Disculpe Usted

Felipe Segundo Martinez Escamilla

Testi Traduzione

Disculpe usted, no quiero molestarlo
es necesario decirle unas palabras
Yo se muy bien que hoy, camina de su mano
Igual que ya hace un año
Ella lo hacia conmigo
Le voy a consejar, del modo más amable
Que creo indispensable decirle unas palabras
No quiero que le pase lo que pasó conmigo
Y que usted pierda el cielo, hoy que lo ha conseguido

Le gusta mucho que le lleven serenata
Que la despierten con un beso en las mañanas
Que le regalen una hermosa rosa roja
Ese detalle es él que más la vuelve loca
Más nunca dude de su amor no es de esperarse
Ella es más fiel de lo que pueda imaginarse
Que nunca cruce por su mente traicionarla
Eso mi amigo, eso la mata

Le voy a consejar, del modo más amable
Que creo indispensable decirle unas palabras
No quiero que le pase lo que pasó conmigo
Y que usted pierda el cielo, hoy que lo ha conseguido

Le gusta mucho que le lleven serenata
Que la despierten con un beso en las mañanas
Que le regalen una hermosa rosa roja
Ese detalle es él que más la vuelve loca
Más nunca dude de su amor no es de esperarse
Ella es más fiel de lo que pueda imaginarse
Que nunca cruce por su mente traicionarla
Eso mi amigo, eso la mata

Disculpe usted, no quiero molestarlo
Mi scuso, non voglio disturbarti
es necesario decirle unas palabras
devo dirti alcune parole
Yo se muy bien que hoy, camina de su mano
So molto bene che oggi, cammina con te
Igual que ya hace un año
Come faceva un anno fa
Ella lo hacia conmigo
Lo faceva con me
Le voy a consejar, del modo más amable
Ti darò un consiglio, nel modo più gentile
Que creo indispensable decirle unas palabras
Credo sia indispensabile dirti alcune parole
No quiero que le pase lo que pasó conmigo
Non voglio che ti succeda quello che è successo a me
Y que usted pierda el cielo, hoy que lo ha conseguido
E che tu perda il cielo, ora che l'hai raggiunto
Le gusta mucho que le lleven serenata
Le piace molto che le facciano la serenata
Que la despierten con un beso en las mañanas
Che la sveglino con un bacio al mattino
Que le regalen una hermosa rosa roja
Che le regalino una bellissima rosa rossa
Ese detalle es él que más la vuelve loca
Questo dettaglio è quello che la fa impazzire di più
Más nunca dude de su amor no es de esperarse
Ma non dubitare mai del suo amore, non è da aspettarsi
Ella es más fiel de lo que pueda imaginarse
Lei è più fedele di quanto tu possa immaginare
Que nunca cruce por su mente traicionarla
Non passi mai per la tua mente di tradirla
Eso mi amigo, eso la mata
Questo, amico mio, la ucciderebbe
Le voy a consejar, del modo más amable
Ti darò un consiglio, nel modo più gentile
Que creo indispensable decirle unas palabras
Credo sia indispensabile dirti alcune parole
No quiero que le pase lo que pasó conmigo
Non voglio che ti succeda quello che è successo a me
Y que usted pierda el cielo, hoy que lo ha conseguido
E che tu perda il cielo, ora che l'hai raggiunto
Le gusta mucho que le lleven serenata
Le piace molto che le facciano la serenata
Que la despierten con un beso en las mañanas
Che la sveglino con un bacio al mattino
Que le regalen una hermosa rosa roja
Che le regalino una bellissima rosa rossa
Ese detalle es él que más la vuelve loca
Questo dettaglio è quello che la fa impazzire di più
Más nunca dude de su amor no es de esperarse
Ma non dubitare mai del suo amore, non è da aspettarsi
Ella es más fiel de lo que pueda imaginarse
Lei è più fedele di quanto tu possa immaginare
Que nunca cruce por su mente traicionarla
Non passi mai per la tua mente di tradirla
Eso mi amigo, eso la mata
Questo, amico mio, la ucciderebbe
Disculpe usted, no quiero molestarlo
Desculpe-me, não quero incomodá-lo
es necesario decirle unas palabras
é necessário dizer-lhe algumas palavras
Yo se muy bien que hoy, camina de su mano
Eu sei muito bem que hoje, ela caminha de sua mão
Igual que ya hace un año
Assim como fazia um ano atrás
Ella lo hacia conmigo
Ela fazia isso comigo
Le voy a consejar, del modo más amable
Vou aconselhá-lo, da maneira mais amigável
Que creo indispensable decirle unas palabras
Acho indispensável dizer-lhe algumas palavras
No quiero que le pase lo que pasó conmigo
Não quero que aconteça com você o que aconteceu comigo
Y que usted pierda el cielo, hoy que lo ha conseguido
E que você perca o céu, agora que o conseguiu
Le gusta mucho que le lleven serenata
Ela gosta muito que lhe façam serenatas
Que la despierten con un beso en las mañanas
Que a acordem com um beijo pela manhã
Que le regalen una hermosa rosa roja
Que lhe ofereçam uma bela rosa vermelha
Ese detalle es él que más la vuelve loca
Esse detalhe é o que mais a deixa louca
Más nunca dude de su amor no es de esperarse
Mas nunca duvide do seu amor, não é de se esperar
Ella es más fiel de lo que pueda imaginarse
Ela é mais fiel do que você pode imaginar
Que nunca cruce por su mente traicionarla
Que nunca passe pela sua mente traí-la
Eso mi amigo, eso la mata
Isso, meu amigo, isso a mata
Le voy a consejar, del modo más amable
Vou aconselhá-lo, da maneira mais amigável
Que creo indispensable decirle unas palabras
Acho indispensável dizer-lhe algumas palavras
No quiero que le pase lo que pasó conmigo
Não quero que aconteça com você o que aconteceu comigo
Y que usted pierda el cielo, hoy que lo ha conseguido
E que você perca o céu, agora que o conseguiu
Le gusta mucho que le lleven serenata
Ela gosta muito que lhe façam serenatas
Que la despierten con un beso en las mañanas
Que a acordem com um beijo pela manhã
Que le regalen una hermosa rosa roja
Que lhe ofereçam uma bela rosa vermelha
Ese detalle es él que más la vuelve loca
Esse detalhe é o que mais a deixa louca
Más nunca dude de su amor no es de esperarse
Mas nunca duvide do seu amor, não é de se esperar
Ella es más fiel de lo que pueda imaginarse
Ela é mais fiel do que você pode imaginar
Que nunca cruce por su mente traicionarla
Que nunca passe pela sua mente traí-la
Eso mi amigo, eso la mata
Isso, meu amigo, isso a mata
Disculpe usted, no quiero molestarlo
Excuse me, I don't want to bother you
es necesario decirle unas palabras
It's necessary to tell you a few words
Yo se muy bien que hoy, camina de su mano
I know very well that today, she walks by your side
Igual que ya hace un año
Just like a year ago
Ella lo hacia conmigo
She did it with me
Le voy a consejar, del modo más amable
I'm going to advise you, in the kindest way
Que creo indispensable decirle unas palabras
That I think it's essential to tell you a few words
No quiero que le pase lo que pasó conmigo
I don't want what happened to me to happen to you
Y que usted pierda el cielo, hoy que lo ha conseguido
And that you lose heaven, now that you've achieved it
Le gusta mucho que le lleven serenata
She really likes being serenaded
Que la despierten con un beso en las mañanas
To be woken up with a kiss in the morning
Que le regalen una hermosa rosa roja
To be given a beautiful red rose
Ese detalle es él que más la vuelve loca
That detail is the one that drives her crazy
Más nunca dude de su amor no es de esperarse
But never doubt her love, it's not to be expected
Ella es más fiel de lo que pueda imaginarse
She is more faithful than you can imagine
Que nunca cruce por su mente traicionarla
Never let it cross your mind to betray her
Eso mi amigo, eso la mata
That, my friend, that kills her
Le voy a consejar, del modo más amable
I'm going to advise you, in the kindest way
Que creo indispensable decirle unas palabras
That I think it's essential to tell you a few words
No quiero que le pase lo que pasó conmigo
I don't want what happened to me to happen to you
Y que usted pierda el cielo, hoy que lo ha conseguido
And that you lose heaven, now that you've achieved it
Le gusta mucho que le lleven serenata
She really likes being serenaded
Que la despierten con un beso en las mañanas
To be woken up with a kiss in the morning
Que le regalen una hermosa rosa roja
To be given a beautiful red rose
Ese detalle es él que más la vuelve loca
That detail is the one that drives her crazy
Más nunca dude de su amor no es de esperarse
But never doubt her love, it's not to be expected
Ella es más fiel de lo que pueda imaginarse
She is more faithful than you can imagine
Que nunca cruce por su mente traicionarla
Never let it cross your mind to betray her
Eso mi amigo, eso la mata
That, my friend, that kills her
Disculpe usted, no quiero molestarlo
Excusez-moi, je ne veux pas vous déranger
es necesario decirle unas palabras
Il est nécessaire de vous dire quelques mots
Yo se muy bien que hoy, camina de su mano
Je sais très bien qu'aujourd'hui, elle marche à votre bras
Igual que ya hace un año
Tout comme il y a un an
Ella lo hacia conmigo
Elle le faisait avec moi
Le voy a consejar, del modo más amable
Je vais vous conseiller, de la manière la plus aimable
Que creo indispensable decirle unas palabras
Je pense qu'il est indispensable de vous dire quelques mots
No quiero que le pase lo que pasó conmigo
Je ne veux pas que vous viviez ce que j'ai vécu
Y que usted pierda el cielo, hoy que lo ha conseguido
Et que vous perdiez le paradis, maintenant que vous l'avez atteint
Le gusta mucho que le lleven serenata
Elle aime beaucoup qu'on lui fasse une sérénade
Que la despierten con un beso en las mañanas
Qu'on la réveille avec un baiser le matin
Que le regalen una hermosa rosa roja
Qu'on lui offre une belle rose rouge
Ese detalle es él que más la vuelve loca
Ce détail est celui qui la rend folle
Más nunca dude de su amor no es de esperarse
Mais ne doutez jamais de son amour, ce n'est pas à prévoir
Ella es más fiel de lo que pueda imaginarse
Elle est plus fidèle que vous ne pouvez l'imaginer
Que nunca cruce por su mente traicionarla
Que jamais l'idée de la trahir ne traverse votre esprit
Eso mi amigo, eso la mata
Ça, mon ami, ça la tuerait
Le voy a consejar, del modo más amable
Je vais vous conseiller, de la manière la plus aimable
Que creo indispensable decirle unas palabras
Je pense qu'il est indispensable de vous dire quelques mots
No quiero que le pase lo que pasó conmigo
Je ne veux pas que vous viviez ce que j'ai vécu
Y que usted pierda el cielo, hoy que lo ha conseguido
Et que vous perdiez le paradis, maintenant que vous l'avez atteint
Le gusta mucho que le lleven serenata
Elle aime beaucoup qu'on lui fasse une sérénade
Que la despierten con un beso en las mañanas
Qu'on la réveille avec un baiser le matin
Que le regalen una hermosa rosa roja
Qu'on lui offre une belle rose rouge
Ese detalle es él que más la vuelve loca
Ce détail est celui qui la rend folle
Más nunca dude de su amor no es de esperarse
Mais ne doutez jamais de son amour, ce n'est pas à prévoir
Ella es más fiel de lo que pueda imaginarse
Elle est plus fidèle que vous ne pouvez l'imaginer
Que nunca cruce por su mente traicionarla
Que jamais l'idée de la trahir ne traverse votre esprit
Eso mi amigo, eso la mata
Ça, mon ami, ça la tuerait
Disculpe usted, no quiero molestarlo
Entschuldigen Sie, ich möchte Sie nicht stören
es necesario decirle unas palabras
Es ist notwendig, Ihnen ein paar Worte zu sagen
Yo se muy bien que hoy, camina de su mano
Ich weiß sehr gut, dass sie heute an Ihrer Hand geht
Igual que ya hace un año
Genau wie vor einem Jahr
Ella lo hacia conmigo
Sie tat es mit mir
Le voy a consejar, del modo más amable
Ich werde Ihnen auf die freundlichste Weise raten
Que creo indispensable decirle unas palabras
Ich denke, es ist unerlässlich, Ihnen ein paar Worte zu sagen
No quiero que le pase lo que pasó conmigo
Ich möchte nicht, dass Ihnen passiert, was mir passiert ist
Y que usted pierda el cielo, hoy que lo ha conseguido
Und dass Sie den Himmel verlieren, den Sie heute erreicht haben
Le gusta mucho que le lleven serenata
Sie mag es sehr, wenn man ihr ein Ständchen bringt
Que la despierten con un beso en las mañanas
Dass sie morgens mit einem Kuss geweckt wird
Que le regalen una hermosa rosa roja
Dass man ihr eine wunderschöne rote Rose schenkt
Ese detalle es él que más la vuelve loca
Dieses Detail ist es, das sie am meisten verrückt macht
Más nunca dude de su amor no es de esperarse
Zweifeln Sie niemals an ihrer Liebe, es ist nicht zu erwarten
Ella es más fiel de lo que pueda imaginarse
Sie ist treuer, als Sie sich vorstellen können
Que nunca cruce por su mente traicionarla
Lassen Sie niemals den Gedanken zu, sie zu betrügen
Eso mi amigo, eso la mata
Das, mein Freund, das tötet sie
Le voy a consejar, del modo más amable
Ich werde Ihnen auf die freundlichste Weise raten
Que creo indispensable decirle unas palabras
Ich denke, es ist unerlässlich, Ihnen ein paar Worte zu sagen
No quiero que le pase lo que pasó conmigo
Ich möchte nicht, dass Ihnen passiert, was mir passiert ist
Y que usted pierda el cielo, hoy que lo ha conseguido
Und dass Sie den Himmel verlieren, den Sie heute erreicht haben
Le gusta mucho que le lleven serenata
Sie mag es sehr, wenn man ihr ein Ständchen bringt
Que la despierten con un beso en las mañanas
Dass sie morgens mit einem Kuss geweckt wird
Que le regalen una hermosa rosa roja
Dass man ihr eine wunderschöne rote Rose schenkt
Ese detalle es él que más la vuelve loca
Dieses Detail ist es, das sie am meisten verrückt macht
Más nunca dude de su amor no es de esperarse
Zweifeln Sie niemals an ihrer Liebe, es ist nicht zu erwarten
Ella es más fiel de lo que pueda imaginarse
Sie ist treuer, als Sie sich vorstellen können
Que nunca cruce por su mente traicionarla
Lassen Sie niemals den Gedanken zu, sie zu betrügen
Eso mi amigo, eso la mata
Das, mein Freund, das tötet sie
Disculpe usted, no quiero molestarlo
Maafkan saya, saya tidak ingin mengganggu Anda
es necesario decirle unas palabras
Saya perlu mengatakan beberapa kata
Yo se muy bien que hoy, camina de su mano
Saya tahu dengan baik bahwa hari ini, Anda berjalan bersamanya
Igual que ya hace un año
Sama seperti setahun yang lalu
Ella lo hacia conmigo
Dia berjalan bersamaku
Le voy a consejar, del modo más amable
Saya akan memberi Anda saran, dengan cara yang paling ramah
Que creo indispensable decirle unas palabras
Saya merasa perlu untuk mengatakan beberapa kata
No quiero que le pase lo que pasó conmigo
Saya tidak ingin Anda mengalami apa yang saya alami
Y que usted pierda el cielo, hoy que lo ha conseguido
Dan Anda kehilangan surga, sekarang Anda telah mencapainya
Le gusta mucho que le lleven serenata
Dia sangat suka diberi serenata
Que la despierten con un beso en las mañanas
Dia suka dibangunkan dengan ciuman di pagi hari
Que le regalen una hermosa rosa roja
Dia suka diberi mawar merah yang indah
Ese detalle es él que más la vuelve loca
Itulah detail yang paling membuatnya gila
Más nunca dude de su amor no es de esperarse
Tapi jangan pernah meragukan cintanya, itu tidak perlu
Ella es más fiel de lo que pueda imaginarse
Dia lebih setia dari yang bisa Anda bayangkan
Que nunca cruce por su mente traicionarla
Jangan pernah berpikir untuk mengkhianatinya
Eso mi amigo, eso la mata
Itu, teman saya, itu yang akan membunuhnya
Le voy a consejar, del modo más amable
Saya akan memberi Anda saran, dengan cara yang paling ramah
Que creo indispensable decirle unas palabras
Saya merasa perlu untuk mengatakan beberapa kata
No quiero que le pase lo que pasó conmigo
Saya tidak ingin Anda mengalami apa yang saya alami
Y que usted pierda el cielo, hoy que lo ha conseguido
Dan Anda kehilangan surga, sekarang Anda telah mencapainya
Le gusta mucho que le lleven serenata
Dia sangat suka diberi serenata
Que la despierten con un beso en las mañanas
Dia suka dibangunkan dengan ciuman di pagi hari
Que le regalen una hermosa rosa roja
Dia suka diberi mawar merah yang indah
Ese detalle es él que más la vuelve loca
Itulah detail yang paling membuatnya gila
Más nunca dude de su amor no es de esperarse
Tapi jangan pernah meragukan cintanya, itu tidak perlu
Ella es más fiel de lo que pueda imaginarse
Dia lebih setia dari yang bisa Anda bayangkan
Que nunca cruce por su mente traicionarla
Jangan pernah berpikir untuk mengkhianatinya
Eso mi amigo, eso la mata
Itu, teman saya, itu yang akan membunuhnya
Disculpe usted, no quiero molestarlo
ขอโทษครับ ฉันไม่ต้องการรบกวนคุณ
es necesario decirle unas palabras
แต่มีบางคำที่ฉันต้องบอกคุณ
Yo se muy bien que hoy, camina de su mano
ฉันรู้ดีว่าวันนี้คุณกำลังเดินไปด้วยกัน
Igual que ya hace un año
เหมือนที่เราเคยทำเมื่อปีที่แล้ว
Ella lo hacia conmigo
เธอเคยทำอย่างนั้นกับฉัน
Le voy a consejar, del modo más amable
ฉันจะแนะนำคุณด้วยวิธีที่เป็นมิตรที่สุด
Que creo indispensable decirle unas palabras
ฉันคิดว่าจำเป็นต้องบอกคุณบางคำ
No quiero que le pase lo que pasó conmigo
ฉันไม่ต้องการให้คุณเผชิญกับสิ่งที่เกิดขึ้นกับฉัน
Y que usted pierda el cielo, hoy que lo ha conseguido
และคุณจะสูญเสียสวรรค์ที่คุณได้รับวันนี้
Le gusta mucho que le lleven serenata
เธอชอบมากเมื่อมีคนมาเล่นเพลงร้องเพลงให้ฟัง
Que la despierten con un beso en las mañanas
ที่จะปลุกเธอด้วยจูบในทุกเช้า
Que le regalen una hermosa rosa roja
ที่จะให้เธอดอกกุหลาบสีแดงที่สวยงาม
Ese detalle es él que más la vuelve loca
รายละเอียดนี้คือสิ่งที่ทำให้เธอหลงรักมากที่สุด
Más nunca dude de su amor no es de esperarse
แต่อย่าเคยสงสัยในความรักของเธอ ไม่มีที่ต้องรอคอย
Ella es más fiel de lo que pueda imaginarse
เธอจะภักดีกว่าที่คุณจะจินตนาการได้
Que nunca cruce por su mente traicionarla
อย่าเคยคิดจะทรยศเธอ
Eso mi amigo, eso la mata
นั่นครับเพื่อน นั่นคือสิ่งที่ทำให้เธอเสียใจ
Le voy a consejar, del modo más amable
ฉันจะแนะนำคุณด้วยวิธีที่เป็นมิตรที่สุด
Que creo indispensable decirle unas palabras
ฉันคิดว่าจำเป็นต้องบอกคุณบางคำ
No quiero que le pase lo que pasó conmigo
ฉันไม่ต้องการให้คุณเผชิญกับสิ่งที่เกิดขึ้นกับฉัน
Y que usted pierda el cielo, hoy que lo ha conseguido
และคุณจะสูญเสียสวรรค์ที่คุณได้รับวันนี้
Le gusta mucho que le lleven serenata
เธอชอบมากเมื่อมีคนมาเล่นเพลงร้องเพลงให้ฟัง
Que la despierten con un beso en las mañanas
ที่จะปลุกเธอด้วยจูบในทุกเช้า
Que le regalen una hermosa rosa roja
ที่จะให้เธอดอกกุหลาบสีแดงที่สวยงาม
Ese detalle es él que más la vuelve loca
รายละเอียดนี้คือสิ่งที่ทำให้เธอหลงรักมากที่สุด
Más nunca dude de su amor no es de esperarse
แต่อย่าเคยสงสัยในความรักของเธอ ไม่มีที่ต้องรอคอย
Ella es más fiel de lo que pueda imaginarse
เธอจะภักดีกว่าที่คุณจะจินตนาการได้
Que nunca cruce por su mente traicionarla
อย่าเคยคิดจะทรยศเธอ
Eso mi amigo, eso la mata
นั่นครับเพื่อน นั่นคือสิ่งที่ทำให้เธอเสียใจ
Disculpe usted, no quiero molestarlo
对不起,我不想打扰你
es necesario decirle unas palabras
我需要告诉你几句话
Yo se muy bien que hoy, camina de su mano
我很清楚,今天,她牵着你的手
Igual que ya hace un año
就像一年前
Ella lo hacia conmigo
她和我在一起
Le voy a consejar, del modo más amable
我要以最友好的方式给你建议
Que creo indispensable decirle unas palabras
我认为有必要告诉你几句话
No quiero que le pase lo que pasó conmigo
我不希望你经历我所经历的
Y que usted pierda el cielo, hoy que lo ha conseguido
你今天已经得到了天堂,我不希望你失去它
Le gusta mucho que le lleven serenata
她非常喜欢别人为她唱小夜曲
Que la despierten con un beso en las mañanas
早上用一个吻唤醒她
Que le regalen una hermosa rosa roja
送她一朵美丽的红玫瑰
Ese detalle es él que más la vuelve loca
这个细节是她最疯狂的
Más nunca dude de su amor no es de esperarse
但是,永远不要怀疑她的爱,这是理所当然的
Ella es más fiel de lo que pueda imaginarse
她比你想象的更忠诚
Que nunca cruce por su mente traicionarla
永远不要背叛她
Eso mi amigo, eso la mata
我的朋友,这会杀了她
Le voy a consejar, del modo más amable
我要以最友好的方式给你建议
Que creo indispensable decirle unas palabras
我认为有必要告诉你几句话
No quiero que le pase lo que pasó conmigo
我不希望你经历我所经历的
Y que usted pierda el cielo, hoy que lo ha conseguido
你今天已经得到了天堂,我不希望你失去它
Le gusta mucho que le lleven serenata
她非常喜欢别人为她唱小夜曲
Que la despierten con un beso en las mañanas
早上用一个吻唤醒她
Que le regalen una hermosa rosa roja
送她一朵美丽的红玫瑰
Ese detalle es él que más la vuelve loca
这个细节是她最疯狂的
Más nunca dude de su amor no es de esperarse
但是,永远不要怀疑她的爱,这是理所当然的
Ella es más fiel de lo que pueda imaginarse
她比你想象的更忠诚
Que nunca cruce por su mente traicionarla
永远不要背叛她
Eso mi amigo, eso la mata
我的朋友,这会杀了她

Curiosità sulla canzone Disculpe Usted di Sergio Vega

Quando è stata rilasciata la canzone “Disculpe Usted” di Sergio Vega?
La canzone Disculpe Usted è stata rilasciata nel 2008, nell’album “El Jefe De Las Plazas”.
Chi ha composto la canzone “Disculpe Usted” di di Sergio Vega?
La canzone “Disculpe Usted” di di Sergio Vega è stata composta da Felipe Segundo Martinez Escamilla.

Canzoni più popolari di Sergio Vega

Altri artisti di Ranchera