For your eyes only, can see me through the night
For your eyes only, I never need to hide
You can see so much in me, so much in me that's new
I never felt until I looked at you
For your eyes only, only for you
You'll see what no one else can see, and now I'm breaking free
For your eyes only, only for you
The love I know you need in me, the fantasy you've freed in me
Only for you, only for you
For your eyes only, the nights are never cold
You really know me, that's all I need to know
Maybe I'm an open book because I know you're mine
But you won't need to read between the lines
For your eyes only, only for you
You see what no one else can see, and now I'm breaking free
For your eyes only, only for you
The passions that collide in me, the wild abandoned side of me
Only for you, for your eyes only
For your eyes only, can see me through the night
Solo per i tuoi occhi, possono vedermi attraverso la notte
For your eyes only, I never need to hide
Solo per i tuoi occhi, non ho mai bisogno di nascondermi
You can see so much in me, so much in me that's new
Puoi vedere così tanto in me, così tanto in me che è nuovo
I never felt until I looked at you
Non ho mai sentito fino a quando non ti ho guardato
For your eyes only, only for you
Solo per i tuoi occhi, solo per te
You'll see what no one else can see, and now I'm breaking free
Vedrai ciò che nessun altro può vedere, e ora sto liberandomi
For your eyes only, only for you
Solo per i tuoi occhi, solo per te
The love I know you need in me, the fantasy you've freed in me
L'amore che so che hai bisogno in me, la fantasia che hai liberato in me
Only for you, only for you
Solo per te, solo per te
For your eyes only, the nights are never cold
Solo per i tuoi occhi, le notti non sono mai fredde
You really know me, that's all I need to know
Mi conosci davvero, è tutto ciò che ho bisogno di sapere
Maybe I'm an open book because I know you're mine
Forse sono un libro aperto perché so che sei mio
But you won't need to read between the lines
Ma non avrai bisogno di leggere tra le righe
For your eyes only, only for you
Solo per i tuoi occhi, solo per te
You see what no one else can see, and now I'm breaking free
Vedi ciò che nessun altro può vedere, e ora sto liberandomi
For your eyes only, only for you
Solo per i tuoi occhi, solo per te
The passions that collide in me, the wild abandoned side of me
Le passioni che si scontrano in me, il lato selvaggio e abbandonato di me
Only for you, for your eyes only
Solo per te, solo per i tuoi occhi
For your eyes only, can see me through the night
Apenas para os seus olhos, podem me ver através da noite
For your eyes only, I never need to hide
Apenas para os seus olhos, eu nunca preciso me esconder
You can see so much in me, so much in me that's new
Você pode ver tanto em mim, tanto em mim que é novo
I never felt until I looked at you
Eu nunca senti até olhar para você
For your eyes only, only for you
Apenas para os seus olhos, somente para você
You'll see what no one else can see, and now I'm breaking free
Você verá o que mais ninguém pode ver, e agora estou me libertando
For your eyes only, only for you
Apenas para os seus olhos, somente para você
The love I know you need in me, the fantasy you've freed in me
O amor que eu sei que você precisa em mim, a fantasia que você libertou em mim
Only for you, only for you
Somente para você, somente para você
For your eyes only, the nights are never cold
Apenas para os seus olhos, as noites nunca são frias
You really know me, that's all I need to know
Você realmente me conhece, isso é tudo que eu preciso saber
Maybe I'm an open book because I know you're mine
Talvez eu seja um livro aberto porque eu sei que você é meu
But you won't need to read between the lines
Mas você não precisará ler entre as linhas
For your eyes only, only for you
Apenas para os seus olhos, somente para você
You see what no one else can see, and now I'm breaking free
Você vê o que mais ninguém pode ver, e agora estou me libertando
For your eyes only, only for you
Apenas para os seus olhos, somente para você
The passions that collide in me, the wild abandoned side of me
As paixões que colidem em mim, o lado selvagem e abandonado de mim
Only for you, for your eyes only
Somente para você, apenas para os seus olhos
For your eyes only, can see me through the night
Solo para tus ojos, pueden verme a través de la noche
For your eyes only, I never need to hide
Solo para tus ojos, nunca necesito esconderme
You can see so much in me, so much in me that's new
Puedes ver tanto en mí, tanto en mí que es nuevo
I never felt until I looked at you
Nunca lo sentí hasta que te miré
For your eyes only, only for you
Solo para tus ojos, solo para ti
You'll see what no one else can see, and now I'm breaking free
Verás lo que nadie más puede ver, y ahora estoy liberándome
For your eyes only, only for you
Solo para tus ojos, solo para ti
The love I know you need in me, the fantasy you've freed in me
El amor que sé que necesitas en mí, la fantasía que has liberado en mí
Only for you, only for you
Solo para ti, solo para ti
For your eyes only, the nights are never cold
Solo para tus ojos, las noches nunca son frías
You really know me, that's all I need to know
Realmente me conoces, eso es todo lo que necesito saber
Maybe I'm an open book because I know you're mine
Quizás soy un libro abierto porque sé que eres mío
But you won't need to read between the lines
Pero no necesitarás leer entre líneas
For your eyes only, only for you
Solo para tus ojos, solo para ti
You see what no one else can see, and now I'm breaking free
Ves lo que nadie más puede ver, y ahora estoy liberándome
For your eyes only, only for you
Solo para tus ojos, solo para ti
The passions that collide in me, the wild abandoned side of me
Las pasiones que chocan en mí, el lado salvaje y abandonado de mí
Only for you, for your eyes only
Solo para ti, solo para tus ojos
For your eyes only, can see me through the night
Rien que pour tes yeux, peuvent me voir à travers la nuit
For your eyes only, I never need to hide
Rien que pour tes yeux, je n'ai jamais besoin de me cacher
You can see so much in me, so much in me that's new
Tu peux voir tellement en moi, tellement en moi qui est nouveau
I never felt until I looked at you
Je n'ai jamais ressenti cela jusqu'à ce que je te regarde
For your eyes only, only for you
Rien que pour tes yeux, seulement pour toi
You'll see what no one else can see, and now I'm breaking free
Tu verras ce que personne d'autre ne peut voir, et maintenant je me libère
For your eyes only, only for you
Rien que pour tes yeux, seulement pour toi
The love I know you need in me, the fantasy you've freed in me
L'amour que je sais que tu as besoin en moi, le fantasme que tu as libéré en moi
Only for you, only for you
Seulement pour toi, seulement pour toi
For your eyes only, the nights are never cold
Rien que pour tes yeux, les nuits ne sont jamais froides
You really know me, that's all I need to know
Tu me connais vraiment, c'est tout ce que j'ai besoin de savoir
Maybe I'm an open book because I know you're mine
Peut-être que je suis un livre ouvert parce que je sais que tu es à moi
But you won't need to read between the lines
Mais tu n'auras pas besoin de lire entre les lignes
For your eyes only, only for you
Rien que pour tes yeux, seulement pour toi
You see what no one else can see, and now I'm breaking free
Tu vois ce que personne d'autre ne peut voir, et maintenant je me libère
For your eyes only, only for you
Rien que pour tes yeux, seulement pour toi
The passions that collide in me, the wild abandoned side of me
Les passions qui se heurtent en moi, le côté sauvage abandonné de moi
Only for you, for your eyes only
Seulement pour toi, rien que pour tes yeux
For your eyes only, can see me through the night
Nur für deine Augen, können sie mich durch die Nacht sehen
For your eyes only, I never need to hide
Nur für deine Augen, ich muss mich nie verstecken
You can see so much in me, so much in me that's new
Du kannst so viel in mir sehen, so viel in mir, das neu ist
I never felt until I looked at you
Ich habe es nie gefühlt, bis ich dich ansah
For your eyes only, only for you
Nur für deine Augen, nur für dich
You'll see what no one else can see, and now I'm breaking free
Du wirst sehen, was sonst niemand sehen kann, und jetzt befreie ich mich
For your eyes only, only for you
Nur für deine Augen, nur für dich
The love I know you need in me, the fantasy you've freed in me
Die Liebe, die ich weiß, dass du in mir brauchst, die Fantasie, die du in mir freigesetzt hast
Only for you, only for you
Nur für dich, nur für dich
For your eyes only, the nights are never cold
Nur für deine Augen, die Nächte sind nie kalt
You really know me, that's all I need to know
Du kennst mich wirklich, das ist alles, was ich wissen muss
Maybe I'm an open book because I know you're mine
Vielleicht bin ich ein offenes Buch, weil ich weiß, dass du mein bist
But you won't need to read between the lines
Aber du musst nicht zwischen den Zeilen lesen
For your eyes only, only for you
Nur für deine Augen, nur für dich
You see what no one else can see, and now I'm breaking free
Du siehst, was sonst niemand sehen kann, und jetzt befreie ich mich
For your eyes only, only for you
Nur für deine Augen, nur für dich
The passions that collide in me, the wild abandoned side of me
Die Leidenschaften, die in mir kollidieren, die wilde verlassene Seite von mir
Only for you, for your eyes only
Nur für dich, nur für deine Augen
For your eyes only, can see me through the night
Hanya untuk matamu, bisa melihatku sepanjang malam
For your eyes only, I never need to hide
Hanya untuk matamu, aku tak perlu bersembunyi
You can see so much in me, so much in me that's new
Kamu bisa melihat begitu banyak di dalam diriku, begitu banyak yang baru
I never felt until I looked at you
Aku tak pernah merasakan sampai aku melihatmu
For your eyes only, only for you
Hanya untuk matamu, hanya untukmu
You'll see what no one else can see, and now I'm breaking free
Kamu akan melihat apa yang tidak bisa dilihat orang lain, dan sekarang aku bebas
For your eyes only, only for you
Hanya untuk matamu, hanya untukmu
The love I know you need in me, the fantasy you've freed in me
Cinta yang aku tahu kau butuhkan dariku, fantasi yang kau bebaskan dariku
Only for you, only for you
Hanya untukmu, hanya untukmu
For your eyes only, the nights are never cold
Hanya untuk matamu, malam-malam tak pernah dingin
You really know me, that's all I need to know
Kamu benar-benar mengenalku, itu semua yang perlu aku ketahui
Maybe I'm an open book because I know you're mine
Mungkin aku adalah buku terbuka karena aku tahu kau adalah milikku
But you won't need to read between the lines
Tapi kamu tidak perlu membaca antara baris
For your eyes only, only for you
Hanya untuk matamu, hanya untukmu
You see what no one else can see, and now I'm breaking free
Kamu melihat apa yang tidak bisa dilihat orang lain, dan sekarang aku bebas
For your eyes only, only for you
Hanya untuk matamu, hanya untukmu
The passions that collide in me, the wild abandoned side of me
Gairah yang bertabrakan di dalam diriku, sisi liar dan terabaikan dariku
Only for you, for your eyes only
Hanya untukmu, hanya untuk matamu
For your eyes only, can see me through the night
เฉพาะสำหรับดวงตาของคุณเท่านั้น สามารถมองเห็นฉันในความมืด
For your eyes only, I never need to hide
เฉพาะสำหรับดวงตาของคุณเท่านั้น ฉันไม่จำเป็นต้องซ่อนตัว
You can see so much in me, so much in me that's new
คุณสามารถเห็นมากมายในฉัน มากมายในฉันที่เป็นสิ่งใหม่
I never felt until I looked at you
ฉันไม่เคยรู้สึกจนกว่าฉันจะมองเธอ
For your eyes only, only for you
เฉพาะสำหรับดวงตาของคุณเท่านั้น สำหรับคุณเท่านั้น
You'll see what no one else can see, and now I'm breaking free
คุณจะเห็นสิ่งที่ไม่มีใครอื่นสามารถเห็น และตอนนี้ฉันกำลังหลุดพ้น
For your eyes only, only for you
เฉพาะสำหรับดวงตาของคุณเท่านั้น สำหรับคุณเท่านั้น
The love I know you need in me, the fantasy you've freed in me
ความรักที่ฉันรู้ว่าคุณต้องการในฉัน แฟนตาซีที่คุณปลดปล่อยในฉัน
Only for you, only for you
เฉพาะสำหรับคุณเท่านั้น สำหรับคุณเท่านั้น
For your eyes only, the nights are never cold
เฉพาะสำหรับดวงตาของคุณเท่านั้น คืนครั้งไม่เคยหนาว
You really know me, that's all I need to know
คุณจริงจังรู้จักฉัน นั่นคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการรู้
Maybe I'm an open book because I know you're mine
อาจจะเพราะฉันเป็นหนังสือที่เปิดอยู่ เพราะฉันรู้ว่าคุณเป็นของฉัน
But you won't need to read between the lines
แต่คุณไม่จำเป็นต้องอ่านระหว่างบรรทัด
For your eyes only, only for you
เฉพาะสำหรับดวงตาของคุณเท่านั้น สำหรับคุณเท่านั้น
You see what no one else can see, and now I'm breaking free
คุณเห็นสิ่งที่ไม่มีใครอื่นสามารถเห็น และตอนนี้ฉันกำลังหลุดพ้น
For your eyes only, only for you
เฉพาะสำหรับดวงตาของคุณเท่านั้น สำหรับคุณเท่านั้น
The passions that collide in me, the wild abandoned side of me
ความร้อนแรงที่ชนกันในฉัน ด้านที่ถูกทอดทิ้งอย่างเถื่อนของฉัน
Only for you, for your eyes only
เฉพาะสำหรับคุณเท่านั้น เฉพาะสำหรับดวงตาของคุณเท่านั้น
For your eyes only, can see me through the night
只为你的眼睛,可以看透我的夜晚
For your eyes only, I never need to hide
只为你的眼睛,我无需隐藏
You can see so much in me, so much in me that's new
你可以在我身上看到很多,看到很多新的我
I never felt until I looked at you
直到我看你,我从未有过这种感觉
For your eyes only, only for you
只为你的眼睛,只为你
You'll see what no one else can see, and now I'm breaking free
你会看到别人看不到的,现在我正在挣脱束缚
For your eyes only, only for you
只为你的眼睛,只为你
The love I know you need in me, the fantasy you've freed in me
我知道你需要我的爱,你在我心中释放的幻想
Only for you, only for you
只为你,只为你
For your eyes only, the nights are never cold
只为你的眼睛,夜晚从不寒冷
You really know me, that's all I need to know
你真正了解我,这就是我需要知道的一切
Maybe I'm an open book because I know you're mine
也许我是一本敞开的书,因为我知道你是我的
But you won't need to read between the lines
但你不需要读懂行间的含义
For your eyes only, only for you
只为你的眼睛,只为你
You see what no one else can see, and now I'm breaking free
你看到别人看不到的,现在我正在挣脱束缚
For your eyes only, only for you
只为你的眼睛,只为你
The passions that collide in me, the wild abandoned side of me
在我身上碰撞的激情,我放荡不羁的一面
Only for you, for your eyes only
只为你,只为你的眼睛