Estilo Coyote

Gabriel Salvador

Testi Traduzione

Aê estilo coyote, daquele jeitão do extremo leste
É nós que 'tá, ó
Ahn, ahn

Eu sou um cara da noite, da madrugada
E os parceiro' da quebrada são tudo a mema parada
Nós só gosta de viver, de viajar
Na chave de SP, assombrando no Guarujá
Moto nós tem coleção, todos modelo' e cor
De 600 para cima é só marcha nos robô'
Nas balada' da quebrada nosso bonde é atração
As novinha' seleciona pelo dote do cordão
Menorzão chei' de dinheiro, perfumado e elegante
No pulso o relógio é ouro, na orelha o brinco é diamante
E os invejoso' fica tudo atacado
Quer saber qual é o corre e da onde vem os placo'
Pega nada, eu ligo a nave que esses cara' é pouca bosta
Vira puta na minha frente, só é homem pelas costa'
Já 'tá ligado quem é o style da quebrada
Que antes andava duro e vocês não dava' nada
Que hoje pilota as nave' que é edição limitada
O desejo das menina' é inspiração pra molecada

Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Nós tem tanto que enjoou e hoje manda sair do pé
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Mas dinheiro não é nada, minha riqueza é minha fé
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Nós tem tanto que enjoou, 'tá? Ó, ó, ó

Outro dia na quebrada eu logo fui enquadrado
Minhas prata' 'tava brilhando e o verme ficou atacado
Já veio me perguntando de onde eu sou, o que eu faço
Eu sou daqui, eu moro ali, faz sua cota, eu 'to atrasado
Eu novão, um navão, deu até pra entender
Que os coisão mó zoião, não aguenta ver nós vencer
Eu no estilo coyote, trajado de Lacoste
Nós é folgado memo, os gambé' goste ou não goste
Na rua ou camarote, tubarão de grande porte
Os moleque' da quadrilha só anda estilo coyote
Nós brilha me'mo e não é pelo dinheiro
É pela simplicidade presente nos verdadeiro'
Diferenciado, chucro com as mina'
Sem papinho furado, são elas que dão em cima
Deixo o balde de isca que as mina' se atiça
Aí surge Larissa, Patrícia, Letícia
Uma noite propícia, um final comum
Várias mina', vários nome', eu não lembro nenhum
Só me restou um guardanapo escrito um telefone
O foda pra mim ligar é que eu não lembro qual é o nome

Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Nós tem tanto que enjoou e hoje manda sair do pé
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Mas dinheiro não é nada, minha riqueza é minha fé
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Nós tem tanto que enjoou e hoje manda sair do pé
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Já foi roupa emprestada, hoje os pano' é de jacaré

Han, essa daí ficou pesada
Os tempos mudaram, nós segue botando a cara
Os coyote' 'tá de nave, o Papa-Léguas no porta-mala
Poucas ideia', pra todos os louco' do lado leste
Forte abraço da minha parte

Aê estilo coyote, daquele jeitão do extremo leste
Alla maniera del coyote, in quel modo dell'estremo est
É nós que 'tá, ó
Siamo noi che ci siamo, eh
Ahn, ahn
Ahn, ahn
Eu sou um cara da noite, da madrugada
Sono un tipo della notte, dell'alba
E os parceiro' da quebrada são tudo a mema parada
E i miei amici del quartiere sono tutti sulla stessa onda
Nós só gosta de viver, de viajar
Ci piace solo vivere, viaggiare
Na chave de SP, assombrando no Guarujá
Nella chiave di SP, spaventando a Guarujá
Moto nós tem coleção, todos modelo' e cor
Moto ne abbiamo una collezione, di tutti i modelli e colori
De 600 para cima é só marcha nos robô'
Da 600 in su è solo marcia nei robot
Nas balada' da quebrada nosso bonde é atração
Nelle feste del quartiere il nostro gruppo è l'attrazione
As novinha' seleciona pelo dote do cordão
Le ragazze scelgono in base al valore della catena
Menorzão chei' de dinheiro, perfumado e elegante
Ragazzino pieno di soldi, profumato ed elegante
No pulso o relógio é ouro, na orelha o brinco é diamante
Al polso l'orologio è d'oro, all'orecchio l'orecchino è di diamante
E os invejoso' fica tudo atacado
E gli invidiosi diventano tutti agitati
Quer saber qual é o corre e da onde vem os placo'
Vogliono sapere qual è il trucco e da dove vengono i soldi
Pega nada, eu ligo a nave que esses cara' é pouca bosta
Non importa, accendo la nave che questi ragazzi sono poco di niente
Vira puta na minha frente, só é homem pelas costa'
Diventa una puttana davanti a me, è solo un uomo dietro
Já 'tá ligado quem é o style da quebrada
Già sai chi è lo stile del quartiere
Que antes andava duro e vocês não dava' nada
Che prima andava a piedi e voi non davi niente
Que hoje pilota as nave' que é edição limitada
Che oggi guida le navi che sono edizione limitata
O desejo das menina' é inspiração pra molecada
Il desiderio delle ragazze è un'ispirazione per i ragazzi
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Donne e soldi, soldi e donne
Nós tem tanto que enjoou e hoje manda sair do pé
Ne abbiamo così tanti che ci siamo stufati e oggi diciamo di andare via
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Donne e soldi, soldi e donne
Mas dinheiro não é nada, minha riqueza é minha fé
Ma i soldi non sono niente, la mia ricchezza è la mia fede
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Donne e soldi, soldi e donne
Nós tem tanto que enjoou, 'tá? Ó, ó, ó
Ne abbiamo così tanti che ci siamo stufati, capito? Eh, eh, eh
Outro dia na quebrada eu logo fui enquadrado
L'altro giorno nel quartiere sono stato subito fermato
Minhas prata' 'tava brilhando e o verme ficou atacado
I miei argenti brillavano e il verme è diventato agitato
Já veio me perguntando de onde eu sou, o que eu faço
Mi ha subito chiesto da dove vengo, cosa faccio
Eu sou daqui, eu moro ali, faz sua cota, eu 'to atrasado
Sono di qui, abito lì, fai il tuo lavoro, sono in ritardo
Eu novão, um navão, deu até pra entender
Io giovane, una grande nave, si poteva capire
Que os coisão mó zoião, não aguenta ver nós vencer
Che i grandi occhi, non possono sopportare di vederci vincere
Eu no estilo coyote, trajado de Lacoste
Io nello stile del coyote, vestito di Lacoste
Nós é folgado memo, os gambé' goste ou não goste
Siamo proprio sfacciati, che piaccia o no ai poliziotti
Na rua ou camarote, tubarão de grande porte
In strada o in un box, squalo di grande taglia
Os moleque' da quadrilha só anda estilo coyote
I ragazzi della banda camminano solo nello stile del coyote
Nós brilha me'mo e não é pelo dinheiro
Noi brilliamo davvero e non è per i soldi
É pela simplicidade presente nos verdadeiro'
È per la semplicità presente nei veri
Diferenciado, chucro com as mina'
Diverso, rozzo con le ragazze
Sem papinho furado, são elas que dão em cima
Senza chiacchiere inutili, sono loro che ci provano
Deixo o balde de isca que as mina' se atiça
Lascio il secchio di esca che le ragazze si eccitano
Aí surge Larissa, Patrícia, Letícia
Poi arriva Larissa, Patricia, Letícia
Uma noite propícia, um final comum
Una notte propizia, una fine comune
Várias mina', vários nome', eu não lembro nenhum
Tante ragazze, tanti nomi, non me ne ricordo nessuno
Só me restou um guardanapo escrito um telefone
Mi è rimasto solo un tovagliolo con scritto un numero di telefono
O foda pra mim ligar é que eu não lembro qual é o nome
Il problema per me è chiamare perché non ricordo quale sia il nome
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Donne e soldi, soldi e donne
Nós tem tanto que enjoou e hoje manda sair do pé
Ne abbiamo così tanti che ci siamo stufati e oggi diciamo di andare via
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Donne e soldi, soldi e donne
Mas dinheiro não é nada, minha riqueza é minha fé
Ma i soldi non sono niente, la mia ricchezza è la mia fede
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Donne e soldi, soldi e donne
Nós tem tanto que enjoou e hoje manda sair do pé
Ne abbiamo così tanti che ci siamo stufati e oggi diciamo di andare via
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Donne e soldi, soldi e donne
Já foi roupa emprestada, hoje os pano' é de jacaré
Prima erano vestiti prestati, oggi i panni sono di coccodrillo
Han, essa daí ficou pesada
Han, questa è pesante
Os tempos mudaram, nós segue botando a cara
I tempi sono cambiati, continuiamo a metterci la faccia
Os coyote' 'tá de nave, o Papa-Léguas no porta-mala
I coyote sono in nave, il Papa-Léguas nel bagagliaio
Poucas ideia', pra todos os louco' do lado leste
Pochi pensieri, per tutti i pazzi dell'est
Forte abraço da minha parte
Un forte abbraccio da parte mia
Aê estilo coyote, daquele jeitão do extremo leste
Hey, coyote style, from that extreme east way
É nós que 'tá, ó
It's us who's here, oh
Ahn, ahn
Ahn, ahn
Eu sou um cara da noite, da madrugada
I'm a night guy, from the dawn
E os parceiro' da quebrada são tudo a mema parada
And the partners from the hood are all the same thing
Nós só gosta de viver, de viajar
We just like to live, to travel
Na chave de SP, assombrando no Guarujá
In the key of SP, haunting in Guarujá
Moto nós tem coleção, todos modelo' e cor
We have a collection of motorcycles, all models and colors
De 600 para cima é só marcha nos robô'
From 600 up it's just gear in the robots
Nas balada' da quebrada nosso bonde é atração
In the parties of the hood our gang is the attraction
As novinha' seleciona pelo dote do cordão
The young girls select by the size of the chain
Menorzão chei' de dinheiro, perfumado e elegante
Young guy full of money, perfumed and elegant
No pulso o relógio é ouro, na orelha o brinco é diamante
On the wrist the watch is gold, in the ear the earring is diamond
E os invejoso' fica tudo atacado
And the envious ones get all attacked
Quer saber qual é o corre e da onde vem os placo'
Want to know what's the hustle and where the money comes from
Pega nada, eu ligo a nave que esses cara' é pouca bosta
It's nothing, I turn on the spaceship that these guys are little shit
Vira puta na minha frente, só é homem pelas costa'
Turns bitch in front of me, is only a man behind my back
Já 'tá ligado quem é o style da quebrada
You already know who is the style of the hood
Que antes andava duro e vocês não dava' nada
Who used to walk hard and you guys didn't give anything
Que hoje pilota as nave' que é edição limitada
Who today pilots the spaceships that are limited edition
O desejo das menina' é inspiração pra molecada
The desire of the girls is inspiration for the kids
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Women and money, money and women
Nós tem tanto que enjoou e hoje manda sair do pé
We have so much that we got sick and today we order to get off our feet
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Women and money, money and women
Mas dinheiro não é nada, minha riqueza é minha fé
But money is nothing, my wealth is my faith
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Women and money, money and women
Nós tem tanto que enjoou, 'tá? Ó, ó, ó
We have so much that we got sick, okay? Oh, oh, oh
Outro dia na quebrada eu logo fui enquadrado
The other day in the hood I was soon framed
Minhas prata' 'tava brilhando e o verme ficou atacado
My silver was shining and the worm got attacked
Já veio me perguntando de onde eu sou, o que eu faço
He came asking me where I'm from, what I do
Eu sou daqui, eu moro ali, faz sua cota, eu 'to atrasado
I'm from here, I live there, do your quota, I'm late
Eu novão, um navão, deu até pra entender
I'm young, a big ship, it was even understandable
Que os coisão mó zoião, não aguenta ver nós vencer
That the big guys with big eyes, can't stand to see us win
Eu no estilo coyote, trajado de Lacoste
I'm in the coyote style, dressed in Lacoste
Nós é folgado memo, os gambé' goste ou não goste
We are really slack, the cops like it or not
Na rua ou camarote, tubarão de grande porte
On the street or in the box, big shark
Os moleque' da quadrilha só anda estilo coyote
The kids from the gang only walk coyote style
Nós brilha me'mo e não é pelo dinheiro
We shine indeed and it's not for the money
É pela simplicidade presente nos verdadeiro'
It's for the simplicity present in the real ones
Diferenciado, chucro com as mina'
Differentiated, rough with the girls
Sem papinho furado, são elas que dão em cima
Without bullshit, they are the ones who hit on
Deixo o balde de isca que as mina' se atiça
I leave the bucket of bait that the girls get excited
Aí surge Larissa, Patrícia, Letícia
Then comes Larissa, Patricia, Letícia
Uma noite propícia, um final comum
A propitious night, a common ending
Várias mina', vários nome', eu não lembro nenhum
Several girls, several names, I don't remember any
Só me restou um guardanapo escrito um telefone
I only have a napkin written with a phone number
O foda pra mim ligar é que eu não lembro qual é o nome
The hard thing for me to call is that I don't remember what the name is
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Women and money, money and women
Nós tem tanto que enjoou e hoje manda sair do pé
We have so much that we got sick and today we order to get off our feet
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Women and money, money and women
Mas dinheiro não é nada, minha riqueza é minha fé
But money is nothing, my wealth is my faith
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Women and money, money and women
Nós tem tanto que enjoou e hoje manda sair do pé
We have so much that we got sick and today we order to get off our feet
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Women and money, money and women
Já foi roupa emprestada, hoje os pano' é de jacaré
It used to be borrowed clothes, today the clothes are alligator
Han, essa daí ficou pesada
Han, this one got heavy
Os tempos mudaram, nós segue botando a cara
Times have changed, we keep showing our faces
Os coyote' 'tá de nave, o Papa-Léguas no porta-mala
The coyotes are in the spaceship, the Road Runner in the trunk
Poucas ideia', pra todos os louco' do lado leste
Few ideas, for all the crazy ones from the east side
Forte abraço da minha parte
Strong hug from my part
Aê estilo coyote, daquele jeitão do extremo leste
Al estilo coyote, de esa forma del extremo este
É nós que 'tá, ó
Somos nosotros los que estamos, oh
Ahn, ahn
Ahn, ahn
Eu sou um cara da noite, da madrugada
Soy un tipo de la noche, de la madrugada
E os parceiro' da quebrada são tudo a mema parada
Y los colegas del barrio son todos la misma movida
Nós só gosta de viver, de viajar
Solo nos gusta vivir, viajar
Na chave de SP, assombrando no Guarujá
En la clave de SP, asustando en Guarujá
Moto nós tem coleção, todos modelo' e cor
Motos tenemos colección, todos los modelos y colores
De 600 para cima é só marcha nos robô'
De 600 para arriba solo marcha en los robots
Nas balada' da quebrada nosso bonde é atração
En las fiestas del barrio nuestro grupo es la atracción
As novinha' seleciona pelo dote do cordão
Las chicas jóvenes seleccionan por el tamaño de la cadena
Menorzão chei' de dinheiro, perfumado e elegante
El chico lleno de dinero, perfumado y elegante
No pulso o relógio é ouro, na orelha o brinco é diamante
En la muñeca el reloj es oro, en la oreja el pendiente es diamante
E os invejoso' fica tudo atacado
Y los envidiosos se ponen todos atacados
Quer saber qual é o corre e da onde vem os placo'
Quieren saber cuál es el truco y de dónde vienen los billetes
Pega nada, eu ligo a nave que esses cara' é pouca bosta
No coge nada, enciendo el coche que estos tipos son poca cosa
Vira puta na minha frente, só é homem pelas costa'
Se convierte en puta en mi presencia, solo es hombre por la espalda
Já 'tá ligado quem é o style da quebrada
Ya sabes quién es el estilo del barrio
Que antes andava duro e vocês não dava' nada
Que antes andaba duro y vosotros no daban nada
Que hoje pilota as nave' que é edição limitada
Que hoy pilota los coches que son edición limitada
O desejo das menina' é inspiração pra molecada
El deseo de las chicas es inspiración para los chicos
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Mujer y dinero, dinero y mujer
Nós tem tanto que enjoou e hoje manda sair do pé
Tenemos tanto que nos hartamos y hoy mandamos salir del pie
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Mujer y dinero, dinero y mujer
Mas dinheiro não é nada, minha riqueza é minha fé
Pero el dinero no es nada, mi riqueza es mi fe
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Mujer y dinero, dinero y mujer
Nós tem tanto que enjoou, 'tá? Ó, ó, ó
Tenemos tanto que nos hartamos, ¿verdad? Oh, oh, oh
Outro dia na quebrada eu logo fui enquadrado
El otro día en el barrio pronto fui encuadrado
Minhas prata' 'tava brilhando e o verme ficou atacado
Mis platas estaban brillando y el gusano se puso atacado
Já veio me perguntando de onde eu sou, o que eu faço
Ya vino preguntándome de dónde soy, qué hago
Eu sou daqui, eu moro ali, faz sua cota, eu 'to atrasado
Soy de aquí, vivo allí, haz tu cuota, estoy atrasado
Eu novão, um navão, deu até pra entender
Yo nuevo, un coche grande, hasta se puede entender
Que os coisão mó zoião, não aguenta ver nós vencer
Que los grandes ojos no pueden ver que ganamos
Eu no estilo coyote, trajado de Lacoste
Yo al estilo coyote, vestido de Lacoste
Nós é folgado memo, os gambé' goste ou não goste
Somos descarados, a los policías les guste o no
Na rua ou camarote, tubarão de grande porte
En la calle o en el palco, tiburón de gran porte
Os moleque' da quadrilha só anda estilo coyote
Los chicos de la cuadrilla solo andan al estilo coyote
Nós brilha me'mo e não é pelo dinheiro
Brillamos y no es por el dinero
É pela simplicidade presente nos verdadeiro'
Es por la simplicidad presente en los verdaderos
Diferenciado, chucro com as mina'
Diferenciado, bruto con las chicas
Sem papinho furado, são elas que dão em cima
Sin charlas vacías, son ellas las que se acercan
Deixo o balde de isca que as mina' se atiça
Dejo el cubo de cebo que las chicas se excitan
Aí surge Larissa, Patrícia, Letícia
Entonces aparecen Larissa, Patricia, Letícia
Uma noite propícia, um final comum
Una noche propicia, un final común
Várias mina', vários nome', eu não lembro nenhum
Varias chicas, varios nombres, no recuerdo ninguno
Só me restou um guardanapo escrito um telefone
Solo me quedó una servilleta escrita con un teléfono
O foda pra mim ligar é que eu não lembro qual é o nome
Lo jodido para mí es llamar porque no recuerdo cuál es el nombre
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Mujer y dinero, dinero y mujer
Nós tem tanto que enjoou e hoje manda sair do pé
Tenemos tanto que nos hartamos y hoy mandamos salir del pie
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Mujer y dinero, dinero y mujer
Mas dinheiro não é nada, minha riqueza é minha fé
Pero el dinero no es nada, mi riqueza es mi fe
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Mujer y dinero, dinero y mujer
Nós tem tanto que enjoou e hoje manda sair do pé
Tenemos tanto que nos hartamos y hoy mandamos salir del pie
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Mujer y dinero, dinero y mujer
Já foi roupa emprestada, hoje os pano' é de jacaré
Antes era ropa prestada, hoy la ropa es de cocodrilo
Han, essa daí ficou pesada
Han, esa quedó pesada
Os tempos mudaram, nós segue botando a cara
Los tiempos han cambiado, seguimos poniendo la cara
Os coyote' 'tá de nave, o Papa-Léguas no porta-mala
Los coyotes están en el coche, el Correcaminos en el maletero
Poucas ideia', pra todos os louco' do lado leste
Pocas ideas, para todos los locos del este
Forte abraço da minha parte
Un fuerte abrazo de mi parte
Aê estilo coyote, daquele jeitão do extremo leste
Aê style coyote, de cette façon de l'extrême est
É nós que 'tá, ó
C'est nous qui sommes là, oh
Ahn, ahn
Ahn, ahn
Eu sou um cara da noite, da madrugada
Je suis un gars de la nuit, de l'aube
E os parceiro' da quebrada são tudo a mema parada
Et les partenaires du quartier sont tous la même chose
Nós só gosta de viver, de viajar
Nous aimons juste vivre, voyager
Na chave de SP, assombrando no Guarujá
Dans la clé de SP, hantant à Guarujá
Moto nós tem coleção, todos modelo' e cor
Nous avons une collection de motos, tous les modèles et couleurs
De 600 para cima é só marcha nos robô'
De 600 en haut, c'est juste la marche dans les robots
Nas balada' da quebrada nosso bonde é atração
Dans les soirées du quartier, notre bande est une attraction
As novinha' seleciona pelo dote do cordão
Les jeunes filles choisissent par la taille de la chaîne
Menorzão chei' de dinheiro, perfumado e elegante
Le petit garçon plein d'argent, parfumé et élégant
No pulso o relógio é ouro, na orelha o brinco é diamante
La montre au poignet est en or, la boucle d'oreille est en diamant
E os invejoso' fica tudo atacado
Et les envieux sont tous attaqués
Quer saber qual é o corre e da onde vem os placo'
Ils veulent savoir quel est le chemin et d'où vient l'argent
Pega nada, eu ligo a nave que esses cara' é pouca bosta
Ça ne prend rien, j'allume le vaisseau, ces gars sont de la merde
Vira puta na minha frente, só é homem pelas costa'
Ils deviennent des putes devant moi, ils ne sont des hommes que par derrière
Já 'tá ligado quem é o style da quebrada
Vous savez déjà qui est le style du quartier
Que antes andava duro e vocês não dava' nada
Qui marchait dur avant et vous ne donnait rien
Que hoje pilota as nave' que é edição limitada
Qui pilote aujourd'hui les vaisseaux qui sont en édition limitée
O desejo das menina' é inspiração pra molecada
Le désir des filles est une inspiration pour les enfants
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Femme et argent, argent et femme
Nós tem tanto que enjoou e hoje manda sair do pé
Nous en avons tellement que nous en avons marre et aujourd'hui nous ordonnons de partir
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Femme et argent, argent et femme
Mas dinheiro não é nada, minha riqueza é minha fé
Mais l'argent n'est rien, ma richesse est ma foi
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Femme et argent, argent et femme
Nós tem tanto que enjoou, 'tá? Ó, ó, ó
Nous en avons tellement que nous en avons marre, d'accord? Oh, oh, oh
Outro dia na quebrada eu logo fui enquadrado
L'autre jour dans le quartier, j'ai été encadré tout de suite
Minhas prata' 'tava brilhando e o verme ficou atacado
Mes argents brillaient et le ver était attaqué
Já veio me perguntando de onde eu sou, o que eu faço
Il m'a demandé d'où je viens, ce que je fais
Eu sou daqui, eu moro ali, faz sua cota, eu 'to atrasado
Je suis d'ici, j'habite là, fais ton quota, je suis en retard
Eu novão, um navão, deu até pra entender
Je suis jeune, un grand navire, c'était compréhensible
Que os coisão mó zoião, não aguenta ver nós vencer
Que les grandes choses, les grands yeux, ne peuvent pas nous voir gagner
Eu no estilo coyote, trajado de Lacoste
Je suis dans le style coyote, habillé en Lacoste
Nós é folgado memo, os gambé' goste ou não goste
Nous sommes vraiment à l'aise, que les flics aiment ou non
Na rua ou camarote, tubarão de grande porte
Dans la rue ou dans la loge, un grand requin
Os moleque' da quadrilha só anda estilo coyote
Les garçons de la bande ne marchent qu'en style coyote
Nós brilha me'mo e não é pelo dinheiro
Nous brillons vraiment et ce n'est pas pour l'argent
É pela simplicidade presente nos verdadeiro'
C'est pour la simplicité présente dans les vrais
Diferenciado, chucro com as mina'
Différencié, brut avec les filles
Sem papinho furado, são elas que dão em cima
Sans parler de conneries, ce sont elles qui font le premier pas
Deixo o balde de isca que as mina' se atiça
Je laisse le seau d'appâts que les filles s'excitent
Aí surge Larissa, Patrícia, Letícia
Puis apparaissent Larissa, Patricia, Leticia
Uma noite propícia, um final comum
Une nuit propice, une fin commune
Várias mina', vários nome', eu não lembro nenhum
Plusieurs filles, plusieurs noms, je ne me souviens d'aucun
Só me restou um guardanapo escrito um telefone
Il ne me reste qu'une serviette avec un numéro de téléphone écrit dessus
O foda pra mim ligar é que eu não lembro qual é o nome
Le problème pour moi d'appeler, c'est que je ne me souviens pas du nom
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Femme et argent, argent et femme
Nós tem tanto que enjoou e hoje manda sair do pé
Nous en avons tellement que nous en avons marre et aujourd'hui nous ordonnons de partir
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Femme et argent, argent et femme
Mas dinheiro não é nada, minha riqueza é minha fé
Mais l'argent n'est rien, ma richesse est ma foi
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Femme et argent, argent et femme
Nós tem tanto que enjoou e hoje manda sair do pé
Nous en avons tellement que nous en avons marre et aujourd'hui nous ordonnons de partir
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Femme et argent, argent et femme
Já foi roupa emprestada, hoje os pano' é de jacaré
C'était des vêtements empruntés, aujourd'hui les vêtements sont en jacaré
Han, essa daí ficou pesada
Han, celle-ci était lourde
Os tempos mudaram, nós segue botando a cara
Les temps ont changé, nous continuons à montrer notre visage
Os coyote' 'tá de nave, o Papa-Léguas no porta-mala
Les coyotes sont en vaisseau, le Road Runner dans le coffre
Poucas ideia', pra todos os louco' do lado leste
Peu d'idées, pour tous les fous de l'est
Forte abraço da minha parte
Un gros câlin de ma part
Aê estilo coyote, daquele jeitão do extremo leste
Aê, im Stil des Kojoten, auf diese Weise vom äußersten Osten
É nós que 'tá, ó
Wir sind diejenigen, die da sind, oh
Ahn, ahn
Ahn, ahn
Eu sou um cara da noite, da madrugada
Ich bin ein Mann der Nacht, der Morgendämmerung
E os parceiro' da quebrada são tudo a mema parada
Und die Kumpels aus der Nachbarschaft sind alle auf dem gleichen Trip
Nós só gosta de viver, de viajar
Wir lieben es nur zu leben, zu reisen
Na chave de SP, assombrando no Guarujá
Mit dem Schlüssel von SP, spukend in Guarujá
Moto nós tem coleção, todos modelo' e cor
Motorräder haben wir eine Sammlung, alle Modelle und Farben
De 600 para cima é só marcha nos robô'
Von 600 aufwärts ist es nur Gangschaltung bei den Robotern
Nas balada' da quebrada nosso bonde é atração
In den Clubs der Nachbarschaft ist unsere Gang die Attraktion
As novinha' seleciona pelo dote do cordão
Die jungen Mädchen wählen nach der Größe der Kette
Menorzão chei' de dinheiro, perfumado e elegante
Junge Kerle voller Geld, duftend und elegant
No pulso o relógio é ouro, na orelha o brinco é diamante
Die Uhr am Handgelenk ist aus Gold, der Ohrring ist ein Diamant
E os invejoso' fica tudo atacado
Und die Neider sind alle aufgebracht
Quer saber qual é o corre e da onde vem os placo'
Sie wollen wissen, was los ist und woher das Geld kommt
Pega nada, eu ligo a nave que esses cara' é pouca bosta
Es ist nichts, ich starte das Raumschiff, diese Kerle sind nichts
Vira puta na minha frente, só é homem pelas costa'
Sie werden zu Huren vor mir, sie sind nur Männer hinter meinem Rücken
Já 'tá ligado quem é o style da quebrada
Du weißt schon, wer der Stil der Nachbarschaft ist
Que antes andava duro e vocês não dava' nada
Der früher hart lief und ihr habt nichts gegeben
Que hoje pilota as nave' que é edição limitada
Der heute die Raumschiffe fliegt, die limitierte Auflage sind
O desejo das menina' é inspiração pra molecada
Der Wunsch der Mädchen ist Inspiration für die Jungs
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Frauen und Geld, Geld und Frauen
Nós tem tanto que enjoou e hoje manda sair do pé
Wir haben so viel davon, dass es uns übel wird und heute sagen wir, sie sollen von unseren Füßen weggehen
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Frauen und Geld, Geld und Frauen
Mas dinheiro não é nada, minha riqueza é minha fé
Aber Geld ist nichts, mein Reichtum ist mein Glaube
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Frauen und Geld, Geld und Frauen
Nós tem tanto que enjoou, 'tá? Ó, ó, ó
Wir haben so viel davon, dass es uns übel wird, okay? Oh, oh, oh
Outro dia na quebrada eu logo fui enquadrado
Neulich in der Nachbarschaft wurde ich gleich eingeschüchtert
Minhas prata' 'tava brilhando e o verme ficou atacado
Mein Silber glänzte und der Wurm wurde aufgebracht
Já veio me perguntando de onde eu sou, o que eu faço
Er fragte mich gleich, woher ich komme, was ich mache
Eu sou daqui, eu moro ali, faz sua cota, eu 'to atrasado
Ich bin von hier, ich wohne dort, mach deinen Anteil, ich bin spät dran
Eu novão, um navão, deu até pra entender
Ich bin jung, ein großes Schiff, es war zu verstehen
Que os coisão mó zoião, não aguenta ver nós vencer
Dass die großen Augen, sie können es nicht ertragen, uns gewinnen zu sehen
Eu no estilo coyote, trajado de Lacoste
Ich im Stil des Kojoten, gekleidet in Lacoste
Nós é folgado memo, os gambé' goste ou não goste
Wir sind wirklich frech, ob die Bullen es mögen oder nicht
Na rua ou camarote, tubarão de grande porte
Auf der Straße oder in der Loge, ein großer Hai
Os moleque' da quadrilha só anda estilo coyote
Die Jungs der Gang gehen nur im Stil des Kojoten
Nós brilha me'mo e não é pelo dinheiro
Wir glänzen wirklich und das nicht wegen des Geldes
É pela simplicidade presente nos verdadeiro'
Es ist wegen der Einfachheit, die in den wahren Menschen vorhanden ist
Diferenciado, chucro com as mina'
Unterschiedlich, grob mit den Mädchen
Sem papinho furado, são elas que dão em cima
Ohne dummes Gerede, sie sind diejenigen, die sich nähern
Deixo o balde de isca que as mina' se atiça
Ich lasse den Eimer mit Köder, die Mädchen werden angeregt
Aí surge Larissa, Patrícia, Letícia
Dann tauchen Larissa, Patricia, Letícia auf
Uma noite propícia, um final comum
Eine günstige Nacht, ein gewöhnliches Ende
Várias mina', vários nome', eu não lembro nenhum
Viele Mädchen, viele Namen, ich erinnere mich an keinen
Só me restou um guardanapo escrito um telefone
Ich habe nur eine Serviette mit einer Telefonnummer übrig
O foda pra mim ligar é que eu não lembro qual é o nome
Das Problem für mich ist, dass ich mich nicht an den Namen erinnere
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Frauen und Geld, Geld und Frauen
Nós tem tanto que enjoou e hoje manda sair do pé
Wir haben so viel davon, dass es uns übel wird und heute sagen wir, sie sollen von unseren Füßen weggehen
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Frauen und Geld, Geld und Frauen
Mas dinheiro não é nada, minha riqueza é minha fé
Aber Geld ist nichts, mein Reichtum ist mein Glaube
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Frauen und Geld, Geld und Frauen
Nós tem tanto que enjoou e hoje manda sair do pé
Wir haben so viel davon, dass es uns übel wird und heute sagen wir, sie sollen von unseren Füßen weggehen
Mulher e dinheiro, dinheiro e mulher
Frauen und Geld, Geld und Frauen
Já foi roupa emprestada, hoje os pano' é de jacaré
Es war einmal geliehene Kleidung, heute sind die Kleider aus Krokodil
Han, essa daí ficou pesada
Han, das war schwer
Os tempos mudaram, nós segue botando a cara
Die Zeiten haben sich geändert, wir setzen weiter unsere Gesichter ein
Os coyote' 'tá de nave, o Papa-Léguas no porta-mala
Die Kojoten sind im Raumschiff, der Road Runner im Kofferraum
Poucas ideia', pra todos os louco' do lado leste
Wenige Ideen, für alle Verrückten im Osten
Forte abraço da minha parte
Eine starke Umarmung von meiner Seite

Curiosità sulla canzone Estilo Coyote di Salvador da Rima

Quando è stata rilasciata la canzone “Estilo Coyote” di Salvador da Rima?
La canzone Estilo Coyote è stata rilasciata nel 2020, nell’album “Estilo Coyote”.
Chi ha composto la canzone “Estilo Coyote” di di Salvador da Rima?
La canzone “Estilo Coyote” di di Salvador da Rima è stata composta da Gabriel Salvador.

Canzoni più popolari di Salvador da Rima

Altri artisti di Funk