Ich scheiss' auf schlechte Zeiten

Florian Weber, Peter Brugger, Ruediger Linhof, Tobias Kuhn

Testi Traduzione

Jeder will gewinnen
„We are the Champions“ singen
Immer nur oben schwimmen
Aber das geht so nicht
Wir werden weinen müssen
Trauern und vermissen
Es gehen die liebsten Leute
Aber nicht heute

Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Doch heut' ist leider so
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Doch heut' ist leider so
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten

Ich bin nicht stumm und taub
Kann lesen und gut hören
Und mit Verlaub, ich kann die Dinge deuten, die mich stören
Ich weigere mich schlicht
Auf Malle gehen wir glich
Das Chaos hochzuhalten
Um zu entgleiten (ja)

Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Doch heut' ist leider so
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Doch heut' ist leider so
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten

(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)
(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)

Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Doch heut' ist leider so
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Doch heut' ist leider so
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten

(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)

Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Doch heut' ist leider so
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten

(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)

Jeder will gewinnen
„We are the Champions“ singen
And we will keep on fighting
'Til the end

Jeder will gewinnen
Tutti vogliono vincere
„We are the Champions“ singen
Cantare "Siamo i Campioni"
Immer nur oben schwimmen
Nuotare sempre in alto
Aber das geht so nicht
Ma non può andare così
Wir werden weinen müssen
Dovremo piangere
Trauern und vermissen
Lamentarsi e mancare
Es gehen die liebsten Leute
Se ne vanno le persone più care
Aber nicht heute
Ma non oggi
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
So esattamente cosa significano
Doch heut' ist leider so
Ma purtroppo oggi è così
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Me ne frego dei tempi brutti
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
So esattamente cosa significano
Doch heut' ist leider so
Ma purtroppo oggi è così
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Me ne frego dei tempi brutti
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Me ne frego dei tempi brutti
Ich bin nicht stumm und taub
Non sono muto e sordo
Kann lesen und gut hören
Posso leggere e sentire bene
Und mit Verlaub, ich kann die Dinge deuten, die mich stören
E con il permesso, posso interpretare le cose che mi disturbano
Ich weigere mich schlicht
Mi rifiuto semplicemente
Auf Malle gehen wir glich
Andiamo a Malle
Das Chaos hochzuhalten
Per mantenere alto il caos
Um zu entgleiten (ja)
Per scivolare via (sì)
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
So esattamente cosa significano
Doch heut' ist leider so
Ma purtroppo oggi è così
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Me ne frego dei tempi brutti
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
So esattamente cosa significano
Doch heut' ist leider so
Ma purtroppo oggi è così
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Me ne frego dei tempi brutti
(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)
(Me ne frego dei tempi brutti)
(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)
(Me ne frego dei tempi brutti)
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
So esattamente cosa significano
Doch heut' ist leider so
Ma purtroppo oggi è così
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Me ne frego dei tempi brutti
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
So esattamente cosa significano
Doch heut' ist leider so
Ma purtroppo oggi è così
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Me ne frego dei tempi brutti
(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)
(Me ne frego dei tempi brutti)
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
So esattamente cosa significano
Doch heut' ist leider so
Ma purtroppo oggi è così
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Me ne frego dei tempi brutti
(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)
(Me ne frego dei tempi brutti)
Jeder will gewinnen
Tutti vogliono vincere
„We are the Champions“ singen
Cantare "Siamo i Campioni"
And we will keep on fighting
E continueremo a combattere
'Til the end
Fino alla fine
Jeder will gewinnen
Todos querem ganhar
„We are the Champions“ singen
Cantar "Somos os Campeões"
Immer nur oben schwimmen
Sempre nadar no topo
Aber das geht so nicht
Mas isso não é possível
Wir werden weinen müssen
Teremos que chorar
Trauern und vermissen
Lamentar e sentir falta
Es gehen die liebsten Leute
As pessoas mais queridas vão embora
Aber nicht heute
Mas não hoje
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Eu sei muito bem o que eles significam
Doch heut' ist leider so
Mas infelizmente é assim hoje
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Eu não dou a mínima para os tempos ruins
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Eu sei muito bem o que eles significam
Doch heut' ist leider so
Mas infelizmente é assim hoje
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Eu não dou a mínima para os tempos ruins
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Eu não dou a mínima para os tempos ruins
Ich bin nicht stumm und taub
Eu não sou mudo e surdo
Kann lesen und gut hören
Posso ler e ouvir bem
Und mit Verlaub, ich kann die Dinge deuten, die mich stören
E com licença, eu posso interpretar as coisas que me incomodam
Ich weigere mich schlicht
Eu simplesmente me recuso
Auf Malle gehen wir glich
Vamos para Malle imediatamente
Das Chaos hochzuhalten
Para manter o caos
Um zu entgleiten (ja)
Para escorregar (sim)
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Eu sei muito bem o que eles significam
Doch heut' ist leider so
Mas infelizmente é assim hoje
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Eu não dou a mínima para os tempos ruins
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Eu sei muito bem o que eles significam
Doch heut' ist leider so
Mas infelizmente é assim hoje
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Eu não dou a mínima para os tempos ruins
(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)
(Eu não dou a mínima para os tempos ruins)
(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)
(Eu não dou a mínima para os tempos ruins)
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Eu sei muito bem o que eles significam
Doch heut' ist leider so
Mas infelizmente é assim hoje
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Eu não dou a mínima para os tempos ruins
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Eu sei muito bem o que eles significam
Doch heut' ist leider so
Mas infelizmente é assim hoje
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Eu não dou a mínima para os tempos ruins
(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)
(Eu não dou a mínima para os tempos ruins)
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Eu sei muito bem o que eles significam
Doch heut' ist leider so
Mas infelizmente é assim hoje
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Eu não dou a mínima para os tempos ruins
(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)
(Eu não dou a mínima para os tempos ruins)
Jeder will gewinnen
Todos querem ganhar
„We are the Champions“ singen
Cantar "Somos os Campeões"
And we will keep on fighting
E continuaremos lutando
'Til the end
Até o fim
Jeder will gewinnen
Everyone wants to win
„We are the Champions“ singen
Sing "We are the Champions"
Immer nur oben schwimmen
Always only swim on top
Aber das geht so nicht
But it doesn't work like that
Wir werden weinen müssen
We will have to cry
Trauern und vermissen
Mourn and miss
Es gehen die liebsten Leute
The dearest people leave
Aber nicht heute
But not today
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
I know exactly what they mean
Doch heut' ist leider so
But today is unfortunately like that
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
I don't give a damn about bad times
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
I know exactly what they mean
Doch heut' ist leider so
But today is unfortunately like that
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
I don't give a damn about bad times
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
I don't give a damn about bad times
Ich bin nicht stumm und taub
I'm not mute and deaf
Kann lesen und gut hören
Can read and hear well
Und mit Verlaub, ich kann die Dinge deuten, die mich stören
And with your permission, I can interpret the things that bother me
Ich weigere mich schlicht
I simply refuse
Auf Malle gehen wir glich
We go to Malle immediately
Das Chaos hochzuhalten
To uphold the chaos
Um zu entgleiten (ja)
To derail (yes)
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
I know exactly what they mean
Doch heut' ist leider so
But today is unfortunately like that
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
I don't give a damn about bad times
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
I know exactly what they mean
Doch heut' ist leider so
But today is unfortunately like that
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
I don't give a damn about bad times
(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)
(I don't give a damn about bad times)
(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)
(I don't give a damn about bad times)
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
I know exactly what they mean
Doch heut' ist leider so
But today is unfortunately like that
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
I don't give a damn about bad times
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
I know exactly what they mean
Doch heut' ist leider so
But today is unfortunately like that
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
I don't give a damn about bad times
(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)
(I don't give a damn about bad times)
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
I know exactly what they mean
Doch heut' ist leider so
But today is unfortunately like that
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
I don't give a damn about bad times
(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)
(I don't give a damn about bad times)
Jeder will gewinnen
Everyone wants to win
„We are the Champions“ singen
Sing "We are the Champions"
And we will keep on fighting
And we will keep on fighting
'Til the end
'Til the end
Jeder will gewinnen
Todos quieren ganar
„We are the Champions“ singen
Cantar "Somos los Campeones"
Immer nur oben schwimmen
Siempre nadar solo en la cima
Aber das geht so nicht
Pero eso no es posible
Wir werden weinen müssen
Tendremos que llorar
Trauern und vermissen
Lamentar y extrañar
Es gehen die liebsten Leute
Se van las personas más queridas
Aber nicht heute
Pero no hoy
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Sé muy bien lo que significan
Doch heut' ist leider so
Pero hoy es así, lamentablemente
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Me cago en los malos tiempos
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Sé muy bien lo que significan
Doch heut' ist leider so
Pero hoy es así, lamentablemente
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Me cago en los malos tiempos
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Me cago en los malos tiempos
Ich bin nicht stumm und taub
No soy mudo ni sordo
Kann lesen und gut hören
Puedo leer y escuchar bien
Und mit Verlaub, ich kann die Dinge deuten, die mich stören
Y con permiso, puedo interpretar las cosas que me molestan
Ich weigere mich schlicht
Simplemente me niego
Auf Malle gehen wir glich
Vamos a Malle de inmediato
Das Chaos hochzuhalten
Para mantener el caos
Um zu entgleiten (ja)
Para descarrilar (sí)
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Sé muy bien lo que significan
Doch heut' ist leider so
Pero hoy es así, lamentablemente
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Me cago en los malos tiempos
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Sé muy bien lo que significan
Doch heut' ist leider so
Pero hoy es así, lamentablemente
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Me cago en los malos tiempos
(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)
(Me cago en los malos tiempos)
(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)
(Me cago en los malos tiempos)
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Sé muy bien lo que significan
Doch heut' ist leider so
Pero hoy es así, lamentablemente
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Me cago en los malos tiempos
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Sé muy bien lo que significan
Doch heut' ist leider so
Pero hoy es así, lamentablemente
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Me cago en los malos tiempos
(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)
(Me cago en los malos tiempos)
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Sé muy bien lo que significan
Doch heut' ist leider so
Pero hoy es así, lamentablemente
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Me cago en los malos tiempos
(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)
(Me cago en los malos tiempos)
Jeder will gewinnen
Todos quieren ganar
„We are the Champions“ singen
Cantar "Somos los Campeones"
And we will keep on fighting
Y seguiremos luchando
'Til the end
Hasta el final
Jeder will gewinnen
Tout le monde veut gagner
„We are the Champions“ singen
Chanter "Nous sommes les champions"
Immer nur oben schwimmen
Toujours nager en haut
Aber das geht so nicht
Mais ça ne marche pas comme ça
Wir werden weinen müssen
Nous devrons pleurer
Trauern und vermissen
Deuil et manque
Es gehen die liebsten Leute
Les gens les plus chers partent
Aber nicht heute
Mais pas aujourd'hui
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Je sais très bien ce qu'ils signifient
Doch heut' ist leider so
Mais aujourd'hui c'est malheureusement comme ça
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Je me fiche des mauvais moments
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Je sais très bien ce qu'ils signifient
Doch heut' ist leider so
Mais aujourd'hui c'est malheureusement comme ça
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Je me fiche des mauvais moments
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Je me fiche des mauvais moments
Ich bin nicht stumm und taub
Je ne suis ni muet ni sourd
Kann lesen und gut hören
Je peux lire et bien entendre
Und mit Verlaub, ich kann die Dinge deuten, die mich stören
Et avec votre permission, je peux interpréter les choses qui me dérangent
Ich weigere mich schlicht
Je refuse tout simplement
Auf Malle gehen wir glich
Nous allons à Malle
Das Chaos hochzuhalten
Pour maintenir le chaos
Um zu entgleiten (ja)
Pour déraper (oui)
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Je sais très bien ce qu'ils signifient
Doch heut' ist leider so
Mais aujourd'hui c'est malheureusement comme ça
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Je me fiche des mauvais moments
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Je sais très bien ce qu'ils signifient
Doch heut' ist leider so
Mais aujourd'hui c'est malheureusement comme ça
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Je me fiche des mauvais moments
(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)
(Je me fiche des mauvais moments)
(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)
(Je me fiche des mauvais moments)
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Je sais très bien ce qu'ils signifient
Doch heut' ist leider so
Mais aujourd'hui c'est malheureusement comme ça
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Je me fiche des mauvais moments
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Je sais très bien ce qu'ils signifient
Doch heut' ist leider so
Mais aujourd'hui c'est malheureusement comme ça
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Je me fiche des mauvais moments
(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)
(Je me fiche des mauvais moments)
Ich weiß ganz genau, was sie bedeuten
Je sais très bien ce qu'ils signifient
Doch heut' ist leider so
Mais aujourd'hui c'est malheureusement comme ça
Ich scheiß' auf schlechte Zeiten
Je me fiche des mauvais moments
(Ich scheiß' auf schlechte Zeiten)
(Je me fiche des mauvais moments)
Jeder will gewinnen
Tout le monde veut gagner
„We are the Champions“ singen
Chanter "Nous sommes les champions"
And we will keep on fighting
Et nous continuerons à nous battre
'Til the end
Jusqu'à la fin

Curiosità sulla canzone Ich scheiss' auf schlechte Zeiten di Sportfreunde Stiller

Quando è stata rilasciata la canzone “Ich scheiss' auf schlechte Zeiten” di Sportfreunde Stiller?
La canzone Ich scheiss' auf schlechte Zeiten è stata rilasciata nel 2022, nell’album “Jeder nur ein X”.
Chi ha composto la canzone “Ich scheiss' auf schlechte Zeiten” di di Sportfreunde Stiller?
La canzone “Ich scheiss' auf schlechte Zeiten” di di Sportfreunde Stiller è stata composta da Florian Weber, Peter Brugger, Ruediger Linhof, Tobias Kuhn.

Canzoni più popolari di Sportfreunde Stiller

Altri artisti di Dance music