Gwendoyn Lorraine Bunn, Ricci Riera, Quincy Matthew Hanley, Kendrick Lamar, Axel Albert Morgan
Yeah, yeah, yeah
Uh uh, yo ya
Oh (oh) luxury
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Oh (oh) collard greens
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Oh (oh) down with the shit
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Oh (oh) down with the shit
This, that, pop this down with the shit
Smoke this, drink this
Straight to my liver
Watch this, no tick
Yeah, I'm the nigga
Gang rap, X-mas
Smoke, shots out the liver
Faded, Vegas
Might sponsor the killer, shit
Shake it, break it
Hot hot for the winter
Drop it, cop it
Eyes locked on your inner object
Rock it, blast-blast, new beginnings
Lovely, pinky how not I remember fiending,
Gimme, gimme, gimme some
Freak the freckles off your face
Frenchy, freaking, swapping tongue
Click my link and spread your buns
Loose your denim, make it numb
Blow it baby, no Saddam
Icky, icky, icky uh
Fucking in the car service
Thank me for the car pool
Chromosome, part full
Prolly off a Norco
And gas, not the Arco
Popping since the intro
You shopping from the window
Play my favorite tempo
Oh (oh) luxury
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Oh (oh) collard greens
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Oh (oh) down with the shit
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Oh (oh) down with the shit
This, that, pop this down with the shit
Hold up, biatch
This your favorite song
Translation, Ven aqui
Mami, asi culo
Tu quiero coger mi huevos
Y papi molestes pero
Chuparse puto pendejo
El pinche cabron, let's get it
Nights like this I'mma knight like this
Sword in my hand, I fight like this
I am more than a man, I'm a God
Bitch, touche, en garde
Toupee drop and her two tits pop
Out of that tank top and bra
And when I say "Doo doo doo doo!"
Bitch, that be K. Dot
She want some more of this
I give her more of this, I owe her this
In fact, I know she miss the way I floored this, I'm forgis
I know my Houston partners drop a four on this, and focus
And slow it down (down)
Alright let me blow this bitch I'm famous, I blame this, on you
Cash in the mirror
Hang in my penthouse roof
Skyline the clearest
Watch it, your optics
Popping out, you look the weirdest
Pop my top on the 1-0-5
Head with no power steering, ah!
Oh (oh) luxury
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Oh (oh) collard greens
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Oh (oh) down with the shit
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Oh (oh) down with the shit
This, that, pop this down with the shit
Bummy nigga famous, straight from the bottom
Broke niggas hate it, still never robbed 'em
Guns in the basement, out they have a problem
Kush be my fragrance, we love marijuana
Function on fire, burn the roof off this motherfucker
Psych ward is ballin', dope craze like no other
Weed steady blowing, pass the blunt to my Mama
Runs in the family, puff-puff keep a nigga fiendin' uh
Faded faded faded right
Shot glass super size, she gon' get some dick tonight
Meet me at the W, and no its not the westside
Stick it up ya south side (Icky icky icky ooh)
Baller futuristic, groovy gangsta with an attitude
What these niggas make a year, I spend that on my daughter shoes
Smoking weed and drinking, all the college students loving Q
We gon' turn it out until the neighbors wanna party too
Oh (oh) luxury
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Oh (oh) collard greens
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Oh (oh) down with the shit
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Oh (oh) down with the shit
This, that, pop this down with the shit aye (oh)
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Uh uh, yo ya
Uh uh, yo ya
Oh (oh) luxury
Oh (oh) lusso
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Chidi-ching-ching potrebbe comprare qualsiasi cosa, prendilo
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) collard greens
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Tre gradi in meno, riscaldalo per me, lascialo cadere
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) giù con la merda
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Merda da re, fuma questo, scendi con la merda, aye
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) giù con la merda
This, that, pop this down with the shit
Questo, quello, fai scoppiare questo con la merda
Smoke this, drink this
Fuma questo, bevi questo
Straight to my liver
Dritto al mio fegato
Watch this, no tick
Guarda questo, nessun tic
Yeah, I'm the nigga
Sì, io sono il negro
Gang rap, X-mas
Rap di gang, Natale
Smoke, shots out the liver
Fumo, colpi fuori dal fegato
Faded, Vegas
Sbiadito, Vegas
Might sponsor the killer, shit
Potrebbe sponsorizzare l'assassino, merda
Shake it, break it
Scuotilo, rompilo
Hot hot for the winter
Caldo caldo per l'inverno
Drop it, cop it
Lascialo cadere, prendilo
Eyes locked on your inner object
Occhi fissi sul tuo oggetto interno
Rock it, blast-blast, new beginnings
Scoppialo, blast-blast, nuovi inizi
Lovely, pinky how not I remember fiending,
Adorabile, mignolo come non ricordo bramare,
Gimme, gimme, gimme some
Dammi, dammi, dammi un po'
Freak the freckles off your face
Spaventa le lentiggini dal tuo viso
Frenchy, freaking, swapping tongue
Francese, pazzo, scambiando lingua
Click my link and spread your buns
Clicca sul mio link e spalancati
Loose your denim, make it numb
Perdi il tuo denim, rendilo intorpidito
Blow it baby, no Saddam
Soffialo baby, no Saddam
Icky, icky, icky uh
Icky, icky, icky uh
Fucking in the car service
Scopando nel servizio auto
Thank me for the car pool
Ringraziami per il car pooling
Chromosome, part full
Cromosoma, parte piena
Prolly off a Norco
Probabilmente fuori da un Norco
And gas, not the Arco
E gas, non l'Arco
Popping since the intro
Scoppiando dall'introduzione
You shopping from the window
Stai facendo shopping dalla finestra
Play my favorite tempo
Suona il mio ritmo preferito
Oh (oh) luxury
Oh (oh) lusso
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Chidi-ching-ching potrebbe comprare qualsiasi cosa, prendilo
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) collard greens
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Tre gradi in meno, riscaldalo per me, lascialo cadere
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) giù con la merda
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Merda da re, fuma questo, scendi con la merda, aye
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) giù con la merda
This, that, pop this down with the shit
Questo, quello, fai scoppiare questo con la merda
Hold up, biatch
Fermati, puttana
This your favorite song
Questa è la tua canzone preferita
Translation, Ven aqui
Traduzione, Ven aqui
Mami, asi culo
Mami, asi culo
Tu quiero coger mi huevos
Tu vuoi prendere le mie palle
Y papi molestes pero
E papi disturba ma
Chuparse puto pendejo
Succhia puto pendejo
El pinche cabron, let's get it
Il pinche cabron, andiamo
Nights like this I'mma knight like this
Notti come questa sono un cavaliere come questo
Sword in my hand, I fight like this
Spada in mano, combatto così
I am more than a man, I'm a God
Sono più di un uomo, sono un Dio
Bitch, touche, en garde
Puttana, touche, en garde
Toupee drop and her two tits pop
Toupee cade e le sue due tette saltano fuori
Out of that tank top and bra
Da quella canotta e reggiseno
And when I say "Doo doo doo doo!"
E quando dico "Doo doo doo doo!"
Bitch, that be K. Dot
Puttana, quello è K. Dot
She want some more of this
Lei ne vuole ancora di più
I give her more of this, I owe her this
Le do di più, le devo questo
In fact, I know she miss the way I floored this, I'm forgis
Infatti, so che le manca il modo in cui ho pavimentato questo, sono forgis
I know my Houston partners drop a four on this, and focus
So che i miei partner di Houston lasciano cadere un quattro su questo, e si concentrano
And slow it down (down)
E rallentano (giù)
Alright let me blow this bitch I'm famous, I blame this, on you
Va bene lasciami scoppiare questa cagna sono famoso, do la colpa a te
Cash in the mirror
Contanti nello specchio
Hang in my penthouse roof
Appendi nel mio attico
Skyline the clearest
Skyline il più chiaro
Watch it, your optics
Guardalo, le tue ottiche
Popping out, you look the weirdest
Saltando fuori, sembri il più strano
Pop my top on the 1-0-5
Scoppi il mio top sulla 1-0-5
Head with no power steering, ah!
Testa senza servosterzo, ah!
Oh (oh) luxury
Oh (oh) lusso
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Chidi-ching-ching potrebbe comprare qualsiasi cosa, prendilo
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) collard greens
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Tre gradi in meno, riscaldalo per me, lascialo cadere
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) giù con la merda
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Merda da re, fuma questo, scendi con la merda, aye
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) giù con la merda
This, that, pop this down with the shit
Questo, quello, fai scoppiare questo con la merda
Bummy nigga famous, straight from the bottom
Famoso mendicante, dritto dal fondo
Broke niggas hate it, still never robbed 'em
Gli stronzi poveri lo odiano, non l'hanno mai derubato
Guns in the basement, out they have a problem
Pistole nel seminterrato, fuori hanno un problema
Kush be my fragrance, we love marijuana
Kush è il mio profumo, amiamo la marijuana
Function on fire, burn the roof off this motherfucker
Funzione in fiamme, brucia il tetto di questa stronza
Psych ward is ballin', dope craze like no other
Il reparto psichiatrico sta ballando, pazzia da droga come nessun altro
Weed steady blowing, pass the blunt to my Mama
Erba costantemente soffiando, passa il blunt a mia mamma
Runs in the family, puff-puff keep a nigga fiendin' uh
Corre in famiglia, puff-puff tiene un negro bramoso uh
Faded faded faded right
Sbiadito sbiadito sbiadito giusto
Shot glass super size, she gon' get some dick tonight
Bicchiere di shot super dimensionato, lei avrà del cazzo stasera
Meet me at the W, and no its not the westside
Incontrami al W, e no non è il westside
Stick it up ya south side (Icky icky icky ooh)
Infilalo nel tuo sud (Icky icky icky ooh)
Baller futuristic, groovy gangsta with an attitude
Baller futuristico, gangsta groovy con un atteggiamento
What these niggas make a year, I spend that on my daughter shoes
Quello che questi negri fanno in un anno, lo spendo sulle scarpe di mia figlia
Smoking weed and drinking, all the college students loving Q
Fumando erba e bevendo, tutti gli studenti universitari amano Q
We gon' turn it out until the neighbors wanna party too
Lo gireremo fino a quando i vicini vorranno fare festa anche loro
Oh (oh) luxury
Oh (oh) lusso
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Chidi-ching-ching potrebbe comprare qualsiasi cosa, prendilo
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) collard greens
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Tre gradi in meno, riscaldalo per me, lascialo cadere
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) giù con la merda
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Merda da re, fuma questo, scendi con la merda, aye
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) giù con la merda
This, that, pop this down with the shit aye (oh)
Questo, quello, fai scoppiare questo con la merda aye (oh)
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Uh uh, yo ya
Uh uh, hei ia
Oh (oh) luxury
Oh (oh) luxo
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Luxo, chidi-ching-ching poderia comprar qualquer coisa, anota aí
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) um monte de notas verdes
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Três graus abaixo, esquenta para mim, joga isso
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) vou com tudo
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Merda, fume isso, desça com essa merda, sim
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) vou com tudo
This, that, pop this down with the shit
Isso, isso, rebenta com essa merda
Smoke this, drink this
Fumo isto, bebo isto
Straight to my liver
Direto para o meu fígado
Watch this, no tick
Olha isso, não tem crédito
Yeah, I'm the nigga
Sim, eu sou o cara
Gang rap, X-mas
Rap de gangue, Natal
Smoke, shots out the liver
Fumaça, shots direto pro fígado
Faded, Vegas
Desvanecido, Vegas
Might sponsor the killer, shit
Pode patrocinar o assassino, merda
Shake it, break it
Sacode, quebra
Hot hot for the winter
Super quente para o inverno
Drop it, cop it
Solte-o, agarre-o
Eyes locked on your inner object
Olhos fechados em seu objeto interior
Rock it, blast-blast, new beginnings
Balance, exploda, novos começos
Lovely, pinky how not I remember fiending,
Adorável, rosado como não me lembro do desejo
Gimme, gimme, gimme some
Me dê, me dê, me dê um pouco
Freak the freckles off your face
Tire as sardas do seu rosto
Frenchy, freaking, swapping tongue
Francês, enlouquecendo, trocando línguas
Click my link and spread your buns
Clique no meu link e abre a bunda
Loose your denim, make it numb
Abra seu jeans, deixo dormente
Blow it baby, no Saddam
Explora menina, sem Saddam
Icky, icky, icky uh
Nojento, nojento, nojento, hã
Fucking in the car service
Fodendo na mecânica
Thank me for the car pool
Me agradeça pelas caronas de carros
Chromosome, part full
Cromossomo, meio cheio
Prolly off a Norco
Provavelmente de uma Norco
And gas, not the Arco
E gás, não o Arco
Popping since the intro
Arrebentando desde a introdução
You shopping from the window
Você compra através da janela
Play my favorite tempo
Tocando meu ritmo favorito
Oh (oh) luxury
Oh (oh) luxo
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Luxo, chidi-ching-ching poderia comprar qualquer coisa, policial que
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) couve
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Três graus baixos, torná-lo quente para mim, largar esse
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) abaixo com a merda
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Abaixo com essa merda, beba isso, fumar isso, desça com a merda, sim
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) abaixo com a merda
This, that, pop this down with the shit
Isto, isto, isto, rebenta com a merda
Hold up, biatch
Espera aí vadia
This your favorite song
Esta é sua musica favorita
Translation, Ven aqui
Traduz, vem aqui
Mami, asi culo
Mami, essa bunda
Tu quiero coger mi huevos
Você quer meus ovos
Y papi molestes pero
E o papi fica bravo mas
Chuparse puto pendejo
Chupa caralho
El pinche cabron, let's get it
O maldito bastardo, vamos pegá-lo
Nights like this I'mma knight like this
Noites como esta, eu sou um cavaleiro assim
Sword in my hand, I fight like this
Espada na mão, eu luto assim
I am more than a man, I'm a God
Eu sou mais que um homem, sou um Deus
Bitch, touche, en garde
Cadela, touche, en garde
Toupee drop and her two tits pop
Abro a capota do carro e seus dois peitos saltam
Out of that tank top and bra
Pra fora da regata e do sutiã
And when I say "Doo doo doo doo!"
E quando eu digo "Du du du du du!"
Bitch, that be K. Dot
Puta, isso é K. Dot
She want some more of this
Ela quer um pouco mais disto
I give her more of this, I owe her this
Eu lhe dou mais disto, eu lhe devo isto
In fact, I know she miss the way I floored this, I'm forgis
Na verdade, eu sei que ela sente falta da maneira como eu fiz, estou esquecido
I know my Houston partners drop a four on this, and focus
Eu sei que meus sócios de Houston ganham um quatro sobre isso, e se concentram
And slow it down (down)
E desacelere (desacelere)
Alright let me blow this bitch I'm famous, I blame this, on you
Muito bem, deixe-me voar essa merda, eu sou famoso, eu culpo você por isso
Cash in the mirror
Dinheiro no espelho
Hang in my penthouse roof
Estamos na minha cobertura
Skyline the clearest
O horizonte é o mais claro
Watch it, your optics
Cuidado, sua ótica
Popping out, you look the weirdest
Ao sair, você parece o mais esquisito
Pop my top on the 1-0-5
Abrir meu top no 1-0-5
Head with no power steering, ah!
Chupada sem direção hidráulica, ah!
Oh (oh) luxury
Oh (oh) luxo
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Luxo, chidi-ching-ching poderia comprar qualquer coisa, policial que
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) couve
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Três graus baixos, torná-lo quente para mim, largar esse
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) abaixo com a merda
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Abaixo com essa merda, beba isso, fumar isso, desça com a merda, sim
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) abaixo com a merda
This, that, pop this down with the shit
Isto, isto, isto, rebenta com a merda
Bummy nigga famous, straight from the bottom
Um nego famoso, direto do lá de baixo
Broke niggas hate it, still never robbed 'em
Os caras fodidos odeiam, ainda assim nunca os roubaram
Guns in the basement, out they have a problem
Armas no porão, aí têm um problema
Kush be my fragrance, we love marijuana
Kush é meu perfume, nós amamos maconha
Function on fire, burn the roof off this motherfucker
Funciona em chamas, queima o telhado deste filho da puta
Psych ward is ballin', dope craze like no other
A ala psiquiátrica é uma loucura, loucura de drogas como nenhuma outra
Weed steady blowing, pass the blunt to my Mama
A maconha sopra constantemente, passa o baseado para minha mãe
Runs in the family, puff-puff keep a nigga fiendin' uh
Vem de família, fumar mantém o nego motivado
Faded faded faded right
Desvaneceu desvaneceu desvaneceu bem
Shot glass super size, she gon' get some dick tonight
Copo de shot tamanho grande, ela vai ter alguma rola hoje
Meet me at the W, and no its not the westside
Encontre-me na W, e não, não é o lado oeste
Stick it up ya south side (Icky icky icky ooh)
Permaneça na zona sudeste (nojenta nojento nojento)
Baller futuristic, groovy gangsta with an attitude
Gângster futurista, um gangster com uma atitude
What these niggas make a year, I spend that on my daughter shoes
O que esses manos ganham em um ano, é o valor que pago no par de sapatos da minha filha
Smoking weed and drinking, all the college students loving Q
Fumando maconha e bebendo, todos os estudantes de ensino médio adoram Q
We gon' turn it out until the neighbors wanna party too
Nós vamos celebrar até que os vizinhos também queiram entrar na dança
Oh (oh) luxury
Oh (oh) luxo
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Luxo, chidi-ching-ching poderia comprar qualquer coisa, policial que
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) couve
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Três graus baixos, torná-lo quente para mim, largar esse
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) abaixo com a merda
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Abaixo com essa merda, beba isso, fumar isso, desça com a merda, sim
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) abaixo com a merda
This, that, pop this down with the shit aye (oh)
Isto, isto, isto, rebenta com a merda
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Uh uh, yo ya
Uh, uh,
Oh (oh) luxury
Oh (oh) lujo
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Chidi-ching-ching podría comprar cualquier cosa, agarra eso
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) un montón de billetes verdes
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Tres grados abajo, caliéntalo para mí, tira eso
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) le entro a todo
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Mierda, fuma esto, le entro a todo, ay
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) le entro a todo
This, that, pop this down with the shit
Esto, aquello, explota esto, abajo esta mierda
Smoke this, drink this
Fuma esto, bebe esto
Straight to my liver
Directo a mi hígado
Watch this, no tick
Mira esto, no hay crédito
Yeah, I'm the nigga
Sí, soy el negro
Gang rap, X-mas
Rap de pandilla, Navidad
Smoke, shots out the liver
Humo, disparos al hígado
Faded, Vegas
Desvanecido, Las Vegas
Might sponsor the killer, shit
Podría patrocinar al asesino, carajo
Shake it, break it
Agítalo, rómpelo
Hot hot for the winter
Calor calor para el invierno
Drop it, cop it
Suéltalo, agárralo
Eyes locked on your inner object
Los ojos clavados en tu objeto interior
Rock it, blast-blast, new beginnings
Roquéalo, explota, explota, nuevos comienzos
Lovely, pinky how not I remember fiending,
Precioso, meñique cómo no recuerdo el deseo
Gimme, gimme, gimme some
Dame, dame, dame un poco
Freak the freckles off your face
Prendo las pecas de tu cara
Frenchy, freaking, swapping tongue
Francés, enloqueciendo, intercambiando lenguas
Click my link and spread your buns
Haz clic en mi enlace y abre tus bolillos
Loose your denim, make it numb
Suelta tu jean, hazlo adormecer
Blow it baby, no Saddam
Explótalo nena, no Saddam
Icky, icky, icky uh
Asqueroso, asqueroso, asqueroso, uh
Fucking in the car service
Follandoo en el servicio de autos
Thank me for the car pool
Gracias por el coche compartido
Chromosome, part full
Cromosoma completo en parte
Prolly off a Norco
Probablemente de un Norco
And gas, not the Arco
Y gas, no el Arco
Popping since the intro
Reventando desde la introducción
You shopping from the window
Estás comprando desde la ventana
Play my favorite tempo
Toca mi tempo favorito
Oh (oh) luxury
Oh (oh) lujo
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Chidi-ching-ching podría comprar cualquier cosa, agarra eso
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) un montón de billetes verdes
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Tres grados abajo, caliéntalo para mí, tira eso
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) le entro a todo
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Mierda, fuma esto, le entro a todo, ay
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) le entro a todo
This, that, pop this down with the shit
Esto, aquello, explota esto, abajo esta mierda
Hold up, biatch
¡Aguanta, perra!
This your favorite song
Esta es tu canción favorita
Translation, Ven aqui
Traducción, ven aquí
Mami, asi culo
Mami, así culo
Tu quiero coger mi huevos
Tu quiero coger mi huevos
Y papi molestes pero
Y papi molestes pero
Chuparse puto pendejo
Chuparse puto pendejo
El pinche cabron, let's get it
El pinche cabrón, vamos por ello
Nights like this I'mma knight like this
Noches como esta soy un caballero así
Sword in my hand, I fight like this
Espada en mano, lucho así
I am more than a man, I'm a God
Soy más que un hombre, soy un Dios
Bitch, touche, en garde
Perra, touché, en garde
Toupee drop and her two tits pop
Saco la capota del auto y sus dos tetas escapan
Out of that tank top and bra
Fuera de el top y el bra
And when I say "Doo doo doo doo!"
Y cuando digo "¡Du du du du!"
Bitch, that be K. Dot
Perra, ese es K. Dot
She want some more of this
Ella quiere un poco más de esto
I give her more of this, I owe her this
Le doy más de esto, le debo esto
In fact, I know she miss the way I floored this, I'm forgis
De hecho, sé que extraña la forma que lo hice, estoy olvidado
I know my Houston partners drop a four on this, and focus
Sé que mis socios de Houston tiran un cuatro en esto, y enfoco
And slow it down (down)
Y bajo la velocidad (bajo)
Alright let me blow this bitch I'm famous, I blame this, on you
Muy bien, déjame volar a esta perra, soy famoso, tienes la culpa
Cash in the mirror
Efectivo en el espejo
Hang in my penthouse roof
Estamos en el techo de mi penthouse
Skyline the clearest
El horizonte es el más claro
Watch it, your optics
Mira eso, tus ópticas
Popping out, you look the weirdest
Se asoman, te ves de lo más raro
Pop my top on the 1-0-5
Saco mi cabeza en la 1-0-5
Head with no power steering, ah!
Chupada sin dirección asistida, ¡ah!
Oh (oh) luxury
Oh (oh) lujo
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Chidi-ching-ching podría comprar cualquier cosa, agarra eso
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) un montón de billetes verdes
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Tres grados abajo, caliéntalo para mí, tira eso
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) le entro a todo
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Mierda, fuma esto, le entro a todo, ay
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) le entro a todo
This, that, pop this down with the shit
Esto, aquello, explota esto, abajo esta mierda
Bummy nigga famous, straight from the bottom
Famoso negro sucio, directo desde abajo
Broke niggas hate it, still never robbed 'em
Los negros quebrados lo odian, todavía no le robaron
Guns in the basement, out they have a problem
Las armas en el sótano, ahí tienen un problema
Kush be my fragrance, we love marijuana
Kush es mi fragancia, nos encanta la marihuana
Function on fire, burn the roof off this motherfucker
Funciona en llamas, quema la terraza de este desgraciado
Psych ward is ballin', dope craze like no other
La sala de psiquiatría es una locura, locura de drogas como ninguna otra
Weed steady blowing, pass the blunt to my Mama
La hierba sopla constantemente, pasa el porro a mi mamá
Runs in the family, puff-puff keep a nigga fiendin' uh
Viene de familia, fuma fuma mantiene al negro con ganas, uh
Faded faded faded right
Desvanecido, desvanecido, desvanecido bien
Shot glass super size, she gon' get some dick tonight
Vaso de shot súper grande, ella conseguirá algo de verga esta noche
Meet me at the W, and no its not the westside
Reúnete conmigo en la W, y no, no es el lado oeste
Stick it up ya south side (Icky icky icky ooh)
Métela por su lado sur (asqueroso, asqueroso, asqueroso, oh)
Baller futuristic, groovy gangsta with an attitude
Derrochante futurista, pandillero maravilloso con actitud
What these niggas make a year, I spend that on my daughter shoes
Lo que ganan estos negros en un año, lo gasto en los zapatos de mi hija
Smoking weed and drinking, all the college students loving Q
Fumar marihuana y beber, a todos los estudiantes universitarios les encanta Q
We gon' turn it out until the neighbors wanna party too
Lo celebraremos hasta que los vecinos también quieran fiesta
Oh (oh) luxury
Oh (oh) lujo
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Chidi-ching-ching podría comprar cualquier cosa, agarra eso
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) un montón de billetes verdes
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Tres grados abajo, caliéntalo para mí, tira eso
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) le entro a todo
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Mierda, fuma esto, le entro a todo, ay
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) le entro a todo
This, that, pop this down with the shit aye (oh)
Esto, aquello, explota esto, abajo esta mierda (oh)
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Uh uh, yo ya
Ouh ouh, yo ya
Oh (oh) luxury
Oh (oh) luxe
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Chidi-ching-ching je pourrais m'acheter n'importe quoi, pige ça
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) des liasses de billets
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Trois degrés plus bas, réchauffe-moi, laisse tomber ça
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) en bas avec la merde
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
De la balle, fume ça, occupe toi de ça, ouais
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) en bas avec la merde
This, that, pop this down with the shit
Ceci, cela, déclanche ça avec ce truc
Smoke this, drink this
Fume ça, bois ça
Straight to my liver
Directement dans mon foie
Watch this, no tick
Regarde ça, pas de tique
Yeah, I'm the nigga
Ouais, je suis le négro
Gang rap, X-mas
Rap de gang, Noël
Smoke, shots out the liver
Fumée, coups de feu dans le foie
Faded, Vegas
Défraîchie, Vegas
Might sponsor the killer, shit
Il pourrait parrainer le tueur, merde
Shake it, break it
Secoue-le, casse-le
Hot hot for the winter
Chaud bouillant pour l'hiver
Drop it, cop it
Lâche-le, choppe-le
Eyes locked on your inner object
Les yeux fixés sur ton objet intérieur
Rock it, blast-blast, new beginnings
Secoue le, de la balle, nouveaux départs
Lovely, pinky how not I remember fiending,
Charmant, rose comment ne pas se souvenir pas du manque
Gimme, gimme, gimme some
Donne-moi, donne-moi, donne-moi un peu de
Freak the freckles off your face
Faites disparaître les taches de rousseur de votre visage
Frenchy, freaking, swapping tongue
French kiss, flippant, échange de langue
Click my link and spread your buns
Cliquez sur mon lien et répands tes miches
Loose your denim, make it numb
Détache ton jean, rends-le insensible
Blow it baby, no Saddam
Souffle, bébé, pas de Saddam
Icky, icky, icky uh
Dégueu, dégueu, dégueu ouh
Fucking in the car service
Baiser dans le service de voiture
Thank me for the car pool
Remercie-moi pour le covoiturage
Chromosome, part full
Chromosome, partie entière
Prolly off a Norco
Probablement d'un Norco
And gas, not the Arco
Et le gaz, pas l'Arco
Popping since the intro
Une bombasse depuis l'intro
You shopping from the window
Tu fais du shopping par la fenêtre
Play my favorite tempo
Jouer mon tempo préféré
Oh (oh) luxury
Oh (oh) luxe
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Chidi-ching-ching pouvait acheter n'importe quoi, le flic que..
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) des liasses de billets
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Trois degrés plus bas, réchauffe-moi, laisse tomber ça
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) en bas avec la merde
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
De la balle, fume ça, occupe toi de ça, ouais
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) en bas avec la merde
This, that, pop this down with the shit
Ceci, cela, le pop ceci vers le bas avec la merde
Hold up, biatch
Attends, salope
This your favorite song
C'est ta chanson préférée
Translation, Ven aqui
Traduction, Viens ici
Mami, asi culo
Maman, comme ce petit cul
Tu quiero coger mi huevos
Tu veux prendre mes couilles
Y papi molestes pero
Et papa s'embête mais
Chuparse puto pendejo
Va te faire foutre, connard.
El pinche cabron, let's get it
Ce putain de bâtard, allons-y
Nights like this I'mma knight like this
Des nuits comme ça, je vais être chevalier comme ça
Sword in my hand, I fight like this
Épée à la main, je me bats comme ceci
I am more than a man, I'm a God
Je suis plus qu'un homme, je suis un Dieu
Bitch, touche, en garde
Salope, touche, en garde
Toupee drop and her two tits pop
Une perruque tombe et ses deux seins apparaissent
Out of that tank top and bra
En dehors de ce débardeur et de ce soutien-gorge
And when I say "Doo doo doo doo!"
Et quand je dis « Dou dou dou dou !»
Bitch, that be K. Dot
Salope, c'est K. Dot
She want some more of this
Elle en veut encore
I give her more of this, I owe her this
Je lui en donne plus, je lui dois bien ça
In fact, I know she miss the way I floored this, I'm forgis
En fait, je sais que la façon dont j'ai terrassé ça lui manque, je suis pardonné
I know my Houston partners drop a four on this, and focus
Je sais que mes partenaires de Houston ont lâché quatre mille sur ça, et se concentrent
And slow it down (down)
Et ralentis-le (ralentis)
Alright let me blow this bitch I'm famous, I blame this, on you
Laisse-moi faire sauter cette salope, je suis célèbre, je te mets ça sur le dos
Cash in the mirror
L'argent dans le miroir
Hang in my penthouse roof
Accroché au toit de mon appartement
Skyline the clearest
La ligne d'horizon la plus claire
Watch it, your optics
Attention, tes optiques
Popping out, you look the weirdest
En sortant, tu as l'air le plus bizarre
Pop my top on the 1-0-5
J'enlève mon haut sur le 1-0-5
Head with no power steering, ah!
Tête sans direction assistée, ah !
Oh (oh) luxury
Oh (oh) luxe
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Chidi-ching-ching pouvait acheter n'importe quoi, le flic que..
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) des liasses de billets
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Trois degrés plus bas, réchauffe-moi, laisse tomber ça
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) en bas avec la merde
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
De la balle, fume ça, occupe toi de ça, ouais
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) en bas avec la merde
This, that, pop this down with the shit
Ceci, cela, le pop ceci vers le bas avec la merde
Bummy nigga famous, straight from the bottom
C’est naze, négro célèbre, directement à partir du bas
Broke niggas hate it, still never robbed 'em
Les négros fauchés détestent ça, mais ils n'ont jamais été volés
Guns in the basement, out they have a problem
Les armes à feu dans le sous-sol, ils ont un problème
Kush be my fragrance, we love marijuana
Kush est mon parfum, nous aimons la marijuana
Function on fire, burn the roof off this motherfucker
Fonction en feu, brûler le toit de cet enfoiré
Psych ward is ballin', dope craze like no other
L'unité psychiatrique est en ébullition, une folie de la drogue comme aucune autre
Weed steady blowing, pass the blunt to my Mama
L'herbe souffle en permanence, passe le joint à ma mère
Runs in the family, puff-puff keep a nigga fiendin' uh
C'est de famille, secoue tes nibards, garde un négro en manque ouh
Faded faded faded right
Délavé délavé délavé droit
Shot glass super size, she gon' get some dick tonight
Un verre à liqueur de grande taille, elle va avoir de la bite ce soir
Meet me at the W, and no its not the westside
Retrouvez-moi au W, et non, ce n'est pas le Westside
Stick it up ya south side (Icky icky icky ooh)
Fourre ça dans ton côté sud (dégueu, dégueu, dégueu ouh)
Baller futuristic, groovy gangsta with an attitude
Petite frappe futuriste, gangsta groovy avec une attitude
What these niggas make a year, I spend that on my daughter shoes
Ce que ces négros gagnent par an, je le dépense pour les chaussures de ma fille
Smoking weed and drinking, all the college students loving Q
Fumer de l'herbe et boire, tous les étudiants adorent Q
We gon' turn it out until the neighbors wanna party too
On va le faire tourner jusqu'à ce que les voisins veuillent faire la fête aussi
Oh (oh) luxury
Oh (oh) luxe
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Chidi-ching-ching pouvait acheter n'importe quoi, le flic que..
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) des liasses de billets
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Trois degrés plus bas, réchauffe-moi, laisse tomber ça
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) en bas avec la merde
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
De la balle, fume ça, occupe toi de ça, ouais
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) en bas avec la merde
This, that, pop this down with the shit aye (oh)
Ceci, cela, descendez ça avec la merde aye (oh)
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Uh uh, yo ya
Uh uh, jo ja
Oh (oh) luxury
Oh (oh) Luxus
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Chidi-ching-ching kann alles kaufen, besorg's mir
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) Cash
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Drei Grad niedrig, mach es mir heiß, drop den Bass
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) runter mit dem Zeugs
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Königliches Zeugs, rauch das, lass dich drauf ein, aye
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) runter mit dem Zeugs
This, that, pop this down with the shit
Dies, das, hau das weg, runter mit dem Zeugs
Smoke this, drink this
Rauche das, trinke das
Straight to my liver
Direkt zu meiner Leber
Watch this, no tick
Achtung, keine Zecke
Yeah, I'm the nigga
Ja, ich bin der Nigga
Gang rap, X-mas
Gang-Rap, Weihnachten
Smoke, shots out the liver
Rauch, liefer' Schüsse
Faded, Vegas
Verblasst, Vegas
Might sponsor the killer, shit
Könnte den Mörder sponsern, Scheiße
Shake it, break it
Schüttel es, brich es auf
Hot hot for the winter
Heiß, heiß auf den Winter
Drop it, cop it
Fallen lassen, mitnehmen
Eyes locked on your inner object
Die Augen auf dein inneres Objekt gerichtet
Rock it, blast-blast, new beginnings
Rocke es, entlade-entlade, neue Anfänge
Lovely, pinky how not I remember fiending,
Herrlich, Pinky, wie ich mich nicht daran erinnere, es zu brauchen
Gimme, gimme, gimme some
Gib mir, gib mir, gib mir was
Freak the freckles off your face
Lass die Sommersprossen aus deinem Gesicht verschwinden
Frenchy, freaking, swapping tongue
Zungenkuss, ausflippen, Zunge tauschen
Click my link and spread your buns
Klicke auf meinen Link und spreitz deine Backen
Loose your denim, make it numb
Lockere deine Hose, mach es taub
Blow it baby, no Saddam
Blas ihn, Schatz, kein Saddam
Icky, icky, icky uh
Igittigitt, igittigitt, igittigitt
Fucking in the car service
Ficken im Autoservice
Thank me for the car pool
Danke mir für die Fahrgemeinschaft
Chromosome, part full
Chromosom, teilweise voll
Prolly off a Norco
Wahrscheinlich von einem Norco
And gas, not the Arco
Und Gas, nicht die Arco
Popping since the intro
Schmeiß' ein seit dem Intro
You shopping from the window
Du kaufst vom Fenster aus ein
Play my favorite tempo
Mein Lieblingstempo spielen
Oh (oh) luxury
Oh (oh) Luxus
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Chidi-ching-ching kann alles kaufen, besorg's mir
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) Cash
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Drei Grad niedrig, mach es mir heiß, drop den Bass
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) runter mit dem Zeugs
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Königliches Zeugs, rauch das, lass dich drauf ein, aye
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) runter mit dem Zeugs
This, that, pop this down with the shit
Dies, das, hau das weg, runter mit dem Zeugs
Hold up, biatch
Warte mal, Schlampe
This your favorite song
Das ist dein Lieblingslied
Translation, Ven aqui
Übersetzung, Ven aqui
Mami, asi culo
Mami, asi culo
Tu quiero coger mi huevos
Tu quiero coger mi huevos
Y papi molestes pero
Y papi molestes pero
Chuparse puto pendejo
Chuparse puto pendejo
El pinche cabron, let's get it
El pinche cabron, lass es uns holen
Nights like this I'mma knight like this
In Nächten wie diesen, werde ich zum Ritter
Sword in my hand, I fight like this
Mit dem Schwert in der Hand, kämpfe ich so
I am more than a man, I'm a God
Ich bin mehr als ein Mann, ich bin ein Gott
Bitch, touche, en garde
Schlampe, touche, en garde
Toupee drop and her two tits pop
Toupet fällt und ihre beiden Titten platzen
Out of that tank top and bra
Aus diesem Tank-Top und dem BH
And when I say "Doo doo doo doo!"
Und wenn ich sage: „Doo doo doo doo!“
Bitch, that be K. Dot
Schlampe, das ist K. Dot
She want some more of this
Sie will mehr davon
I give her more of this, I owe her this
Ich gebe ihr mehr davon, ich schulde ihr das
In fact, I know she miss the way I floored this, I'm forgis
Ich weiß sogar, dass sie die Art und Weise vermisst, wie ich die Karre runtergelegt habe
I know my Houston partners drop a four on this, and focus
Ich weiß, dass meine Partner in Houston Vier dafür zahlen und sich fokussieren
And slow it down (down)
Und mach langsam (langsam)
Alright let me blow this bitch I'm famous, I blame this, on you
Okay, ich blase die Schlampe weg, ich bin berühmt, ich gebe dir die Schuld
Cash in the mirror
Bargeld im Spiegel
Hang in my penthouse roof
Hängt in meinem Penthouse-Dach
Skyline the clearest
Skyline am deutlichsten
Watch it, your optics
Vorsicht, deine Optik
Popping out, you look the weirdest
Wenn du einschmeißt, siehst du am komischsten aus
Pop my top on the 1-0-5
Knall mein Oberteil auf die 1-0-5
Head with no power steering, ah!
Blowjob ohne Servolenkung, ach!
Oh (oh) luxury
Oh (oh) Luxus
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Chidi-ching-ching kann alles kaufen, besorg's mir
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) Cash
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Drei Grad niedrig, mach es mir heiß, drop den Bass
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) runter mit dem Zeugs
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Königliches Zeugs, rauch das, lass dich drauf ein, aye
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) runter mit dem Zeugs
This, that, pop this down with the shit
Dies, das, hau das weg, runter mit dem Zeugs
Bummy nigga famous, straight from the bottom
Schnorrer-Nigga berühmt, direkt aus der Gosse
Broke niggas hate it, still never robbed 'em
Pleite Niggas hassen es und haben sie trotzdem nie ausgeraubt
Guns in the basement, out they have a problem
Waffen im Keller, da haben sie ein Problem
Kush be my fragrance, we love marijuana
Kush ist mein Duft, wir lieben Marihuana
Function on fire, burn the roof off this motherfucker
Funktion ist heiß, brenn das Dach von diesem Mistkerl ab
Psych ward is ballin', dope craze like no other
Die Psychiatrie ruft bereits, ein Drogenrausch wie kein anderer
Weed steady blowing, pass the blunt to my Mama
Ständig Gras rauchen, reich den Joint an meine Mama
Runs in the family, puff-puff keep a nigga fiendin' uh
Liegt in der Familie, puff-puff macht den Nigga süchtig uh
Faded faded faded right
High, high, richtig high
Shot glass super size, she gon' get some dick tonight
Schnapsglas in Übergröße, sie wird heute Nacht einen Schwanz bekommen
Meet me at the W, and no its not the westside
Wir treffen uns im W, und nein, es ist nicht die Westside
Stick it up ya south side (Icky icky icky ooh)
Stecke ihn dir in deine Südseite (igitt, igitt, igitt ooh)
Baller futuristic, groovy gangsta with an attitude
Krasser, futuristischer, grooviger Gangsta mit Format
What these niggas make a year, I spend that on my daughter shoes
Was diese Niggas im Jahr verdienen, gebe ich für die Schuhe meiner Tochter aus
Smoking weed and drinking, all the college students loving Q
Gras rauchen und trinken, all die Studenten, die Q lieben
We gon' turn it out until the neighbors wanna party too
Wir machen es laut, bis die Nachbarn auch feiern wollen
Oh (oh) luxury
Oh (oh) Luxus
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Chidi-ching-ching kann alles kaufen, besorg's mir
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) Cash
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Drei Grad niedrig, mach es mir heiß, drop den Bass
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) runter mit dem Zeugs
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Königliches Zeugs, rauch das, lass dich drauf ein, aye
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) runter mit dem Zeugs
This, that, pop this down with the shit aye (oh)
Dies, das, hau das weg, runter mit dem Zeugs aye (oh)
Yeah, yeah, yeah
Ya, ya, ya
Uh uh, yo ya
Uh uh, yo ya
Oh (oh) luxury
Oh (oh) kemewahan
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Chidi-ching-ching bisa membeli apa saja, ambil itu
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) sayur collard
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Tiga derajat lebih rendah, panaskan untukku, lepaskan itu
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) turun dengan omong kosong itu
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Omong kosong raja, hisap ini, turun dengan omong kosong itu, aye
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) turun dengan omong kosong itu
This, that, pop this down with the shit
Ini, itu, pop ini turun dengan omong kosong itu
Smoke this, drink this
Hisap ini, minum ini
Straight to my liver
Langsung ke hatiku
Watch this, no tick
Perhatikan ini, tidak ada tanda
Yeah, I'm the nigga
Ya, aku orangnya
Gang rap, X-mas
Rap geng, X-mas
Smoke, shots out the liver
Asap, tembakan keluar dari hati
Faded, Vegas
Pudar, Vegas
Might sponsor the killer, shit
Mungkin mensponsori pembunuh, sial
Shake it, break it
Goyangkan, pecahkan
Hot hot for the winter
Panas panas untuk musim dingin
Drop it, cop it
Jatuhkan, ambil
Eyes locked on your inner object
Mata terkunci pada objek dalam dirimu
Rock it, blast-blast, new beginnings
Goyangkan, ledak-ledak, awal baru
Lovely, pinky how not I remember fiending,
Menawan, pinky bagaimana aku tidak ingat ketagihan,
Gimme, gimme, gimme some
Berikan, berikan, berikan beberapa
Freak the freckles off your face
Hilangkan freckles dari wajahmu
Frenchy, freaking, swapping tongue
Frenchy, menggila, bertukar lidah
Click my link and spread your buns
Klik tautanku dan bukalah bokongmu
Loose your denim, make it numb
Lepaskan denimmu, buat mati rasa
Blow it baby, no Saddam
Tiuplah sayang, tidak ada Saddam
Icky, icky, icky uh
Icky, icky, icky uh
Fucking in the car service
Bercinta di layanan mobil
Thank me for the car pool
Terima kasih untuk car pool
Chromosome, part full
Kromosom, bagian penuh
Prolly off a Norco
Mungkin karena Norco
And gas, not the Arco
Dan gas, bukan Arco
Popping since the intro
Pop sejak intro
You shopping from the window
Kamu belanja dari jendela
Play my favorite tempo
Putar tempo favoritku
Oh (oh) luxury
Oh (oh) kemewahan
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Chidi-ching-ching bisa membeli apa saja, ambil itu
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) sayur collard
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Tiga derajat lebih rendah, panaskan untukku, lepaskan itu
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) turun dengan omong kosong itu
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Omong kosong raja, hisap ini, turun dengan omong kosong itu, aye
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) turun dengan omong kosong itu
This, that, pop this down with the shit
Ini, itu, pop ini turun dengan omong kosong itu
Hold up, biatch
Tunggu, jalang
This your favorite song
Ini lagu favoritmu
Translation, Ven aqui
Terjemahan, Ven aqui
Mami, asi culo
Mami, seperti itu pantat
Tu quiero coger mi huevos
Kamu ingin mengambil telurku
Y papi molestes pero
Dan ayah mengganggu tapi
Chuparse puto pendejo
Hisap puto bajingan
El pinche cabron, let's get it
Si brengsek cabron, ayo kita lakukan
Nights like this I'mma knight like this
Malam seperti ini aku menjadi ksatria seperti ini
Sword in my hand, I fight like this
Pedang di tangan, aku bertarung seperti ini
I am more than a man, I'm a God
Aku lebih dari seorang manusia, aku dewa
Bitch, touche, en garde
Jalang, touche, en garde
Toupee drop and her two tits pop
Toupee jatuh dan kedua payudaranya melompat
Out of that tank top and bra
Keluar dari tank top dan bra
And when I say "Doo doo doo doo!"
Dan ketika aku berkata "Doo doo doo doo!"
Bitch, that be K. Dot
Jalang, itu K. Dot
She want some more of this
Dia ingin lebih dari ini
I give her more of this, I owe her this
Aku berikan lebih dari ini, aku berhutang ini padanya
In fact, I know she miss the way I floored this, I'm forgis
Sebenarnya, aku tahu dia merindukan cara aku melantai ini, aku lupakan
I know my Houston partners drop a four on this, and focus
Aku tahu teman-temanku di Houston menjatuhkan empat untuk ini, dan fokus
And slow it down (down)
Dan perlambat (turun)
Alright let me blow this bitch I'm famous, I blame this, on you
Baiklah biarkan aku meledakkan jalang ini aku terkenal, aku salahkan, padamu
Cash in the mirror
Uang tunai di cermin
Hang in my penthouse roof
Bergantung di atap penthouseku
Skyline the clearest
Garis langit paling jelas
Watch it, your optics
Perhatikan, optikmu
Popping out, you look the weirdest
Melompat keluar, kamu terlihat aneh
Pop my top on the 1-0-5
Buka atasku di 1-0-5
Head with no power steering, ah!
Kepala tanpa kemudi, ah!
Oh (oh) luxury
Oh (oh) kemewahan
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Chidi-ching-ching bisa membeli apa saja, ambil itu
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) sayur collard
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Tiga derajat lebih rendah, panaskan untukku, lepaskan itu
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) turun dengan omong kosong itu
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Omong kosong raja, hisap ini, turun dengan omong kosong itu, aye
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) turun dengan omong kosong itu
This, that, pop this down with the shit
Ini, itu, pop ini turun dengan omong kosong itu
Bummy nigga famous, straight from the bottom
Orang miskin terkenal, langsung dari bawah
Broke niggas hate it, still never robbed 'em
Orang miskin membencinya, masih tidak pernah merampok mereka
Guns in the basement, out they have a problem
Senjata di ruang bawah tanah, keluar mereka punya masalah
Kush be my fragrance, we love marijuana
Kush adalah wangiannya, kami cinta marijuana
Function on fire, burn the roof off this motherfucker
Fungsi menyala, bakar atap ibu ini
Psych ward is ballin', dope craze like no other
Ruang gila penuh, kegilaan narkoba seperti tidak ada lain
Weed steady blowing, pass the blunt to my Mama
Ganja terus berhembus, lemparkan blunt ke Mamaku
Runs in the family, puff-puff keep a nigga fiendin' uh
Berlari di keluarga, puff-puff membuat seorang nigga ketagihan uh
Faded faded faded right
Pudar pudar pudar benar
Shot glass super size, she gon' get some dick tonight
Gelas tembak ukuran super, dia akan mendapatkan beberapa penis malam ini
Meet me at the W, and no its not the westside
Temui aku di W, dan bukan itu sisi barat
Stick it up ya south side (Icky icky icky ooh)
Tusukkan ke sisi selatanmu (Icky icky icky ooh)
Baller futuristic, groovy gangsta with an attitude
Baller futuristik, geng groovy dengan sikap
What these niggas make a year, I spend that on my daughter shoes
Apa yang dibuat orang-orang ini setahun, aku habiskan untuk sepatu putriku
Smoking weed and drinking, all the college students loving Q
Merokok ganja dan minum, semua mahasiswa menyukai Q
We gon' turn it out until the neighbors wanna party too
Kami akan menghidupkannya sampai tetangga ingin pesta juga
Oh (oh) luxury
Oh (oh) kemewahan
Chidi-ching-ching could buy anything, cop that
Chidi-ching-ching bisa membeli apa saja, ambil itu
Oh (oh) collard greens
Oh (oh) sayur collard
Three degrees low, make it hot for me, drop that
Tiga derajat lebih rendah, panaskan untukku, lepaskan itu
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) turun dengan omong kosong itu
King shit, smoke this, get down with the shit, aye
Omong kosong raja, hisap ini, turun dengan omong kosong itu, aye
Oh (oh) down with the shit
Oh (oh) turun dengan omong kosong itu
This, that, pop this down with the shit aye (oh)
Ini, itu, pop ini turun dengan omong kosong itu aye (oh)