Before I Forget

Christopher Fehn, Corey Taylor, Craig Jones, James Root, Michael Shawn Crahan, Mickael Thomson, Nathan J Jordison, Paul D Gray, Sidney Wilson

Testi Traduzione

Go

Stapled shut, inside an outside world and I'm
Sealed in tight, bizarre but right at home
Claustrophobic, closing in and I'm
Catastrophic, not again
I'm smeared across the page and doused in gasoline
I wear you like a stain, yet I'm the one who's obscene
Catch me up on all your sordid little insurrections
I've got no time to lose, I'm just caught up in all the cattle

Fray the strings, throw the shapes
Hold your breath, listen

I am a world before I am a man
I was a creature before I could stand
I will remember before I forget
Before I forget that

I am a world before I am a man
I was a creature before I could stand
I will remember before I forget
Before I forget that

I'm ripped across the ditch and settled in the dirt and I
Wear you like a stitch, yet I'm the one who's hurt
Pay attention to your twisted little indiscretions
I've got no right to win, I'm just caught up all the battles

Locked in clutch, pushed in place
Hold your breath, listen

I am a world before I am a man
I was a creature before I could stand
I will remember before I forget
Before I forget that

I am a world before I am a man
I was a creature before I could stand
I will remember before I forget
Before I forget that

My end, it justifies my means
All I ever do is delay
My every attempt to evade
The end of the road
And my end, it justifies my means
All I ever do is delay
My every attempt to evade
The end of the road

I am a world before I am a man
I was a creature before I could stand
I will remember before I forget
Before I forget that

I am a world before I am a man
I was a creature before I could stand
I will remember before I forget
Before I forget that

I am a world before I am a man
I was a creature before I could stand
I will remember before I forget
Before I forget that

Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, oh

Go
Vai
Stapled shut, inside an outside world and I'm
Fissato con punti metallici, dentro un mondo esterno e io sono
Sealed in tight, bizarre but right at home
Sigillato stretto, bizzarro ma proprio a casa
Claustrophobic, closing in and I'm
Claustrofobico, mi avvicino e sono
Catastrophic, not again
Catastrofico, non di nuovo
I'm smeared across the page and doused in gasoline
Sono imbrattato sulla pagina e cosparso di benzina
I wear you like a stain, yet I'm the one who's obscene
Ti indosso come una macchia, eppure sono io a essere osceno
Catch me up on all your sordid little insurrections
Catturami in tutte le tue sordide piccole insurrezioni
I've got no time to lose, I'm just caught up in all the cattle
Non ho tempo da perdere, sono solo preso dalla massa
Fray the strings, throw the shapes
Sfrangia le corde, ancia le forme
Hold your breath, listen
Trattieni il fiato, ascolta
I am a world before I am a man
Sono un mondo prima di essere uomo
I was a creature before I could stand
Ero una creatura prima ancora di riuscire a stare in piedi
I will remember before I forget
Ricorderò prima di dimenticare
Before I forget that
Prima di dimenticarlo
I am a world before I am a man
Sono un mondo prima di essere uomo
I was a creature before I could stand
Ero una creatura prima ancora di riuscire a stare in piedi
I will remember before I forget
Ricorderò prima di dimenticare
Before I forget that
Prima di dimenticarlo
I'm ripped across the ditch and settled in the dirt and I
Sono lacerato dentro al fossato e mi sono sistemato nella terra e io
Wear you like a stitch, yet I'm the one who's hurt
Ti indosso come un punto di sutura, eppure sono io quello ferito
Pay attention to your twisted little indiscretions
Presta attenzione alle tue piccole indiscrezioni contorte
I've got no right to win, I'm just caught up all the battles
Non ho il diritto di vincere, sono solo coinvolto in tutte le battaglie
Locked in clutch, pushed in place
Bloccato in una stretta, costretto immobile
Hold your breath, listen
Trattieni il fiato, ascolta
I am a world before I am a man
Sono un mondo prima di essere uomo
I was a creature before I could stand
Ero una creatura prima ancora di riuscire a stare in piedi
I will remember before I forget
Ricorderò prima di dimenticare
Before I forget that
Prima di dimenticarlo
I am a world before I am a man
Sono un mondo prima di essere uomo
I was a creature before I could stand
Ero una creatura prima ancora di riuscire a stare in piedi
I will remember before I forget
Ricorderò prima di dimenticare
Before I forget that
Prima di dimenticarlo
My end, it justifies my means
Il mio fine, giustifica i mezzi
All I ever do is delay
Non devo far altro che rimandare
My every attempt to evade
Ho tempo di evadere
The end of the road
La fine della strada è la mia fine
And my end, it justifies my means
Giustifica i miei mezzi
All I ever do is delay
Non devo far altro che rimandare
My every attempt to evade
Non ho tempo di evadere
The end of the road
La fine della strada
I am a world before I am a man
Sono un mondo prima di essere uomo
I was a creature before I could stand
Ero una creatura prima ancora di riuscire a stare in piedi
I will remember before I forget
Ricorderò prima di dimenticare
Before I forget that
Prima di dimenticarlo
I am a world before I am a man
Sono un mondo prima di essere uomo
I was a creature before I could stand
Ero una creatura prima ancora di riuscire a stare in piedi
I will remember before I forget
Ricorderò prima di dimenticare
Before I forget that
Prima di dimenticarlo
I am a world before I am a man
Sono un mondo prima di essere uomo
I was a creature before I could stand
Ero una creatura prima ancora di riuscire a stare in piedi
I will remember before I forget
Ricorderò prima di dimenticare
Before I forget that
Prima di dimenticarlo
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, oh
Yeah, yeah, yeah, oh
Go
Vai!
Stapled shut, inside an outside world and I'm
Lacrado, dentro de um mundo exterior e eu estou
Sealed in tight, bizarre but right at home
Selado dentro bem apertado, bizarro, mas em casa
Claustrophobic, closing in and I'm
Claustrofóbico, fechando e eu estou
Catastrophic, not again
Catastrófico, de novo não
I'm smeared across the page and doused in gasoline
Estou borrado pela página, e ensopado em gasolina
I wear you like a stain, yet I'm the one who's obscene
Eu te uso como uma mancha, mas sou eu que sou obsceno
Catch me up on all your sordid little insurrections
Apanhe-me em todas as suas pequenas sórdidas insurreições
I've got no time to lose, I'm just caught up in all the cattle
Não tenho tempo a perder, e estou apenas envolvido em todo o gado
Fray the strings, throw the shapes
Esgace as cordas, jogue as formas
Hold your breath, listen
Prenda sua respiração, ouça
I am a world before I am a man
Eu sou um mundo antes de ser um homem
I was a creature before I could stand
Eu era uma criatura antes de conseguir ficar de pé
I will remember before I forget
Vou me lembrar antes de esquecer
Before I forget that
Antes que eu esqueça que
I am a world before I am a man
Eu sou um mundo antes de ser um homem
I was a creature before I could stand
Eu era uma criatura antes de conseguir ficar de pé
I will remember before I forget
Vou me lembrar antes de esquecer
Before I forget that
Antes que eu esqueça que
I'm ripped across the ditch and settled in the dirt and I
Estou rasgado junto à vala, e me instalei na sujeira e
Wear you like a stitch, yet I'm the one who's hurt
Visto você como se fossem suturas, ainda assim sou eu quem está ferido
Pay attention to your twisted little indiscretions
Preste atenção às suas pequenas indiscrições retorcidas
I've got no right to win, I'm just caught up all the battles
Não tenho o direito de vencer, estou apenas envolvido em todas as batalhas
Locked in clutch, pushed in place
Trancado na embreagem, empurrado no lugar
Hold your breath, listen
Prenda sua respiração, ouça
I am a world before I am a man
Eu sou um mundo antes de ser um homem
I was a creature before I could stand
Eu era uma criatura antes de conseguir ficar de pé
I will remember before I forget
Vou me lembrar antes de esquecer
Before I forget that
Antes que eu esqueça que
I am a world before I am a man
Eu sou um mundo antes de ser um homem
I was a creature before I could stand
Eu era uma criatura antes de conseguir ficar de pé
I will remember before I forget
Vou me lembrar antes de esquecer
Before I forget that
Antes que eu esqueça que
My end, it justifies my means
Meu fim justifica meus meios
All I ever do is delay
Tudo o que faço é atrasar
My every attempt to evade
Cada tentativa minha de esquivar
The end of the road
O fim da estrada
And my end, it justifies my means
E o meu fim, ele justifica meus meios
All I ever do is delay
Tudo o que faço é atrasar
My every attempt to evade
Cada tentativa minha de esquivar
The end of the road
O fim da estrada
I am a world before I am a man
Eu sou um mundo antes de ser um homem
I was a creature before I could stand
Eu era uma criatura antes de conseguir ficar de pé
I will remember before I forget
Vou me lembrar antes de esquecer
Before I forget that
Antes que eu esqueça que
I am a world before I am a man
Eu sou um mundo antes de ser um homem
I was a creature before I could stand
Eu era uma criatura antes de conseguir ficar de pé
I will remember before I forget
Vou me lembrar antes de esquecer
Before I forget that
Antes que eu esqueça que
I am a world before I am a man
Eu sou um mundo antes de ser um homem
I was a creature before I could stand
Eu era uma criatura antes de conseguir ficar de pé
I will remember before I forget
Vou me lembrar antes de esquecer
Before I forget that
Antes que eu esqueça que
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, oh
Sim, sim, sim, sim, oh!
Go
¡Vamos!
Stapled shut, inside an outside world and I'm
Engrapado, adentro de un mundo exterior y estoy
Sealed in tight, bizarre but right at home
Sellado fuertemente, es extraño pero estoy en casa
Claustrophobic, closing in and I'm
Claustrofóbico, me acerco y estoy
Catastrophic, not again
Catastrófico, no de nuevo
I'm smeared across the page and doused in gasoline
Estoy manchado en la página y rociado en gasolina
I wear you like a stain, yet I'm the one who's obscene
Te llevo como una mancha, pero soy yo el que es obsceno
Catch me up on all your sordid little insurrections
Cuéntame todas tus pequeñas y sórdidas insurrecciones
I've got no time to lose, I'm just caught up in all the cattle
No tengo tiempo que perder, y estoy atrapado en todo el ganado
Fray the strings, throw the shapes
Rompe las cuerdas, abandona las formas
Hold your breath, listen
Aguanta la respiración, escucha
I am a world before I am a man
Soy un mundo antes que un hombre
I was a creature before I could stand
Era una criatura antes de poder pararme
I will remember before I forget
Lo recordaré antes de olvidarlo
Before I forget that
Antes de que olvidar eso
I am a world before I am a man
Soy un mundo antes que un hombre
I was a creature before I could stand
Era una criatura antes de poder pararme
I will remember before I forget
Lo recordaré antes de olvidarlo
Before I forget that
Antes de que olvidar eso
I'm ripped across the ditch and settled in the dirt and I
Atravesé la zanja, me asenté en la tierra y
Wear you like a stitch, yet I'm the one who's hurt
Te llevo como un punto, pero soy yo el que está herido
Pay attention to your twisted little indiscretions
Presta atención a tus pequeñas indiscreciones retorcidas
I've got no right to win, I'm just caught up all the battles
No tengo derecho a ganar, estoy atrapado en todas las batallas
Locked in clutch, pushed in place
Embrague bloqueado, empujado en posición
Hold your breath, listen
Aguanta la respiración, escucha
I am a world before I am a man
Soy un mundo antes que un hombre
I was a creature before I could stand
Era una criatura antes de poder pararme
I will remember before I forget
Lo recordaré antes de olvidarlo
Before I forget that
Antes de que olvidar eso
I am a world before I am a man
Soy un mundo antes que un hombre
I was a creature before I could stand
Era una criatura antes de poder pararme
I will remember before I forget
Lo recordaré antes de olvidarlo
Before I forget that
Antes de que olvidar eso
My end, it justifies my means
Mi fin, justifica mis medios
All I ever do is delay
Lo único que hago es retrasar
My every attempt to evade
Cada intento mío de evadir
The end of the road
El final del camino
And my end, it justifies my means
Y mi fin, justifica mis medios
All I ever do is delay
Lo único que hago es retrasar
My every attempt to evade
Cada intento mío de evadir
The end of the road
El final del camino
I am a world before I am a man
Soy un mundo antes que un hombre
I was a creature before I could stand
Era una criatura antes de poder pararme
I will remember before I forget
Lo recordaré antes de olvidarlo
Before I forget that
Antes de que olvidar eso
I am a world before I am a man
Soy un mundo antes que un hombre
I was a creature before I could stand
Era una criatura antes de poder pararme
I will remember before I forget
Lo recordaré antes de olvidarlo
Before I forget that
Antes de que olvidar eso
I am a world before I am a man
Soy un mundo antes que un hombre
I was a creature before I could stand
Era una criatura antes de poder pararme
I will remember before I forget
Lo recordaré antes de olvidarlo
Before I forget that
Antes de que olvidar eso
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, oh
¡Sí, sí, sí, oh!
Go
Vas-y
Stapled shut, inside an outside world and I'm
Je suis enfermé à l'intérieur et à l'extérieur du monde par des agrafes
Sealed in tight, bizarre but right at home
Scellé à l'intérieur, bizarre mais tout à fait à sa place
Claustrophobic, closing in and I'm
Claustrophobe, se rapprochant et je suis
Catastrophic, not again
Catastrophique, pas encore
I'm smeared across the page and doused in gasoline
Je suis étalé sur la page et trempé dans de l'essence
I wear you like a stain, yet I'm the one who's obscene
Je te porte comme une tache, mais c'est moi qui suis obscène
Catch me up on all your sordid little insurrections
Donnez-moi des nouvelles sur toutes vos petites insurrections sordides
I've got no time to lose, I'm just caught up in all the cattle
Je n'ai pas de temps à perdre, je suis juste pris dans tout le bétail
Fray the strings, throw the shapes
Effilochez les cordes, lancez les formes
Hold your breath, listen
Retenez votre souffle, écoutez
I am a world before I am a man
Je suis un monde avant d'être un homme
I was a creature before I could stand
J'étais une créature avant de pouvoir me tenir debout
I will remember before I forget
Je me souviendrai avant d'oublier
Before I forget that
Avant que j'oublie que
I am a world before I am a man
Je suis un monde avant d'être un homme
I was a creature before I could stand
J'étais une créature avant de pouvoir me tenir debout
I will remember before I forget
Je me souviendrai avant d'oublier
Before I forget that
Avant que j'oublie que
I'm ripped across the ditch and settled in the dirt and I
Je suis déchiré à travers le fossé, et installé dans la crasse et je suis
Wear you like a stitch, yet I'm the one who's hurt
Je te porte comme un point de suture, mais c'est moi qui suis blessé
Pay attention to your twisted little indiscretions
Faire attention à vos petites indiscrétions tordues
I've got no right to win, I'm just caught up all the battles
Je n'ai pas le droit de gagner, je suis juste pris dans toutes les batailles
Locked in clutch, pushed in place
Embrayage verrouaisllé, remis en place
Hold your breath, listen
Retenez votre souffle, écoutez
I am a world before I am a man
Je suis un monde avant d'être un homme
I was a creature before I could stand
J'étais une créature avant de pouvoir me tenir debout
I will remember before I forget
Je me souviendrai avant d'oublier
Before I forget that
Avant que j'oublie que
I am a world before I am a man
Je suis un monde avant d'être un homme
I was a creature before I could stand
J'étais une créature avant de pouvoir me tenir debout
I will remember before I forget
Je me souviendrai avant d'oublier
Before I forget that
Avant que j'oublie que
My end, it justifies my means
Ma fin, elle justifie mes moyens
All I ever do is delay
Tout ce que je fais, c'est de retarder ça
My every attempt to evade
Toutes mes tentatives pour essayer d'éviter
The end of the road
La fin de la route
And my end, it justifies my means
Et ma fin, elle justifie mes moyens
All I ever do is delay
Tout ce que je fais, c'est de retarder ça
My every attempt to evade
Toutes mes tentatives pour essayer d'éviter
The end of the road
La fin de la route
I am a world before I am a man
Je suis un monde avant d'être un homme
I was a creature before I could stand
J'étais une créature avant de pouvoir me tenir debout
I will remember before I forget
Je me souviendrai avant d'oublier
Before I forget that
Avant que j'oublie que
I am a world before I am a man
Je suis un monde avant d'être un homme
I was a creature before I could stand
J'étais une créature avant de pouvoir me tenir debout
I will remember before I forget
Je me souviendrai avant d'oublier
Before I forget that
Avant que j'oublie que
I am a world before I am a man
Je suis un monde avant d'être un homme
I was a creature before I could stand
J'étais une créature avant de pouvoir me tenir debout
I will remember before I forget
Je me souviendrai avant d'oublier
Before I forget that
Avant que j'oublie que
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, oh
Ouais, ouais, ouais, oh
Go
Los geht's
Stapled shut, inside an outside world and I'm
Zusammengeheftet, innerhalb einer Außenwelt und ich bin
Sealed in tight, bizarre but right at home
Dicht eingeschlossen, bizarr, aber wie zu Hause
Claustrophobic, closing in and I'm
Klaustrophobisch, alles rückt zusammen und ich bin
Catastrophic, not again
Katastrophal, nicht schon wieder
I'm smeared across the page and doused in gasoline
Ich bin auf der Seite verschmiert und mit Benzin übergossen
I wear you like a stain, yet I'm the one who's obscene
Ich trage dich wie einen Fleck, und doch bin ich derjenige, der obszön ist
Catch me up on all your sordid little insurrections
Halte mich auf dem Laufenden über all Ihre schmutzigen kleinen Unruhen
I've got no time to lose, I'm just caught up in all the cattle
Ich habe keine Zeit zu verlieren und stecke nur fest in dieser Herde
Fray the strings, throw the shapes
Franse die Fäden aus, wirf die Formen
Hold your breath, listen
Halte den Atem an, hör' zu
I am a world before I am a man
Ich bin eine Welt, bevor ich ein Mann bin
I was a creature before I could stand
Ich war eine Kreatur, bevor ich stehen konnte
I will remember before I forget
Ich werde mich erinnern, bevor ich vergesse
Before I forget that
Bevor ich das hier vergesse
I am a world before I am a man
Ich bin eine Welt, bevor ich ein Mann bin
I was a creature before I could stand
Ich war eine Kreatur, bevor ich stehen konnte
I will remember before I forget
Ich werde mich erinnern, bevor ich vergesse
Before I forget that
Bevor ich das hier vergesse
I'm ripped across the ditch and settled in the dirt and I
Ich werde quer durch den Graben gerissen und lande im Dreck und ich
Wear you like a stitch, yet I'm the one who's hurt
Trage dich wie eine Wunde, doch ich bin derjenige, der verletzt ist
Pay attention to your twisted little indiscretions
Ich gebe acht auf deine verdorbenen kleinen Indiskretionen
I've got no right to win, I'm just caught up all the battles
Ich habe kein Recht zu gewinnen, ich bin nur mit all den Schlachten beschäftigt
Locked in clutch, pushed in place
Kupplung eingerastet, Ort und Stelle gerückt
Hold your breath, listen
Halte den Atem an, hör' zu
I am a world before I am a man
Ich bin eine Welt, bevor ich ein Mann bin
I was a creature before I could stand
Ich war eine Kreatur, bevor ich stehen konnte
I will remember before I forget
Ich werde mich erinnern, bevor ich vergesse
Before I forget that
Bevor ich das hier vergesse
I am a world before I am a man
Ich bin eine Welt, bevor ich ein Mann bin
I was a creature before I could stand
Ich war eine Kreatur, bevor ich stehen konnte
I will remember before I forget
Ich werde mich erinnern, bevor ich vergesse
Before I forget that
Bevor ich das hier vergesse
My end, it justifies my means
Mein Zweck, er heiligt meine Mittel
All I ever do is delay
Alles, was ich tun muss, ist zu verzögern
My every attempt to evade
Mein Versuch, mich zu entziehen
The end of the road
Das Ende der Straße
And my end, it justifies my means
Mein Zweck, er heiligt meine Mittel
All I ever do is delay
Alles, was ich tun muss, ist zu verzögern
My every attempt to evade
Mein Versuch, mich zu entziehen
The end of the road
Das Ende der Straße
I am a world before I am a man
Ich bin eine Welt, bevor ich ein Mann bin
I was a creature before I could stand
Ich war eine Kreatur, bevor ich stehen konnte
I will remember before I forget
Ich werde mich erinnern, bevor ich vergesse
Before I forget that
Bevor ich das hier vergesse
I am a world before I am a man
Ich bin eine Welt, bevor ich ein Mann bin
I was a creature before I could stand
Ich war eine Kreatur, bevor ich stehen konnte
I will remember before I forget
Ich werde mich erinnern, bevor ich vergesse
Before I forget that
Bevor ich das hier vergesse
I am a world before I am a man
Ich bin eine Welt, bevor ich ein Mann bin
I was a creature before I could stand
Ich war eine Kreatur, bevor ich stehen konnte
I will remember before I forget
Ich werde mich erinnern, bevor ich vergesse
Before I forget that
Bevor ich das hier vergesse
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah, oh
Ja, ja, ja, oh
Go
Pergi
Stapled shut, inside an outside world and I'm
Ditutup rapat, di dalam dunia luar dan aku
Sealed in tight, bizarre but right at home
Ditutup erat, aneh tapi merasa di rumah
Claustrophobic, closing in and I'm
Klaustrofobia, semakin menutup dan aku
Catastrophic, not again
Katastrofik, tidak lagi
I'm smeared across the page and doused in gasoline
Aku tercoreng di halaman dan disiram bensin
I wear you like a stain, yet I'm the one who's obscene
Aku memakaimu seperti noda, namun aku yang cabul
Catch me up on all your sordid little insurrections
Tangkap aku pada semua pemberontakan kecilmu yang kotor
I've got no time to lose, I'm just caught up in all the cattle
Aku tidak punya waktu untuk kalah, aku hanya terjebak di antara semua sapi
Fray the strings, throw the shapes
Merobek tali, melempar bentuk
Hold your breath, listen
Tahan napas, dengarkan
I am a world before I am a man
Aku adalah dunia sebelum aku menjadi manusia
I was a creature before I could stand
Aku adalah makhluk sebelum aku bisa berdiri
I will remember before I forget
Aku akan ingat sebelum aku lupa
Before I forget that
Sebelum aku lupa itu
I am a world before I am a man
Aku adalah dunia sebelum aku menjadi manusia
I was a creature before I could stand
Aku adalah makhluk sebelum aku bisa berdiri
I will remember before I forget
Aku akan ingat sebelum aku lupa
Before I forget that
Sebelum aku lupa itu
I'm ripped across the ditch and settled in the dirt and I
Aku tercabik di parit dan menetap di tanah dan aku
Wear you like a stitch, yet I'm the one who's hurt
Memakaimu seperti jahitan, namun aku yang terluka
Pay attention to your twisted little indiscretions
Perhatikan kebiasaan burukmu yang kecil
I've got no right to win, I'm just caught up all the battles
Aku tidak punya hak untuk menang, aku hanya terjebak dalam semua pertempuran
Locked in clutch, pushed in place
Terjepit, ditempatkan dengan paksa
Hold your breath, listen
Tahan napas, dengarkan
I am a world before I am a man
Aku adalah dunia sebelum aku menjadi manusia
I was a creature before I could stand
Aku adalah makhluk sebelum aku bisa berdiri
I will remember before I forget
Aku akan ingat sebelum aku lupa
Before I forget that
Sebelum aku lupa itu
I am a world before I am a man
Aku adalah dunia sebelum aku menjadi manusia
I was a creature before I could stand
Aku adalah makhluk sebelum aku bisa berdiri
I will remember before I forget
Aku akan ingat sebelum aku lupa
Before I forget that
Sebelum aku lupa itu
My end, it justifies my means
Akhirku, membenarkan cara-cara ku
All I ever do is delay
Yang aku lakukan hanyalah menunda
My every attempt to evade
Setiap usaha ku untuk menghindar
The end of the road
Akhir dari jalan
And my end, it justifies my means
Dan akhirku, membenarkan cara-cara ku
All I ever do is delay
Yang aku lakukan hanyalah menunda
My every attempt to evade
Setiap usaha ku untuk menghindar
The end of the road
Akhir dari jalan
I am a world before I am a man
Aku adalah dunia sebelum aku menjadi manusia
I was a creature before I could stand
Aku adalah makhluk sebelum aku bisa berdiri
I will remember before I forget
Aku akan ingat sebelum aku lupa
Before I forget that
Sebelum aku lupa itu
I am a world before I am a man
Aku adalah dunia sebelum aku menjadi manusia
I was a creature before I could stand
Aku adalah makhluk sebelum aku bisa berdiri
I will remember before I forget
Aku akan ingat sebelum aku lupa
Before I forget that
Sebelum aku lupa itu
I am a world before I am a man
Aku adalah dunia sebelum aku menjadi manusia
I was a creature before I could stand
Aku adalah makhluk sebelum aku bisa berdiri
I will remember before I forget
Aku akan ingat sebelum aku lupa
Before I forget that
Sebelum aku lupa itu
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ya, ya, ya, ya
Yeah, yeah, yeah, oh
Ya, ya, ya, oh
Go
やろう
Stapled shut, inside an outside world and I'm
ホチキスで止められ 外の世界の中で
Sealed in tight, bizarre but right at home
おかしなことに家で きつく密封されてる
Claustrophobic, closing in and I'm
閉所恐怖症 閉じられた空間で
Catastrophic, not again
壊滅的なのは もういやだ
I'm smeared across the page and doused in gasoline
ページ全体に塗りつぶされ ガソリンを浴びせかけられる
I wear you like a stain, yet I'm the one who's obscene
汚れのようにお前を着ても まだ俺はわいせつ野郎だ
Catch me up on all your sordid little insurrections
お前の下劣な小さい反乱で俺を捕まえてみろ
I've got no time to lose, I'm just caught up in all the cattle
負けてる暇はない 城に閉じ込められてるだけだ
Fray the strings, throw the shapes
糸をほぐせ、形を投げろ
Hold your breath, listen
息を止めて、聞け
I am a world before I am a man
俺は男である前に世界なんだ
I was a creature before I could stand
立つ前には生物だった
I will remember before I forget
忘れる前に覚えておくよ
Before I forget that
それを忘れる前に
I am a world before I am a man
俺は男である前に世界なんだ
I was a creature before I could stand
立つ前には生物だった
I will remember before I forget
忘れる前に覚えておくよ
Before I forget that
それを忘れる前に
I'm ripped across the ditch and settled in the dirt and I
俺は引き裂かれて、汚れに定住する、俺は
Wear you like a stitch, yet I'm the one who's hurt
縫い糸みたいにお前を着て それでも傷ついてるんだ
Pay attention to your twisted little indiscretions
お前のそのねじれた軽率な行動には気をつけなよ
I've got no right to win, I'm just caught up all the battles
俺は勝つ権利もない ただ戦いに巻き込まれただけなんだ
Locked in clutch, pushed in place
クラッチに閉じ込められて、押しやられる
Hold your breath, listen
息を止めて、聞け
I am a world before I am a man
俺は男である前に世界なんだ
I was a creature before I could stand
立つ前には生物だった
I will remember before I forget
忘れる前に覚えておくよ
Before I forget that
それを忘れる前に
I am a world before I am a man
俺は男である前に世界なんだ
I was a creature before I could stand
立つ前には生物だった
I will remember before I forget
忘れる前に覚えておくよ
Before I forget that
それを忘れる前に
My end, it justifies my means
俺の終わりは俺の意義を正当化する
All I ever do is delay
することは遅れることだけ
My every attempt to evade
回避の時間は与えられてる
The end of the road
道の終わりは自分の終わり
And my end, it justifies my means
俺の手段を正当化する
All I ever do is delay
することは遅れることだけ
My every attempt to evade
回避する時間はない
The end of the road
もう終わりだ
I am a world before I am a man
俺は男である前に世界なんだ
I was a creature before I could stand
立つ前には生物だった
I will remember before I forget
忘れる前に覚えておくよ
Before I forget that
それを忘れる前に
I am a world before I am a man
俺は男である前に世界なんだ
I was a creature before I could stand
立つ前には生物だった
I will remember before I forget
忘れる前に覚えておくよ
Before I forget that
それを忘れる前に
I am a world before I am a man
俺は男である前に世界なんだ
I was a creature before I could stand
立つ前には生物だった
I will remember before I forget
忘れる前に覚えておくよ
Before I forget that
それを忘れる前に
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, oh
Yeah, yeah, yeah, oh
Go
ไป
Stapled shut, inside an outside world and I'm
ถูกเย็บปิด, อยู่ข้างในโลกภายนอกและฉัน
Sealed in tight, bizarre but right at home
ถูกปิดผนึกอย่างแน่นหนา, แปลกแต่รู้สึกเหมือนอยู่บ้าน
Claustrophobic, closing in and I'm
กลัวที่จะอยู่ในที่แคบ, กำลังปิดล้อมและฉัน
Catastrophic, not again
เป็นภัยพิบัติ, ไม่อีกแล้ว
I'm smeared across the page and doused in gasoline
ฉันถูกเลอะเทอะไปทั่วหน้าและถูกเทด้วยน้ำมันเบนซิน
I wear you like a stain, yet I'm the one who's obscene
ฉันสวมใส่คุณเหมือนคราบ, แต่ฉันเป็นคนที่หยาบคาย
Catch me up on all your sordid little insurrections
จับฉันให้ทันกับการกบฏเล็กๆ น้อยๆ ของคุณ
I've got no time to lose, I'm just caught up in all the cattle
ฉันไม่มีเวลาจะเสีย, ฉันแค่ติดอยู่กับวัวทั้งหมด
Fray the strings, throw the shapes
ฉีกเชือก, โยนรูปทรง
Hold your breath, listen
กลั้นหายใจ, ฟัง
I am a world before I am a man
ฉันเป็นโลกก่อนที่ฉันจะเป็นมนุษย์
I was a creature before I could stand
ฉันเป็นสัตว์ก่อนที่ฉันจะยืนได้
I will remember before I forget
ฉันจะจำก่อนที่ฉันจะลืม
Before I forget that
ก่อนที่ฉันจะลืมว่า
I am a world before I am a man
ฉันเป็นโลกก่อนที่ฉันจะเป็นมนุษย์
I was a creature before I could stand
ฉันเป็นสัตว์ก่อนที่ฉันจะยืนได้
I will remember before I forget
ฉันจะจำก่อนที่ฉันจะลืม
Before I forget that
ก่อนที่ฉันจะลืมว่า
I'm ripped across the ditch and settled in the dirt and I
ฉันถูกฉีกขาดข้ามคูน้ำและตั้งอยู่ในดินและฉัน
Wear you like a stitch, yet I'm the one who's hurt
สวมคุณเหมือนเย็บ, แต่ฉันเป็นคนที่เจ็บ
Pay attention to your twisted little indiscretions
ให้ความสนใจกับการกระทำผิดเล็กๆ น้อยๆ ของคุณ
I've got no right to win, I'm just caught up all the battles
ฉันไม่มีสิทธิ์ที่จะชนะ, ฉันแค่ติดอยู่ในการต่อสู้ทั้งหมด
Locked in clutch, pushed in place
ล็อคในคลัตช์, ผลักไว้ในที่
Hold your breath, listen
กลั้นหายใจ, ฟัง
I am a world before I am a man
ฉันเป็นโลกก่อนที่ฉันจะเป็นมนุษย์
I was a creature before I could stand
ฉันเป็นสัตว์ก่อนที่ฉันจะยืนได้
I will remember before I forget
ฉันจะจำก่อนที่ฉันจะลืม
Before I forget that
ก่อนที่ฉันจะลืมว่า
I am a world before I am a man
ฉันเป็นโลกก่อนที่ฉันจะเป็นมนุษย์
I was a creature before I could stand
ฉันเป็นสัตว์ก่อนที่ฉันจะยืนได้
I will remember before I forget
ฉันจะจำก่อนที่ฉันจะลืม
Before I forget that
ก่อนที่ฉันจะลืมว่า
My end, it justifies my means
จุดจบของฉัน, มันเป็นเหตุผลของวิธีการของฉัน
All I ever do is delay
ทุกสิ่งที่ฉันทำคือการเลื่อน
My every attempt to evade
ความพยายามของฉันทุกครั้งในการหลีกเลี่ยง
The end of the road
จุดสิ้นสุดของถนน
And my end, it justifies my means
และจุดจบของฉัน, มันเป็นเหตุผลของวิธีการของฉัน
All I ever do is delay
ทุกสิ่งที่ฉันทำคือการเลื่อน
My every attempt to evade
ความพยายามของฉันทุกครั้งในการหลีกเลี่ยง
The end of the road
จุดสิ้นสุดของถนน
I am a world before I am a man
ฉันเป็นโลกก่อนที่ฉันจะเป็นมนุษย์
I was a creature before I could stand
ฉันเป็นสัตว์ก่อนที่ฉันจะยืนได้
I will remember before I forget
ฉันจะจำก่อนที่ฉันจะลืม
Before I forget that
ก่อนที่ฉันจะลืมว่า
I am a world before I am a man
ฉันเป็นโลกก่อนที่ฉันจะเป็นมนุษย์
I was a creature before I could stand
ฉันเป็นสัตว์ก่อนที่ฉันจะยืนได้
I will remember before I forget
ฉันจะจำก่อนที่ฉันจะลืม
Before I forget that
ก่อนที่ฉันจะลืมว่า
I am a world before I am a man
ฉันเป็นโลกก่อนที่ฉันจะเป็นมนุษย์
I was a creature before I could stand
ฉันเป็นสัตว์ก่อนที่ฉันจะยืนได้
I will remember before I forget
ฉันจะจำก่อนที่ฉันจะลืม
Before I forget that
ก่อนที่ฉันจะลืมว่า
Yeah, yeah, yeah, yeah
ใช่, ใช่, ใช่, ใช่
Yeah, yeah, yeah, oh
ใช่, ใช่, ใช่, โอ้
Go
Go
Stapled shut, inside an outside world and I'm
被钉住,困在外部世界的内部
Sealed in tight, bizarre but right at home
密封紧闭,奇异但却感觉像在家
Claustrophobic, closing in and I'm
幽闭恐惧症,四面楚歌
Catastrophic, not again
灾难性的,不再来一次
I'm smeared across the page and doused in gasoline
我被涂抹在页面上,浸泡在汽油中
I wear you like a stain, yet I'm the one who's obscene
我像污点一样穿着你,然而我才是下流的人
Catch me up on all your sordid little insurrections
赶上你所有卑鄙小动作的最新情况
I've got no time to lose, I'm just caught up in all the cattle
我没有时间浪费,我只是被困在所有的牛群中
Fray the strings, throw the shapes
撕裂绳索,抛掷形状
Hold your breath, listen
屏住呼吸,倾听
I am a world before I am a man
我是一个世界,在我成为一个人之前
I was a creature before I could stand
我是一个生物,在我能站立之前
I will remember before I forget
我会记得,在我忘记之前
Before I forget that
在我忘记那之前
I am a world before I am a man
我是一个世界,在我成为一个人之前
I was a creature before I could stand
我是一个生物,在我能站立之前
I will remember before I forget
我会记得,在我忘记之前
Before I forget that
在我忘记那之前
I'm ripped across the ditch and settled in the dirt and I
我被撕裂过沟渠,安顿在泥土中
Wear you like a stitch, yet I'm the one who's hurt
我像缝线一样穿着你,然而我才是受伤的人
Pay attention to your twisted little indiscretions
注意你那些扭曲的小过失
I've got no right to win, I'm just caught up all the battles
我没有权利赢,我只是被困在所有的战斗中
Locked in clutch, pushed in place
锁定离合器,推到位
Hold your breath, listen
屏住呼吸,倾听
I am a world before I am a man
我是一个世界,在我成为一个人之前
I was a creature before I could stand
我是一个生物,在我能站立之前
I will remember before I forget
我会记得,在我忘记之前
Before I forget that
在我忘记那之前
I am a world before I am a man
我是一个世界,在我成为一个人之前
I was a creature before I could stand
我是一个生物,在我能站立之前
I will remember before I forget
我会记得,在我忘记之前
Before I forget that
在我忘记那之前
My end, it justifies my means
我的终点,证明了我的手段
All I ever do is delay
我所做的一切都是拖延
My every attempt to evade
我每一次逃避的尝试
The end of the road
道路的尽头
And my end, it justifies my means
我的终点,证明了我的手段
All I ever do is delay
我所做的一切都是拖延
My every attempt to evade
我每一次逃避的尝试
The end of the road
道路的尽头
I am a world before I am a man
我是一个世界,在我成为一个人之前
I was a creature before I could stand
我是一个生物,在我能站立之前
I will remember before I forget
我会记得,在我忘记之前
Before I forget that
在我忘记那之前
I am a world before I am a man
我是一个世界,在我成为一个人之前
I was a creature before I could stand
我是一个生物,在我能站立之前
I will remember before I forget
我会记得,在我忘记之前
Before I forget that
在我忘记那之前
I am a world before I am a man
我是一个世界,在我成为一个人之前
I was a creature before I could stand
我是一个生物,在我能站立之前
I will remember before I forget
我会记得,在我忘记之前
Before I forget that
在我忘记那之前
Yeah, yeah, yeah, yeah
是的,是的,是的,是的
Yeah, yeah, yeah, oh
是的,是的,是的,哦

Curiosità sulla canzone Before I Forget di Slipknot

In quali album è stata rilasciata la canzone “Before I Forget” di Slipknot?
Slipknot ha rilasciato la canzone negli album “Vol. 3: (The Subliminal Verses)” nel 2004, “9.0 : Live” nel 2005, “Antennas to Hell” nel 2012, “The Studio Album Collection (1999 - 2008)” nel 2014, “Day of the Gusano” nel 2017, e “Live at MSG” nel 2023.
Chi ha composto la canzone “Before I Forget” di di Slipknot?
La canzone “Before I Forget” di di Slipknot è stata composta da Christopher Fehn, Corey Taylor, Craig Jones, James Root, Michael Shawn Crahan, Mickael Thomson, Nathan J Jordison, Paul D Gray, Sidney Wilson.

Canzoni più popolari di Slipknot

Altri artisti di Heavy metal music