Brûle

Karl Appela, Bachir Baccour, Yvan Jaquemet, Ryad Selmi

Testi Traduzione

Parce que quand on craint ils nous craignent
Parce qu'au fond ils nous craignent
Parce qu'au J.T ils nous saignent
Parce que la couple deviens pleine
Car le sang bouille dans nos veines
Car il faut briser les chaînes
On aimerait qu'ils nous comprennent
Ils auront le feu car ils ont semer la haine

Bienvenue en banlieue où les daronnes sont dans la tourmente
Pas d'tournantes, juste deux, trois tess comme plaques tournantes
Ou ici tout s'vend, tous mentent, tous s'vantent
De vouloir devenir millionnaire avant de dépasser les 30 balais
Grand ou gringalet, les armes ou le zetla
La hargne qu'il fallait et l'plan épargne dans l'matelas
Té-ma, les ptits ont faim, ont des crampes à l'estomac
Et pour arriver à leur faim, ils iraient même jusqu'à le trauma'
Et rate pas ton coup, gratte pas les gens
Assisté des temps modernes et voleur par tous les temps
Grand les p'tits bossent, pé-ta puis ils bougent
Expert en toss-toss, qui tend pas la main au feu rouge
Et y'a les pistolet à eau et les gros Beretta
Comme y'a les soirées ghetto et puis les soirées Guetta
Tous la coupe à Olmeta, des crampons, un grand pont
Y'a la loi de l'omerta devant les shtar ferme la grand con
T'as la frousse, donc tu tousses, tu t'expliques
Ferme la couz' les keufs connaissent l'odeur d'ma bite
J'habite où j'ai grandi, au quartier pas d'MJ
Peu d'beat, peu d'MC, trop d'PD dla PJ
Oui des reuf ont réagi face aux propos outranciers
Un crime impuni d'la gazeuse dans une mosquée
Du Mirail au Bosquet engrenage dramatique
L'effet fait boule de neige, faute au matraquage médiatique
Il parle de karcher divise la France en 2
Sarko t'offre un lavage à l'Éléphant Bleu
Mais ce qui est malheureux c'est que l'on brûle le peut qu'on a
Alors qu'il suffirait de voter pour incendier ces connards

Brûle, brûle, Babylone brûle
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc

Plus je grandis plus je vois que tout va de travers
En fait on vient sur cette Terre pour qu'on nous la mette à l'envers
Babylone mon flow est un virus dans tes programmes
Il désinstalle, il nique et puis tout crame
Bom bom bom, je fais pet'so my Bombonne
Remplie de vibes trop bonne, man, j'ai sorti my weapon
"Donne moi des balles" comme dirait Jaguar Gorgone
Je viens foutre le faya je crache des flammes comme un dragon
Niquer le système ils auront le feu car ils ont semé la haine
Qu'on les brûle, qu'on les pende ou qu'on les jette dans la Seine
La jeunesse du ghetto a de la rage qui coule dans les veines
Il faut briser les chaînes
L'esclavage est mental et modernisé
Vous nous marchez sur la gueule vous nous méprisez
Man t'étonnes pas si ta caisse est carbonisée
(J'te pisse au cul!) peu importe qui s'est senti visé

Brûle, brûle, Babylone brûle
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc

Jeune issu de l'immigration comme ils aiment tant le rappeler
Ça fait 30 ans qu'ils font que parler d'intégration
Je me sens pas français, force est de constater
Que l'on sait pas du refus c'est juste un fait
J'ai vu, je sais que le fossé se creuse
De plus en plus tu sais tous ces mythos font leurs buzz
Sur l'insécurité, jouent sur la peur des gens
N'hésitent pas à draguer l'électorat du Front
Vas-y je sens que l'histoire se répète j'entends
Parler du rôle positif de la France durant
Les colonies putain c'est quoi ces conneries
Quand nos pères étaient utiles et productifs ils étaient bons pour ce pays
(OK) mais quand leurs fils crient vengeance
Ils sont bons pour leur pays d'origine la France
La France, un pays régit
Par des irresponsables qui multiplient les maladresses
Te demande pas pourquoi j'l'agresse
J'm'adresse à son premier flic un mec qui nie les fait
Qui salit la mémoire des victimes qui met
De l'huile sur le feu, comportement indigne
Petit prétentieux, trop ambitieux: tu vas nettoyer qui?

Brûle, brûle, Babylone brûle
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc

Parce que quand on craint ils nous craignent
Perché quando abbiamo paura, loro hanno paura di noi
Parce qu'au fond ils nous craignent
Perché in fondo, loro hanno paura di noi
Parce qu'au J.T ils nous saignent
Perché al telegiornale ci fanno sanguinare
Parce que la couple deviens pleine
Perché la coppia diventa piena
Car le sang bouille dans nos veines
Perché il sangue bolle nelle nostre vene
Car il faut briser les chaînes
Perché dobbiamo spezzare le catene
On aimerait qu'ils nous comprennent
Vorremmo che ci capissero
Ils auront le feu car ils ont semer la haine
Avranno il fuoco perché hanno seminato l'odio
Bienvenue en banlieue où les daronnes sont dans la tourmente
Benvenuti in periferia dove le madri sono in tormento
Pas d'tournantes, juste deux, trois tess comme plaques tournantes
Niente stupri, solo due, tre ragazze come piastre rotanti
Ou ici tout s'vend, tous mentent, tous s'vantent
O dove tutto si vende, tutti mentono, tutti si vantano
De vouloir devenir millionnaire avant de dépasser les 30 balais
Di voler diventare milionari prima di superare i 30 anni
Grand ou gringalet, les armes ou le zetla
Grande o magro, le armi o la marijuana
La hargne qu'il fallait et l'plan épargne dans l'matelas
La rabbia necessaria e il piano di risparmio nel materasso
Té-ma, les ptits ont faim, ont des crampes à l'estomac
Guarda, i piccoli hanno fame, hanno crampi allo stomaco
Et pour arriver à leur faim, ils iraient même jusqu'à le trauma'
E per raggiungere il loro scopo, andrebbero anche fino al trauma
Et rate pas ton coup, gratte pas les gens
E non sbagliare il tuo colpo, non graffiare le persone
Assisté des temps modernes et voleur par tous les temps
Assistito dei tempi moderni e ladro in ogni tempo
Grand les p'tits bossent, pé-ta puis ils bougent
I piccoli lavorano, fumano e poi si muovono
Expert en toss-toss, qui tend pas la main au feu rouge
Esperto in truffe, che non tende la mano al semaforo rosso
Et y'a les pistolet à eau et les gros Beretta
E ci sono le pistole ad acqua e i grossi Beretta
Comme y'a les soirées ghetto et puis les soirées Guetta
Come ci sono le serate ghetto e poi le serate Guetta
Tous la coupe à Olmeta, des crampons, un grand pont
Tutti con il taglio di Olmeta, dei tacchetti, un grande ponte
Y'a la loi de l'omerta devant les shtar ferme la grand con
C'è la legge dell'omertà di fronte alla polizia, chiudi la bocca
T'as la frousse, donc tu tousses, tu t'expliques
Hai paura, quindi tossisci, ti spieghi
Ferme la couz' les keufs connaissent l'odeur d'ma bite
Chiudi la bocca, i poliziotti conoscono l'odore del mio cazzo
J'habite où j'ai grandi, au quartier pas d'MJ
Vivo dove sono cresciuto, nel quartiere non c'è MJ
Peu d'beat, peu d'MC, trop d'PD dla PJ
Poco beat, poco MC, troppi PD della PJ
Oui des reuf ont réagi face aux propos outranciers
Sì, alcuni fratelli hanno reagito alle dichiarazioni oltraggiose
Un crime impuni d'la gazeuse dans une mosquée
Un crimine impunito di gas lacrimogeno in una moschea
Du Mirail au Bosquet engrenage dramatique
Dal Mirail al Bosquet ingranaggio drammatico
L'effet fait boule de neige, faute au matraquage médiatique
L'effetto fa palla di neve, colpa della martellante copertura mediatica
Il parle de karcher divise la France en 2
Parla di karcher divide la Francia in 2
Sarko t'offre un lavage à l'Éléphant Bleu
Sarko ti offre un lavaggio all'Elephant Bleu
Mais ce qui est malheureux c'est que l'on brûle le peut qu'on a
Ma quello che è triste è che bruciamo quello che abbiamo
Alors qu'il suffirait de voter pour incendier ces connards
Mentre basterebbe votare per incendiare questi stronzi
Brûle, brûle, Babylone brûle
Brucia, brucia, Babilonia brucia
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Voglio sentirti urlare, devi urlare
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Che il calore faccia sciogliere le sbarre delle celle
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Che incenerisca il tuo sistema che va a rotoli
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
Faya pon', brucia, brucia, Babilonia brucia
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Voglio sentirti urlare, devi urlare
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Dici che stiamo avanzando ma alla fine stiamo regredendo
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc
Un pezzo lanciafiamme per la gioventù che ti inc
Plus je grandis plus je vois que tout va de travers
Più cresco più vedo che tutto va storto
En fait on vient sur cette Terre pour qu'on nous la mette à l'envers
In realtà veniamo su questa Terra per essere messi sottosopra
Babylone mon flow est un virus dans tes programmes
Babilonia, il mio flow è un virus nei tuoi programmi
Il désinstalle, il nique et puis tout crame
Disinstalla, distrugge e poi tutto brucia
Bom bom bom, je fais pet'so my Bombonne
Bom bom bom, faccio esplodere la mia Bombona
Remplie de vibes trop bonne, man, j'ai sorti my weapon
Piena di vibrazioni troppo buone, uomo, ho estratto la mia arma
"Donne moi des balles" comme dirait Jaguar Gorgone
"Dammelo delle pallottole" come direbbe Jaguar Gorgone
Je viens foutre le faya je crache des flammes comme un dragon
Vengo a mettere il fuoco, sputo fiamme come un drago
Niquer le système ils auront le feu car ils ont semé la haine
Fottersi il sistema avranno il fuoco perché hanno seminato l'odio
Qu'on les brûle, qu'on les pende ou qu'on les jette dans la Seine
Bruciamoli, impicchiamoli o gettiamoli nella Senna
La jeunesse du ghetto a de la rage qui coule dans les veines
La gioventù del ghetto ha rabbia che scorre nelle vene
Il faut briser les chaînes
Bisogna spezzare le catene
L'esclavage est mental et modernisé
La schiavitù è mentale e modernizzata
Vous nous marchez sur la gueule vous nous méprisez
Ci calpestate e ci disprezzate
Man t'étonnes pas si ta caisse est carbonisée
Non sorprenderti se la tua macchina è carbonizzata
(J'te pisse au cul!) peu importe qui s'est senti visé
(Ti piscio nel culo!) non importa chi si è sentito preso di mira
Brûle, brûle, Babylone brûle
Brucia, brucia, Babilonia brucia
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Voglio sentirti urlare, devi urlare
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Che il calore faccia sciogliere le sbarre delle celle
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Che incenerisca il tuo sistema che va in testicolo
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
Faya pon', brucia, brucia, Babilonia brucia
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Voglio sentirti urlare, devi urlare
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Dici che stiamo avanzando ma alla fine stiamo regredendo
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc
Un pezzo lanciafiamme per la gioventù che ti inc
Jeune issu de l'immigration comme ils aiment tant le rappeler
Giovane di origine immigrata come amano tanto ricordare
Ça fait 30 ans qu'ils font que parler d'intégration
Sono 30 anni che parlano solo di integrazione
Je me sens pas français, force est de constater
Non mi sento francese, è forza di constatare
Que l'on sait pas du refus c'est juste un fait
Che non sappiamo del rifiuto è solo un fatto
J'ai vu, je sais que le fossé se creuse
Ho visto, so che il divario si sta allargando
De plus en plus tu sais tous ces mythos font leurs buzz
Sempre di più sai tutti questi mitomani fanno il loro buzz
Sur l'insécurité, jouent sur la peur des gens
Sull'insicurezza, giocano sulla paura della gente
N'hésitent pas à draguer l'électorat du Front
Non esitano a corteggiare l'elettorato del Fronte
Vas-y je sens que l'histoire se répète j'entends
Vai, sento che la storia si ripete, sento
Parler du rôle positif de la France durant
Parlare del ruolo positivo della Francia durante
Les colonies putain c'est quoi ces conneries
Le colonie cazzo sono queste stronzate
Quand nos pères étaient utiles et productifs ils étaient bons pour ce pays
Quando i nostri padri erano utili e produttivi erano buoni per questo paese
(OK) mais quand leurs fils crient vengeance
(OK) ma quando i loro figli gridano vendetta
Ils sont bons pour leur pays d'origine la France
Sono buoni per il loro paese d'origine, la Francia
La France, un pays régit
La Francia, un paese governato
Par des irresponsables qui multiplient les maladresses
Da irresponsabili che moltiplicano le gaffe
Te demande pas pourquoi j'l'agresse
Non chiederti perché l'aggresso
J'm'adresse à son premier flic un mec qui nie les fait
Mi rivolgo al suo primo poliziotto, un tipo che nega i fatti
Qui salit la mémoire des victimes qui met
Che sporca la memoria delle vittime che mette
De l'huile sur le feu, comportement indigne
Olio sul fuoco, comportamento indegno
Petit prétentieux, trop ambitieux: tu vas nettoyer qui?
Piccolo presuntuoso, troppo ambizioso: chi pensi di pulire?
Brûle, brûle, Babylone brûle
Brucia, brucia, Babilonia brucia
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Voglio sentirti urlare, devi urlare
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Che il calore faccia sciogliere le sbarre delle celle
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Che incenerisca il tuo sistema che va in testicolo
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
Faya pon', brucia, brucia, Babilonia brucia
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Voglio sentirti urlare, devi urlare
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Dici che stiamo avanzando ma alla fine stiamo regredendo
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc
Un pezzo lanciafiamme per la gioventù che ti inc
Parce que quand on craint ils nous craignent
Porque quando temos medo, eles têm medo de nós
Parce qu'au fond ils nous craignent
Porque no fundo, eles têm medo de nós
Parce qu'au J.T ils nous saignent
Porque no J.T eles nos sangram
Parce que la couple deviens pleine
Porque o casal se torna cheio
Car le sang bouille dans nos veines
Porque o sangue ferve em nossas veínas
Car il faut briser les chaînes
Porque temos que quebrar as correntes
On aimerait qu'ils nous comprennent
Gostaríamos que eles nos entendessem
Ils auront le feu car ils ont semer la haine
Eles terão fogo porque semearam o ódio
Bienvenue en banlieue où les daronnes sont dans la tourmente
Bem-vindo ao subúrbio onde as mães estão em tormento
Pas d'tournantes, juste deux, trois tess comme plaques tournantes
Sem rodízios, apenas dois, três tess como placas giratórias
Ou ici tout s'vend, tous mentent, tous s'vantent
Ou aqui tudo se vende, todos mentem, todos se gabam
De vouloir devenir millionnaire avant de dépasser les 30 balais
De querer se tornar milionário antes de passar dos 30
Grand ou gringalet, les armes ou le zetla
Alto ou magro, as armas ou o zetla
La hargne qu'il fallait et l'plan épargne dans l'matelas
A raiva necessária e o plano de poupança no colchão
Té-ma, les ptits ont faim, ont des crampes à l'estomac
Olha, os pequenos estão com fome, têm cãibras no estômago
Et pour arriver à leur faim, ils iraient même jusqu'à le trauma'
E para satisfazer sua fome, eles iriam até o trauma
Et rate pas ton coup, gratte pas les gens
E não perca sua chance, não arranhe as pessoas
Assisté des temps modernes et voleur par tous les temps
Assistido dos tempos modernos e ladrão em todos os tempos
Grand les p'tits bossent, pé-ta puis ils bougent
Os pequenos trabalham, pé-ta e depois se movem
Expert en toss-toss, qui tend pas la main au feu rouge
Especialista em toss-toss, que não estende a mão no sinal vermelho
Et y'a les pistolet à eau et les gros Beretta
E há as pistolas de água e os grandes Beretta
Comme y'a les soirées ghetto et puis les soirées Guetta
Como há as festas do gueto e as festas do Guetta
Tous la coupe à Olmeta, des crampons, un grand pont
Todos a taça a Olmeta, chuteiras, uma grande ponte
Y'a la loi de l'omerta devant les shtar ferme la grand con
Há a lei do silêncio diante dos policiais, fecha a boca
T'as la frousse, donc tu tousses, tu t'expliques
Você está com medo, então tosse, você se explica
Ferme la couz' les keufs connaissent l'odeur d'ma bite
Cala a boca, os policiais conhecem o cheiro do meu pau
J'habite où j'ai grandi, au quartier pas d'MJ
Eu moro onde cresci, no bairro sem MJ
Peu d'beat, peu d'MC, trop d'PD dla PJ
Pouco beat, pouco MC, muitos PD da PJ
Oui des reuf ont réagi face aux propos outranciers
Sim, alguns irmãos reagiram às declarações ultrajantes
Un crime impuni d'la gazeuse dans une mosquée
Um crime impune de gás pimenta em uma mesquita
Du Mirail au Bosquet engrenage dramatique
Do Mirail ao Bosquet, engrenagem dramática
L'effet fait boule de neige, faute au matraquage médiatique
O efeito bola de neve, culpa da mídia
Il parle de karcher divise la France en 2
Ele fala de karcher divide a França em 2
Sarko t'offre un lavage à l'Éléphant Bleu
Sarko te oferece uma lavagem no Elefante Azul
Mais ce qui est malheureux c'est que l'on brûle le peut qu'on a
Mas o que é triste é que queimamos o pouco que temos
Alors qu'il suffirait de voter pour incendier ces connards
Enquanto bastaria votar para incendiar esses idiotas
Brûle, brûle, Babylone brûle
Queima, queima, Babilônia queima
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Quero ouvir você gritar, você tem que gritar
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Que o calor derreta as barras das celas
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Que ela incinere seu sistema que está indo para o testículo
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
Faya pon', queima, queima, Babilônia queima
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Quero ouvir você gritar, você tem que gritar
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Você diz que estamos avançando, mas no final estamos recuando
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc
Um pedaço de lança-chamas para a juventude que te enc
Plus je grandis plus je vois que tout va de travers
Quanto mais cresço, mais vejo que tudo está errado
En fait on vient sur cette Terre pour qu'on nous la mette à l'envers
Na verdade, viemos a este mundo para que nos virem de cabeça para baixo
Babylone mon flow est un virus dans tes programmes
Babilônia, meu flow é um vírus em seus programas
Il désinstalle, il nique et puis tout crame
Ele desinstala, ele fode e então tudo queima
Bom bom bom, je fais pet'so my Bombonne
Bom bom bom, eu faço pet'so minha Bombonne
Remplie de vibes trop bonne, man, j'ai sorti my weapon
Cheia de vibes muito boas, mano, eu saquei minha arma
"Donne moi des balles" comme dirait Jaguar Gorgone
"Dê-me balas" como diria Jaguar Gorgone
Je viens foutre le faya je crache des flammes comme un dragon
Eu venho causar o fogo, eu cuspo chamas como um dragão
Niquer le système ils auront le feu car ils ont semé la haine
Foder o sistema, eles terão fogo porque semearam ódio
Qu'on les brûle, qu'on les pende ou qu'on les jette dans la Seine
Que os queimemos, que os enforquemos ou que os joguemos no Sena
La jeunesse du ghetto a de la rage qui coule dans les veines
A juventude do gueto tem raiva correndo nas veias
Il faut briser les chaînes
Precisamos quebrar as correntes
L'esclavage est mental et modernisé
A escravidão é mental e modernizada
Vous nous marchez sur la gueule vous nous méprisez
Vocês nos pisoteiam, vocês nos desprezam
Man t'étonnes pas si ta caisse est carbonisée
Mano, não se surpreenda se seu carro for carbonizado
(J'te pisse au cul!) peu importe qui s'est senti visé
(Eu mijo em você!) não importa quem se sentiu visado
Brûle, brûle, Babylone brûle
Queime, queime, Babilônia queime
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Quero ouvir você gritar, você precisa gritar
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Que o calor derreta as barras das celas
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Que incinere seu sistema que se transforma em testículo
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
Faya pon', queime, queime, Babilônia queime
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Quero ouvir você gritar, você precisa gritar
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Você diz que estamos avançando, mas no final estamos recuando
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc
Uma música lança-chamas para a juventude que te enc
Jeune issu de l'immigration comme ils aiment tant le rappeler
Jovem imigrante como eles gostam de lembrar
Ça fait 30 ans qu'ils font que parler d'intégration
Faz 30 anos que só falam de integração
Je me sens pas français, force est de constater
Não me sinto francês, tenho que admitir
Que l'on sait pas du refus c'est juste un fait
Que não sabemos recusar, é apenas um fato
J'ai vu, je sais que le fossé se creuse
Eu vi, eu sei que o abismo está se aprofundando
De plus en plus tu sais tous ces mythos font leurs buzz
Cada vez mais, você sabe, todos esses mitos estão criando seu buzz
Sur l'insécurité, jouent sur la peur des gens
Sobre a insegurança, jogam com o medo das pessoas
N'hésitent pas à draguer l'électorat du Front
Não hesitam em cortejar o eleitorado da Frente
Vas-y je sens que l'histoire se répète j'entends
Vai, eu sinto que a história está se repetindo, eu ouço
Parler du rôle positif de la France durant
Falar do papel positivo da França durante
Les colonies putain c'est quoi ces conneries
As colônias, porra, que merda é essa
Quand nos pères étaient utiles et productifs ils étaient bons pour ce pays
Quando nossos pais eram úteis e produtivos, eles eram bons para este país
(OK) mais quand leurs fils crient vengeance
(OK) mas quando seus filhos gritam vingança
Ils sont bons pour leur pays d'origine la France
Eles são bons para o país de origem, a França
La France, un pays régit
A França, um país governado
Par des irresponsables qui multiplient les maladresses
Por irresponsáveis que cometem muitos erros
Te demande pas pourquoi j'l'agresse
Não se pergunte por que eu o ataco
J'm'adresse à son premier flic un mec qui nie les fait
Eu me dirijo ao seu primeiro policial, um cara que nega os fatos
Qui salit la mémoire des victimes qui met
Que suja a memória das vítimas que colocam
De l'huile sur le feu, comportement indigne
Óleo no fogo, comportamento indigno
Petit prétentieux, trop ambitieux: tu vas nettoyer qui?
Pequeno pretensioso, muito ambicioso: quem você vai limpar?
Brûle, brûle, Babylone brûle
Queime, queime, Babilônia queime
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Quero ouvir você gritar, você precisa gritar
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Que o calor derreta as barras das celas
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Que incinere seu sistema que se transforma em testículo
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
Faya pon', queime, queime, Babilônia queime
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Quero ouvir você gritar, você precisa gritar
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Você diz que estamos avançando, mas no final estamos recuando
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc
Uma música lança-chamas para a juventude que te enc
Parce que quand on craint ils nous craignent
Because when we are afraid, they fear us
Parce qu'au fond ils nous craignent
Because deep down, they fear us
Parce qu'au J.T ils nous saignent
Because on the news, they bleed us
Parce que la couple deviens pleine
Because the couple becomes full
Car le sang bouille dans nos veines
Because the blood boils in our veins
Car il faut briser les chaînes
Because we must break the chains
On aimerait qu'ils nous comprennent
We wish they would understand us
Ils auront le feu car ils ont semer la haine
They will have the fire because they have sown hatred
Bienvenue en banlieue où les daronnes sont dans la tourmente
Welcome to the suburbs where the mothers are in turmoil
Pas d'tournantes, juste deux, trois tess comme plaques tournantes
No gang rape, just two, three projects like revolving plates
Ou ici tout s'vend, tous mentent, tous s'vantent
Or here everything is sold, everyone lies, everyone boasts
De vouloir devenir millionnaire avant de dépasser les 30 balais
Of wanting to become a millionaire before turning 30
Grand ou gringalet, les armes ou le zetla
Big or skinny, weapons or weed
La hargne qu'il fallait et l'plan épargne dans l'matelas
The rage that was needed and the savings plan in the mattress
Té-ma, les ptits ont faim, ont des crampes à l'estomac
Look, the little ones are hungry, have stomach cramps
Et pour arriver à leur faim, ils iraient même jusqu'à le trauma'
And to satisfy their hunger, they would even go as far as trauma
Et rate pas ton coup, gratte pas les gens
And don't miss your shot, don't scratch people
Assisté des temps modernes et voleur par tous les temps
Modern times welfare recipient and thief in all weathers
Grand les p'tits bossent, pé-ta puis ils bougent
Big the little ones work, smoke weed then they move
Expert en toss-toss, qui tend pas la main au feu rouge
Expert in toss-toss, who doesn't beg at the red light
Et y'a les pistolet à eau et les gros Beretta
And there are water guns and big Berettas
Comme y'a les soirées ghetto et puis les soirées Guetta
Like there are ghetto parties and then Guetta parties
Tous la coupe à Olmeta, des crampons, un grand pont
All the haircut like Olmeta, cleats, a big bridge
Y'a la loi de l'omerta devant les shtar ferme la grand con
There's the law of omerta in front of the cops shut up big fool
T'as la frousse, donc tu tousses, tu t'expliques
You're scared, so you cough, you explain
Ferme la couz' les keufs connaissent l'odeur d'ma bite
Shut up cousin, the cops know the smell of my dick
J'habite où j'ai grandi, au quartier pas d'MJ
I live where I grew up, in the neighborhood no MJ
Peu d'beat, peu d'MC, trop d'PD dla PJ
Little beat, little MC, too many fags from the PJ
Oui des reuf ont réagi face aux propos outranciers
Yes brothers reacted to outrageous comments
Un crime impuni d'la gazeuse dans une mosquée
An unpunished crime of tear gas in a mosque
Du Mirail au Bosquet engrenage dramatique
From Mirail to Bosquet dramatic gear
L'effet fait boule de neige, faute au matraquage médiatique
The effect snowballs, due to media bashing
Il parle de karcher divise la France en 2
He talks about karcher divides France in 2
Sarko t'offre un lavage à l'Éléphant Bleu
Sarko offers you a wash at the Blue Elephant
Mais ce qui est malheureux c'est que l'on brûle le peut qu'on a
But what is unfortunate is that we burn the little we have
Alors qu'il suffirait de voter pour incendier ces connards
While it would be enough to vote to burn these assholes
Brûle, brûle, Babylone brûle
Burn, burn, Babylon burns
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
I want to hear you scream, you have to howl
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
May the heat melt the bars of the cells
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
May it incinerate your system that goes testicle
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
Faya pon', burn, burn, Babylon burns
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
I want to hear you scream, you have to howl
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
You say we're moving forward but in the end we're moving backward
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc
A flamethrower piece for the youth who fucks you up.
Plus je grandis plus je vois que tout va de travers
The more I grow, the more I see that everything is going wrong
En fait on vient sur cette Terre pour qu'on nous la mette à l'envers
In fact, we come to this Earth so that it can be turned upside down
Babylone mon flow est un virus dans tes programmes
Babylon, my flow is a virus in your programs
Il désinstalle, il nique et puis tout crame
It uninstalls, it fucks and then everything burns
Bom bom bom, je fais pet'so my Bombonne
Boom boom boom, I make my Bomb explode
Remplie de vibes trop bonne, man, j'ai sorti my weapon
Filled with good vibes, man, I pulled out my weapon
"Donne moi des balles" comme dirait Jaguar Gorgone
"Give me bullets" as Jaguar Gorgone would say
Je viens foutre le faya je crache des flammes comme un dragon
I'm here to stir up trouble, I spit flames like a dragon
Niquer le système ils auront le feu car ils ont semé la haine
Fuck the system, they will get the fire because they have sown hatred
Qu'on les brûle, qu'on les pende ou qu'on les jette dans la Seine
Let's burn them, hang them or throw them in the Seine
La jeunesse du ghetto a de la rage qui coule dans les veines
The youth of the ghetto have rage flowing in their veins
Il faut briser les chaînes
We need to break the chains
L'esclavage est mental et modernisé
Slavery is mental and modernized
Vous nous marchez sur la gueule vous nous méprisez
You walk all over us, you despise us
Man t'étonnes pas si ta caisse est carbonisée
Man, don't be surprised if your car is burnt out
(J'te pisse au cul!) peu importe qui s'est senti visé
(I piss on you!) no matter who felt targeted
Brûle, brûle, Babylone brûle
Burn, burn, Babylon burn
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
I want to hear you scream, you have to howl
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Let the heat melt the bars of the cells
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Let it incinerate your system that goes to the testicle
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
Faya pon', burn, burn, Babylon burn
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
I want to hear you scream, you have to howl
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
You say we're moving forward but in the end we're going backward
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc
A flamethrower piece for the youth who fucks you
Jeune issu de l'immigration comme ils aiment tant le rappeler
Young person from immigration as they love to remind
Ça fait 30 ans qu'ils font que parler d'intégration
It's been 30 years that they only talk about integration
Je me sens pas français, force est de constater
I don't feel French, it's clear to see
Que l'on sait pas du refus c'est juste un fait
That we don't know about refusal, it's just a fact
J'ai vu, je sais que le fossé se creuse
I've seen, I know that the gap is widening
De plus en plus tu sais tous ces mythos font leurs buzz
More and more you know all these liars are making their buzz
Sur l'insécurité, jouent sur la peur des gens
On insecurity, playing on people's fear
N'hésitent pas à draguer l'électorat du Front
Don't hesitate to court the Front's electorate
Vas-y je sens que l'histoire se répète j'entends
Go ahead, I feel that history is repeating itself, I hear
Parler du rôle positif de la France durant
Talking about the positive role of France during
Les colonies putain c'est quoi ces conneries
The colonies, damn, what is this bullshit
Quand nos pères étaient utiles et productifs ils étaient bons pour ce pays
When our fathers were useful and productive, they were good for this country
(OK) mais quand leurs fils crient vengeance
(OK) but when their sons cry for revenge
Ils sont bons pour leur pays d'origine la France
They are good for their country of origin, France
La France, un pays régit
France, a country governed
Par des irresponsables qui multiplient les maladresses
By irresponsible people who make many blunders
Te demande pas pourquoi j'l'agresse
Don't ask me why I'm attacking it
J'm'adresse à son premier flic un mec qui nie les fait
I'm addressing its chief cop, a guy who denies the facts
Qui salit la mémoire des victimes qui met
Who tarnishes the memory of the victims who puts
De l'huile sur le feu, comportement indigne
Oil on the fire, unworthy behavior
Petit prétentieux, trop ambitieux: tu vas nettoyer qui?
Little pretentious, too ambitious: who are you going to clean?
Brûle, brûle, Babylone brûle
Burn, burn, Babylon burn
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
I want to hear you scream, you have to howl
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Let the heat melt the bars of the cells
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Let it incinerate your system that goes to the testicle
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
Faya pon', burn, burn, Babylon burn
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
I want to hear you scream, you have to howl
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
You say we're moving forward but in the end we're going backward
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc
A flamethrower piece for the youth who fucks you.
Parce que quand on craint ils nous craignent
Porque cuando tememos, nos temen
Parce qu'au fond ils nous craignent
Porque en el fondo, nos temen
Parce qu'au J.T ils nous saignent
Porque en las noticias, nos sangran
Parce que la couple deviens pleine
Porque la pareja se vuelve llena
Car le sang bouille dans nos veines
Porque la sangre hierve en nuestras venas
Car il faut briser les chaînes
Porque hay que romper las cadenas
On aimerait qu'ils nous comprennent
Nos gustaría que nos entendieran
Ils auront le feu car ils ont semer la haine
Tendrán fuego porque han sembrado el odio
Bienvenue en banlieue où les daronnes sont dans la tourmente
Bienvenidos a los suburbios donde las madres están en tormento
Pas d'tournantes, juste deux, trois tess comme plaques tournantes
No hay turnos, solo dos o tres piezas como placas giratorias
Ou ici tout s'vend, tous mentent, tous s'vantent
O aquí todo se vende, todos mienten, todos se jactan
De vouloir devenir millionnaire avant de dépasser les 30 balais
De querer ser millonarios antes de cumplir los 30
Grand ou gringalet, les armes ou le zetla
Grande o delgado, las armas o la marihuana
La hargne qu'il fallait et l'plan épargne dans l'matelas
La rabia necesaria y el plan de ahorro en el colchón
Té-ma, les ptits ont faim, ont des crampes à l'estomac
Mira, los pequeños tienen hambre, tienen calambres en el estómago
Et pour arriver à leur faim, ils iraient même jusqu'à le trauma'
Y para satisfacer su hambre, incluso llegarían al trauma
Et rate pas ton coup, gratte pas les gens
Y no falles, no rasques a la gente
Assisté des temps modernes et voleur par tous les temps
Asistido de los tiempos modernos y ladrón en todo momento
Grand les p'tits bossent, pé-ta puis ils bougent
Los pequeños trabajan duro, luego se mueven
Expert en toss-toss, qui tend pas la main au feu rouge
Experto en engaños, que no tiende la mano en el semáforo rojo
Et y'a les pistolet à eau et les gros Beretta
Y hay pistolas de agua y grandes Berettas
Comme y'a les soirées ghetto et puis les soirées Guetta
Como hay fiestas en el gueto y luego fiestas de Guetta
Tous la coupe à Olmeta, des crampons, un grand pont
Todos con el corte de Olmeta, tacos, un gran puente
Y'a la loi de l'omerta devant les shtar ferme la grand con
Hay la ley del silencio frente a la policía, cierra la boca
T'as la frousse, donc tu tousses, tu t'expliques
Tienes miedo, así que toses, te explicas
Ferme la couz' les keufs connaissent l'odeur d'ma bite
Cállate, los policías conocen el olor de mi miembro
J'habite où j'ai grandi, au quartier pas d'MJ
Vivo donde crecí, en el barrio no hay MJ
Peu d'beat, peu d'MC, trop d'PD dla PJ
Pocas bases, pocos MC, demasiados PD de la PJ
Oui des reuf ont réagi face aux propos outranciers
Sí, algunos hermanos reaccionaron ante los comentarios ofensivos
Un crime impuni d'la gazeuse dans une mosquée
Un crimen impune de gas pimienta en una mezquita
Du Mirail au Bosquet engrenage dramatique
Desde Mirail hasta Bosquet, engranaje dramático
L'effet fait boule de neige, faute au matraquage médiatique
El efecto bola de nieve, culpa de la cobertura mediática
Il parle de karcher divise la France en 2
Habla de limpieza a presión, divide a Francia en 2
Sarko t'offre un lavage à l'Éléphant Bleu
Sarko te ofrece un lavado en el Elefante Azul
Mais ce qui est malheureux c'est que l'on brûle le peut qu'on a
Pero lo triste es que quemamos lo poco que tenemos
Alors qu'il suffirait de voter pour incendier ces connards
Cuando bastaría con votar para quemar a estos idiotas
Brûle, brûle, Babylone brûle
Arde, arde, Babilonia arde
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Quiero oírte gritar, necesitas gritar
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Que el calor derrita las barras de las celdas
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Que incinere tu sistema que se va al carajo
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
Fuego encendido, arde, arde, Babilonia arde
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Quiero oírte gritar, necesitas gritar
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Dices que avanzamos pero al final retrocedemos
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc
Una canción lanzallamas para la juventud que te desafía.
Plus je grandis plus je vois que tout va de travers
Cuanto más crezco, más veo que todo va mal
En fait on vient sur cette Terre pour qu'on nous la mette à l'envers
De hecho, venimos a esta Tierra para que nos la pongan al revés
Babylone mon flow est un virus dans tes programmes
Babilonia, mi flow es un virus en tus programas
Il désinstalle, il nique et puis tout crame
Desinstala, jode y luego todo se quema
Bom bom bom, je fais pet'so my Bombonne
Bom bom bom, hago pet'so mi Bombona
Remplie de vibes trop bonne, man, j'ai sorti my weapon
Llena de vibras demasiado buenas, hombre, saqué mi arma
"Donne moi des balles" comme dirait Jaguar Gorgone
"Dame balas" como diría Jaguar Gorgona
Je viens foutre le faya je crache des flammes comme un dragon
Vengo a causar el faya, escupo llamas como un dragón
Niquer le système ils auront le feu car ils ont semé la haine
Joder el sistema, tendrán fuego porque han sembrado el odio
Qu'on les brûle, qu'on les pende ou qu'on les jette dans la Seine
Que los quemen, que los cuelguen o que los tiren al Sena
La jeunesse du ghetto a de la rage qui coule dans les veines
La juventud del gueto tiene rabia que fluye en las venas
Il faut briser les chaînes
Hay que romper las cadenas
L'esclavage est mental et modernisé
La esclavitud es mental y modernizada
Vous nous marchez sur la gueule vous nous méprisez
Nos pisotean, nos desprecian
Man t'étonnes pas si ta caisse est carbonisée
Hombre, no te sorprendas si tu coche está carbonizado
(J'te pisse au cul!) peu importe qui s'est senti visé
(Te meo en el culo!) no importa quién se sintió apuntado
Brûle, brûle, Babylone brûle
Arde, arde, Babilonia arde
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Quiero oírte gritar, tienes que aullar
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Que el calor derrita las barras de las celdas
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Que incinere tu sistema que se va al testículo
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
Faya pon', arde, arde, Babilonia arde
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Quiero oírte gritar, tienes que aullar
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Dices que avanzamos pero al final retrocedemos
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc
Una canción lanzallamas para la juventud que te enc
Jeune issu de l'immigration comme ils aiment tant le rappeler
Joven de la inmigración como les gusta recordar
Ça fait 30 ans qu'ils font que parler d'intégration
Hace 30 años que sólo hablan de integración
Je me sens pas français, force est de constater
No me siento francés, hay que admitir
Que l'on sait pas du refus c'est juste un fait
Que no sabemos del rechazo, es sólo un hecho
J'ai vu, je sais que le fossé se creuse
He visto, sé que la brecha se está profundizando
De plus en plus tu sais tous ces mythos font leurs buzz
Cada vez más, sabes, todos estos mitos hacen su ruido
Sur l'insécurité, jouent sur la peur des gens
Sobre la inseguridad, juegan con el miedo de la gente
N'hésitent pas à draguer l'électorat du Front
No dudan en cortejar al electorado del Frente
Vas-y je sens que l'histoire se répète j'entends
Vamos, siento que la historia se repite, oigo
Parler du rôle positif de la France durant
Hablar del papel positivo de Francia durante
Les colonies putain c'est quoi ces conneries
Las colonias, joder, ¿qué es esta mierda?
Quand nos pères étaient utiles et productifs ils étaient bons pour ce pays
Cuando nuestros padres eran útiles y productivos, eran buenos para este país
(OK) mais quand leurs fils crient vengeance
(OK) pero cuando sus hijos gritan venganza
Ils sont bons pour leur pays d'origine la France
Son buenos para su país de origen, Francia
La France, un pays régit
Francia, un país gobernado
Par des irresponsables qui multiplient les maladresses
Por irresponsables que multiplican los errores
Te demande pas pourquoi j'l'agresse
No te preguntes por qué lo agredo
J'm'adresse à son premier flic un mec qui nie les fait
Me dirijo a su primer policía, un tipo que niega los hechos
Qui salit la mémoire des victimes qui met
Que ensucia la memoria de las víctimas que pone
De l'huile sur le feu, comportement indigne
Aceite en el fuego, comportamiento indigno
Petit prétentieux, trop ambitieux: tu vas nettoyer qui?
Pequeño pretencioso, demasiado ambicioso: ¿a quién vas a limpiar?
Brûle, brûle, Babylone brûle
Arde, arde, Babilonia arde
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Quiero oírte gritar, tienes que aullar
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Que el calor derrita las barras de las celdas
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Que incinere tu sistema que se va al testículo
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
Faya pon', arde, arde, Babilonia arde
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Quiero oírte gritar, tienes que aullar
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Dices que avanzamos pero al final retrocedemos
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc
Una canción lanzallamas para la juventud que te enc
Parce que quand on craint ils nous craignent
Denn wenn wir Angst haben, haben sie Angst vor uns
Parce qu'au fond ils nous craignent
Denn im Grunde haben sie Angst vor uns
Parce qu'au J.T ils nous saignent
Denn in der Nachrichten bluten sie uns aus
Parce que la couple deviens pleine
Denn die Schale wird voll
Car le sang bouille dans nos veines
Denn das Blut kocht in unseren Adern
Car il faut briser les chaînes
Denn wir müssen die Ketten brechen
On aimerait qu'ils nous comprennent
Wir wünschten, sie würden uns verstehen
Ils auront le feu car ils ont semer la haine
Sie werden das Feuer haben, denn sie haben den Hass gesät
Bienvenue en banlieue où les daronnes sont dans la tourmente
Willkommen in den Vororten, wo die Mütter in Aufruhr sind
Pas d'tournantes, juste deux, trois tess comme plaques tournantes
Keine Gangbangs, nur zwei, drei Platten als Drehscheiben
Ou ici tout s'vend, tous mentent, tous s'vantent
Oder hier, wo alles verkauft wird, alle lügen, alle prahlen
De vouloir devenir millionnaire avant de dépasser les 30 balais
Mit dem Wunsch, Millionär zu werden, bevor sie 30 sind
Grand ou gringalet, les armes ou le zetla
Groß oder dürr, die Waffen oder der Joint
La hargne qu'il fallait et l'plan épargne dans l'matelas
Die nötige Wut und das Sparkonto in der Matratze
Té-ma, les ptits ont faim, ont des crampes à l'estomac
Schau, die Kleinen haben Hunger, haben Magenkrämpfe
Et pour arriver à leur faim, ils iraient même jusqu'à le trauma'
Und um satt zu werden, würden sie sogar bis zum Trauma gehen
Et rate pas ton coup, gratte pas les gens
Und verpasse deinen Schuss nicht, kratze die Leute nicht
Assisté des temps modernes et voleur par tous les temps
Moderne Sozialhilfeempfänger und Dieb bei jedem Wetter
Grand les p'tits bossent, pé-ta puis ils bougent
Die Kleinen arbeiten hart, rauchen und dann bewegen sie sich
Expert en toss-toss, qui tend pas la main au feu rouge
Experte im Toss-Toss, der seine Hand nicht im roten Licht ausstreckt
Et y'a les pistolet à eau et les gros Beretta
Und es gibt Wasserpistolen und große Berettas
Comme y'a les soirées ghetto et puis les soirées Guetta
Wie es Ghetto-Partys und Guetta-Partys gibt
Tous la coupe à Olmeta, des crampons, un grand pont
Alle haben Olmetas Haarschnitt, Stollen, eine große Brücke
Y'a la loi de l'omerta devant les shtar ferme la grand con
Es gibt das Gesetz der Omertà, vor den Bullen halt den Mund, du Trottel
T'as la frousse, donc tu tousses, tu t'expliques
Du hast Angst, also hustest du, du erklärst dich
Ferme la couz' les keufs connaissent l'odeur d'ma bite
Halt die Klappe, die Bullen kennen den Geruch meines Schwanzes
J'habite où j'ai grandi, au quartier pas d'MJ
Ich lebe, wo ich aufgewachsen bin, im Viertel gibt es kein MJ
Peu d'beat, peu d'MC, trop d'PD dla PJ
Wenig Beat, wenig MC, zu viele Schwule von der PJ
Oui des reuf ont réagi face aux propos outranciers
Ja, Brüder haben auf beleidigende Aussagen reagiert
Un crime impuni d'la gazeuse dans une mosquée
Ein ungestraftes Verbrechen mit Pfefferspray in einer Moschee
Du Mirail au Bosquet engrenage dramatique
Von Mirail bis Bosquet eine dramatische Spirale
L'effet fait boule de neige, faute au matraquage médiatique
Der Schneeballeffekt, wegen der medialen Hetze
Il parle de karcher divise la France en 2
Er spricht von Kärchern, teilt Frankreich in zwei
Sarko t'offre un lavage à l'Éléphant Bleu
Sarko bietet dir eine Wäsche im Blauen Elefanten an
Mais ce qui est malheureux c'est que l'on brûle le peut qu'on a
Aber das Traurige ist, dass wir das Wenige verbrennen, was wir haben
Alors qu'il suffirait de voter pour incendier ces connards
Während es ausreichen würde, zu wählen, um diese Arschlöcher niederzubrennen
Brûle, brûle, Babylone brûle
Brenne, brenne, Babylon brennt
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Ich will dich schreien hören, du musst brüllen
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Dass die Hitze die Gitterstäbe der Zellen schmelzen lässt
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Dass sie dein System verbrennt, das zu den Hoden geht
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
Faya pon', brenne, brenne, Babylon brennt
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Ich will dich schreien hören, du musst brüllen
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Du sagst, wir machen Fortschritte, aber am Ende gehen wir zurück
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc
Ein Flammenwerferlied für die Jugend, die dich fickt
Plus je grandis plus je vois que tout va de travers
Je wachse, ich sehe, dass alles schief läuft
En fait on vient sur cette Terre pour qu'on nous la mette à l'envers
Tatsächlich kommen wir auf diese Erde, damit sie uns auf den Kopf gestellt wird
Babylone mon flow est un virus dans tes programmes
Babylon, mein Flow ist ein Virus in deinen Programmen
Il désinstalle, il nique et puis tout crame
Er deinstalliert, er fickt und dann brennt alles
Bom bom bom, je fais pet'so my Bombonne
Bom bom bom, ich lasse meine Bombe platzen
Remplie de vibes trop bonne, man, j'ai sorti my weapon
Gefüllt mit zu guten Vibes, Mann, ich habe meine Waffe gezogen
"Donne moi des balles" comme dirait Jaguar Gorgone
"Gib mir Kugeln", wie Jaguar Gorgone sagen würde
Je viens foutre le faya je crache des flammes comme un dragon
Ich komme, um das Feuer zu entfachen, ich spucke Flammen wie ein Drache
Niquer le système ils auront le feu car ils ont semé la haine
Das System ficken, sie werden das Feuer haben, weil sie den Hass gesät haben
Qu'on les brûle, qu'on les pende ou qu'on les jette dans la Seine
Lasst uns sie verbrennen, lasst uns sie hängen oder lasst uns sie in die Seine werfen
La jeunesse du ghetto a de la rage qui coule dans les veines
Die Jugend des Ghettos hat Wut in den Adern
Il faut briser les chaînes
Wir müssen die Ketten brechen
L'esclavage est mental et modernisé
Die Sklaverei ist mental und modernisiert
Vous nous marchez sur la gueule vous nous méprisez
Ihr tretet uns ins Gesicht, ihr verachtet uns
Man t'étonnes pas si ta caisse est carbonisée
Mann, wundere dich nicht, wenn dein Auto verbrannt ist
(J'te pisse au cul!) peu importe qui s'est senti visé
(Ich pisse dir in den Arsch!) Es ist egal, wer sich angesprochen fühlt
Brûle, brûle, Babylone brûle
Brenne, brenne, Babylon brennt
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Ich will dich schreien hören, du musst brüllen
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Dass die Hitze die Gitterstäbe der Zellen schmelzen lässt
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Dass sie dein System verbrennt, das zu einem Hoden wird
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
Faya pon', brenne, brenne, Babylon brennt
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Ich will dich schreien hören, du musst brüllen
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Du sagst, wir gehen vorwärts, aber am Ende gehen wir rückwärts
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc
Ein Flammenwerfer-Stück für die Jugend, die dich fickt
Jeune issu de l'immigration comme ils aiment tant le rappeler
Ein junger Einwanderer, wie sie es so gerne betonen
Ça fait 30 ans qu'ils font que parler d'intégration
Seit 30 Jahren reden sie nur von Integration
Je me sens pas français, force est de constater
Ich fühle mich nicht französisch, es ist offensichtlich
Que l'on sait pas du refus c'est juste un fait
Dass wir nicht ablehnen, es ist einfach eine Tatsache
J'ai vu, je sais que le fossé se creuse
Ich habe gesehen, ich weiß, dass die Kluft sich vertieft
De plus en plus tu sais tous ces mythos font leurs buzz
Immer mehr weißt du, all diese Lügner machen ihren Buzz
Sur l'insécurité, jouent sur la peur des gens
Auf Unsicherheit, spielen mit den Ängsten der Menschen
N'hésitent pas à draguer l'électorat du Front
Zögern nicht, die Wählerschaft der Front anzubaggern
Vas-y je sens que l'histoire se répète j'entends
Los, ich spüre, dass sich die Geschichte wiederholt, ich höre
Parler du rôle positif de la France durant
Reden über die positive Rolle Frankreichs während
Les colonies putain c'est quoi ces conneries
Der Kolonien, verdammt, was ist das für ein Scheiß
Quand nos pères étaient utiles et productifs ils étaient bons pour ce pays
Als unsere Väter nützlich und produktiv waren, waren sie gut für dieses Land
(OK) mais quand leurs fils crient vengeance
(OK) aber wenn ihre Söhne Rache schreien
Ils sont bons pour leur pays d'origine la France
Sie sind gut für ihr Herkunftsland, Frankreich
La France, un pays régit
Frankreich, ein Land, das regiert wird
Par des irresponsables qui multiplient les maladresses
Von Verantwortungslosen, die die Fehltritte vermehren
Te demande pas pourquoi j'l'agresse
Frag dich nicht, warum ich es angreife
J'm'adresse à son premier flic un mec qui nie les fait
Ich wende mich an seinen ersten Polizisten, einen Mann, der die Tatsachen leugnet
Qui salit la mémoire des victimes qui met
Der das Gedächtnis der Opfer beschmutzt, der
De l'huile sur le feu, comportement indigne
Öl ins Feuer gießt, unwürdiges Verhalten
Petit prétentieux, trop ambitieux: tu vas nettoyer qui?
Kleiner Angeber, zu ehrgeizig: wen wirst du reinigen?
Brûle, brûle, Babylone brûle
Brenne, brenne, Babylon brennt
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Ich will dich schreien hören, du musst brüllen
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Dass die Hitze die Gitterstäbe der Zellen schmelzen lässt
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Dass sie dein System verbrennt, das zu einem Hoden wird
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
Faya pon', brenne, brenne, Babylon brennt
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Ich will dich schreien hören, du musst brüllen
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Du sagst, wir gehen vorwärts, aber am Ende gehen wir rückwärts
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc
Ein Flammenwerfer-Stück für die Jugend, die dich fickt
Parce que quand on craint ils nous craignent
Karena ketika kita takut mereka takut pada kita
Parce qu'au fond ils nous craignent
Karena pada dasarnya mereka takut pada kita
Parce qu'au J.T ils nous saignent
Karena di J.T mereka menguras kita
Parce que la couple deviens pleine
Karena pasangan menjadi penuh
Car le sang bouille dans nos veines
Karena darah mendidih dalam pembuluh darah kita
Car il faut briser les chaînes
Karena kita harus mematahkan rantai
On aimerait qu'ils nous comprennent
Kami ingin mereka mengerti kita
Ils auront le feu car ils ont semer la haine
Mereka akan mendapatkan api karena mereka telah menabur kebencian
Bienvenue en banlieue où les daronnes sont dans la tourmente
Selamat datang di pinggiran kota di mana ibu-ibu dalam kekacauan
Pas d'tournantes, juste deux, trois tess comme plaques tournantes
Tidak ada giliran, hanya dua, tiga tess seperti piring berputar
Ou ici tout s'vend, tous mentent, tous s'vantent
Atau di sini semuanya dijual, semua berbohong, semua membanggakan diri
De vouloir devenir millionnaire avant de dépasser les 30 balais
Ingin menjadi jutawan sebelum melewati 30 sapu
Grand ou gringalet, les armes ou le zetla
Besar atau kurus, senjata atau zetla
La hargne qu'il fallait et l'plan épargne dans l'matelas
Kemarahan yang dibutuhkan dan rencana tabungan di kasur
Té-ma, les ptits ont faim, ont des crampes à l'estomac
Lihat, anak-anak lapar, memiliki kram perut
Et pour arriver à leur faim, ils iraient même jusqu'à le trauma'
Dan untuk mencapai tujuan mereka, mereka bahkan akan sampai trauma
Et rate pas ton coup, gratte pas les gens
Dan jangan lewatkan pukulanmu, jangan menggaruk orang
Assisté des temps modernes et voleur par tous les temps
Bantuan zaman modern dan pencuri di segala cuaca
Grand les p'tits bossent, pé-ta puis ils bougent
Besar anak-anak bekerja, kemudian mereka bergerak
Expert en toss-toss, qui tend pas la main au feu rouge
Ahli dalam toss-toss, yang tidak mengulurkan tangan di lampu merah
Et y'a les pistolet à eau et les gros Beretta
Dan ada pistol air dan Beretta besar
Comme y'a les soirées ghetto et puis les soirées Guetta
Seperti ada pesta ghetto dan kemudian pesta Guetta
Tous la coupe à Olmeta, des crampons, un grand pont
Semua potongan Olmeta, sepatu bot, jembatan besar
Y'a la loi de l'omerta devant les shtar ferme la grand con
Ada hukum omerta di depan shtar tutup mulut besar
T'as la frousse, donc tu tousses, tu t'expliques
Kamu takut, jadi kamu batuk, kamu menjelaskan
Ferme la couz' les keufs connaissent l'odeur d'ma bite
Tutup mulutmu, polisi tahu bau kemaluanku
J'habite où j'ai grandi, au quartier pas d'MJ
Saya tinggal di mana saya tumbuh, di lingkungan tidak ada MJ
Peu d'beat, peu d'MC, trop d'PD dla PJ
Sedikit beat, sedikit MC, terlalu banyak PD dari PJ
Oui des reuf ont réagi face aux propos outranciers
Ya, beberapa reuf telah bereaksi terhadap pernyataan yang menghina
Un crime impuni d'la gazeuse dans une mosquée
Kejahatan yang tidak dihukum dari semprotan gas di masjid
Du Mirail au Bosquet engrenage dramatique
Dari Mirail ke Bosquet, spiral tragis
L'effet fait boule de neige, faute au matraquage médiatique
Efek bola salju, karena pemukulan media
Il parle de karcher divise la France en 2
Dia berbicara tentang karcher membagi Prancis menjadi 2
Sarko t'offre un lavage à l'Éléphant Bleu
Sarko menawarkan cuci di Elephant Bleu
Mais ce qui est malheureux c'est que l'on brûle le peut qu'on a
Tapi yang menyedihkan adalah kita membakar sedikit yang kita miliki
Alors qu'il suffirait de voter pour incendier ces connards
Sementara cukup memilih untuk membakar orang-orang bodoh ini
Brûle, brûle, Babylone brûle
Bakar, bakar, Babilonia bakar
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Aku ingin mendengarmu berteriak, kamu harus berteriak
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Agar panas melelehkan jeruji sel
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Agar ia membakar sistemmu yang berubah menjadi testis
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
Faya pon', bakar, bakar, Babilonia bakar
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Aku ingin mendengarmu berteriak, kamu harus berteriak
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Kamu bilang kita maju tapi pada akhirnya kita mundur
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc
Sebuah lagu lansir api untuk generasi muda yang t'enc
Plus je grandis plus je vois que tout va de travers
Semakin saya tumbuh semakin saya melihat bahwa segalanya berjalan serong
En fait on vient sur cette Terre pour qu'on nous la mette à l'envers
Sebenarnya kita datang ke Bumi ini agar mereka bisa membalikkannya
Babylone mon flow est un virus dans tes programmes
Babilonia aliran saya adalah virus dalam program Anda
Il désinstalle, il nique et puis tout crame
Dia menghapus, dia bercinta dan kemudian semuanya terbakar
Bom bom bom, je fais pet'so my Bombonne
Bom bom bom, saya membuat pet'so my Bombonne
Remplie de vibes trop bonne, man, j'ai sorti my weapon
Penuh dengan getaran yang sangat baik, man, saya telah mengeluarkan senjata saya
"Donne moi des balles" comme dirait Jaguar Gorgone
"Beri saya peluru" seperti yang dikatakan Jaguar Gorgone
Je viens foutre le faya je crache des flammes comme un dragon
Saya datang untuk membuat faya saya meludahkan api seperti naga
Niquer le système ils auront le feu car ils ont semé la haine
Menghancurkan sistem mereka akan mendapatkan api karena mereka telah menabur kebencian
Qu'on les brûle, qu'on les pende ou qu'on les jette dans la Seine
Mari kita bakar mereka, gantung mereka atau lemparkan mereka ke Seine
La jeunesse du ghetto a de la rage qui coule dans les veines
Pemuda ghetto memiliki kemarahan yang mengalir dalam pembuluh darah mereka
Il faut briser les chaînes
Kita harus mematahkan rantai
L'esclavage est mental et modernisé
Perbudakan adalah mental dan modern
Vous nous marchez sur la gueule vous nous méprisez
Anda menginjak-injak kami, Anda meremehkan kami
Man t'étonnes pas si ta caisse est carbonisée
Man jangan heran jika mobil Anda terbakar
(J'te pisse au cul!) peu importe qui s'est senti visé
(Saya kencing di pantat Anda!) tidak peduli siapa yang merasa ditargetkan
Brûle, brûle, Babylone brûle
Bakar, bakar, Babilonia bakar
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Aku ingin mendengarmu berteriak, kamu harus berteriak
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Agar panas melelehkan jeruji sel
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Agar ia membakar sistemmu yang berubah menjadi testis
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
Faya pon', bakar, bakar, Babilonia bakar
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Aku ingin mendengarmu berteriak, kamu harus berteriak
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Kamu bilang kita maju tapi pada akhirnya kita mundur
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc
Sebuah lagu lansir api untuk generasi muda yang t'enc
Jeune issu de l'immigration comme ils aiment tant le rappeler
Pemuda dari imigrasi seperti mereka suka mengingatkannya
Ça fait 30 ans qu'ils font que parler d'intégration
Sudah 30 tahun mereka hanya berbicara tentang integrasi
Je me sens pas français, force est de constater
Saya tidak merasa Prancis, harus diakui
Que l'on sait pas du refus c'est juste un fait
Bahwa kita tidak tahu penolakan itu hanya fakta
J'ai vu, je sais que le fossé se creuse
Saya melihat, saya tahu bahwa jurang semakin dalam
De plus en plus tu sais tous ces mythos font leurs buzz
Semakin banyak kamu tahu semua mitos ini membuat buzz mereka
Sur l'insécurité, jouent sur la peur des gens
Tentang ketidakamanan, bermain pada ketakutan orang
N'hésitent pas à draguer l'électorat du Front
Tidak ragu untuk merayu pemilih Front
Vas-y je sens que l'histoire se répète j'entends
Pergilah, saya merasa sejarah berulang, saya mendengar
Parler du rôle positif de la France durant
Bicara tentang peran positif Prancis selama
Les colonies putain c'est quoi ces conneries
Koloni sialan apa ini omong kosong
Quand nos pères étaient utiles et productifs ils étaient bons pour ce pays
Ketika ayah kita berguna dan produktif mereka baik untuk negara ini
(OK) mais quand leurs fils crient vengeance
(OK) tapi ketika anak-anak mereka berteriak balas dendam
Ils sont bons pour leur pays d'origine la France
Mereka baik untuk negara asal mereka Prancis
La France, un pays régit
Prancis, sebuah negara yang diperintah
Par des irresponsables qui multiplient les maladresses
Oleh orang-orang yang tidak bertanggung jawab yang memperbanyak kesalahan
Te demande pas pourquoi j'l'agresse
Jangan tanya mengapa saya menyerangnya
J'm'adresse à son premier flic un mec qui nie les fait
Saya berbicara kepada polisi pertamanya seorang pria yang menyangkal fakta
Qui salit la mémoire des victimes qui met
Yang mencemarkan ingatan korban yang menempatkan
De l'huile sur le feu, comportement indigne
Minyak di atas api, perilaku yang tidak pantas
Petit prétentieux, trop ambitieux: tu vas nettoyer qui?
Kecil yang ambisius, terlalu ambisius: kamu akan membersihkan siapa?
Brûle, brûle, Babylone brûle
Bakar, bakar, Babilonia bakar
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Aku ingin mendengarmu berteriak, kamu harus berteriak
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
Agar panas melelehkan jeruji sel
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
Agar ia membakar sistemmu yang berubah menjadi testis
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
Faya pon', bakar, bakar, Babilonia bakar
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
Aku ingin mendengarmu berteriak, kamu harus berteriak
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
Kamu bilang kita maju tapi pada akhirnya kita mundur
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc
Sebuah lagu lansir api untuk generasi muda yang t'enc
Parce que quand on craint ils nous craignent
因为当我们害怕时,他们也害怕我们
Parce qu'au fond ils nous craignent
因为他们在内心深处害怕我们
Parce qu'au J.T ils nous saignent
因为在新闻中他们让我们流血
Parce que la couple deviens pleine
因为这对夫妇变得满足
Car le sang bouille dans nos veines
因为血液在我们的血管中沸腾
Car il faut briser les chaînes
因为我们必须打破锁链
On aimerait qu'ils nous comprennent
我们希望他们能理解我们
Ils auront le feu car ils ont semer la haine
他们将会遭受火灾,因为他们已经播下了仇恨
Bienvenue en banlieue où les daronnes sont dans la tourmente
欢迎来到郊区,这里的母亲们处于风暴中
Pas d'tournantes, juste deux, trois tess comme plaques tournantes
没有轮流,只有两三个像转盘一样的地方
Ou ici tout s'vend, tous mentent, tous s'vantent
或者这里什么都能卖,大家都在撒谎,都在吹嘘
De vouloir devenir millionnaire avant de dépasser les 30 balais
想要在30岁前成为百万富翁
Grand ou gringalet, les armes ou le zetla
不管是高大还是瘦弱,武器还是大麻
La hargne qu'il fallait et l'plan épargne dans l'matelas
需要的狠劲和床垫下的储蓄计划
Té-ma, les ptits ont faim, ont des crampes à l'estomac
看,小孩们饿了,胃里绞痛
Et pour arriver à leur faim, ils iraient même jusqu'à le trauma'
为了达到他们的目的,他们甚至会经历创伤
Et rate pas ton coup, gratte pas les gens
别搞砸了,别去惹恼别人
Assisté des temps modernes et voleur par tous les temps
现代的被援助者,无论何时都是小偷
Grand les p'tits bossent, pé-ta puis ils bougent
大的小孩们在工作,然后他们移动
Expert en toss-toss, qui tend pas la main au feu rouge
投掷专家,不会在红灯时伸手
Et y'a les pistolet à eau et les gros Beretta
还有水枪和大口径的贝雷塔
Comme y'a les soirées ghetto et puis les soirées Guetta
就像有贫民窟的晚会也有Guetta的晚会
Tous la coupe à Olmeta, des crampons, un grand pont
所有人都像Olmeta一样剪发,穿着钉鞋,过大桥
Y'a la loi de l'omerta devant les shtar ferme la grand con
在警察面前有沉默法则,闭嘴,笨蛋
T'as la frousse, donc tu tousses, tu t'expliques
你害怕了,所以你咳嗽,你解释
Ferme la couz' les keufs connaissent l'odeur d'ma bite
闭嘴,警察闻到了我的味道
J'habite où j'ai grandi, au quartier pas d'MJ
我住在我长大的地方,这个区没有MJ
Peu d'beat, peu d'MC, trop d'PD dla PJ
很少的节拍,很少的MC,太多的警察
Oui des reuf ont réagi face aux propos outranciers
是的,一些兄弟对过激的言论做出了反应
Un crime impuni d'la gazeuse dans une mosquée
在清真寺里未受惩罚的犯罪
Du Mirail au Bosquet engrenage dramatique
从Mirail到Bosquet,戏剧性的连锁反应
L'effet fait boule de neige, faute au matraquage médiatique
由于媒体的打击,效果像滚雪球一样
Il parle de karcher divise la France en 2
他谈论使用高压水枪,把法国分成两部分
Sarko t'offre un lavage à l'Éléphant Bleu
Sarko给你一个在蓝色大象洗车场的洗礼
Mais ce qui est malheureux c'est que l'on brûle le peut qu'on a
但不幸的是,我们正在烧毁我们所拥有的一切
Alors qu'il suffirait de voter pour incendier ces connards
而我们只需要投票就能烧毁这些混蛋
Brûle, brûle, Babylone brûle
燃烧吧,燃烧吧,巴比伦燃烧
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
我想听到你尖叫,你必须大声呼喊
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
让热量融化牢房的铁栏
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
让它焚烧你的系统,变成无用之物
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
Faya pon',燃烧吧,燃烧吧,巴比伦燃烧
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
我想听到你尖叫,你必须大声呼喊
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
你说我们在前进,但实际上我们在后退
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc
为年轻人准备的火焰喷射器
Plus je grandis plus je vois que tout va de travers
越长大越看到一切都在走下坡路
En fait on vient sur cette Terre pour qu'on nous la mette à l'envers
实际上我们来到这个地球就是为了被颠倒过来
Babylone mon flow est un virus dans tes programmes
巴比伦,我的流量是你程序中的病毒
Il désinstalle, il nique et puis tout crame
它卸载,它破坏,然后一切都燃烧了
Bom bom bom, je fais pet'so my Bombonne
Bom bom bom,我让我的炸弹爆炸
Remplie de vibes trop bonne, man, j'ai sorti my weapon
充满了太好的氛围,伙计,我拿出了我的武器
"Donne moi des balles" comme dirait Jaguar Gorgone
“给我子弹”,就像Jaguar Gorgone说的
Je viens foutre le faya je crache des flammes comme un dragon
我来点燃火焰,我像龙一样喷火
Niquer le système ils auront le feu car ils ont semé la haine
搞砸系统,他们将遭受火灾,因为他们已经播下了仇恨
Qu'on les brûle, qu'on les pende ou qu'on les jette dans la Seine
让我们烧了他们,吊死他们,或者把他们扔进塞纳河
La jeunesse du ghetto a de la rage qui coule dans les veines
贫民窟的年轻人有愤怒在血管中流淌
Il faut briser les chaînes
必须打破锁链
L'esclavage est mental et modernisé
奴役是精神上的,也是现代化的
Vous nous marchez sur la gueule vous nous méprisez
你们踩在我们的脸上,你们轻视我们
Man t'étonnes pas si ta caisse est carbonisée
伙计,别惊讶如果你的车被烧毁了
(J'te pisse au cul!) peu importe qui s'est senti visé
(我对你撒尿!)不管谁感觉到了针对
Brûle, brûle, Babylone brûle
燃烧吧,燃烧吧,巴比伦燃烧
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
我想听到你尖叫,你必须大声呼喊
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
让热量融化牢房的铁栏
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
让它焚烧你的系统,变成无用之物
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
Faya pon',燃烧吧,燃烧吧,巴比伦燃烧
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
我想听到你尖叫,你必须大声呼喊
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
你说我们在前进,但实际上我们在后退
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc
为年轻人准备的火焰喷射器
Jeune issu de l'immigration comme ils aiment tant le rappeler
年轻人出身于移民家庭,正如他们喜欢提醒的那样
Ça fait 30 ans qu'ils font que parler d'intégration
他们已经谈了30年的整合
Je me sens pas français, force est de constater
我不觉得自己是法国人,不得不承认
Que l'on sait pas du refus c'est juste un fait
我们知道这不是拒绝,这只是一个事实
J'ai vu, je sais que le fossé se creuse
我看到,我知道鸿沟在加深
De plus en plus tu sais tous ces mythos font leurs buzz
你知道,越来越多的这些谎言制造者在制造热点
Sur l'insécurité, jouent sur la peur des gens
关于不安全,利用人们的恐惧
N'hésitent pas à draguer l'électorat du Front
不犹豫地吸引极右翼选民
Vas-y je sens que l'histoire se répète j'entends
继续吧,我感觉历史在重演,我听到
Parler du rôle positif de la France durant
谈论法国在
Les colonies putain c'est quoi ces conneries
殖民地时期的积极作用,他妈的这是些什么废话
Quand nos pères étaient utiles et productifs ils étaient bons pour ce pays
当我们的父辈有用且富有生产力时,他们对这个国家很好
(OK) mais quand leurs fils crient vengeance
(好的)但当他们的儿子们呼唤复仇时
Ils sont bons pour leur pays d'origine la France
他们对他们的祖国法国很好
La France, un pays régit
法国,一个由
Par des irresponsables qui multiplient les maladresses
不负责任的人统治的国家,他们不断犯错
Te demande pas pourquoi j'l'agresse
不要问我为什么要攻击他
J'm'adresse à son premier flic un mec qui nie les fait
我对他的首席警官说话,一个否认事实的人
Qui salit la mémoire des victimes qui met
他玷污了受害者的记忆,他
De l'huile sur le feu, comportement indigne
在火上浇油,行为不端
Petit prétentieux, trop ambitieux: tu vas nettoyer qui?
小小的自负,太有野心:你要清理谁?
Brûle, brûle, Babylone brûle
燃烧吧,燃烧吧,巴比伦燃烧
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
我想听到你尖叫,你必须大声呼喊
Que la chaleur fasse fondre les barreaux des cellules
让热量融化牢房的铁栏
Qu'elle incinère ton système qui part en testicule
让它焚烧你的系统,变成无用之物
Faya pon', brûle, brûle, Babylone brûle
Faya pon',燃烧吧,燃烧吧,巴比伦燃烧
J'veux t'entendre crier, faut qu'tu hurles
我想听到你尖叫,你必须大声呼喊
Tu dis qu'on avance mais en fin d'compte on recule
你说我们在前进,但实际上我们在后退
Un morceau lance-flamme pour la jeunesse qui t'enc
为年轻人准备的火

Curiosità sulla canzone Brûle di Sniper

Quando è stata rilasciata la canzone “Brûle” di Sniper?
La canzone Brûle è stata rilasciata nel 2006, nell’album “Trait pour Trait”.
Chi ha composto la canzone “Brûle” di di Sniper?
La canzone “Brûle” di di Sniper è stata composta da Karl Appela, Bachir Baccour, Yvan Jaquemet, Ryad Selmi.

Canzoni più popolari di Sniper

Altri artisti di Hip Hop/Rap