I don't mind where you come from
As long as you come to me
I don't like illusions
I can't see them clearly
I don't care, no, I wouldn't dare
To fix the twist in you
You've shown me eventually
What you'll do
I don't mind
I don't care
As long as you're here
Go ahead, tell me you'll leave again
You'll just come back running
Holding your scarred heart in hand
It's all the same
And I'll take you for who you are
If you take me for everything
Do it all over again
It's all the same
Hours slide, and days go by
Till you decide to come
And in between it always seems too long
For certain
And I have the skill, yeah, I have the will
To breathe you in while I can
However long you stay
Is all that I am
I don't mind
I don't care
As long as you're here
Go ahead, tell me you'll leave again
You'll just come back running
Holding your scarred heart in hand
It's all the same
And I'll take you for who you are
If you take me for everything
Do it all over again
It's always the same
Wrong or right
Black or white
If I close my eyes
It's all the same
In my life
The compromise
I close my eyes
It's all the same
Go ahead, say it, you're leaving
You'll just come back running
Holding your scarred heart in hand
It's all the same
And I'll take you for who you are
If you take me for everything
Do it all over again
It's all the same
I don't mind where you come from
Non mi importa da dove vieni
As long as you come to me
Purché tu venga da me
I don't like illusions
Non mi piacciono le illusioni
I can't see them clearly
Non riesco a vederle chiaramente
I don't care, no, I wouldn't dare
Non mi importa, no, non oserei
To fix the twist in you
Correggere il tuo difetto
You've shown me eventually
Mi hai mostrato alla fine
What you'll do
Cosa farai
I don't mind
Non mi importa
I don't care
Non mi interessa
As long as you're here
Purché tu sia qui
Go ahead, tell me you'll leave again
Vai avanti, dimmi che te ne andrai di nuovo
You'll just come back running
Tornerai solo correndo
Holding your scarred heart in hand
Tenendo il tuo cuore ferito in mano
It's all the same
È tutto lo stesso
And I'll take you for who you are
E ti accetterò per quello che sei
If you take me for everything
Se mi prendi per tutto
Do it all over again
Fallo tutto di nuovo
It's all the same
È sempre lo stesso
Hours slide, and days go by
Le ore scivolano, e i giorni passano
Till you decide to come
Fino a quando decidi di venire
And in between it always seems too long
E nel mezzo sembra sempre troppo lungo
For certain
Di sicuro
And I have the skill, yeah, I have the will
E ho l'abilità, sì, ho la volontà
To breathe you in while I can
Di respirarti finché posso
However long you stay
Per quanto tempo rimani
Is all that I am
È tutto quello che sono
I don't mind
Non mi importa
I don't care
Non mi interessa
As long as you're here
Purché tu sia qui
Go ahead, tell me you'll leave again
Vai avanti, dimmi che te ne andrai di nuovo
You'll just come back running
Tornerai solo correndo
Holding your scarred heart in hand
Tenendo il tuo cuore ferito in mano
It's all the same
È tutto lo stesso
And I'll take you for who you are
E ti accetterò per quello che sei
If you take me for everything
Se mi prendi per tutto
Do it all over again
Fallo tutto di nuovo
It's always the same
È sempre lo stesso
Wrong or right
Sbagliato o giusto
Black or white
Nero o bianco
If I close my eyes
Se chiudo i miei occhi
It's all the same
È tutto lo stesso
In my life
Nella mia vita
The compromise
Il compromesso
I close my eyes
Chiudo i miei occhi
It's all the same
È tutto lo stesso
Go ahead, say it, you're leaving
Vai avanti, dillo, te ne stai andando
You'll just come back running
Tornerai solo correndo
Holding your scarred heart in hand
Tenendo il tuo cuore ferito in mano
It's all the same
È tutto lo stesso
And I'll take you for who you are
E ti accetterò per quello che sei
If you take me for everything
Se mi prendi per tutto
Do it all over again
Fallo tutto di nuovo
It's all the same
È sempre lo stesso
I don't mind where you come from
Não me importo de onde você vem
As long as you come to me
Contanto que venha até mim
I don't like illusions
Não gosto de ilusões
I can't see them clearly
Não consigo vê-las claramente
I don't care, no, I wouldn't dare
Não me importo, não, eu não ousaria
To fix the twist in you
Consertar a torção em você
You've shown me eventually
Você me mostrou eventualmente
What you'll do
O que você fará
I don't mind
Não me importo
I don't care
Não me importa
As long as you're here
Contanto que você esteja aqui
Go ahead, tell me you'll leave again
Vá em frente, diga que vai embora de novo
You'll just come back running
Você só vai voltar correndo
Holding your scarred heart in hand
Segurando seu coração cicatrizado na mão
It's all the same
É tudo a mesma coisa
And I'll take you for who you are
E eu te aceito como você é
If you take me for everything
Se você me aceitar por tudo
Do it all over again
Faça tudo de novo
It's all the same
É sempre a mesma coisa
Hours slide, and days go by
Horas passam, e os dias vão
Till you decide to come
Até você decidir vir
And in between it always seems too long
E no meio sempre parece muito tempo
For certain
Com certeza
And I have the skill, yeah, I have the will
E eu tenho a habilidade, sim, eu tenho a vontade
To breathe you in while I can
De te respirar enquanto posso
However long you stay
Por quanto tempo você ficar
Is all that I am
É tudo que eu sou
I don't mind
Não me importo
I don't care
Não me importa
As long as you're here
Contanto que você esteja aqui
Go ahead, tell me you'll leave again
Vá em frente, diga que vai embora de novo
You'll just come back running
Você só vai voltar correndo
Holding your scarred heart in hand
Segurando seu coração cicatrizado na mão
It's all the same
É tudo a mesma coisa
And I'll take you for who you are
E eu te aceito como você é
If you take me for everything
Se você me aceitar por tudo
Do it all over again
Faça tudo de novo
It's always the same
É sempre a mesma coisa
Wrong or right
Certo ou errado
Black or white
Preto ou branco
If I close my eyes
Se eu fechar meus olhos
It's all the same
É tudo a mesma coisa
In my life
Na minha vida
The compromise
O compromisso
I close my eyes
Eu fecho meus olhos
It's all the same
É tudo a mesma coisa
Go ahead, say it, you're leaving
Vá em frente, diga que está indo embora
You'll just come back running
Você só vai voltar correndo
Holding your scarred heart in hand
Segurando seu coração cicatrizado na mão
It's all the same
É tudo a mesma coisa
And I'll take you for who you are
E eu te aceito como você é
If you take me for everything
Se você me aceitar por tudo
Do it all over again
Faça tudo de novo
It's all the same
É sempre a mesma coisa
I don't mind where you come from
No me importa de dónde vengas
As long as you come to me
Siempre y cuando vengas a mí
I don't like illusions
No me gustan las ilusiones
I can't see them clearly
No puedo verlas claramente
I don't care, no, I wouldn't dare
No me importa, no, no me atrevería
To fix the twist in you
A arreglar el giro en ti
You've shown me eventually
Me has mostrado eventualmente
What you'll do
Lo que harás
I don't mind
No me importa
I don't care
No me importa
As long as you're here
Siempre y cuando estés aquí
Go ahead, tell me you'll leave again
Adelante, dime que te irás de nuevo
You'll just come back running
Solo volverás corriendo
Holding your scarred heart in hand
Sosteniendo tu corazón cicatrizado en la mano
It's all the same
Es todo lo mismo
And I'll take you for who you are
Y te aceptaré por quien eres
If you take me for everything
Si me aceptas por todo
Do it all over again
Hazlo todo de nuevo
It's all the same
Es siempre lo mismo
Hours slide, and days go by
Las horas pasan, y los días pasan
Till you decide to come
Hasta que decides venir
And in between it always seems too long
Y en medio siempre parece demasiado largo
For certain
Por cierto
And I have the skill, yeah, I have the will
Y tengo la habilidad, sí, tengo la voluntad
To breathe you in while I can
De respirarte mientras pueda
However long you stay
Por mucho que te quedes
Is all that I am
Es todo lo que soy
I don't mind
No me importa
I don't care
No me importa
As long as you're here
Siempre y cuando estés aquí
Go ahead, tell me you'll leave again
Adelante, dime que te irás de nuevo
You'll just come back running
Solo volverás corriendo
Holding your scarred heart in hand
Sosteniendo tu corazón cicatrizado en la mano
It's all the same
Es todo lo mismo
And I'll take you for who you are
Y te aceptaré por quien eres
If you take me for everything
Si me aceptas por todo
Do it all over again
Hazlo todo de nuevo
It's always the same
Siempre es lo mismo
Wrong or right
Correcto o incorrecto
Black or white
Negro o blanco
If I close my eyes
Si cierro mis ojos
It's all the same
Es todo lo mismo
In my life
En mi vida
The compromise
El compromiso
I close my eyes
Cierro mis ojos
It's all the same
Es todo lo mismo
Go ahead, say it, you're leaving
Adelante, dilo, te vas
You'll just come back running
Solo volverás corriendo
Holding your scarred heart in hand
Sosteniendo tu corazón cicatrizado en la mano
It's all the same
Es todo lo mismo
And I'll take you for who you are
Y te aceptaré por quien eres
If you take me for everything
Si me aceptas por todo
Do it all over again
Hazlo todo de nuevo
It's all the same
Es siempre lo mismo
I don't mind where you come from
Je ne me soucie pas d'où tu viens
As long as you come to me
Tant que tu viens à moi
I don't like illusions
Je n'aime pas les illusions
I can't see them clearly
Je ne peux pas les voir clairement
I don't care, no, I wouldn't dare
Je m'en fiche, non, je n'oserais pas
To fix the twist in you
Corriger le tordu en toi
You've shown me eventually
Tu m'as montré finalement
What you'll do
Ce que tu feras
I don't mind
Ça ne me dérange pas
I don't care
Je m'en fiche
As long as you're here
Tant que tu es là
Go ahead, tell me you'll leave again
Vas-y, dis-moi que tu partiras encore
You'll just come back running
Tu reviendras juste en courant
Holding your scarred heart in hand
Tenant ton cœur cicatrisé dans la main
It's all the same
C'est toujours pareil
And I'll take you for who you are
Et je t'accepterai tel que tu es
If you take me for everything
Si tu m'acceptes pour tout
Do it all over again
Recommence tout
It's all the same
C'est toujours pareil
Hours slide, and days go by
Les heures glissent, et les jours passent
Till you decide to come
Jusqu'à ce que tu décides de venir
And in between it always seems too long
Et entre les deux, ça semble toujours trop long
For certain
C'est certain
And I have the skill, yeah, I have the will
Et j'ai la compétence, oui, j'ai la volonté
To breathe you in while I can
De te respirer tant que je peux
However long you stay
Peu importe combien de temps tu restes
Is all that I am
C'est tout ce que je suis
I don't mind
Ça ne me dérange pas
I don't care
Je m'en fiche
As long as you're here
Tant que tu es là
Go ahead, tell me you'll leave again
Vas-y, dis-moi que tu partiras encore
You'll just come back running
Tu reviendras juste en courant
Holding your scarred heart in hand
Tenant ton cœur cicatrisé dans la main
It's all the same
C'est toujours pareil
And I'll take you for who you are
Et je t'accepterai tel que tu es
If you take me for everything
Si tu m'acceptes pour tout
Do it all over again
Recommence tout
It's always the same
C'est toujours pareil
Wrong or right
Tort ou raison
Black or white
Noir ou blanc
If I close my eyes
Si je ferme mes yeux
It's all the same
C'est toujours pareil
In my life
Dans ma vie
The compromise
Le compromis
I close my eyes
Je ferme mes yeux
It's all the same
C'est toujours pareil
Go ahead, say it, you're leaving
Vas-y, dis-le, tu pars
You'll just come back running
Tu reviendras juste en courant
Holding your scarred heart in hand
Tenant ton cœur cicatrisé dans la main
It's all the same
C'est toujours pareil
And I'll take you for who you are
Et je t'accepterai tel que tu es
If you take me for everything
Si tu m'acceptes pour tout
Do it all over again
Recommence tout
It's all the same
C'est toujours pareil
I don't mind where you come from
Es ist mir egal, woher du kommst
As long as you come to me
Solange du zu mir kommst
I don't like illusions
Ich mag keine Illusionen
I can't see them clearly
Ich kann sie nicht klar sehen
I don't care, no, I wouldn't dare
Es ist mir egal, nein, ich würde es nicht wagen
To fix the twist in you
Den Twist in dir zu beheben
You've shown me eventually
Du hast mir schließlich gezeigt
What you'll do
Was du tun wirst
I don't mind
Es ist mir egal
I don't care
Es ist mir egal
As long as you're here
Solange du hier bist
Go ahead, tell me you'll leave again
Mach weiter, sag mir, du wirst wieder gehen
You'll just come back running
Du wirst einfach wieder rennen
Holding your scarred heart in hand
Mit deinem vernarbten Herzen in der Hand
It's all the same
Es ist alles gleich
And I'll take you for who you are
Und ich nehme dich so, wie du bist
If you take me for everything
Wenn du mich für alles nimmst
Do it all over again
Mach es noch einmal
It's all the same
Es ist immer das Gleiche
Hours slide, and days go by
Stunden vergehen und Tage ziehen vorbei
Till you decide to come
Bis du dich entscheidest zu kommen
And in between it always seems too long
Und dazwischen scheint es immer zu lange
For certain
Für bestimmte
And I have the skill, yeah, I have the will
Und ich habe die Fähigkeit, ja, ich habe den Willen
To breathe you in while I can
Dich einzuatmen, solange ich kann
However long you stay
Wie lange du auch bleibst
Is all that I am
Ist alles, was ich bin
I don't mind
Es ist mir egal
I don't care
Es ist mir egal
As long as you're here
Solange du hier bist
Go ahead, tell me you'll leave again
Mach weiter, sag mir, du wirst wieder gehen
You'll just come back running
Du wirst einfach wieder rennen
Holding your scarred heart in hand
Mit deinem vernarbten Herzen in der Hand
It's all the same
Es ist alles gleich
And I'll take you for who you are
Und ich nehme dich so, wie du bist
If you take me for everything
Wenn du mich für alles nimmst
Do it all over again
Mach es noch einmal
It's always the same
Es ist immer das Gleiche
Wrong or right
Falsch oder richtig
Black or white
Schwarz oder weiß
If I close my eyes
Wenn ich meine Augen schließe
It's all the same
Es ist alles gleich
In my life
In meinem Leben
The compromise
Der Kompromiss
I close my eyes
Ich schließe meine Augen
It's all the same
Es ist alles gleich
Go ahead, say it, you're leaving
Mach weiter, sag es, du gehst
You'll just come back running
Du wirst einfach wieder rennen
Holding your scarred heart in hand
Mit deinem vernarbten Herzen in der Hand
It's all the same
Es ist alles gleich
And I'll take you for who you are
Und ich nehme dich so, wie du bist
If you take me for everything
Wenn du mich für alles nimmst
Do it all over again
Mach es noch einmal
It's all the same
Es ist immer das Gleiche
I don't mind where you come from
Saya tidak peduli dari mana asalmu
As long as you come to me
Selama kamu datang padaku
I don't like illusions
Saya tidak suka ilusi
I can't see them clearly
Saya tidak bisa melihatnya dengan jelas
I don't care, no, I wouldn't dare
Saya tidak peduli, tidak, saya tidak berani
To fix the twist in you
Untuk memperbaiki kekeliruan dalam dirimu
You've shown me eventually
Kamu telah menunjukkan pada akhirnya
What you'll do
Apa yang akan kamu lakukan
I don't mind
Saya tidak peduli
I don't care
Saya tidak keberatan
As long as you're here
Selama kamu di sini
Go ahead, tell me you'll leave again
Silakan, katakan padaku kamu akan pergi lagi
You'll just come back running
Kamu hanya akan kembali berlari
Holding your scarred heart in hand
Membawa hatimu yang terluka di tangan
It's all the same
Semuanya sama
And I'll take you for who you are
Dan saya akan menerimamu apa adanya
If you take me for everything
Jika kamu menerima saya apa adanya
Do it all over again
Lakukan semuanya lagi
It's all the same
Semuanya sama
Hours slide, and days go by
Jam berlalu, dan hari berlalu
Till you decide to come
Sampai kamu memutuskan untuk datang
And in between it always seems too long
Dan di antara itu selalu terasa terlalu lama
For certain
Untuk pasti
And I have the skill, yeah, I have the will
Dan saya memiliki keterampilan, ya, saya memiliki kemauan
To breathe you in while I can
Untuk menarik napas kamu selama saya bisa
However long you stay
Berapa lama pun kamu tinggal
Is all that I am
Itu adalah semua yang saya miliki
I don't mind
Saya tidak peduli
I don't care
Saya tidak keberatan
As long as you're here
Selama kamu di sini
Go ahead, tell me you'll leave again
Silakan, katakan padaku kamu akan pergi lagi
You'll just come back running
Kamu hanya akan kembali berlari
Holding your scarred heart in hand
Membawa hatimu yang terluka di tangan
It's all the same
Semuanya sama
And I'll take you for who you are
Dan saya akan menerimamu apa adanya
If you take me for everything
Jika kamu menerima saya apa adanya
Do it all over again
Lakukan semuanya lagi
It's always the same
Selalu sama
Wrong or right
Salah atau benar
Black or white
Hitam atau putih
If I close my eyes
Jika saya menutup mata saya
It's all the same
Semuanya sama
In my life
Dalam hidup saya
The compromise
Kompromi
I close my eyes
Saya menutup mata saya
It's all the same
Semuanya sama
Go ahead, say it, you're leaving
Silakan, katakan, kamu akan pergi
You'll just come back running
Kamu hanya akan kembali berlari
Holding your scarred heart in hand
Membawa hatimu yang terluka di tangan
It's all the same
Semuanya sama
And I'll take you for who you are
Dan saya akan menerimamu apa adanya
If you take me for everything
Jika kamu menerima saya apa adanya
Do it all over again
Lakukan semuanya lagi
It's all the same
Semuanya sama
I don't mind where you come from
ฉันไม่สนใจว่าคุณมาจากที่ไหน
As long as you come to me
ตราบใดที่คุณมาหาฉัน
I don't like illusions
ฉันไม่ชอบภาพลวงตา
I can't see them clearly
ฉันมองไม่เห็นอย่างชัดเจน
I don't care, no, I wouldn't dare
ฉันไม่สนใจ ไม่ ฉันไม่กล้า
To fix the twist in you
ที่จะแก้ไขความผิดพลาดในคุณ
You've shown me eventually
คุณได้แสดงให้ฉันเห็นในที่สุด
What you'll do
ว่าคุณจะทำอะไร
I don't mind
ฉันไม่สนใจ
I don't care
ฉันไม่แคร์
As long as you're here
ตราบใดที่คุณอยู่ที่นี่
Go ahead, tell me you'll leave again
ไปเถอะ บอกฉันว่าคุณจะออกไปอีกครั้ง
You'll just come back running
คุณเพียงแค่จะกลับมาวิ่ง
Holding your scarred heart in hand
ถือหัวใจที่ถูกแผลเป็นอยู่ในมือ
It's all the same
ทุกอย่างเหมือนเดิม
And I'll take you for who you are
และฉันจะรับคุณเป็นคนที่คุณเป็น
If you take me for everything
ถ้าคุณรับฉันเป็นทุกอย่าง
Do it all over again
ทำมันซ้ำอีกครั้ง
It's all the same
ทุกอย่างเหมือนเดิม
Hours slide, and days go by
ชั่วโมงผ่านไป และวันๆ ผ่านไป
Till you decide to come
จนกว่าคุณตัดสินใจที่จะมา
And in between it always seems too long
และระหว่างทางมันดูเหมือนว่านานเกินไป
For certain
สำหรับความแน่นอน
And I have the skill, yeah, I have the will
และฉันมีทักษะ ใช่ ฉันมีความมุ่งมั่น
To breathe you in while I can
ที่จะหายใจคุณเข้าไปในขณะที่ฉันยังทำได้
However long you stay
ไม่ว่าคุณจะอยู่นานแค่ไหน
Is all that I am
นั่นคือทุกสิ่งที่ฉันเป็น
I don't mind
ฉันไม่สนใจ
I don't care
ฉันไม่แคร์
As long as you're here
ตราบใดที่คุณอยู่ที่นี่
Go ahead, tell me you'll leave again
ไปเถอะ บอกฉันว่าคุณจะออกไปอีกครั้ง
You'll just come back running
คุณเพียงแค่จะกลับมาวิ่ง
Holding your scarred heart in hand
ถือหัวใจที่ถูกแผลเป็นอยู่ในมือ
It's all the same
ทุกอย่างเหมือนเดิม
And I'll take you for who you are
และฉันจะรับคุณเป็นคนที่คุณเป็น
If you take me for everything
ถ้าคุณรับฉันเป็นทุกอย่าง
Do it all over again
ทำมันซ้ำอีกครั้ง
It's always the same
ทุกอย่างเหมือนเดิมเสมอ
Wrong or right
ผิดหรือถูก
Black or white
ดำหรือขาว
If I close my eyes
ถ้าฉันปิดตา
It's all the same
ทุกอย่างเหมือนเดิม
In my life
ในชีวิตของฉัน
The compromise
ความประนีประนอม
I close my eyes
ฉันปิดตา
It's all the same
ทุกอย่างเหมือนเดิม
Go ahead, say it, you're leaving
ไปเถอะ พูดว่าคุณจะออกไป
You'll just come back running
คุณเพียงแค่จะกลับมาวิ่ง
Holding your scarred heart in hand
ถือหัวใจที่ถูกแผลเป็นอยู่ในมือ
It's all the same
ทุกอย่างเหมือนเดิม
And I'll take you for who you are
และฉันจะรับคุณเป็นคนที่คุณเป็น
If you take me for everything
ถ้าคุณรับฉันเป็นทุกอย่าง
Do it all over again
ทำมันซ้ำอีกครั้ง
It's all the same
ทุกอย่างเหมือนเดิม
I don't mind where you come from
我不在乎你从哪里来
As long as you come to me
只要你来找我
I don't like illusions
我不喜欢幻觉
I can't see them clearly
我看不清楚它们
I don't care, no, I wouldn't dare
我不在乎,不,我不敢
To fix the twist in you
去修复你的扭曲
You've shown me eventually
你最终向我展示
What you'll do
你会做什么
I don't mind
我不介意
I don't care
我不在乎
As long as you're here
只要你在这里
Go ahead, tell me you'll leave again
放心,告诉我你会再次离开
You'll just come back running
你只会跑回来
Holding your scarred heart in hand
手里握着你受伤的心
It's all the same
都一样
And I'll take you for who you are
我会接受你的本来面目
If you take me for everything
如果你接受我所有的一切
Do it all over again
再做一次
It's all the same
都一样
Hours slide, and days go by
小时滑过,日子过去
Till you decide to come
直到你决定来
And in between it always seems too long
在此期间总是感觉太长
For certain
对某些事情
And I have the skill, yeah, I have the will
我有技巧,是的,我有意愿
To breathe you in while I can
在我能的时候吸收你
However long you stay
无论你待多久
Is all that I am
就是我所有的
I don't mind
我不介意
I don't care
我不在乎
As long as you're here
只要你在这里
Go ahead, tell me you'll leave again
放心,告诉我你会再次离开
You'll just come back running
你只会跑回来
Holding your scarred heart in hand
手里握着你受伤的心
It's all the same
都一样
And I'll take you for who you are
我会接受你的本来面目
If you take me for everything
如果你接受我所有的一切
Do it all over again
再做一次
It's always the same
总是一样
Wrong or right
对或错
Black or white
黑或白
If I close my eyes
如果我闭上眼睛
It's all the same
都一样
In my life
在我的生活中
The compromise
妥协
I close my eyes
我闭上眼睛
It's all the same
都一样
Go ahead, say it, you're leaving
放心,说吧,你要离开
You'll just come back running
你只会跑回来
Holding your scarred heart in hand
手里握着你受伤的心
It's all the same
都一样
And I'll take you for who you are
我会接受你的本来面目
If you take me for everything
如果你接受我所有的一切
Do it all over again
再做一次
It's all the same
都一样