Giulia

Lorenzo Buso, Duc Loc Michael Vuong, Simone Panetti

Testi Traduzione

Il mondo è un parco giochi e tu hai paura delle giostre
Ma se non sei qui con me
È tutto niente di che
E le mie mani rotte ti accarezzano le cosce
Le tue accarezzano me
E il resto è niente di che

I tuoi capelli ricci dentro i miei vestiti non li levo mai
Ma cosa ti gridi? Ma cosa mi dici? Ma cosa mi fai?
Esco coi miei amici, sono sempre in giro, sto sempre nei guai
Ma tu mi capisci e sai come finisce quando te ne vai
Ho il corpo per ucciderti ma sarò delicato
Il cane abbaia se scopiamo troppo forte
Ti taglierò le gambe così non potrai andartene
Ti taglierò le labbra per baciarle

Il mondo è un parco giochi e tu hai paura delle giostre
Ma se non sei qui con me
È tutto niente di che
E le mie mani rotte ti accarezzano le cosce
Le tue accarezzano me
E il resto è niente di che

I tuoi capelli ricci dentro i miei vestiti non li levo mai
Ma cosa ti gridi? Ma cosa mi dici? Ma cosa mi fai?
Esco coi miei amici e sono sempre in giro, sto sempre nei guai
Ma tu mi capisci e sai come finisce quando te ne vai

Il mondo è un parco giochi e tu hai paura delle giostre
O mundo é um parque de diversões e você tem medo dos brinquedos
Ma se non sei qui con me
Mas se você não está aqui comigo
È tutto niente di che
Não é nada demais
E le mie mani rotte ti accarezzano le cosce
E minhas mãos quebradas acariciam suas coxas
Le tue accarezzano me
As suas acariciam a mim
E il resto è niente di che
E o resto não é nada demais
I tuoi capelli ricci dentro i miei vestiti non li levo mai
Seus cabelos cacheados dentro das minhas roupas, eu nunca os tiro
Ma cosa ti gridi? Ma cosa mi dici? Ma cosa mi fai?
Mas o que você está gritando? O que você está me dizendo? O que você está fazendo comigo?
Esco coi miei amici, sono sempre in giro, sto sempre nei guai
Saio com meus amigos, estou sempre por aí, sempre em apuros
Ma tu mi capisci e sai come finisce quando te ne vai
Mas você me entende e sabe como termina quando você vai embora
Ho il corpo per ucciderti ma sarò delicato
Tenho o corpo para te matar, mas serei delicado
Il cane abbaia se scopiamo troppo forte
O cachorro late se transarmos muito alto
Ti taglierò le gambe così non potrai andartene
Vou cortar suas pernas para que você não possa ir embora
Ti taglierò le labbra per baciarle
Vou cortar seus lábios para beijá-los
Il mondo è un parco giochi e tu hai paura delle giostre
O mundo é um parque de diversões e você tem medo dos brinquedos
Ma se non sei qui con me
Mas se você não está aqui comigo
È tutto niente di che
Não é nada demais
E le mie mani rotte ti accarezzano le cosce
E minhas mãos quebradas acariciam suas coxas
Le tue accarezzano me
As suas acariciam a mim
E il resto è niente di che
E o resto não é nada demais
I tuoi capelli ricci dentro i miei vestiti non li levo mai
Seus cabelos cacheados dentro das minhas roupas, eu nunca os tiro
Ma cosa ti gridi? Ma cosa mi dici? Ma cosa mi fai?
Mas o que você está gritando? O que você está me dizendo? O que você está fazendo comigo?
Esco coi miei amici e sono sempre in giro, sto sempre nei guai
Saio com meus amigos e estou sempre por aí, sempre em apuros
Ma tu mi capisci e sai come finisce quando te ne vai
Mas você me entende e sabe como termina quando você vai embora
Il mondo è un parco giochi e tu hai paura delle giostre
The world is a playground and you're afraid of the rides
Ma se non sei qui con me
But if you're not here with me
È tutto niente di che
It's all nothing special
E le mie mani rotte ti accarezzano le cosce
And my broken hands caress your thighs
Le tue accarezzano me
Yours caress me
E il resto è niente di che
And the rest is nothing special
I tuoi capelli ricci dentro i miei vestiti non li levo mai
Your curly hair inside my clothes, I never take them off
Ma cosa ti gridi? Ma cosa mi dici? Ma cosa mi fai?
But what are you shouting at me? But what are you telling me? But what are you doing to me?
Esco coi miei amici, sono sempre in giro, sto sempre nei guai
I go out with my friends, I'm always around, I'm always in trouble
Ma tu mi capisci e sai come finisce quando te ne vai
But you understand me and you know how it ends when you leave
Ho il corpo per ucciderti ma sarò delicato
I have the body to kill you but I will be gentle
Il cane abbaia se scopiamo troppo forte
The dog barks if we make love too loudly
Ti taglierò le gambe così non potrai andartene
I will cut your legs so you can't leave
Ti taglierò le labbra per baciarle
I will cut your lips to kiss them
Il mondo è un parco giochi e tu hai paura delle giostre
The world is a playground and you're afraid of the rides
Ma se non sei qui con me
But if you're not here with me
È tutto niente di che
It's all nothing special
E le mie mani rotte ti accarezzano le cosce
And my broken hands caress your thighs
Le tue accarezzano me
Yours caress me
E il resto è niente di che
And the rest is nothing special
I tuoi capelli ricci dentro i miei vestiti non li levo mai
Your curly hair inside my clothes, I never take them off
Ma cosa ti gridi? Ma cosa mi dici? Ma cosa mi fai?
But what are you shouting at me? But what are you telling me? But what are you doing to me?
Esco coi miei amici e sono sempre in giro, sto sempre nei guai
I go out with my friends and I'm always around, I'm always in trouble
Ma tu mi capisci e sai come finisce quando te ne vai
But you understand me and you know how it ends when you leave
Il mondo è un parco giochi e tu hai paura delle giostre
El mundo es un parque de juegos y tú tienes miedo de las atracciones
Ma se non sei qui con me
Pero si no estás aquí conmigo
È tutto niente di che
No es nada especial
E le mie mani rotte ti accarezzano le cosce
Y mis manos rotas te acarician los muslos
Le tue accarezzano me
Las tuyas me acarician a mí
E il resto è niente di che
Y el resto no es nada especial
I tuoi capelli ricci dentro i miei vestiti non li levo mai
Tus cabellos rizados dentro de mi ropa no los quito nunca
Ma cosa ti gridi? Ma cosa mi dici? Ma cosa mi fai?
¿Pero qué te grito? ¿Pero qué me dices? ¿Pero qué me haces?
Esco coi miei amici, sono sempre in giro, sto sempre nei guai
Salgo con mis amigos, siempre estoy de paseo, siempre estoy en problemas
Ma tu mi capisci e sai come finisce quando te ne vai
Pero tú me entiendes y sabes cómo termina cuando te vas
Ho il corpo per ucciderti ma sarò delicato
Tengo el cuerpo para matarte pero seré delicado
Il cane abbaia se scopiamo troppo forte
El perro ladra si follamos demasiado fuerte
Ti taglierò le gambe così non potrai andartene
Te cortaré las piernas para que no puedas irte
Ti taglierò le labbra per baciarle
Te cortaré los labios para besarlos
Il mondo è un parco giochi e tu hai paura delle giostre
El mundo es un parque de juegos y tú tienes miedo de las atracciones
Ma se non sei qui con me
Pero si no estás aquí conmigo
È tutto niente di che
No es nada especial
E le mie mani rotte ti accarezzano le cosce
Y mis manos rotas te acarician los muslos
Le tue accarezzano me
Las tuyas me acarician a mí
E il resto è niente di che
Y el resto no es nada especial
I tuoi capelli ricci dentro i miei vestiti non li levo mai
Tus cabellos rizados dentro de mi ropa no los quito nunca
Ma cosa ti gridi? Ma cosa mi dici? Ma cosa mi fai?
¿Pero qué te grito? ¿Pero qué me dices? ¿Pero qué me haces?
Esco coi miei amici e sono sempre in giro, sto sempre nei guai
Salgo con mis amigos y siempre estoy de paseo, siempre estoy en problemas
Ma tu mi capisci e sai come finisce quando te ne vai
Pero tú me entiendes y sabes cómo termina cuando te vas
Il mondo è un parco giochi e tu hai paura delle giostre
Le monde est un terrain de jeu et tu as peur des manèges
Ma se non sei qui con me
Mais si tu n'es pas ici avec moi
È tutto niente di che
Tout cela n'a pas d'importance
E le mie mani rotte ti accarezzano le cosce
Et mes mains brisées caressent tes cuisses
Le tue accarezzano me
Les tiennes me caressent
E il resto è niente di che
Et le reste n'a pas d'importance
I tuoi capelli ricci dentro i miei vestiti non li levo mai
Tes cheveux bouclés dans mes vêtements, je ne les enlève jamais
Ma cosa ti gridi? Ma cosa mi dici? Ma cosa mi fai?
Mais qu'est-ce que tu cries? Qu'est-ce que tu me dis? Qu'est-ce que tu me fais?
Esco coi miei amici, sono sempre in giro, sto sempre nei guai
Je sors avec mes amis, je suis toujours en vadrouille, je suis toujours dans le pétrin
Ma tu mi capisci e sai come finisce quando te ne vai
Mais tu me comprends et tu sais comment ça se termine quand tu t'en vas
Ho il corpo per ucciderti ma sarò delicato
J'ai le corps pour te tuer mais je serai délicat
Il cane abbaia se scopiamo troppo forte
Le chien aboie si nous faisons l'amour trop fort
Ti taglierò le gambe così non potrai andartene
Je te couperai les jambes pour que tu ne puisses pas partir
Ti taglierò le labbra per baciarle
Je te couperai les lèvres pour les embrasser
Il mondo è un parco giochi e tu hai paura delle giostre
Le monde est un terrain de jeu et tu as peur des manèges
Ma se non sei qui con me
Mais si tu n'es pas ici avec moi
È tutto niente di che
Tout cela n'a pas d'importance
E le mie mani rotte ti accarezzano le cosce
Et mes mains brisées caressent tes cuisses
Le tue accarezzano me
Les tiennes me caressent
E il resto è niente di che
Et le reste n'a pas d'importance
I tuoi capelli ricci dentro i miei vestiti non li levo mai
Tes cheveux bouclés dans mes vêtements, je ne les enlève jamais
Ma cosa ti gridi? Ma cosa mi dici? Ma cosa mi fai?
Mais qu'est-ce que tu cries? Qu'est-ce que tu me dis? Qu'est-ce que tu me fais?
Esco coi miei amici e sono sempre in giro, sto sempre nei guai
Je sors avec mes amis et je suis toujours en vadrouille, je suis toujours dans le pétrin
Ma tu mi capisci e sai come finisce quando te ne vai
Mais tu me comprends et tu sais comment ça se termine quand tu t'en vas
Il mondo è un parco giochi e tu hai paura delle giostre
Die Welt ist ein Spielplatz und du hast Angst vor den Karussells
Ma se non sei qui con me
Aber wenn du nicht hier bei mir bist
È tutto niente di che
Ist alles nichts Besonderes
E le mie mani rotte ti accarezzano le cosce
Und meine gebrochenen Hände streicheln deine Oberschenkel
Le tue accarezzano me
Deine streicheln mich
E il resto è niente di che
Und der Rest ist nichts Besonderes
I tuoi capelli ricci dentro i miei vestiti non li levo mai
Deine lockigen Haare in meinen Kleidern, ich nehme sie nie ab
Ma cosa ti gridi? Ma cosa mi dici? Ma cosa mi fai?
Aber was schreist du? Was sagst du mir? Was tust du mir an?
Esco coi miei amici, sono sempre in giro, sto sempre nei guai
Ich gehe mit meinen Freunden aus, bin immer unterwegs, bin immer in Schwierigkeiten
Ma tu mi capisci e sai come finisce quando te ne vai
Aber du verstehst mich und weißt, wie es endet, wenn du gehst
Ho il corpo per ucciderti ma sarò delicato
Ich habe den Körper, um dich zu töten, aber ich werde sanft sein
Il cane abbaia se scopiamo troppo forte
Der Hund bellt, wenn wir zu laut Sex haben
Ti taglierò le gambe così non potrai andartene
Ich werde dir die Beine abschneiden, damit du nicht weggehen kannst
Ti taglierò le labbra per baciarle
Ich werde dir die Lippen abschneiden, um sie zu küssen
Il mondo è un parco giochi e tu hai paura delle giostre
Die Welt ist ein Spielplatz und du hast Angst vor den Karussells
Ma se non sei qui con me
Aber wenn du nicht hier bei mir bist
È tutto niente di che
Ist alles nichts Besonderes
E le mie mani rotte ti accarezzano le cosce
Und meine gebrochenen Hände streicheln deine Oberschenkel
Le tue accarezzano me
Deine streicheln mich
E il resto è niente di che
Und der Rest ist nichts Besonderes
I tuoi capelli ricci dentro i miei vestiti non li levo mai
Deine lockigen Haare in meinen Kleidern, ich nehme sie nie ab
Ma cosa ti gridi? Ma cosa mi dici? Ma cosa mi fai?
Aber was schreist du? Was sagst du mir? Was tust du mir an?
Esco coi miei amici e sono sempre in giro, sto sempre nei guai
Ich gehe mit meinen Freunden aus und bin immer unterwegs, bin immer in Schwierigkeiten
Ma tu mi capisci e sai come finisce quando te ne vai
Aber du verstehst mich und weißt, wie es endet, wenn du gehst

Canzoni più popolari di Simone Panetti

Altri artisti di Pop-rap