Sous le soleil exactement

Serge Gainsbourg, Bruno Ralle, Guillaume Siron

Testi Traduzione

Un point précis
Sous le tropique
Du Capricorne
Ou du Cancer
Depuis, j'ai oublié lequel
Sous le soleil exactement
Pas à côté, pas n'importe où
Sous le soleil, sous le soleil
Exactement, juste en dessous

Dans quel pays
Dans quel district?
C'était tout au
Bord de la mer
Depuis, j'ai oublié laquelle
Sous le soleil exactement
Pas à côté, pas n'importe où
Sous le soleil, sous le soleil
Exactement, juste en dessous

Était-ce le
Nouveau-mexique?
Vers le Cap Horn
Vers le Cap Vert
Était-ce sur
Un archipel?
Sous le soleil exactement
Pas à côté, pas n'importe où
Sous le soleil, sous le soleil
Exactement, juste en dessous

C'est sûrement un
Rêve érotique
Que je me fais
Les yeux ouverts
Et pourtant, si
C'était réel?
Sous le soleil exactement
Pas à côté, pas n'importe où
Sous le soleil, sous le soleil
Exactement, juste en dessous

Un point précis
Un punto preciso
Sous le tropique
Sotto il tropico
Du Capricorne
Del Capricorno
Ou du Cancer
O del Cancro
Depuis, j'ai oublié lequel
Da allora, ho dimenticato quale
Sous le soleil exactement
Esattamente sotto il sole
Pas à côté, pas n'importe où
Non accanto, non da qualche parte
Sous le soleil, sous le soleil
Sotto il sole, sotto il sole
Exactement, juste en dessous
Esattamente, proprio sotto
Dans quel pays
In quale paese
Dans quel district?
In quale distretto?
C'était tout au
Era tutto al
Bord de la mer
Bordo del mare
Depuis, j'ai oublié laquelle
Da allora, ho dimenticato quale
Sous le soleil exactement
Esattamente sotto il sole
Pas à côté, pas n'importe où
Non accanto, non da qualche parte
Sous le soleil, sous le soleil
Sotto il sole, sotto il sole
Exactement, juste en dessous
Esattamente, proprio sotto
Était-ce le
Era il
Nouveau-mexique?
Nuovo Messico?
Vers le Cap Horn
Verso Capo Horn
Vers le Cap Vert
Verso Capo Verde
Était-ce sur
Era su
Un archipel?
Un arcipelago?
Sous le soleil exactement
Esattamente sotto il sole
Pas à côté, pas n'importe où
Non accanto, non da qualche parte
Sous le soleil, sous le soleil
Sotto il sole, sotto il sole
Exactement, juste en dessous
Esattamente, proprio sotto
C'est sûrement un
È sicuramente un
Rêve érotique
Sogno erotico
Que je me fais
Che mi faccio
Les yeux ouverts
Con gli occhi aperti
Et pourtant, si
Eppure, se
C'était réel?
Era reale?
Sous le soleil exactement
Esattamente sotto il sole
Pas à côté, pas n'importe où
Non accanto, non da qualche parte
Sous le soleil, sous le soleil
Sotto il sole, sotto il sole
Exactement, juste en dessous
Esattamente, proprio sotto
Un point précis
Um ponto preciso
Sous le tropique
Sob o trópico
Du Capricorne
Do Capricórnio
Ou du Cancer
Ou do Câncer
Depuis, j'ai oublié lequel
Desde então, esqueci qual
Sous le soleil exactement
Exatamente sob o sol
Pas à côté, pas n'importe où
Não ao lado, não em qualquer lugar
Sous le soleil, sous le soleil
Sob o sol, sob o sol
Exactement, juste en dessous
Exatamente, logo abaixo
Dans quel pays
Em que país
Dans quel district?
Em que distrito?
C'était tout au
Era bem na
Bord de la mer
Beira do mar
Depuis, j'ai oublié laquelle
Desde então, esqueci qual
Sous le soleil exactement
Exatamente sob o sol
Pas à côté, pas n'importe où
Não ao lado, não em qualquer lugar
Sous le soleil, sous le soleil
Sob o sol, sob o sol
Exactement, juste en dessous
Exatamente, logo abaixo
Était-ce le
Era o
Nouveau-mexique?
Novo México?
Vers le Cap Horn
Rumo ao Cabo Horn
Vers le Cap Vert
Rumo ao Cabo Verde
Était-ce sur
Era em
Un archipel?
Um arquipélago?
Sous le soleil exactement
Exatamente sob o sol
Pas à côté, pas n'importe où
Não ao lado, não em qualquer lugar
Sous le soleil, sous le soleil
Sob o sol, sob o sol
Exactement, juste en dessous
Exatamente, logo abaixo
C'est sûrement un
Certamente é um
Rêve érotique
Sonho erótico
Que je me fais
Que estou tendo
Les yeux ouverts
De olhos abertos
Et pourtant, si
E ainda assim, se
C'était réel?
Fosse real?
Sous le soleil exactement
Exatamente sob o sol
Pas à côté, pas n'importe où
Não ao lado, não em qualquer lugar
Sous le soleil, sous le soleil
Sob o sol, sob o sol
Exactement, juste en dessous
Exatamente, logo abaixo
Un point précis
A precise point
Sous le tropique
Under the tropic
Du Capricorne
Of Capricorn
Ou du Cancer
Or Cancer
Depuis, j'ai oublié lequel
Since then, I've forgotten which
Sous le soleil exactement
Exactly under the sun
Pas à côté, pas n'importe où
Not next to, not anywhere
Sous le soleil, sous le soleil
Under the sun, under the sun
Exactement, juste en dessous
Exactly, just below
Dans quel pays
In which country
Dans quel district?
In which district?
C'était tout au
It was all by
Bord de la mer
The edge of the sea
Depuis, j'ai oublié laquelle
Since then, I've forgotten which
Sous le soleil exactement
Exactly under the sun
Pas à côté, pas n'importe où
Not next to, not anywhere
Sous le soleil, sous le soleil
Under the sun, under the sun
Exactement, juste en dessous
Exactly, just below
Était-ce le
Was it the
Nouveau-mexique?
New Mexico?
Vers le Cap Horn
Towards Cape Horn
Vers le Cap Vert
Towards Cape Verde
Était-ce sur
Was it on
Un archipel?
An archipelago?
Sous le soleil exactement
Exactly under the sun
Pas à côté, pas n'importe où
Not next to, not anywhere
Sous le soleil, sous le soleil
Under the sun, under the sun
Exactement, juste en dessous
Exactly, just below
C'est sûrement un
It's surely a
Rêve érotique
Erotic dream
Que je me fais
That I make
Les yeux ouverts
With open eyes
Et pourtant, si
And yet, if
C'était réel?
It was real?
Sous le soleil exactement
Exactly under the sun
Pas à côté, pas n'importe où
Not next to, not anywhere
Sous le soleil, sous le soleil
Under the sun, under the sun
Exactement, juste en dessous
Exactly, just below
Un point précis
Un punto preciso
Sous le tropique
Bajo el trópico
Du Capricorne
Del Capricornio
Ou du Cancer
O del Cáncer
Depuis, j'ai oublié lequel
Desde entonces, he olvidado cuál
Sous le soleil exactement
Exactamente bajo el sol
Pas à côté, pas n'importe où
No al lado, no en cualquier lugar
Sous le soleil, sous le soleil
Bajo el sol, bajo el sol
Exactement, juste en dessous
Exactamente, justo debajo
Dans quel pays
¿En qué país?
Dans quel district?
¿En qué distrito?
C'était tout au
Estaba todo en
Bord de la mer
El borde del mar
Depuis, j'ai oublié laquelle
Desde entonces, he olvidado cuál
Sous le soleil exactement
Exactamente bajo el sol
Pas à côté, pas n'importe où
No al lado, no en cualquier lugar
Sous le soleil, sous le soleil
Bajo el sol, bajo el sol
Exactement, juste en dessous
Exactamente, justo debajo
Était-ce le
¿Era el
Nouveau-mexique?
Nuevo México?
Vers le Cap Horn
Hacia el Cabo de Hornos
Vers le Cap Vert
Hacia Cabo Verde
Était-ce sur
¿Estaba en
Un archipel?
Un archipiélago?
Sous le soleil exactement
Exactamente bajo el sol
Pas à côté, pas n'importe où
No al lado, no en cualquier lugar
Sous le soleil, sous le soleil
Bajo el sol, bajo el sol
Exactement, juste en dessous
Exactamente, justo debajo
C'est sûrement un
Seguramente es un
Rêve érotique
Sueño erótico
Que je me fais
Que tengo
Les yeux ouverts
Con los ojos abiertos
Et pourtant, si
Y sin embargo, si
C'était réel?
¿Era real?
Sous le soleil exactement
Exactamente bajo el sol
Pas à côté, pas n'importe où
No al lado, no en cualquier lugar
Sous le soleil, sous le soleil
Bajo el sol, bajo el sol
Exactement, juste en dessous
Exactamente, justo debajo
Un point précis
Ein genauer Punkt
Sous le tropique
Unter dem Tropenkreis
Du Capricorne
Des Steinbocks
Ou du Cancer
Oder des Krebses
Depuis, j'ai oublié lequel
Seitdem habe ich vergessen, welcher
Sous le soleil exactement
Genau unter der Sonne
Pas à côté, pas n'importe où
Nicht daneben, nicht irgendwo
Sous le soleil, sous le soleil
Unter der Sonne, unter der Sonne
Exactement, juste en dessous
Genau, direkt darunter
Dans quel pays
In welchem Land
Dans quel district?
In welchem Bezirk?
C'était tout au
Es war ganz am
Bord de la mer
Rand des Meeres
Depuis, j'ai oublié laquelle
Seitdem habe ich vergessen, welches
Sous le soleil exactement
Genau unter der Sonne
Pas à côté, pas n'importe où
Nicht daneben, nicht irgendwo
Sous le soleil, sous le soleil
Unter der Sonne, unter der Sonne
Exactement, juste en dessous
Genau, direkt darunter
Était-ce le
War es das
Nouveau-mexique?
Neu-Mexiko?
Vers le Cap Horn
Richtung Kap Horn
Vers le Cap Vert
Richtung Kap Verde
Était-ce sur
War es auf
Un archipel?
Einem Archipel?
Sous le soleil exactement
Genau unter der Sonne
Pas à côté, pas n'importe où
Nicht daneben, nicht irgendwo
Sous le soleil, sous le soleil
Unter der Sonne, unter der Sonne
Exactement, juste en dessous
Genau, direkt darunter
C'est sûrement un
Es ist sicherlich ein
Rêve érotique
Erotischer Traum
Que je me fais
Den ich habe
Les yeux ouverts
Mit offenen Augen
Et pourtant, si
Und doch, wenn
C'était réel?
Es war real?
Sous le soleil exactement
Genau unter der Sonne
Pas à côté, pas n'importe où
Nicht daneben, nicht irgendwo
Sous le soleil, sous le soleil
Unter der Sonne, unter der Sonne
Exactement, juste en dessous
Genau, direkt darunter
Un point précis
Titik yang tepat
Sous le tropique
Di bawah tropis
Du Capricorne
Capricorn
Ou du Cancer
Atau Cancer
Depuis, j'ai oublié lequel
Sejak itu, saya lupa yang mana
Sous le soleil exactement
Tepat di bawah matahari
Pas à côté, pas n'importe où
Tidak di samping, tidak di mana saja
Sous le soleil, sous le soleil
Di bawah matahari, di bawah matahari
Exactement, juste en dessous
Tepatnya, tepat di bawah
Dans quel pays
Di negara mana
Dans quel district?
Di distrik mana?
C'était tout au
Itu semua di
Bord de la mer
Tepi laut
Depuis, j'ai oublié laquelle
Sejak itu, saya lupa yang mana
Sous le soleil exactement
Tepat di bawah matahari
Pas à côté, pas n'importe où
Tidak di samping, tidak di mana saja
Sous le soleil, sous le soleil
Di bawah matahari, di bawah matahari
Exactement, juste en dessous
Tepatnya, tepat di bawah
Était-ce le
Apakah itu
Nouveau-mexique?
New Mexico?
Vers le Cap Horn
Menuju Cape Horn
Vers le Cap Vert
Menuju Cape Verde
Était-ce sur
Apakah itu di
Un archipel?
Sebuah kepulauan?
Sous le soleil exactement
Tepat di bawah matahari
Pas à côté, pas n'importe où
Tidak di samping, tidak di mana saja
Sous le soleil, sous le soleil
Di bawah matahari, di bawah matahari
Exactement, juste en dessous
Tepatnya, tepat di bawah
C'est sûrement un
Ini pasti sebuah
Rêve érotique
Mimpi erotis
Que je me fais
Yang saya alami
Les yeux ouverts
Dengan mata terbuka
Et pourtant, si
Namun, jika
C'était réel?
Itu nyata?
Sous le soleil exactement
Tepat di bawah matahari
Pas à côté, pas n'importe où
Tidak di samping, tidak di mana saja
Sous le soleil, sous le soleil
Di bawah matahari, di bawah matahari
Exactement, juste en dessous
Tepatnya, tepat di bawah
Un point précis
จุดที่แน่นอน
Sous le tropique
ใต้เขตร้อน
Du Capricorne
ของกลุ่มดาวแคปริคอร์น
Ou du Cancer
หรือกลุ่มดาวแคนเซอร์
Depuis, j'ai oublié lequel
ตั้งแต่นั้นฉันลืมว่าเป็นอันไหน
Sous le soleil exactement
อยู่ใต้แสงแดดอย่างแน่นอน
Pas à côté, pas n'importe où
ไม่ใช่ข้างๆ หรือที่ไหนก็ได้
Sous le soleil, sous le soleil
อยู่ใต้แสงแดด, ใต้แสงแดด
Exactement, juste en dessous
อย่างแน่นอน, อยู่เพียงข้างล่าง
Dans quel pays
ในประเทศไหน
Dans quel district?
ในเขตไหน?
C'était tout au
มันอยู่ที่
Bord de la mer
ขอบของทะเล
Depuis, j'ai oublié laquelle
ตั้งแต่นั้นฉันลืมว่าเป็นทะเลไหน
Sous le soleil exactement
อยู่ใต้แสงแดดอย่างแน่นอน
Pas à côté, pas n'importe où
ไม่ใช่ข้างๆ หรือที่ไหนก็ได้
Sous le soleil, sous le soleil
อยู่ใต้แสงแดด, ใต้แสงแดด
Exactement, juste en dessous
อย่างแน่นอน, อยู่เพียงข้างล่าง
Était-ce le
มันเป็น
Nouveau-mexique?
นิวเม็กซิโกหรือไม่?
Vers le Cap Horn
ไปทางแคปฮอร์น
Vers le Cap Vert
หรือไปทางแคปเวิร์ด
Était-ce sur
มันอยู่บน
Un archipel?
หมู่เกาะหรือไม่?
Sous le soleil exactement
อยู่ใต้แสงแดดอย่างแน่นอน
Pas à côté, pas n'importe où
ไม่ใช่ข้างๆ หรือที่ไหนก็ได้
Sous le soleil, sous le soleil
อยู่ใต้แสงแดด, ใต้แสงแดด
Exactement, juste en dessous
อย่างแน่นอน, อยู่เพียงข้างล่าง
C'est sûrement un
มันต้องเป็น
Rêve érotique
ฝันที่เซ็กซี่
Que je me fais
ที่ฉันฝัน
Les yeux ouverts
ด้วยตาที่เปิด
Et pourtant, si
แต่ถ้า
C'était réel?
มันเป็นจริง?
Sous le soleil exactement
อยู่ใต้แสงแดดอย่างแน่นอน
Pas à côté, pas n'importe où
ไม่ใช่ข้างๆ หรือที่ไหนก็ได้
Sous le soleil, sous le soleil
อยู่ใต้แสงแดด, ใต้แสงแดด
Exactement, juste en dessous
อย่างแน่นอน, อยู่เพียงข้างล่าง

Curiosità sulla canzone Sous le soleil exactement di Serge Gainsbourg

Quando è stata rilasciata la canzone “Sous le soleil exactement” di Serge Gainsbourg?
La canzone Sous le soleil exactement è stata rilasciata nel 1997, nell’album “Comic Strip”.
Chi ha composto la canzone “Sous le soleil exactement” di di Serge Gainsbourg?
La canzone “Sous le soleil exactement” di di Serge Gainsbourg è stata composta da Serge Gainsbourg, Bruno Ralle, Guillaume Siron.

Canzoni più popolari di Serge Gainsbourg

Altri artisti di World music