Mademoiselle

Gionata Boschetti, Paolo Alberto Monachetti

Testi Traduzione

Ti do il benvenuto in Italia
Il paese di chi non ci mette mai la faccia
Se tuo figlio spaccia è colpa di Sfera Ebbasta
Non di tutto quello che gli manca
Non ci penso e faccio: "Oh, oh, oh, oh, oh"
Qualsiasi cosa dico sarà usata contro di me
All'intervista non rispondo oh, oh, oh
Come al cellulare se mi chiama la mia ex

Tu chiama la polizia, uh, ehi
Dicono che è colpa mia, uh, ehi
Ma nelle tasche non ho nulla, giuro, tenente
Nullatenente, adesso ho tutto quello che mi serve

Qua tutti puntano il dito, uh, mademoiselle
Perché fumo, perché bevo, perché spendo 'sto cash
E anche chi ti sorrideva adesso non è tuo friend
Perché vuole ciò che hai, tenerlo tutto per sé
Non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Io non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"

Mamma, non ti preoccupare della censura
Questo sembra scemo, sembra che non arriva all'uva
La mia faccia in copertina solo per copertura
Un esorcista ha detto che gli faccio paura
Ma qui è la stessa storia da anni
E mi fai quasi pensare io fumo e tu ti sballi
E no, non voglio dire nulla di sbagliato
Ma anche se non dici nulla qua comunque ti sbagli

Chiamano la polizia, uh, ehi
Dicono che è colpa mia, uh, ehi
Ma nelle tasche non ho nulla, giuro, tenente
Nullatenente, adesso ho tutto quello che mi serve

Qua tutti puntano il dito, uh, mademoiselle
Perché fumo, perché bevo, perché spendo 'sto cash
E anche chi ti sorrideva adesso non è tuo friend
Perché vuole ciò che hai, tenerlo tutto per sé
Non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Io non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Io non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"

Ti do il benvenuto in Italia
Dou-lhe as boas-vindas à Itália
Il paese di chi non ci mette mai la faccia
O país de quem nunca mostra a cara
Se tuo figlio spaccia è colpa di Sfera Ebbasta
Se o seu filho trafica, a culpa é de Sfera Ebbasta
Non di tutto quello che gli manca
Não de tudo o que lhe falta
Non ci penso e faccio: "Oh, oh, oh, oh, oh"
Não penso e faço: "Oh, oh, oh, oh, oh"
Qualsiasi cosa dico sarà usata contro di me
Qualquer coisa que eu diga será usada contra mim
All'intervista non rispondo oh, oh, oh
Na entrevista não respondo oh, oh, oh
Come al cellulare se mi chiama la mia ex
Como no celular se a minha ex me ligar
Tu chiama la polizia, uh, ehi
Você chama a polícia, uh, ei
Dicono che è colpa mia, uh, ehi
Dizem que a culpa é minha, uh, ei
Ma nelle tasche non ho nulla, giuro, tenente
Mas nos meus bolsos não tenho nada, juro, tenente
Nullatenente, adesso ho tutto quello che mi serve
Sem um tostão, agora tenho tudo o que preciso
Qua tutti puntano il dito, uh, mademoiselle
Aqui todos apontam o dedo, uh, mademoiselle
Perché fumo, perché bevo, perché spendo 'sto cash
Porque fumo, porque bebo, porque gasto esse dinheiro
E anche chi ti sorrideva adesso non è tuo friend
E até quem sorria para você agora não é seu amigo
Perché vuole ciò che hai, tenerlo tutto per sé
Porque quer o que você tem, quer tudo para si
Non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Não penso e faço, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Io non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Eu não penso e faço, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Mamma, non ti preoccupare della censura
Mãe, não se preocupe com a censura
Questo sembra scemo, sembra che non arriva all'uva
Isso parece bobo, parece que não chega à uva
La mia faccia in copertina solo per copertura
Minha cara na capa só para cobertura
Un esorcista ha detto che gli faccio paura
Um exorcista disse que eu o assusto
Ma qui è la stessa storia da anni
Mas aqui é a mesma história há anos
E mi fai quasi pensare io fumo e tu ti sballi
E quase me faz pensar que eu fumo e você se droga
E no, non voglio dire nulla di sbagliato
E não, não quero dizer nada errado
Ma anche se non dici nulla qua comunque ti sbagli
Mas mesmo que você não diga nada aqui, você ainda está errado
Chiamano la polizia, uh, ehi
Eles chamam a polícia, uh, ei
Dicono che è colpa mia, uh, ehi
Dizem que a culpa é minha, uh, ei
Ma nelle tasche non ho nulla, giuro, tenente
Mas nos meus bolsos não tenho nada, juro, tenente
Nullatenente, adesso ho tutto quello che mi serve
Sem um tostão, agora tenho tudo o que preciso
Qua tutti puntano il dito, uh, mademoiselle
Aqui todos apontam o dedo, uh, mademoiselle
Perché fumo, perché bevo, perché spendo 'sto cash
Porque fumo, porque bebo, porque gasto esse dinheiro
E anche chi ti sorrideva adesso non è tuo friend
E até quem sorria para você agora não é seu amigo
Perché vuole ciò che hai, tenerlo tutto per sé
Porque quer o que você tem, quer tudo para si
Non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Não penso e faço, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Io non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Eu não penso e faço, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Io non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Eu não penso e faço, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Ti do il benvenuto in Italia
I welcome you to Italy
Il paese di chi non ci mette mai la faccia
The country of those who never show their face
Se tuo figlio spaccia è colpa di Sfera Ebbasta
If your son is dealing, it's Sfera Ebbasta's fault
Non di tutto quello che gli manca
Not because of everything he lacks
Non ci penso e faccio: "Oh, oh, oh, oh, oh"
I don't think about it and I go: "Oh, oh, oh, oh, oh"
Qualsiasi cosa dico sarà usata contro di me
Anything I say will be used against me
All'intervista non rispondo oh, oh, oh
I don't answer the interview oh, oh, oh
Come al cellulare se mi chiama la mia ex
Like on the phone if my ex calls me
Tu chiama la polizia, uh, ehi
You call the police, uh, hey
Dicono che è colpa mia, uh, ehi
They say it's my fault, uh, hey
Ma nelle tasche non ho nulla, giuro, tenente
But I swear, lieutenant, I have nothing in my pockets
Nullatenente, adesso ho tutto quello che mi serve
I used to have nothing, now I have everything I need
Qua tutti puntano il dito, uh, mademoiselle
Here everyone points the finger, uh, mademoiselle
Perché fumo, perché bevo, perché spendo 'sto cash
Because I smoke, because I drink, because I spend this cash
E anche chi ti sorrideva adesso non è tuo friend
And even those who smiled at you are not your friends anymore
Perché vuole ciò che hai, tenerlo tutto per sé
Because they want what you have, keep it all for themselves
Non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
I don't think about it and I go, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Io non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
I don't think about it and I go, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Mamma, non ti preoccupare della censura
Mom, don't worry about censorship
Questo sembra scemo, sembra che non arriva all'uva
This seems stupid, it seems like it doesn't reach the grape
La mia faccia in copertina solo per copertura
My face on the cover just for cover
Un esorcista ha detto che gli faccio paura
An exorcist said I scare him
Ma qui è la stessa storia da anni
But here it's the same story for years
E mi fai quasi pensare io fumo e tu ti sballi
And you almost make me think I smoke and you get high
E no, non voglio dire nulla di sbagliato
And no, I don't want to say anything wrong
Ma anche se non dici nulla qua comunque ti sbagli
But even if you say nothing here you are still wrong
Chiamano la polizia, uh, ehi
They call the police, uh, hey
Dicono che è colpa mia, uh, ehi
They say it's my fault, uh, hey
Ma nelle tasche non ho nulla, giuro, tenente
But I swear, lieutenant, I have nothing in my pockets
Nullatenente, adesso ho tutto quello che mi serve
I used to have nothing, now I have everything I need
Qua tutti puntano il dito, uh, mademoiselle
Here everyone points the finger, uh, mademoiselle
Perché fumo, perché bevo, perché spendo 'sto cash
Because I smoke, because I drink, because I spend this cash
E anche chi ti sorrideva adesso non è tuo friend
And even those who smiled at you are not your friends anymore
Perché vuole ciò che hai, tenerlo tutto per sé
Because they want what you have, keep it all for themselves
Non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
I don't think about it and I go, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Io non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
I don't think about it and I go, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Io non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
I don't think about it and I go, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Ti do il benvenuto in Italia
Te doy la bienvenida a Italia
Il paese di chi non ci mette mai la faccia
El país de aquellos que nunca muestran su cara
Se tuo figlio spaccia è colpa di Sfera Ebbasta
Si tu hijo trafica, es culpa de Sfera Ebbasta
Non di tutto quello che gli manca
No de todo lo que le falta
Non ci penso e faccio: "Oh, oh, oh, oh, oh"
No lo pienso y hago: "Oh, oh, oh, oh, oh"
Qualsiasi cosa dico sarà usata contro di me
Cualquier cosa que diga será usada en mi contra
All'intervista non rispondo oh, oh, oh
En la entrevista no respondo oh, oh, oh
Come al cellulare se mi chiama la mia ex
Como en el teléfono si mi ex me llama
Tu chiama la polizia, uh, ehi
Tú llama a la policía, uh, eh
Dicono che è colpa mia, uh, ehi
Dicen que es mi culpa, uh, eh
Ma nelle tasche non ho nulla, giuro, tenente
Pero en los bolsillos no tengo nada, juro, teniente
Nullatenente, adesso ho tutto quello che mi serve
Sin un centavo, ahora tengo todo lo que necesito
Qua tutti puntano il dito, uh, mademoiselle
Aquí todos apuntan con el dedo, uh, mademoiselle
Perché fumo, perché bevo, perché spendo 'sto cash
Porque fumo, porque bebo, porque gasto este efectivo
E anche chi ti sorrideva adesso non è tuo friend
Y también quien te sonreía ahora no es tu amigo
Perché vuole ciò che hai, tenerlo tutto per sé
Porque quiere lo que tienes, guardarlo todo para él
Non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
No lo pienso y hago, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Io non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Yo no lo pienso y hago, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Mamma, non ti preoccupare della censura
Mamá, no te preocupes por la censura
Questo sembra scemo, sembra che non arriva all'uva
Esto parece tonto, parece que no llega a la uva
La mia faccia in copertina solo per copertura
Mi cara en la portada solo para cubrirme
Un esorcista ha detto che gli faccio paura
Un exorcista dijo que le doy miedo
Ma qui è la stessa storia da anni
Pero aquí es la misma historia desde hace años
E mi fai quasi pensare io fumo e tu ti sballi
Y casi me haces pensar que yo fumo y tú te drogas
E no, non voglio dire nulla di sbagliato
Y no, no quiero decir nada malo
Ma anche se non dici nulla qua comunque ti sbagli
Pero incluso si no dices nada aquí de todos modos te equivocas
Chiamano la polizia, uh, ehi
Llaman a la policía, uh, eh
Dicono che è colpa mia, uh, ehi
Dicen que es mi culpa, uh, eh
Ma nelle tasche non ho nulla, giuro, tenente
Pero en los bolsillos no tengo nada, juro, teniente
Nullatenente, adesso ho tutto quello che mi serve
Sin un centavo, ahora tengo todo lo que necesito
Qua tutti puntano il dito, uh, mademoiselle
Aquí todos apuntan con el dedo, uh, mademoiselle
Perché fumo, perché bevo, perché spendo 'sto cash
Porque fumo, porque bebo, porque gasto este efectivo
E anche chi ti sorrideva adesso non è tuo friend
Y también quien te sonreía ahora no es tu amigo
Perché vuole ciò che hai, tenerlo tutto per sé
Porque quiere lo que tienes, guardarlo todo para él
Non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
No lo pienso y hago, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Io non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Yo no lo pienso y hago, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Io non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Yo no lo pienso y hago, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Ti do il benvenuto in Italia
Je te souhaite la bienvenue en Italie
Il paese di chi non ci mette mai la faccia
Le pays de ceux qui ne montrent jamais leur visage
Se tuo figlio spaccia è colpa di Sfera Ebbasta
Si ton fils vend de la drogue, c'est la faute de Sfera Ebbasta
Non di tutto quello che gli manca
Pas de tout ce qui lui manque
Non ci penso e faccio: "Oh, oh, oh, oh, oh"
Je ne pense pas et je fais : "Oh, oh, oh, oh, oh"
Qualsiasi cosa dico sarà usata contro di me
Tout ce que je dis sera utilisé contre moi
All'intervista non rispondo oh, oh, oh
Je ne réponds pas à l'interview oh, oh, oh
Come al cellulare se mi chiama la mia ex
Comme au téléphone quand mon ex m'appelle
Tu chiama la polizia, uh, ehi
Tu appelles la police, uh, ehi
Dicono che è colpa mia, uh, ehi
Ils disent que c'est ma faute, uh, ehi
Ma nelle tasche non ho nulla, giuro, tenente
Mais je n'ai rien dans mes poches, je jure, lieutenant
Nullatenente, adesso ho tutto quello che mi serve
Sans un sou, maintenant j'ai tout ce dont j'ai besoin
Qua tutti puntano il dito, uh, mademoiselle
Ici, tout le monde pointe du doigt, uh, mademoiselle
Perché fumo, perché bevo, perché spendo 'sto cash
Parce que je fume, parce que je bois, parce que je dépense cet argent
E anche chi ti sorrideva adesso non è tuo friend
Et même ceux qui te souriaient ne sont plus tes amis
Perché vuole ciò che hai, tenerlo tutto per sé
Parce qu'ils veulent ce que tu as, le garder tout pour eux
Non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Je ne pense pas et je fais, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Io non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Je ne pense pas et je fais, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Mamma, non ti preoccupare della censura
Maman, ne t'inquiète pas de la censure
Questo sembra scemo, sembra che non arriva all'uva
Celui-ci semble stupide, on dirait qu'il n'arrive pas à la vigne
La mia faccia in copertina solo per copertura
Mon visage en couverture juste pour la couverture
Un esorcista ha detto che gli faccio paura
Un exorciste a dit que je lui faisais peur
Ma qui è la stessa storia da anni
Mais ici, c'est la même histoire depuis des années
E mi fai quasi pensare io fumo e tu ti sballi
Et tu me fais presque penser que je fume et tu te défonces
E no, non voglio dire nulla di sbagliato
Et non, je ne veux rien dire de mal
Ma anche se non dici nulla qua comunque ti sbagli
Mais même si tu ne dis rien ici, tu te trompes quand même
Chiamano la polizia, uh, ehi
Ils appellent la police, uh, ehi
Dicono che è colpa mia, uh, ehi
Ils disent que c'est ma faute, uh, ehi
Ma nelle tasche non ho nulla, giuro, tenente
Mais je n'ai rien dans mes poches, je jure, lieutenant
Nullatenente, adesso ho tutto quello che mi serve
Sans un sou, maintenant j'ai tout ce dont j'ai besoin
Qua tutti puntano il dito, uh, mademoiselle
Ici, tout le monde pointe du doigt, uh, mademoiselle
Perché fumo, perché bevo, perché spendo 'sto cash
Parce que je fume, parce que je bois, parce que je dépense cet argent
E anche chi ti sorrideva adesso non è tuo friend
Et même ceux qui te souriaient ne sont plus tes amis
Perché vuole ciò che hai, tenerlo tutto per sé
Parce qu'ils veulent ce que tu as, le garder tout pour eux
Non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Je ne pense pas et je fais, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Io non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Je ne pense pas et je fais, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Io non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Je ne pense pas et je fais, "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Ti do il benvenuto in Italia
Ich heiße dich willkommen in Italien
Il paese di chi non ci mette mai la faccia
Das Land derer, die nie ihr Gesicht zeigen
Se tuo figlio spaccia è colpa di Sfera Ebbasta
Wenn dein Sohn Drogen dealt, ist es Sfera Ebbastas Schuld
Non di tutto quello che gli manca
Nicht all das, was ihm fehlt
Non ci penso e faccio: "Oh, oh, oh, oh, oh"
Ich denke nicht darüber nach und mache: "Oh, oh, oh, oh, oh"
Qualsiasi cosa dico sarà usata contro di me
Alles, was ich sage, wird gegen mich verwendet
All'intervista non rispondo oh, oh, oh
Ich antworte nicht auf das Interview, oh, oh, oh
Come al cellulare se mi chiama la mia ex
Wie am Telefon, wenn meine Ex mich anruft
Tu chiama la polizia, uh, ehi
Du rufst die Polizei, uh, hey
Dicono che è colpa mia, uh, ehi
Sie sagen, es ist meine Schuld, uh, hey
Ma nelle tasche non ho nulla, giuro, tenente
Aber in meinen Taschen habe ich nichts, ich schwöre, Leutnant
Nullatenente, adesso ho tutto quello che mi serve
Nichtsnutz, jetzt habe ich alles, was ich brauche
Qua tutti puntano il dito, uh, mademoiselle
Hier zeigen alle mit dem Finger, uh, Mademoiselle
Perché fumo, perché bevo, perché spendo 'sto cash
Weil ich rauche, weil ich trinke, weil ich dieses Geld ausgebe
E anche chi ti sorrideva adesso non è tuo friend
Und auch wer dir früher zulächelte, ist jetzt nicht mehr dein Freund
Perché vuole ciò che hai, tenerlo tutto per sé
Weil er will, was du hast, alles für sich behalten
Non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Ich denke nicht darüber nach und mache: "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Io non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Ich denke nicht darüber nach und mache: "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Mamma, non ti preoccupare della censura
Mama, mach dir keine Sorgen um die Zensur
Questo sembra scemo, sembra che non arriva all'uva
Das scheint dumm, es scheint, als würde er nicht zur Traube kommen
La mia faccia in copertina solo per copertura
Mein Gesicht auf dem Cover nur zur Tarnung
Un esorcista ha detto che gli faccio paura
Ein Exorzist sagte, ich mache ihm Angst
Ma qui è la stessa storia da anni
Aber hier ist es die gleiche Geschichte seit Jahren
E mi fai quasi pensare io fumo e tu ti sballi
Und du lässt mich fast denken, ich rauche und du bist high
E no, non voglio dire nulla di sbagliato
Und nein, ich will nichts Falsches sagen
Ma anche se non dici nulla qua comunque ti sbagli
Aber auch wenn du hier nichts sagst, liegst du trotzdem falsch
Chiamano la polizia, uh, ehi
Sie rufen die Polizei, uh, hey
Dicono che è colpa mia, uh, ehi
Sie sagen, es ist meine Schuld, uh, hey
Ma nelle tasche non ho nulla, giuro, tenente
Aber in meinen Taschen habe ich nichts, ich schwöre, Leutnant
Nullatenente, adesso ho tutto quello che mi serve
Nichtsnutz, jetzt habe ich alles, was ich brauche
Qua tutti puntano il dito, uh, mademoiselle
Hier zeigen alle mit dem Finger, uh, Mademoiselle
Perché fumo, perché bevo, perché spendo 'sto cash
Weil ich rauche, weil ich trinke, weil ich dieses Geld ausgebe
E anche chi ti sorrideva adesso non è tuo friend
Und auch wer dir früher zulächelte, ist jetzt nicht mehr dein Freund
Perché vuole ciò che hai, tenerlo tutto per sé
Weil er will, was du hast, alles für sich behalten
Non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Ich denke nicht darüber nach und mache: "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Io non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Ich denke nicht darüber nach und mache: "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"
Io non ci penso e faccio, "Oh, oh, oh, oh, oh
Ich denke nicht darüber nach und mache: "Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh"
Oh, oh, oh, oh, oh"

Curiosità sulla canzone Mademoiselle di Sfera Ebbasta

Quando è stata rilasciata la canzone “Mademoiselle” di Sfera Ebbasta?
La canzone Mademoiselle è stata rilasciata nel 2019, nell’album “Mademoiselle”.
Chi ha composto la canzone “Mademoiselle” di di Sfera Ebbasta?
La canzone “Mademoiselle” di di Sfera Ebbasta è stata composta da Gionata Boschetti, Paolo Alberto Monachetti.

Canzoni più popolari di Sfera Ebbasta

Altri artisti di Trap