What
Ich rapp' mal wieder mies übern Takt
Hab' mit vierzehn meine ersten fuffzig Dinger verpackt
Mein Bro, ich bin immer dein Bro
Wenn's ernst wird, Diggi, singen alle bei Bullen
Mein Bae, ich bin immer dein Bae
Bleibst du auch, wenn ich rein muss für sechs Jahre?
Akhe, wir roll'n immer im Benz
Aus den Boxen läuft Biggie, tick' immer noch Flex
Hoodboys, im Dunkeln auf Northface
Okay, oh, papa où t'es ?
Im Kopf nicht viel außer Unsinn
Je-jeder nennt jeden hier Couseng
Scheine in Farben, mein Brudey
Wir haben im Magen die Cocaine
Kommt einer komisch, dann shoot, ey
Mir egal, sollen sie bluten
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Eure Gangallür'n sind nur Image
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Eure Gangallür'n sind nur Image
Wey, ja, ich bin in Dunya gefangen
Seit ich zählen kann, Diggi wird hier Umsatz gemacht
Let's go, ich hab immer was da
Dicka nah am Weltgericht, doch brutales Kristall
Sam Page, ich bring den Bastarden Jay
Kokainmetropole ist Frankfurt, du Geldgeier
Cousins haben Scharf, fahren Benz
Wenn die Pisser reinkommen, haben sie den Falschen geweckt, ey
Wey, ich darf nicht, sie werden kentern
Das ist Bad Boy Mütze unterm Belstaff
Rolls Royce, lass mal Rennen fahren
Wir sind Hoodboys, du kein Gangster
Komm mit Daydate, viele Kartons
Columbiani oder Nador
Ich hab den Kontakt, den ihr alle wollt
Fick dick, ich tick, mach die Taschen voll
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Eure Gangallür'n sind nur Image
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Eure Gangallür'n sind nur Image
What
Cosa
Ich rapp' mal wieder mies übern Takt
Rappo di nuovo male sul ritmo
Hab' mit vierzehn meine ersten fuffzig Dinger verpackt
A quattordici anni ho impacchettato le mie prime cinquanta cose
Mein Bro, ich bin immer dein Bro
Mio fratello, sono sempre il tuo fratello
Wenn's ernst wird, Diggi, singen alle bei Bullen
Quando le cose si fanno serie, Diggi, tutti cantano con i tori
Mein Bae, ich bin immer dein Bae
Mia Bae, sono sempre la tua Bae
Bleibst du auch, wenn ich rein muss für sechs Jahre?
Rimani anche se devo entrare per sei anni?
Akhe, wir roll'n immer im Benz
Akhe, noi sempre giriamo in Benz
Aus den Boxen läuft Biggie, tick' immer noch Flex
Dagli altoparlanti esce Biggie, faccio ancora Flex
Hoodboys, im Dunkeln auf Northface
Hoodboys, al buio su Northface
Okay, oh, papa où t'es ?
Okay, oh, papà dove sei?
Im Kopf nicht viel außer Unsinn
Nella testa non c'è molto tranne sciocchezze
Je-jeder nennt jeden hier Couseng
Ognuno qui chiama cugino ogni altro
Scheine in Farben, mein Brudey
Soldi a colori, mio fratello
Wir haben im Magen die Cocaine
Abbiamo la cocaina nello stomaco
Kommt einer komisch, dann shoot, ey
Se uno viene strano, allora spara, eh
Mir egal, sollen sie bluten
Non mi importa, dovrebbero sanguinare
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
Volevo solo rappare
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Poi sono arrivate le ragazze, le auto e le catene
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
Ho visto il mondo da un altro livello
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Hell's Kitchen, ci vado sopra o cella?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Cagna, per favore, sei fumata?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
Non fraintendermi, è business
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Niente per i bambini, wallah, niente per i bambini
Eure Gangallür'n sind nur Image
Le vostre gang sono solo immagine
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
Volevo solo rappare
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Poi sono arrivate le ragazze, le auto e le catene
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
Ho visto il mondo da un altro livello
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Hell's Kitchen, ci vado sopra o cella?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Cagna, per favore, sei fumata?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
Non fraintendermi, è business
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Niente per i bambini, wallah, niente per i bambini
Eure Gangallür'n sind nur Image
Le vostre gang sono solo immagine
Wey, ja, ich bin in Dunya gefangen
Wey, sì, sono intrappolato in Dunya
Seit ich zählen kann, Diggi wird hier Umsatz gemacht
Da quando posso contare, Diggi qui si fa affari
Let's go, ich hab immer was da
Andiamo, ho sempre qualcosa qui
Dicka nah am Weltgericht, doch brutales Kristall
Dicka vicino alla Corte Mondiale, ma cristallo brutale
Sam Page, ich bring den Bastarden Jay
Sam Page, porto Jay ai bastardi
Kokainmetropole ist Frankfurt, du Geldgeier
La metropoli della cocaina è Francoforte, tu avido di denaro
Cousins haben Scharf, fahren Benz
I cugini hanno Sharp, guidano Benz
Wenn die Pisser reinkommen, haben sie den Falschen geweckt, ey
Quando i pisser entrano, hanno svegliato il sbagliato, eh
Wey, ich darf nicht, sie werden kentern
Wey, non posso, affonderanno
Das ist Bad Boy Mütze unterm Belstaff
Questa è la cattiva cappello ragazzo sotto Belstaff
Rolls Royce, lass mal Rennen fahren
Rolls Royce, facciamo una corsa
Wir sind Hoodboys, du kein Gangster
Siamo Hoodboys, tu non sei un gangster
Komm mit Daydate, viele Kartons
Vieni con Daydate, molti cartoni
Columbiani oder Nador
Columbiani o Nador
Ich hab den Kontakt, den ihr alle wollt
Ho il contatto che tutti voi volete
Fick dick, ich tick, mach die Taschen voll
Fottiti, io tick, riempi le tasche
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
Volevo solo rappare
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Poi sono arrivate le ragazze, le auto e le catene
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
Ho visto il mondo da un altro livello
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Hell's Kitchen, ci vado sopra o cella?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Cagna, per favore, sei fumata?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
Non fraintendermi, è business
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Niente per i bambini, wallah, niente per i bambini
Eure Gangallür'n sind nur Image
Le vostre gang sono solo immagine
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
Volevo solo rappare
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Poi sono arrivate le ragazze, le auto e le catene
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
Ho visto il mondo da un altro livello
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Hell's Kitchen, ci vado sopra o cella?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Cagna, per favore, sei fumata?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
Non fraintendermi, è business
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Niente per i bambini, wallah, niente per i bambini
Eure Gangallür'n sind nur Image
Le vostre gang sono solo immagine
What
O que
Ich rapp' mal wieder mies übern Takt
Eu estou rimando mal de novo sobre o ritmo
Hab' mit vierzehn meine ersten fuffzig Dinger verpackt
Embalou minhas primeiras cinquenta coisas aos quatorze
Mein Bro, ich bin immer dein Bro
Meu mano, eu sou sempre teu mano
Wenn's ernst wird, Diggi, singen alle bei Bullen
Quando fica sério, mano, todos cantam para os policiais
Mein Bae, ich bin immer dein Bae
Minha gata, eu sou sempre teu gata
Bleibst du auch, wenn ich rein muss für sechs Jahre?
Você fica mesmo se eu tiver que entrar por seis anos?
Akhe, wir roll'n immer im Benz
Akhe, nós sempre rolamos no Benz
Aus den Boxen läuft Biggie, tick' immer noch Flex
Biggie toca nas caixas, ainda marco Flex
Hoodboys, im Dunkeln auf Northface
Hoodboys, no escuro em Northface
Okay, oh, papa où t'es ?
Okay, oh, papai, onde você está?
Im Kopf nicht viel außer Unsinn
Na cabeça não muito além de bobagens
Je-jeder nennt jeden hier Couseng
Todos aqui chamam todos de primo
Scheine in Farben, mein Brudey
Notas em cores, meu mano
Wir haben im Magen die Cocaine
Nós temos cocaína no estômago
Kommt einer komisch, dann shoot, ey
Se alguém vier estranho, então atira, ei
Mir egal, sollen sie bluten
Não me importo, eles devem sangrar
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
Eu só queria rimar
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Então vieram as vadias, os carros e as correntes
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
Eu vi o mundo de um nível diferente
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Hell's Kitchen, eu vou morrer ou cela?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Vadia, por favor, você está chapada?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
Não me entenda mal, é negócio
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Nada para crianças, juro, nada para crianças
Eure Gangallür'n sind nur Image
Suas gangues são apenas imagem
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
Eu só queria rimar
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Então vieram as vadias, os carros e as correntes
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
Eu vi o mundo de um nível diferente
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Hell's Kitchen, eu vou morrer ou cela?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Vadia, por favor, você está chapada?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
Não me entenda mal, é negócio
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Nada para crianças, juro, nada para crianças
Eure Gangallür'n sind nur Image
Suas gangues são apenas imagem
Wey, ja, ich bin in Dunya gefangen
Wey, sim, estou preso em Dunya
Seit ich zählen kann, Diggi wird hier Umsatz gemacht
Desde que eu posso contar, mano, aqui é feito negócio
Let's go, ich hab immer was da
Vamos lá, eu sempre tenho algo
Dicka nah am Weltgericht, doch brutales Kristall
Perto do tribunal mundial, mas cristal brutal
Sam Page, ich bring den Bastarden Jay
Sam Page, eu trago Jay para os bastardos
Kokainmetropole ist Frankfurt, du Geldgeier
A metrópole da cocaína é Frankfurt, você ganancioso
Cousins haben Scharf, fahren Benz
Primos têm afiado, dirigem Benz
Wenn die Pisser reinkommen, haben sie den Falschen geweckt, ey
Quando os idiotas entram, eles acordaram o errado, ei
Wey, ich darf nicht, sie werden kentern
Wey, eu não posso, eles vão virar
Das ist Bad Boy Mütze unterm Belstaff
Esta é a boina Bad Boy sob o Belstaff
Rolls Royce, lass mal Rennen fahren
Rolls Royce, vamos correr
Wir sind Hoodboys, du kein Gangster
Nós somos Hoodboys, você não é gangster
Komm mit Daydate, viele Kartons
Venha com Daydate, muitas caixas
Columbiani oder Nador
Columbiani ou Nador
Ich hab den Kontakt, den ihr alle wollt
Eu tenho o contato que todos vocês querem
Fick dick, ich tick, mach die Taschen voll
Foda-se, eu marco, encho os bolsos
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
Eu só queria rimar
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Então vieram as vadias, os carros e as correntes
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
Eu vi o mundo de um nível diferente
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Hell's Kitchen, eu vou morrer ou cela?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Vadia, por favor, você está chapada?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
Não me entenda mal, é negócio
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Nada para crianças, juro, nada para crianças
Eure Gangallür'n sind nur Image
Suas gangues são apenas imagem
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
Eu só queria rimar
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Então vieram as vadias, os carros e as correntes
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
Eu vi o mundo de um nível diferente
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Hell's Kitchen, eu vou morrer ou cela?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Vadia, por favor, você está chapada?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
Não me entenda mal, é negócio
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Nada para crianças, juro, nada para crianças
Eure Gangallür'n sind nur Image
Suas gangues são apenas imagem
What
What
Ich rapp' mal wieder mies übern Takt
I'm rapping badly over the beat again
Hab' mit vierzehn meine ersten fuffzig Dinger verpackt
At fourteen I packed my first fifty things
Mein Bro, ich bin immer dein Bro
My bro, I'm always your bro
Wenn's ernst wird, Diggi, singen alle bei Bullen
When it gets serious, Diggi, everyone sings at bulls
Mein Bae, ich bin immer dein Bae
My bae, I'm always your bae
Bleibst du auch, wenn ich rein muss für sechs Jahre?
Will you stay if I have to go in for six years?
Akhe, wir roll'n immer im Benz
Akhe, we always roll in the Benz
Aus den Boxen läuft Biggie, tick' immer noch Flex
Biggie's playing from the speakers, still ticking Flex
Hoodboys, im Dunkeln auf Northface
Hoodboys, in the dark on Northface
Okay, oh, papa où t'es ?
Okay, oh, papa where are you?
Im Kopf nicht viel außer Unsinn
Not much in my head except nonsense
Je-jeder nennt jeden hier Couseng
Everyone here calls everyone cousin
Scheine in Farben, mein Brudey
Bills in colors, my bro
Wir haben im Magen die Cocaine
We have cocaine in our stomachs
Kommt einer komisch, dann shoot, ey
If someone comes weird, then shoot, ey
Mir egal, sollen sie bluten
I don't care, let them bleed
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
I just wanted to rap
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Then came the bitches, the cars and chains
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
I saw the world from a different level
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Hell's Kitchen, do I go on it or cell?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Bitch, please, are you stoned?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
Don't get me wrong, it's business
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Nothing for children, wallah, nothing for children
Eure Gangallür'n sind nur Image
Your gang poses are just image
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
I just wanted to rap
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Then came the bitches, the cars and chains
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
I saw the world from a different level
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Hell's Kitchen, do I go on it or cell?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Bitch, please, are you stoned?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
Don't get me wrong, it's business
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Nothing for children, wallah, nothing for children
Eure Gangallür'n sind nur Image
Your gang poses are just image
Wey, ja, ich bin in Dunya gefangen
Wey, yes, I'm trapped in Dunya
Seit ich zählen kann, Diggi wird hier Umsatz gemacht
Since I can count, Diggi is making sales here
Let's go, ich hab immer was da
Let's go, I always have something
Dicka nah am Weltgericht, doch brutales Kristall
Dicka close to the World Court, but brutal crystal
Sam Page, ich bring den Bastarden Jay
Sam Page, I bring the bastards Jay
Kokainmetropole ist Frankfurt, du Geldgeier
Cocaine metropolis is Frankfurt, you money vulture
Cousins haben Scharf, fahren Benz
Cousins have sharp, drive Benz
Wenn die Pisser reinkommen, haben sie den Falschen geweckt, ey
When the pissers come in, they have awakened the wrong one, ey
Wey, ich darf nicht, sie werden kentern
Wey, I must not, they will capsize
Das ist Bad Boy Mütze unterm Belstaff
This is Bad Boy cap under Belstaff
Rolls Royce, lass mal Rennen fahren
Rolls Royce, let's race
Wir sind Hoodboys, du kein Gangster
We are Hoodboys, you no gangster
Komm mit Daydate, viele Kartons
Come with Daydate, many boxes
Columbiani oder Nador
Columbiani or Nador
Ich hab den Kontakt, den ihr alle wollt
I have the contact you all want
Fick dick, ich tick, mach die Taschen voll
Fuck thick, I tick, fill the bags
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
I just wanted to rap
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Then came the bitches, the cars and chains
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
I saw the world from a different level
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Hell's Kitchen, do I go on it or cell?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Bitch, please, are you stoned?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
Don't get me wrong, it's business
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Nothing for children, wallah, nothing for children
Eure Gangallür'n sind nur Image
Your gang poses are just image
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
I just wanted to rap
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Then came the bitches, the cars and chains
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
I saw the world from a different level
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Hell's Kitchen, do I go on it or cell?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Bitch, please, are you stoned?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
Don't get me wrong, it's business
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Nothing for children, wallah, nothing for children
Eure Gangallür'n sind nur Image
Your gang poses are just image
What
Qué
Ich rapp' mal wieder mies übern Takt
Rapeo mal otra vez sobre el ritmo
Hab' mit vierzehn meine ersten fuffzig Dinger verpackt
Empaqué mis primeras cincuenta cosas a los catorce
Mein Bro, ich bin immer dein Bro
Mi hermano, siempre soy tu hermano
Wenn's ernst wird, Diggi, singen alle bei Bullen
Cuando las cosas se ponen serias, amigo, todos cantan a los toros
Mein Bae, ich bin immer dein Bae
Mi amor, siempre soy tu amor
Bleibst du auch, wenn ich rein muss für sechs Jahre?
¿Te quedarás también si tengo que entrar por seis años?
Akhe, wir roll'n immer im Benz
Hermano, siempre rodamos en el Benz
Aus den Boxen läuft Biggie, tick' immer noch Flex
Biggie suena en los altavoces, todavía marco Flex
Hoodboys, im Dunkeln auf Northface
Chicos de la capucha, en la oscuridad en Northface
Okay, oh, papa où t'es ?
Okay, oh, papá, ¿dónde estás?
Im Kopf nicht viel außer Unsinn
No hay mucho en la cabeza excepto tonterías
Je-jeder nennt jeden hier Couseng
Todos aquí se llaman primos
Scheine in Farben, mein Brudey
Billetes en colores, mi hermano
Wir haben im Magen die Cocaine
Tenemos cocaína en el estómago
Kommt einer komisch, dann shoot, ey
Si alguien se comporta de manera extraña, entonces dispara, ey
Mir egal, sollen sie bluten
No me importa, que sangren
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
Solo quería rapear
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Luego vinieron las chicas, los coches y las cadenas
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
Vi el mundo desde otro nivel
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Hell's Kitchen, ¿me voy o a la celda?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Perra, por favor, ¿estás drogada?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
No me malinterpretes, es negocio
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Nada para niños, por Dios, nada para niños
Eure Gangallür'n sind nur Image
Vuestras pandillas solo son imagen
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
Solo quería rapear
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Luego vinieron las chicas, los coches y las cadenas
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
Vi el mundo desde otro nivel
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Hell's Kitchen, ¿me voy o a la celda?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Perra, por favor, ¿estás drogada?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
No me malinterpretes, es negocio
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Nada para niños, por Dios, nada para niños
Eure Gangallür'n sind nur Image
Vuestras pandillas solo son imagen
Wey, ja, ich bin in Dunya gefangen
Oye, sí, estoy atrapado en Dunya
Seit ich zählen kann, Diggi wird hier Umsatz gemacht
Desde que puedo contar, amigo, aquí se hace negocio
Let's go, ich hab immer was da
Vamos, siempre tengo algo
Dicka nah am Weltgericht, doch brutales Kristall
Cerca del tribunal mundial, pero cristal brutal
Sam Page, ich bring den Bastarden Jay
Sam Page, les traigo a los bastardos Jay
Kokainmetropole ist Frankfurt, du Geldgeier
La metrópoli de la cocaína es Frankfurt, tú avaro
Cousins haben Scharf, fahren Benz
Los primos tienen picante, conducen Benz
Wenn die Pisser reinkommen, haben sie den Falschen geweckt, ey
Si los cobardes entran, han despertado al equivocado, ey
Wey, ich darf nicht, sie werden kentern
Oye, no puedo, se volcarán
Das ist Bad Boy Mütze unterm Belstaff
Esta es la gorra de Bad Boy debajo de Belstaff
Rolls Royce, lass mal Rennen fahren
Rolls Royce, vamos a correr
Wir sind Hoodboys, du kein Gangster
Somos chicos de la capucha, tú no eres un gángster
Komm mit Daydate, viele Kartons
Vengo con Daydate, muchas cajas
Columbiani oder Nador
Columbiani o Nador
Ich hab den Kontakt, den ihr alle wollt
Tengo el contacto que todos quieren
Fick dick, ich tick, mach die Taschen voll
Folla gordo, marco, lleno las bolsas
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
Solo quería rapear
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Luego vinieron las chicas, los coches y las cadenas
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
Vi el mundo desde otro nivel
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Hell's Kitchen, ¿me voy o a la celda?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Perra, por favor, ¿estás drogada?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
No me malinterpretes, es negocio
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Nada para niños, por Dios, nada para niños
Eure Gangallür'n sind nur Image
Vuestras pandillas solo son imagen
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
Solo quería rapear
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Luego vinieron las chicas, los coches y las cadenas
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
Vi el mundo desde otro nivel
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Hell's Kitchen, ¿me voy o a la celda?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Perra, por favor, ¿estás drogada?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
No me malinterpretes, es negocio
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Nada para niños, por Dios, nada para niños
Eure Gangallür'n sind nur Image
Vuestras pandillas solo son imagen
What
Quoi
Ich rapp' mal wieder mies übern Takt
Je rappe encore mal sur le rythme
Hab' mit vierzehn meine ersten fuffzig Dinger verpackt
J'ai emballé mes cinquante premières choses à quatorze ans
Mein Bro, ich bin immer dein Bro
Mon frère, je suis toujours ton frère
Wenn's ernst wird, Diggi, singen alle bei Bullen
Quand ça devient sérieux, Diggi, tout le monde chante chez les flics
Mein Bae, ich bin immer dein Bae
Mon Bae, je suis toujours ton Bae
Bleibst du auch, wenn ich rein muss für sechs Jahre?
Restes-tu aussi, si je dois rentrer pour six ans ?
Akhe, wir roll'n immer im Benz
Akhe, nous roulons toujours en Benz
Aus den Boxen läuft Biggie, tick' immer noch Flex
Biggie sort des haut-parleurs, je coche toujours Flex
Hoodboys, im Dunkeln auf Northface
Hoodboys, dans l'obscurité sur Northface
Okay, oh, papa où t'es ?
D'accord, oh, papa où es-tu ?
Im Kopf nicht viel außer Unsinn
Pas grand-chose dans la tête sauf des bêtises
Je-jeder nennt jeden hier Couseng
Chacun appelle ici chaque cousin
Scheine in Farben, mein Brudey
Des billets en couleurs, mon frère
Wir haben im Magen die Cocaine
Nous avons de la cocaïne dans l'estomac
Kommt einer komisch, dann shoot, ey
Si quelqu'un agit bizarrement, alors tire, ey
Mir egal, sollen sie bluten
Je m'en fiche, qu'ils saignent
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
Je voulais juste rapper à la base
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Puis sont arrivées les salopes, les voitures et les chaînes
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
J'ai vu le monde d'un autre niveau
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Hell's Kitchen, je vais mourir ou en cellule ?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Salope, s'il te plaît, es-tu défoncée ?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
Ne me comprends pas mal, c'est du business
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Rien pour les enfants, wallah, rien pour les enfants
Eure Gangallür'n sind nur Image
Vos gangs ne sont qu'une image
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
Je voulais juste rapper à la base
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Puis sont arrivées les salopes, les voitures et les chaînes
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
J'ai vu le monde d'un autre niveau
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Hell's Kitchen, je vais mourir ou en cellule ?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Salope, s'il te plaît, es-tu défoncée ?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
Ne me comprends pas mal, c'est du business
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Rien pour les enfants, wallah, rien pour les enfants
Eure Gangallür'n sind nur Image
Vos gangs ne sont qu'une image
Wey, ja, ich bin in Dunya gefangen
Wey, oui, je suis pris au piège dans Dunya
Seit ich zählen kann, Diggi wird hier Umsatz gemacht
Depuis que je peux compter, Diggi fait du chiffre ici
Let's go, ich hab immer was da
Allons-y, j'ai toujours quelque chose là
Dicka nah am Weltgericht, doch brutales Kristall
Dicka près de la Cour mondiale, mais du cristal brutal
Sam Page, ich bring den Bastarden Jay
Sam Page, je donne du Jay aux bâtards
Kokainmetropole ist Frankfurt, du Geldgeier
La métropole de la cocaïne est Francfort, toi l'avare
Cousins haben Scharf, fahren Benz
Les cousins ont du tranchant, conduisent une Benz
Wenn die Pisser reinkommen, haben sie den Falschen geweckt, ey
Quand les pisses-froid entrent, ils ont réveillé le mauvais, ey
Wey, ich darf nicht, sie werden kentern
Wey, je ne peux pas, ils vont chavirer
Das ist Bad Boy Mütze unterm Belstaff
C'est la casquette Bad Boy sous le Belstaff
Rolls Royce, lass mal Rennen fahren
Rolls Royce, faisons la course
Wir sind Hoodboys, du kein Gangster
Nous sommes des Hoodboys, tu n'es pas un gangster
Komm mit Daydate, viele Kartons
Viens avec Daydate, beaucoup de cartons
Columbiani oder Nador
Columbiani ou Nador
Ich hab den Kontakt, den ihr alle wollt
J'ai le contact que vous voulez tous
Fick dick, ich tick, mach die Taschen voll
Fick dick, je coche, je remplis les poches
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
Je voulais juste rapper à la base
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Puis sont arrivées les salopes, les voitures et les chaînes
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
J'ai vu le monde d'un autre niveau
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Hell's Kitchen, je vais mourir ou en cellule ?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Salope, s'il te plaît, es-tu défoncée ?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
Ne me comprends pas mal, c'est du business
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Rien pour les enfants, wallah, rien pour les enfants
Eure Gangallür'n sind nur Image
Vos gangs ne sont qu'une image
Ich wollte doch eigentlich einfach nur rappen
Je voulais juste rapper à la base
Dann kamen die Bitches, die Autos und Ketten
Puis sont arrivées les salopes, les voitures et les chaînes
Ich sah die Welt aus 'nem anderen Level
J'ai vu le monde d'un autre niveau
Hell's Kitchen, geh' ich drauf oder Zelle?
Hell's Kitchen, je vais mourir ou en cellule ?
Bitch, bitte, bist du bekifft?
Salope, s'il te plaît, es-tu défoncée ?
Versteh mich nicht falsch, das' Business
Ne me comprends pas mal, c'est du business
Nichts für Kinder, wallah, nichts für Kinder
Rien pour les enfants, wallah, rien pour les enfants
Eure Gangallür'n sind nur Image
Vos gangs ne sont qu'une image