I think that first intro was the one-, was the one
Water
Wet, wet
(Oh my God, Ronny) one, two, three
Yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh, yuh
Okay
He gon' need a first-aid kit, ain't doin' the waitin'
This ass whoopin' is free, just like the Masons
Giant with an M, Attack on Titan
A beast in your reality, somethin' like lichen
To your bitch, I've takin' a likin'
My dick is a cup of Joe, not talkin' 'bout Biden
Why they mosquitoes? They always be bitin'
I'm strikin' like lightnin', my watch on Ben 10
Poppin' like vitamins, will they not represent me?
Then it's fuck the economy 'cause they're taxing our property
Sign up here with the paper, instead I do origami, and say, okay
Wipe ya' nose, we cold, what we follow? The code
I'm an animal, you see the silo
Horns on the top the head, a nigga goat
Rocket launcher, we tote, just like Starbursts, in throats
And the goats, Danny Phantom on bro
Know that I be picky, I eenie-miney the mo
Go, go, go, go (yuh)
Go, go, go, go (yuh) (ain't from Chicago)
Go, go, go, go (yuh)
Put that on my folks (yuh)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Go, go, go, go (yuh)
Put that on my folks (yuh, yuh, yuh)
I go crazy, I Steve-O
Frick it, I'll blow like a damn C4
Keep the beam, Dragon Ball Z, Piccolo
Niggas think I'm scared to get jumped, Geronimo
Wish a nigga would, like Pinocchio nose
We gon' beat 'em, leave 'em purple, look like one of Barney's toes
That's just how it goes
All of my opponents get disintegrated from the head to the floor
Like a rubber band, we show resistance
And I'm pissin' on 'em, these niggas my bed pan
Bitch, I've been fly, Harry Potter or Peter Pan
We gon' wax 'em, short of somethin' like Daniel son
Call me Senpai, and admittedly fuck the world, but no Hentai
You outdid it, your flow wrinkly like a hang dry (yuh, yuh)
So what's the hate for?
I'm on a Tron bike (okay), 'bout to skate by (ayy)
Golden like retriever, pissed in water like we're Stevie (yuh, yuh, yuh, yuh)
From the bottom, like bikini, crown on me like Nefertiti (yuh)
Litty like a titty, drip or drown in the city (yuh, yuh)
I got my floatie (bitch), what's the deal-y? Bitch (yuh, water)
Go, go, go, go (yuh)
Go, go, go, go (yuh) (ain't from Chicago)
Go, go, go, go (yuh)
Put that on my folks (yuh)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Go, go, go, go (yuh)
Put that on my folks (yuh, yuh, yuh)
I think that first intro was the one-, was the one
Penso che quella prima introduzione fosse quella-, era quella
Water
Acqua
Wet, wet
Bagnato, bagnato
(Oh my God, Ronny) one, two, three
(Oh mio Dio, Ronny) uno, due, tre
Yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh, yuh
Okay
Okay
He gon' need a first-aid kit, ain't doin' the waitin'
Lui avrà bisogno di un kit di pronto soccorso, non aspetta
This ass whoopin' is free, just like the Masons
Questa bastonata è gratis, proprio come i Massoni
Giant with an M, Attack on Titan
Gigante con una M, Attacco dei Giganti
A beast in your reality, somethin' like lichen
Una bestia nella tua realtà, qualcosa come il lichene
To your bitch, I've takin' a likin'
Alla tua ragazza, mi è piaciuta
My dick is a cup of Joe, not talkin' 'bout Biden
Il mio cazzo è una tazza di Joe, non sto parlando di Biden
Why they mosquitoes? They always be bitin'
Perché sono zanzare? Mordono sempre
I'm strikin' like lightnin', my watch on Ben 10
Sto colpendo come un fulmine, il mio orologio su Ben 10
Poppin' like vitamins, will they not represent me?
Scoppio come vitamine, non mi rappresentano?
Then it's fuck the economy 'cause they're taxing our property
Allora è fottuta l'economia perché tassano la nostra proprietà
Sign up here with the paper, instead I do origami, and say, okay
Iscriviti qui con la carta, invece faccio origami, e dico, okay
Wipe ya' nose, we cold, what we follow? The code
Asciuga il naso, siamo freddi, cosa seguiamo? Il codice
I'm an animal, you see the silo
Sono un animale, vedi il silo
Horns on the top the head, a nigga goat
Corni sulla cima della testa, un nigga capra
Rocket launcher, we tote, just like Starbursts, in throats
Lanciarazzi, portiamo, proprio come Starbursts, in gola
And the goats, Danny Phantom on bro
E le capre, Danny Phantom su fratello
Know that I be picky, I eenie-miney the mo
Sappi che sono schizzinoso, scelgo a caso
Go, go, go, go (yuh)
Vai, vai, vai, vai (yuh)
Go, go, go, go (yuh) (ain't from Chicago)
Vai, vai, vai, vai (yuh) (non sono di Chicago)
Go, go, go, go (yuh)
Vai, vai, vai, vai (yuh)
Put that on my folks (yuh)
Mettici sopra la mia gente (yuh)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Vai, vai, vai, vai (yuh, yeah)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Vai, vai, vai, vai (yuh, yeah)
Go, go, go, go (yuh)
Vai, vai, vai, vai (yuh)
Put that on my folks (yuh, yuh, yuh)
Mettici sopra la mia gente (yuh, yuh, yuh)
I go crazy, I Steve-O
Impazzisco, sono Steve-O
Frick it, I'll blow like a damn C4
Cavolo, esploderò come un dannato C4
Keep the beam, Dragon Ball Z, Piccolo
Tieni il raggio, Dragon Ball Z, Piccolo
Niggas think I'm scared to get jumped, Geronimo
I neri pensano che io abbia paura di essere saltato, Geronimo
Wish a nigga would, like Pinocchio nose
Vorrei che un negro lo facesse, come il naso di Pinocchio
We gon' beat 'em, leave 'em purple, look like one of Barney's toes
Lo picchieremo, lo lasceremo viola, sembrerà uno dei piedi di Barney
That's just how it goes
È così che va
All of my opponents get disintegrated from the head to the floor
Tutti i miei avversari vengono disintegrati dalla testa ai piedi
Like a rubber band, we show resistance
Come un elastico, mostriamo resistenza
And I'm pissin' on 'em, these niggas my bed pan
E sto pisciando su di loro, questi negri sono il mio pappagallo
Bitch, I've been fly, Harry Potter or Peter Pan
Cagna, sono sempre stato volante, Harry Potter o Peter Pan
We gon' wax 'em, short of somethin' like Daniel son
Lo cereremo, manca qualcosa come Daniel son
Call me Senpai, and admittedly fuck the world, but no Hentai
Chiamami Senpai, e ammetto di fottersi il mondo, ma niente Hentai
You outdid it, your flow wrinkly like a hang dry (yuh, yuh)
Hai esagerato, il tuo flusso è rugoso come un asciugamano (yuh, yuh)
So what's the hate for?
Quindi qual è l'odio per?
I'm on a Tron bike (okay), 'bout to skate by (ayy)
Sono su una moto Tron (okay), sto per passare (ayy)
Golden like retriever, pissed in water like we're Stevie (yuh, yuh, yuh, yuh)
Dorato come un retriever, pisciato in acqua come Stevie (yuh, yuh, yuh, yuh)
From the bottom, like bikini, crown on me like Nefertiti (yuh)
Dal fondo, come un bikini, corona su di me come Nefertiti (yuh)
Litty like a titty, drip or drown in the city (yuh, yuh)
Acceso come un titty, gocciola o annega nella città (yuh, yuh)
I got my floatie (bitch), what's the deal-y? Bitch (yuh, water)
Ho il mio galleggiante (cagna), qual è il problema? Cagna (yuh, acqua)
Go, go, go, go (yuh)
Vai, vai, vai, vai (yuh)
Go, go, go, go (yuh) (ain't from Chicago)
Vai, vai, vai, vai (yuh) (non sono di Chicago)
Go, go, go, go (yuh)
Vai, vai, vai, vai (yuh)
Put that on my folks (yuh)
Mettici sopra la mia gente (yuh)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Vai, vai, vai, vai (yuh, yeah)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Vai, vai, vai, vai (yuh, yeah)
Go, go, go, go (yuh)
Vai, vai, vai, vai (yuh)
Put that on my folks (yuh, yuh, yuh)
Mettici sopra la mia gente (yuh, yuh, yuh)
I think that first intro was the one-, was the one
Acho que a primeira introdução foi a-, foi a
Water
Água
Wet, wet
Molhado, molhado
(Oh my God, Ronny) one, two, three
(Oh meu Deus, Ronny) um, dois, três
Yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh, yuh
Okay
Okay
He gon' need a first-aid kit, ain't doin' the waitin'
Ele vai precisar de um kit de primeiros socorros, não estou esperando
This ass whoopin' is free, just like the Masons
Esta surra é de graça, assim como os maçons
Giant with an M, Attack on Titan
Gigante com um M, Ataque dos Titãs
A beast in your reality, somethin' like lichen
Uma fera na sua realidade, algo como líquen
To your bitch, I've takin' a likin'
Para a sua garota, eu tenho um gosto
My dick is a cup of Joe, not talkin' 'bout Biden
Meu pau é uma xícara de Joe, não estou falando sobre Biden
Why they mosquitoes? They always be bitin'
Por que eles são mosquitos? Eles sempre estão mordendo
I'm strikin' like lightnin', my watch on Ben 10
Estou atacando como um raio, meu relógio no Ben 10
Poppin' like vitamins, will they not represent me?
Estourando como vitaminas, eles não me representam?
Then it's fuck the economy 'cause they're taxing our property
Então é foda-se a economia porque eles estão taxando nossa propriedade
Sign up here with the paper, instead I do origami, and say, okay
Assine aqui com o papel, em vez disso, faço origami, e digo, okay
Wipe ya' nose, we cold, what we follow? The code
Limpe o nariz, estamos frios, o que seguimos? O código
I'm an animal, you see the silo
Sou um animal, você vê o silo
Horns on the top the head, a nigga goat
Chifres no topo da cabeça, um cara cabra
Rocket launcher, we tote, just like Starbursts, in throats
Lançador de foguetes, nós carregamos, assim como Starbursts, na garganta
And the goats, Danny Phantom on bro
E as cabras, Danny Phantom no mano
Know that I be picky, I eenie-miney the mo
Sei que sou exigente, eu escolho a dedo
Go, go, go, go (yuh)
Vai, vai, vai, vai (yuh)
Go, go, go, go (yuh) (ain't from Chicago)
Vai, vai, vai, vai (yuh) (não sou de Chicago)
Go, go, go, go (yuh)
Vai, vai, vai, vai (yuh)
Put that on my folks (yuh)
Coloque isso nos meus parentes (yuh)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Vai, vai, vai, vai (yuh, yeah)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Vai, vai, vai, vai (yuh, yeah)
Go, go, go, go (yuh)
Vai, vai, vai, vai (yuh)
Put that on my folks (yuh, yuh, yuh)
Coloque isso nos meus parentes (yuh, yuh, yuh)
I go crazy, I Steve-O
Eu enlouqueço, eu Steve-O
Frick it, I'll blow like a damn C4
Dane-se, vou explodir como um maldito C4
Keep the beam, Dragon Ball Z, Piccolo
Mantenha o feixe, Dragon Ball Z, Piccolo
Niggas think I'm scared to get jumped, Geronimo
Os caras pensam que tenho medo de ser espancado, Geronimo
Wish a nigga would, like Pinocchio nose
Desejo que um cara tentasse, como o nariz do Pinóquio
We gon' beat 'em, leave 'em purple, look like one of Barney's toes
Vamos bater neles, deixá-los roxos, parecem um dos dedos do Barney
That's just how it goes
É assim que funciona
All of my opponents get disintegrated from the head to the floor
Todos os meus oponentes são desintegrados da cabeça aos pés
Like a rubber band, we show resistance
Como uma borracha, mostramos resistência
And I'm pissin' on 'em, these niggas my bed pan
E estou mijando neles, esses caras são minha cama
Bitch, I've been fly, Harry Potter or Peter Pan
Vadia, eu sempre fui voando, Harry Potter ou Peter Pan
We gon' wax 'em, short of somethin' like Daniel son
Vamos encerá-los, algo como Daniel son
Call me Senpai, and admittedly fuck the world, but no Hentai
Me chame de Senpai, e admitidamente foda-se o mundo, mas sem Hentai
You outdid it, your flow wrinkly like a hang dry (yuh, yuh)
Você exagerou, seu fluxo enrugado como uma secagem ao ar (yuh, yuh)
So what's the hate for?
Então, qual é o ódio?
I'm on a Tron bike (okay), 'bout to skate by (ayy)
Estou numa moto Tron (okay), prestes a passar (ayy)
Golden like retriever, pissed in water like we're Stevie (yuh, yuh, yuh, yuh)
Dourado como um retriever, mijei na água como se fosse Stevie (yuh, yuh, yuh, yuh)
From the bottom, like bikini, crown on me like Nefertiti (yuh)
Do fundo, como um biquíni, coroa em mim como Nefertiti (yuh)
Litty like a titty, drip or drown in the city (yuh, yuh)
Iluminado como um peito, afogar ou nadar na cidade (yuh, yuh)
I got my floatie (bitch), what's the deal-y? Bitch (yuh, water)
Eu tenho meu flutuador (vadia), qual é o problema? Vadia (yuh, água)
Go, go, go, go (yuh)
Vai, vai, vai, vai (yuh)
Go, go, go, go (yuh) (ain't from Chicago)
Vai, vai, vai, vai (yuh) (não sou de Chicago)
Go, go, go, go (yuh)
Vai, vai, vai, vai (yuh)
Put that on my folks (yuh)
Coloque isso nos meus parentes (yuh)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Vai, vai, vai, vai (yuh, yeah)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Vai, vai, vai, vai (yuh, yeah)
Go, go, go, go (yuh)
Vai, vai, vai, vai (yuh)
Put that on my folks (yuh, yuh, yuh)
Coloque isso nos meus parentes (yuh, yuh, yuh)
I think that first intro was the one-, was the one
Creo que esa primera introducción fue la-, fue la
Water
Agua
Wet, wet
Mojado, mojado
(Oh my God, Ronny) one, two, three
(Oh Dios mío, Ronny) uno, dos, tres
Yuh, yuh, yuh, yuh
Sí, sí, sí, sí
Yuh, yuh, yuh, yuh, yuh
Sí, sí, sí, sí, sí
Yuh, yuh, yuh, yuh, yuh
Sí, sí, sí, sí, sí
Okay
Vale
He gon' need a first-aid kit, ain't doin' the waitin'
Va a necesitar un botiquín de primeros auxilios, no está esperando
This ass whoopin' is free, just like the Masons
Esta paliza es gratis, como los Masones
Giant with an M, Attack on Titan
Gigante con una M, Ataque a los Titanes
A beast in your reality, somethin' like lichen
Una bestia en tu realidad, algo como el liquen
To your bitch, I've takin' a likin'
A tu chica, le he cogido el gusto
My dick is a cup of Joe, not talkin' 'bout Biden
Mi pene es una taza de Joe, no hablo de Biden
Why they mosquitoes? They always be bitin'
¿Por qué son mosquitos? Siempre están mordiendo
I'm strikin' like lightnin', my watch on Ben 10
Estoy golpeando como un rayo, mi reloj en Ben 10
Poppin' like vitamins, will they not represent me?
Reventando como vitaminas, ¿no me representarán?
Then it's fuck the economy 'cause they're taxing our property
Entonces que se joda la economía porque están gravando nuestra propiedad
Sign up here with the paper, instead I do origami, and say, okay
Regístrate aquí con el papel, en lugar de eso hago origami, y digo, vale
Wipe ya' nose, we cold, what we follow? The code
Límpiate la nariz, tenemos frío, ¿qué seguimos? El código
I'm an animal, you see the silo
Soy un animal, ves el silo
Horns on the top the head, a nigga goat
Cuernos en la parte superior de la cabeza, un negro cabra
Rocket launcher, we tote, just like Starbursts, in throats
Lanzacohetes, llevamos, como Starbursts, en las gargantas
And the goats, Danny Phantom on bro
Y las cabras, Danny Phantom en el hermano
Know that I be picky, I eenie-miney the mo
Saben que soy exigente, elijo al azar
Go, go, go, go (yuh)
Ve, ve, ve, ve (sí)
Go, go, go, go (yuh) (ain't from Chicago)
Ve, ve, ve, ve (sí) (no soy de Chicago)
Go, go, go, go (yuh)
Ve, ve, ve, ve (sí)
Put that on my folks (yuh)
Pon eso en mi gente (sí)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Ve, ve, ve, ve (sí, sí)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Ve, ve, ve, ve (sí, sí)
Go, go, go, go (yuh)
Ve, ve, ve, ve (sí)
Put that on my folks (yuh, yuh, yuh)
Pon eso en mi gente (sí, sí, sí)
I go crazy, I Steve-O
Me vuelvo loco, soy Steve-O
Frick it, I'll blow like a damn C4
Al diablo, explotaré como un maldito C4
Keep the beam, Dragon Ball Z, Piccolo
Mantén el rayo, Dragon Ball Z, Piccolo
Niggas think I'm scared to get jumped, Geronimo
Los negros piensan que tengo miedo de ser saltado, Geronimo
Wish a nigga would, like Pinocchio nose
Deseo que un negro lo haga, como la nariz de Pinocho
We gon' beat 'em, leave 'em purple, look like one of Barney's toes
Vamos a vencerlos, dejarlos morados, parecen uno de los dedos de Barney
That's just how it goes
Así es como va
All of my opponents get disintegrated from the head to the floor
Todos mis oponentes se desintegran de la cabeza al suelo
Like a rubber band, we show resistance
Como una banda de goma, mostramos resistencia
And I'm pissin' on 'em, these niggas my bed pan
Y me estoy meando en ellos, estos negros son mi cama
Bitch, I've been fly, Harry Potter or Peter Pan
Perra, he volado, Harry Potter o Peter Pan
We gon' wax 'em, short of somethin' like Daniel son
Vamos a encerarlos, algo corto como Daniel son
Call me Senpai, and admittedly fuck the world, but no Hentai
Llámame Senpai, y admitidamente jodo al mundo, pero no Hentai
You outdid it, your flow wrinkly like a hang dry (yuh, yuh)
Lo superaste, tu flujo arrugado como un secado al aire (sí, sí)
So what's the hate for?
¿Entonces cuál es el odio?
I'm on a Tron bike (okay), 'bout to skate by (ayy)
Estoy en una moto Tron (vale), a punto de pasar (ayy)
Golden like retriever, pissed in water like we're Stevie (yuh, yuh, yuh, yuh)
Dorado como un retriever, meado en agua como si fuéramos Stevie (sí, sí, sí, sí)
From the bottom, like bikini, crown on me like Nefertiti (yuh)
Desde el fondo, como un bikini, corona en mí como Nefertiti (sí)
Litty like a titty, drip or drown in the city (yuh, yuh)
Encendido como una teta, goteo o ahogo en la ciudad (sí, sí)
I got my floatie (bitch), what's the deal-y? Bitch (yuh, water)
Tengo mi flotador (perra), ¿cuál es el trato? Perra (sí, agua)
Go, go, go, go (yuh)
Ve, ve, ve, ve (sí)
Go, go, go, go (yuh) (ain't from Chicago)
Ve, ve, ve, ve (sí) (no soy de Chicago)
Go, go, go, go (yuh)
Ve, ve, ve, ve (sí)
Put that on my folks (yuh)
Pon eso en mi gente (sí)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Ve, ve, ve, ve (sí, sí)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Ve, ve, ve, ve (sí, sí)
Go, go, go, go (yuh)
Ve, ve, ve, ve (sí)
Put that on my folks (yuh, yuh, yuh)
Pon eso en mi gente (sí, sí, sí)
I think that first intro was the one-, was the one
Je pense que cette première intro était celle-, était celle
Water
Eau
Wet, wet
Mouillé, mouillé
(Oh my God, Ronny) one, two, three
(Oh mon Dieu, Ronny) un, deux, trois
Yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh, yuh
Okay
D'accord
He gon' need a first-aid kit, ain't doin' the waitin'
Il va avoir besoin d'une trousse de premiers soins, pas question d'attendre
This ass whoopin' is free, just like the Masons
Cette raclée est gratuite, tout comme les Maçons
Giant with an M, Attack on Titan
Géant avec un M, Attaque sur Titan
A beast in your reality, somethin' like lichen
Une bête dans ta réalité, quelque chose comme un lichen
To your bitch, I've takin' a likin'
À ta meuf, j'ai pris goût
My dick is a cup of Joe, not talkin' 'bout Biden
Mon sexe est une tasse de Joe, je ne parle pas de Biden
Why they mosquitoes? They always be bitin'
Pourquoi sont-ils des moustiques ? Ils sont toujours en train de mordre
I'm strikin' like lightnin', my watch on Ben 10
Je frappe comme la foudre, ma montre sur Ben 10
Poppin' like vitamins, will they not represent me?
Pétillant comme des vitamines, ne me représentent-ils pas ?
Then it's fuck the economy 'cause they're taxing our property
Alors c'est foutu pour l'économie car ils taxent notre propriété
Sign up here with the paper, instead I do origami, and say, okay
Inscris-toi ici avec le papier, à la place je fais de l'origami, et dis, d'accord
Wipe ya' nose, we cold, what we follow? The code
Essuie ton nez, nous sommes froids, que suivons-nous ? Le code
I'm an animal, you see the silo
Je suis un animal, tu vois le silo
Horns on the top the head, a nigga goat
Des cornes sur le haut de la tête, un mec chèvre
Rocket launcher, we tote, just like Starbursts, in throats
Lance-roquettes, nous portons, comme des Starbursts, dans les gorges
And the goats, Danny Phantom on bro
Et les chèvres, Danny Phantom sur le frère
Know that I be picky, I eenie-miney the mo
Sache que je suis difficile, je choisis à la manière de eenie-miney mo
Go, go, go, go (yuh)
Va, va, va, va (yuh)
Go, go, go, go (yuh) (ain't from Chicago)
Va, va, va, va (yuh) (pas de Chicago)
Go, go, go, go (yuh)
Va, va, va, va (yuh)
Put that on my folks (yuh)
Mets ça sur mes gens (yuh)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Va, va, va, va (yuh, ouais)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Va, va, va, va (yuh, ouais)
Go, go, go, go (yuh)
Va, va, va, va (yuh)
Put that on my folks (yuh, yuh, yuh)
Mets ça sur mes gens (yuh, yuh, yuh)
I go crazy, I Steve-O
Je deviens fou, je suis Steve-O
Frick it, I'll blow like a damn C4
Zut, je vais exploser comme un putain de C4
Keep the beam, Dragon Ball Z, Piccolo
Garde le faisceau, Dragon Ball Z, Piccolo
Niggas think I'm scared to get jumped, Geronimo
Les mecs pensent que j'ai peur de me faire sauter, Geronimo
Wish a nigga would, like Pinocchio nose
J'aimerais qu'un mec le fasse, comme le nez de Pinocchio
We gon' beat 'em, leave 'em purple, look like one of Barney's toes
On va les battre, les laisser violets, ressembler à un des orteils de Barney
That's just how it goes
C'est comme ça que ça se passe
All of my opponents get disintegrated from the head to the floor
Tous mes adversaires sont désintégrés de la tête au sol
Like a rubber band, we show resistance
Comme un élastique, nous montrons de la résistance
And I'm pissin' on 'em, these niggas my bed pan
Et je leur pisse dessus, ces mecs sont ma bassine
Bitch, I've been fly, Harry Potter or Peter Pan
Salope, j'ai toujours été cool, Harry Potter ou Peter Pan
We gon' wax 'em, short of somethin' like Daniel son
On va les cirer, manquer de quelque chose comme Daniel son
Call me Senpai, and admittedly fuck the world, but no Hentai
Appelle-moi Senpai, et avoue que je baise le monde, mais pas de Hentai
You outdid it, your flow wrinkly like a hang dry (yuh, yuh)
Tu as dépassé les bornes, ton flow est ridé comme un séchage à l'air (yuh, yuh)
So what's the hate for?
Alors, pourquoi la haine ?
I'm on a Tron bike (okay), 'bout to skate by (ayy)
Je suis sur une moto Tron (d'accord), sur le point de passer (ayy)
Golden like retriever, pissed in water like we're Stevie (yuh, yuh, yuh, yuh)
Doré comme un retriever, pissé dans l'eau comme si nous étions Stevie (yuh, yuh, yuh, yuh)
From the bottom, like bikini, crown on me like Nefertiti (yuh)
Du bas, comme un bikini, couronne sur moi comme Nefertiti (yuh)
Litty like a titty, drip or drown in the city (yuh, yuh)
Allumé comme un téton, goutte ou noyade dans la ville (yuh, yuh)
I got my floatie (bitch), what's the deal-y? Bitch (yuh, water)
J'ai ma bouée (salope), quel est le problème ? Salope (yuh, eau)
Go, go, go, go (yuh)
Va, va, va, va (yuh)
Go, go, go, go (yuh) (ain't from Chicago)
Va, va, va, va (yuh) (pas de Chicago)
Go, go, go, go (yuh)
Va, va, va, va (yuh)
Put that on my folks (yuh)
Mets ça sur mes gens (yuh)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Va, va, va, va (yuh, ouais)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Va, va, va, va (yuh, ouais)
Go, go, go, go (yuh)
Va, va, va, va (yuh)
Put that on my folks (yuh, yuh, yuh)
Mets ça sur mes gens (yuh, yuh, yuh)
I think that first intro was the one-, was the one
Ich denke, dass die erste Einleitung die eine war, die eine
Water
Wasser
Wet, wet
Nass, nass
(Oh my God, Ronny) one, two, three
(Oh mein Gott, Ronny) eins, zwei, drei
Yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh, yuh
Okay
Okay
He gon' need a first-aid kit, ain't doin' the waitin'
Er wird einen Erste-Hilfe-Kasten brauchen, macht nicht das Warten
This ass whoopin' is free, just like the Masons
Diese Tracht Prügel ist kostenlos, genau wie die Freimaurer
Giant with an M, Attack on Titan
Riese mit einem M, Angriff auf Titan
A beast in your reality, somethin' like lichen
Ein Biest in deiner Realität, so etwas wie Flechten
To your bitch, I've takin' a likin'
Zu deiner Schlampe, ich habe eine Vorliebe entwickelt
My dick is a cup of Joe, not talkin' 'bout Biden
Mein Schwanz ist eine Tasse Joe, nicht über Biden reden
Why they mosquitoes? They always be bitin'
Warum sind sie Mücken? Sie beißen immer
I'm strikin' like lightnin', my watch on Ben 10
Ich schlage wie ein Blitz zu, meine Uhr auf Ben 10
Poppin' like vitamins, will they not represent me?
Knallend wie Vitamine, werden sie mich nicht repräsentieren?
Then it's fuck the economy 'cause they're taxing our property
Dann ist es scheiß auf die Wirtschaft, weil sie unser Eigentum besteuern
Sign up here with the paper, instead I do origami, and say, okay
Melde dich hier mit dem Papier an, stattdessen mache ich Origami, und sage, okay
Wipe ya' nose, we cold, what we follow? The code
Wisch dir die Nase, wir sind kalt, was folgen wir? Der Code
I'm an animal, you see the silo
Ich bin ein Tier, du siehst den Silo
Horns on the top the head, a nigga goat
Hörner auf dem Kopf, ein Nigga Ziege
Rocket launcher, we tote, just like Starbursts, in throats
Raketenwerfer, wir tragen, genau wie Starbursts, in Kehlen
And the goats, Danny Phantom on bro
Und die Ziegen, Danny Phantom auf Bruder
Know that I be picky, I eenie-miney the mo
Weiß, dass ich wählerisch bin, ich eenie-miney die mo
Go, go, go, go (yuh)
Los, los, los, los (yuh)
Go, go, go, go (yuh) (ain't from Chicago)
Los, los, los, los (yuh) (nicht aus Chicago)
Go, go, go, go (yuh)
Los, los, los, los (yuh)
Put that on my folks (yuh)
Setze das auf meine Leute (yuh)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Los, los, los, los (yuh, ja)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Los, los, los, los (yuh, ja)
Go, go, go, go (yuh)
Los, los, los, los (yuh)
Put that on my folks (yuh, yuh, yuh)
Setze das auf meine Leute (yuh, yuh, yuh)
I go crazy, I Steve-O
Ich werde verrückt, ich Steve-O
Frick it, I'll blow like a damn C4
Verdammt, ich werde explodieren wie ein verdammtes C4
Keep the beam, Dragon Ball Z, Piccolo
Behalte den Strahl, Dragon Ball Z, Piccolo
Niggas think I'm scared to get jumped, Geronimo
Niggas denken, ich hätte Angst, gesprungen zu werden, Geronimo
Wish a nigga would, like Pinocchio nose
Wünschte, ein Nigga würde, wie Pinocchios Nase
We gon' beat 'em, leave 'em purple, look like one of Barney's toes
Wir werden sie schlagen, sie lila lassen, sieht aus wie einer von Barneys Zehen
That's just how it goes
So läuft das eben
All of my opponents get disintegrated from the head to the floor
Alle meine Gegner werden vom Kopf bis zum Boden desintegriert
Like a rubber band, we show resistance
Wie ein Gummiband, wir zeigen Widerstand
And I'm pissin' on 'em, these niggas my bed pan
Und ich pisse auf sie, diese Niggas sind meine Bettpfanne
Bitch, I've been fly, Harry Potter or Peter Pan
Schlampe, ich bin schon immer geflogen, Harry Potter oder Peter Pan
We gon' wax 'em, short of somethin' like Daniel son
Wir werden sie wachsen lassen, kurz vor etwas wie Daniel Sohn
Call me Senpai, and admittedly fuck the world, but no Hentai
Nenn mich Senpai, und zugegebenermaßen fick die Welt, aber kein Hentai
You outdid it, your flow wrinkly like a hang dry (yuh, yuh)
Du hast es übertrieben, dein Flow ist faltig wie ein Hängetrocken (yuh, yuh)
So what's the hate for?
Also, was ist der Hass für?
I'm on a Tron bike (okay), 'bout to skate by (ayy)
Ich bin auf einem Tron-Bike (okay), etwa vorbeiziehen (ayy)
Golden like retriever, pissed in water like we're Stevie (yuh, yuh, yuh, yuh)
Golden wie Retriever, gepisst in Wasser wie wir Stevie (yuh, yuh, yuh, yuh)
From the bottom, like bikini, crown on me like Nefertiti (yuh)
Vom Boden, wie Bikini, Krone auf mir wie Nefertiti (yuh)
Litty like a titty, drip or drown in the city (yuh, yuh)
Litty wie ein Titty, tropfen oder ertrinken in der Stadt (yuh, yuh)
I got my floatie (bitch), what's the deal-y? Bitch (yuh, water)
Ich habe meine Schwimmhilfe (Schlampe), was ist der Deal-y? Schlampe (yuh, Wasser)
Go, go, go, go (yuh)
Los, los, los, los (yuh)
Go, go, go, go (yuh) (ain't from Chicago)
Los, los, los, los (yuh) (nicht aus Chicago)
Go, go, go, go (yuh)
Los, los, los, los (yuh)
Put that on my folks (yuh)
Setze das auf meine Leute (yuh)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Los, los, los, los (yuh, ja)
Go, go, go, go (yuh, yeah)
Los, los, los, los (yuh, ja)
Go, go, go, go (yuh)
Los, los, los, los (yuh)
Put that on my folks (yuh, yuh, yuh)
Setze das auf meine Leute (yuh, yuh, yuh)