L'Amore

Diego Fainello, Luca Fainello, Roberto Tini

Testi Traduzione

Guardo il cielo e non vedo altro colore
Solo grigio piombo che mi spegne il sole
L'unica certezza è gli occhi che io ho di te

Due fotografie è tutto ciò che rimane
Sul mio letto il vento le fa volare
La distanza che ci divide fa male anche a me

Se non vai via, l'amore è qui

Sei un viaggio che non ha né meta né destinazione
Sei la terra di mezzo dove ho lasciato il mio cuore, così
Sono solo anch'io
Come vivi tu
Cerco come te
L'amore

Quel che so di te è soltanto il tuo nome
La tua voce suona in questa canzone
Musica e parole emozioni che scrivo di noi

Se non vai via, il mondo è qui

Sei un viaggio che non ha né meta né destinazione
Sei la terra di mezzo dove ho lasciato il mio cuore, così
Sono solo anch'io
Come vivi tu
Cerco come te
L'amore
L'amore

E cambia il cielo, i tuoi occhi no
Come vetro è l'amore che sei

Sei un viaggio che non ha né meta né destinazione
Sei la terra di mezzo dove ho lasciato il mio cuore, così
Sono solo anch'io
Come vivi tu
Cerco come te
L'amore

Guardo il cielo e non vedo altro colore
Olho para o céu e não vejo outra cor
Solo grigio piombo che mi spegne il sole
Apenas cinza chumbo que apaga o sol
L'unica certezza è gli occhi che io ho di te
A única certeza é os olhos que eu tenho de você
Due fotografie è tutto ciò che rimane
Duas fotografias é tudo o que resta
Sul mio letto il vento le fa volare
No meu leito o vento as faz voar
La distanza che ci divide fa male anche a me
A distância que nos separa também me machuca
Se non vai via, l'amore è qui
Se você não for embora, o amor está aqui
Sei un viaggio che non ha né meta né destinazione
Você é uma viagem que não tem nem meta nem destino
Sei la terra di mezzo dove ho lasciato il mio cuore, così
Você é a terra do meio onde deixei meu coração, assim
Sono solo anch'io
Eu também estou sozinho
Come vivi tu
Como você vive
Cerco come te
Eu procuro como você
L'amore
O amor
Quel che so di te è soltanto il tuo nome
O que sei de você é apenas o seu nome
La tua voce suona in questa canzone
Sua voz soa nesta canção
Musica e parole emozioni che scrivo di noi
Música e palavras emoções que escrevo sobre nós
Se non vai via, il mondo è qui
Se você não for embora, o mundo está aqui
Sei un viaggio che non ha né meta né destinazione
Você é uma viagem que não tem nem meta nem destino
Sei la terra di mezzo dove ho lasciato il mio cuore, così
Você é a terra do meio onde deixei meu coração, assim
Sono solo anch'io
Eu também estou sozinho
Come vivi tu
Como você vive
Cerco come te
Eu procuro como você
L'amore
O amor
L'amore
O amor
E cambia il cielo, i tuoi occhi no
E o céu muda, seus olhos não
Come vetro è l'amore che sei
Como vidro é o amor que você é
Sei un viaggio che non ha né meta né destinazione
Você é uma viagem que não tem nem meta nem destino
Sei la terra di mezzo dove ho lasciato il mio cuore, così
Você é a terra do meio onde deixei meu coração, assim
Sono solo anch'io
Eu também estou sozinho
Come vivi tu
Como você vive
Cerco come te
Eu procuro como você
L'amore
O amor
Guardo il cielo e non vedo altro colore
I look at the sky and I see no other color
Solo grigio piombo che mi spegne il sole
Only lead gray that turns off my sun
L'unica certezza è gli occhi che io ho di te
The only certainty is the eyes that I have of you
Due fotografie è tutto ciò che rimane
Two photographs is all that remains
Sul mio letto il vento le fa volare
On my bed the wind makes them fly
La distanza che ci divide fa male anche a me
The distance that divides us also hurts me
Se non vai via, l'amore è qui
If you don't go away, love is here
Sei un viaggio che non ha né meta né destinazione
You are a journey that has neither goal nor destination
Sei la terra di mezzo dove ho lasciato il mio cuore, così
You are the middle ground where I left my heart, so
Sono solo anch'io
I am alone too
Come vivi tu
As you live
Cerco come te
I search like you
L'amore
Love
Quel che so di te è soltanto il tuo nome
What I know about you is only your name
La tua voce suona in questa canzone
Your voice sounds in this song
Musica e parole emozioni che scrivo di noi
Music and words emotions that I write about us
Se non vai via, il mondo è qui
If you don't go away, the world is here
Sei un viaggio che non ha né meta né destinazione
You are a journey that has neither goal nor destination
Sei la terra di mezzo dove ho lasciato il mio cuore, così
You are the middle ground where I left my heart, so
Sono solo anch'io
I am alone too
Come vivi tu
As you live
Cerco come te
I search like you
L'amore
Love
L'amore
Love
E cambia il cielo, i tuoi occhi no
And the sky changes, your eyes do not
Come vetro è l'amore che sei
Like glass is the love that you are
Sei un viaggio che non ha né meta né destinazione
You are a journey that has neither goal nor destination
Sei la terra di mezzo dove ho lasciato il mio cuore, così
You are the middle ground where I left my heart, so
Sono solo anch'io
I am alone too
Come vivi tu
As you live
Cerco come te
I search like you
L'amore
Love
Guardo il cielo e non vedo altro colore
Miro al cielo y no veo otro color
Solo grigio piombo che mi spegne il sole
Solo gris plomo que apaga mi sol
L'unica certezza è gli occhi che io ho di te
La única certeza es los ojos que tengo de ti
Due fotografie è tutto ciò che rimane
Dos fotografías es todo lo que queda
Sul mio letto il vento le fa volare
En mi cama el viento las hace volar
La distanza che ci divide fa male anche a me
La distancia que nos separa también me duele a mí
Se non vai via, l'amore è qui
Si no te vas, el amor está aquí
Sei un viaggio che non ha né meta né destinazione
Eres un viaje que no tiene ni meta ni destino
Sei la terra di mezzo dove ho lasciato il mio cuore, così
Eres la tierra de en medio donde dejé mi corazón, así
Sono solo anch'io
Yo también estoy solo
Come vivi tu
Como vives tú
Cerco come te
Busco como tú
L'amore
El amor
Quel che so di te è soltanto il tuo nome
Lo que sé de ti es solo tu nombre
La tua voce suona in questa canzone
Tu voz suena en esta canción
Musica e parole emozioni che scrivo di noi
Música y palabras emociones que escribo de nosotros
Se non vai via, il mondo è qui
Si no te vas, el mundo está aquí
Sei un viaggio che non ha né meta né destinazione
Eres un viaje que no tiene ni meta ni destino
Sei la terra di mezzo dove ho lasciato il mio cuore, così
Eres la tierra de en medio donde dejé mi corazón, así
Sono solo anch'io
Yo también estoy solo
Come vivi tu
Como vives tú
Cerco come te
Busco como tú
L'amore
El amor
L'amore
El amor
E cambia il cielo, i tuoi occhi no
Y cambia el cielo, tus ojos no
Come vetro è l'amore che sei
Como vidrio es el amor que eres
Sei un viaggio che non ha né meta né destinazione
Eres un viaje que no tiene ni meta ni destino
Sei la terra di mezzo dove ho lasciato il mio cuore, così
Eres la tierra de en medio donde dejé mi corazón, así
Sono solo anch'io
Yo también estoy solo
Come vivi tu
Como vives tú
Cerco come te
Busco como tú
L'amore
El amor
Guardo il cielo e non vedo altro colore
Je regarde le ciel et je ne vois aucune autre couleur
Solo grigio piombo che mi spegne il sole
Seulement du gris plomb qui éteint mon soleil
L'unica certezza è gli occhi che io ho di te
La seule certitude est les yeux que j'ai de toi
Due fotografie è tutto ciò che rimane
Deux photographies sont tout ce qui reste
Sul mio letto il vento le fa volare
Sur mon lit, le vent les fait voler
La distanza che ci divide fa male anche a me
La distance qui nous sépare fait aussi mal à moi
Se non vai via, l'amore è qui
Si tu ne pars pas, l'amour est ici
Sei un viaggio che non ha né meta né destinazione
Tu es un voyage qui n'a ni but ni destination
Sei la terra di mezzo dove ho lasciato il mio cuore, così
Tu es la terre du milieu où j'ai laissé mon cœur, ainsi
Sono solo anch'io
Je suis seul aussi
Come vivi tu
Comme tu vis
Cerco come te
Je cherche comme toi
L'amore
L'amour
Quel che so di te è soltanto il tuo nome
Ce que je sais de toi, c'est seulement ton nom
La tua voce suona in questa canzone
Ta voix résonne dans cette chanson
Musica e parole emozioni che scrivo di noi
Musique et paroles, émotions que j'écris de nous
Se non vai via, il mondo è qui
Si tu ne pars pas, le monde est ici
Sei un viaggio che non ha né meta né destinazione
Tu es un voyage qui n'a ni but ni destination
Sei la terra di mezzo dove ho lasciato il mio cuore, così
Tu es la terre du milieu où j'ai laissé mon cœur, ainsi
Sono solo anch'io
Je suis seul aussi
Come vivi tu
Comme tu vis
Cerco come te
Je cherche comme toi
L'amore
L'amour
L'amore
L'amour
E cambia il cielo, i tuoi occhi no
Et le ciel change, tes yeux non
Come vetro è l'amore che sei
Comme du verre est l'amour que tu es
Sei un viaggio che non ha né meta né destinazione
Tu es un voyage qui n'a ni but ni destination
Sei la terra di mezzo dove ho lasciato il mio cuore, così
Tu es la terre du milieu où j'ai laissé mon cœur, ainsi
Sono solo anch'io
Je suis seul aussi
Come vivi tu
Comme tu vis
Cerco come te
Je cherche comme toi
L'amore
L'amour
Guardo il cielo e non vedo altro colore
Ich schaue in den Himmel und sehe keine andere Farbe
Solo grigio piombo che mi spegne il sole
Nur bleigrau, das meine Sonne auslöscht
L'unica certezza è gli occhi che io ho di te
Die einzige Gewissheit sind die Augen, die ich von dir habe
Due fotografie è tutto ciò che rimane
Zwei Fotos sind alles, was übrig bleibt
Sul mio letto il vento le fa volare
Auf meinem Bett lässt der Wind sie fliegen
La distanza che ci divide fa male anche a me
Die Distanz, die uns trennt, tut auch mir weh
Se non vai via, l'amore è qui
Wenn du nicht gehst, ist die Liebe hier
Sei un viaggio che non ha né meta né destinazione
Du bist eine Reise, die weder Ziel noch Bestimmung hat
Sei la terra di mezzo dove ho lasciato il mio cuore, così
Du bist das Niemandsland, wo ich mein Herz gelassen habe, so
Sono solo anch'io
Ich bin auch allein
Come vivi tu
Wie du lebst
Cerco come te
Ich suche wie du
L'amore
Die Liebe
Quel che so di te è soltanto il tuo nome
Was ich von dir weiß, ist nur dein Name
La tua voce suona in questa canzone
Deine Stimme klingt in diesem Lied
Musica e parole emozioni che scrivo di noi
Musik und Worte, Emotionen, die ich von uns schreibe
Se non vai via, il mondo è qui
Wenn du nicht gehst, ist die Welt hier
Sei un viaggio che non ha né meta né destinazione
Du bist eine Reise, die weder Ziel noch Bestimmung hat
Sei la terra di mezzo dove ho lasciato il mio cuore, così
Du bist das Niemandsland, wo ich mein Herz gelassen habe, so
Sono solo anch'io
Ich bin auch allein
Come vivi tu
Wie du lebst
Cerco come te
Ich suche wie du
L'amore
Die Liebe
L'amore
Die Liebe
E cambia il cielo, i tuoi occhi no
Und der Himmel ändert sich, deine Augen nicht
Come vetro è l'amore che sei
Wie Glas ist die Liebe, die du bist
Sei un viaggio che non ha né meta né destinazione
Du bist eine Reise, die weder Ziel noch Bestimmung hat
Sei la terra di mezzo dove ho lasciato il mio cuore, così
Du bist das Niemandsland, wo ich mein Herz gelassen habe, so
Sono solo anch'io
Ich bin auch allein
Come vivi tu
Wie du lebst
Cerco come te
Ich suche wie du
L'amore
Die Liebe

Curiosità sulla canzone L'Amore di Sonohra

In quali album è stata rilasciata la canzone “L'Amore” di Sonohra?
Sonohra ha rilasciato la canzone negli album “Sweet Home Verona” nel 2008, “Liberi da sempre” nel 2008, e “Libres” nel 2009.
Chi ha composto la canzone “L'Amore” di di Sonohra?
La canzone “L'Amore” di di Sonohra è stata composta da Diego Fainello, Luca Fainello, Roberto Tini.

Canzoni più popolari di Sonohra

Altri artisti di Pop rock