wrist froze if I ever freeze up
Handgelenk gefroren, wenn ich jemals einfriere
You no say we flex and cheques so we like, like
Du sagst, wir prahlen und Schecks, also mögen wir, mögen
You know she money, man, it's like you turned blind eye
Du weißt, sie ist Geld, Mann, es ist, als hättest du ein blindes Auge
Ooh, five bags that's a bad night
Ooh, fünf Taschen, das ist eine schlechte Nacht
Ooh, we getting money now she like, like
Ooh, wir verdienen jetzt Geld, sie mag, mag
Fucked her with the blindfold, she ugly like me
Fickte sie mit der Augenbinde, sie ist hässlich wie ich
She no say nothin', she just thought I was a freak
Sie sagt nichts, sie dachte nur, ich wäre ein Freak
You can get a crackin' when I see you on the streets
Du kannst es krachen lassen, wenn ich dich auf der Straße sehe
No like a nigga, you Don't want beef
Kein Nigga mögen, du willst keinen Beef
You know that they do this for real, mama (for real mama)
Du weißt, dass sie das wirklich machen, Mama (wirklich Mama)
You know that they catch and they kill, mama (mama)
Du weißt, dass sie fangen und töten, Mama (Mama)
You know that I'm feeling your style, mama (style mama)
Du weißt, dass ich deinen Stil mag, Mama (Stil Mama)
You know we got a lot for the whole summer
Du weißt, wir haben viel für den ganzen Sommer
She smell like Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
Sie riecht nach Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
My garms are from Italy, I feel like the Don (I feel like the Don)
Meine Klamotten sind aus Italien, ich fühle mich wie der Don (ich fühle mich wie der Don)
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Paris Fashion Week, ich schaue Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Saw her favourite rapper, listen, now she feeling my song (she feeling)
Sah ihren Lieblingsrapper, hör zu, jetzt fühlt sie meinen Song (sie fühlt)
But everything she do is for the media (for the media)
Aber alles, was sie tut, ist für die Medien (für die Medien)
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya (I Don't need ya)
Ich könnte dich für deinen Freund abziehen, ich brauche dich nicht (ich brauche dich nicht)
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya (lead ya)
Ihre Ex-Freunde versuchen immer zu folgen, ich werde dich führen (führen)
Her body tight, she looking hot up like a fever
Ihr Körper ist straff, sie sieht aus wie ein Fieber
Got me looking eager
Sie lässt mich gierig aussehen
Remy in my cup got me seeing every peng ting twice
Remy in meinem Becher lässt mich jedes hübsche Ding zweimal sehen
Now I'm feeling nice, no mixer, just ice
Jetzt fühle ich mich gut, kein Mixer, nur Eis
She said I'm too cold, baby, that's the ice
Sie sagte, ich bin zu kalt, Baby, das ist das Eis
Free my niggas that are scrubs doing deals for the rice
Befreie meine Niggas, die Deals für den Reis machen
You're taking pics but will you back the beef?
Du machst Fotos, aber wirst du den Beef unterstützen?
I'm a VIP, for real, with these stacks on me
Ich bin ein VIP, echt, mit diesen Stapeln auf mir
Tryna beef with who I love, that's a catastrophe
Versuche Beef mit denen zu haben, die ich liebe, das ist eine Katastrophe
'Cause we came up from the mud like it's Glastonbury
Denn wir kamen aus dem Schlamm wie bei Glastonbury
Fendi on my belt match my pretty brown miss
Fendi an meinem Gürtel passt zu meiner hübschen braunen Miss
And my Henny's super red, that's some expensive brown piss
Und mein Henny ist super rot, das ist teurer brauner Urin
She said she wants tequila but I ain't about this
Sie sagte, sie will Tequila, aber das ist nichts für mich
I Don't really drink Patron when I ain't around miss (ain't around miss)
Ich trinke wirklich keinen Patron, wenn ich nicht bei Miss bin (nicht bei Miss)
And I hate makeup, that's your choice though (choice though)
Und ich hasse Make-up, das ist deine Wahl (Wahl)
Rest assured, you can't get up in this Royce though (no you'can't)
Sei versichert, du kannst nicht in diesen Royce kommen (nein, du kannst nicht)
I'm up on all of my opps as far as points go
Ich bin bei all meinen Gegnern, was die Punkte angeht
'Cause no one's copping what we're copping with this coin flow
Denn niemand kauft, was wir mit diesem Münzfluss kaufen
She smell like Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
Sie riecht nach Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
My garms are from Italy, I feel like the Don (I feel like the Don)
Meine Klamotten sind aus Italien, ich fühle mich wie der Don (ich fühle mich wie der Don)
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Paris Fashion Week, ich schaue Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Saw her favorite rapper, listen, now she feeling my song (she feeling)
Sah ihren Lieblingsrapper, hör zu, jetzt fühlt sie meinen Song (sie fühlt)
But everything she do is for the media (for the media)
Aber alles, was sie tut, ist für die Medien (für die Medien)
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya (I Don't need ya)
Ich könnte dich für deinen Freund abziehen, ich brauche dich nicht (ich brauche dich nicht)
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya (lead ya)
Ihre Ex-Freunde versuchen immer zu folgen, ich werde dich führen (führen)
Her body tight, she looking hot up like a fever
Ihr Körper ist straff, sie sieht aus wie ein Fieber
Got me looking eager
Sie lässt mich gierig aussehen
(Oh yeah)
(Oh ja)
(Ooh yeah)
(Ooh ja)
(Got me dreaming like)
(Lässt mich träumen wie)
(Oh oh, oh oh)
(Oh oh, oh oh)
(Oh oh, oh oh)
(Oh oh, oh oh)
She smell like Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
Sie riecht nach Yves Saint Laurent (Yves Saint Laurent)
My garms are from Italy, I feel like the Don (I feel like the Don)
Meine Klamotten sind aus Italien, ich fühle mich wie der Don (ich fühle mich wie der Don)
Paris Fashion Week, I'm watching Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Paris Fashion Week, ich schaue Louis Vuitton (Louis Vuitton)
Saw her favorite rapper, listen, now she feeling my song (she feeling)
Sah ihren Lieblingsrapper, hör zu, jetzt fühlt sie meinen Song (sie fühlt)
But everything she do is for the media (for the media)
Aber alles, was sie tut, ist für die Medien (für die Medien)
I might jock you for your bredrin, I Don't need ya (I Don't need ya)
Ich könnte dich für deinen Freund abziehen, ich brauche dich nicht (ich brauche dich nicht)
Her exes always tryna follow, I'ma lead ya (lead ya)
Ihre Ex-Freunde versuchen immer zu folgen, ich werde dich führen (führen)
Her body tight, she looking hot up like a fever
Ihr Körper ist straff, sie sieht aus wie ein Fieber
Got me looking eager
Sie lässt mich gierig aussehen
Steel Banglez
Steel Banglez
The Elements
Die Elemente