Another Saturday Night [Alternate Take]

Sam Cooke

Testi Traduzione

"Rolling, 'Saturday Night', take eight"
"Here we go
One, two, three, four"

Another Saturday night
And I ain't got nobody
I got some money 'cause I just got paid
Now, how I wish I had someone to talk to
I'm in an awful way
Let me tell you 'bout it, lookie here

I got in town a month ago
I seen a lotta girls since then
If I could meet 'em I could get 'em
But as yet I haven't met 'em
That's why I'm in the shape I'm in

Here, another Saturday night
And I ain't got nobody
I got some money 'cause I just got paid
Now, how I wish I had someone to talk to
I'm in an awful way

Now, another fella told me
He had a sister who looked just fine
Instead of being my deliverance
She had a strange resemblance
To a cat named Frankenstein

Here, another Saturday night
And I ain't got nobody
I got some money 'cause I just got paid
Now, how I wish I had some chick to talk to
I'm in an awful way, yeah

Man, another Saturday night, ain't got nobody
If I'd've been back home now, I'd've been swinging
Two chicks on my arm
Lord, sad weekend
Let me tell you now, huh

It's hard on a fella
When he don't know his way around
If I don't find me a honey
To help me spend my money
I'm gonna have to blow this town

Here, another Saturday night
And I ain't got nobody
I got some money 'cause I just got paid
Now, how I wish I had someone to talk to
I'm in an awful

Here it is, another Saturday night
And I ain't got nobody
I got some money 'cause I just got paid
Now, how I wish I had some chick to talk to
I'm in an awful

One more time, another Saturday night
And I ain't got nobody
I got some money 'cause I just got paid
Now, how I wish I had some chick to talk to
I'm in an awful

"Rolling, 'Saturday Night', take eight"
"Rodando, 'Sábado à Noite', tomada oito"
"Here we go
"Aqui vamos nós
One, two, three, four"
Um, dois, três, quatro"
Another Saturday night
Outro sábado à noite
And I ain't got nobody
E eu não tenho ninguém
I got some money 'cause I just got paid
Eu tenho um pouco de dinheiro porque acabei de receber
Now, how I wish I had someone to talk to
Agora, como eu gostaria de ter alguém para conversar
I'm in an awful way
Estou em uma situação terrível
Let me tell you 'bout it, lookie here
Deixe-me te contar sobre isso, olhe aqui
I got in town a month ago
Cheguei na cidade há um mês
I seen a lotta girls since then
Eu vi muitas garotas desde então
If I could meet 'em I could get 'em
Se eu as pudesse conhecer eu poderia conquistá-las
But as yet I haven't met 'em
Mas até agora eu não as conheci
That's why I'm in the shape I'm in
É por isso que estou na situação em que estou
Here, another Saturday night
Aqui, outro sábado à noite
And I ain't got nobody
E eu não tenho ninguém
I got some money 'cause I just got paid
Eu tenho um pouco de dinheiro porque acabei de receber
Now, how I wish I had someone to talk to
Agora, como eu gostaria de ter alguém para conversar
I'm in an awful way
Estou em uma situação terrível
Now, another fella told me
Agora, outro cara me disse
He had a sister who looked just fine
Ele tinha uma irmã que parecia muito bem
Instead of being my deliverance
Em vez de ser minha salvação
She had a strange resemblance
Ela tinha uma estranha semelhança
To a cat named Frankenstein
Com um gato chamado Frankenstein
Here, another Saturday night
Aqui, outro sábado à noite
And I ain't got nobody
E eu não tenho ninguém
I got some money 'cause I just got paid
Eu tenho um pouco de dinheiro porque acabei de receber
Now, how I wish I had some chick to talk to
Agora, como eu gostaria de ter uma garota para conversar
I'm in an awful way, yeah
Estou em uma situação terrível, sim
Man, another Saturday night, ain't got nobody
Cara, outro sábado à noite, não tenho ninguém
If I'd've been back home now, I'd've been swinging
Se eu estivesse em casa agora, estaria me divertindo
Two chicks on my arm
Duas garotas nos braços
Lord, sad weekend
Senhor, fim de semana triste
Let me tell you now, huh
Deixe-me te contar agora, hã
It's hard on a fella
É difícil para um cara
When he don't know his way around
Quando ele não conhece o caminho
If I don't find me a honey
Se eu não encontrar um amor
To help me spend my money
Para me ajudar a gastar meu dinheiro
I'm gonna have to blow this town
Vou ter que deixar esta cidade
Here, another Saturday night
Aqui, outro sábado à noite
And I ain't got nobody
E eu não tenho ninguém
I got some money 'cause I just got paid
Eu tenho um pouco de dinheiro porque acabei de receber
Now, how I wish I had someone to talk to
Agora, como eu gostaria de ter alguém para conversar
I'm in an awful
Estou em uma situação terrível
Here it is, another Saturday night
Aqui está, outro sábado à noite
And I ain't got nobody
E eu não tenho ninguém
I got some money 'cause I just got paid
Eu tenho um pouco de dinheiro porque acabei de receber
Now, how I wish I had some chick to talk to
Agora, como eu gostaria de ter uma garota para conversar
I'm in an awful
Estou em uma situação terrível
One more time, another Saturday night
Mais uma vez, outro sábado à noite
And I ain't got nobody
E eu não tenho ninguém
I got some money 'cause I just got paid
Eu tenho um pouco de dinheiro porque acabei de receber
Now, how I wish I had some chick to talk to
Agora, como eu gostaria de ter uma garota para conversar
I'm in an awful
Estou em uma situação terrível

Curiosità sulla canzone Another Saturday Night [Alternate Take] di Sam Cooke

In quali album è stata rilasciata la canzone “Another Saturday Night [Alternate Take]” di Sam Cooke?
Sam Cooke ha rilasciato la canzone negli album “The Man Who Invented Soul” nel 2000 e “Keep Movin' On” nel 2002.

Canzoni più popolari di Sam Cooke

Altri artisti di Soul pop