Ho Paura Di Uscire

Maurizio Pisciottu

Testi Traduzione

Ehi, ehi, ehi
Yaoh, ah

Quando bevo sembro Forrest Gump (yah)
Mi risveglio nel tenente Dunn (yah)
Da questa giungla come un Viet Cong (oh)
Torno a casa dopo il Vietnam (yah)
Felpa arancione tipo Donald Trump (yah)
A Milano matcho con il tram (yah)
Mi perdo pure con il TomTom (oh)
Potrei ballare pure il can can

Non devo dire mai di sì
Meglio non dire mai di sì
Non devo dire mai di sì
Meglio non dire mai di sì

Bevi ques', fuma quel'
Tira ques', tira quel', tira tar'
La mia facc', ti rassegni
La tua facc', Tina Turner
Tira a segni, mezzanotte, sull'atten'
Chiama il pusher con il bus, a fari spenti
Fai la fuga nella giungla, con le buste, Esselun'
Dieci grammi, complimenti (yeah)
Sto pensando che fa schifo la coca
Giuro che stanotte bro ci dormirò sopra
Tu-tu-tutto fatto sul sofa
Tipo "Nanananananana, non ricordo la strofa
È un disco be', lo devo di'
Cose ve', da non di'
La penna è un crocefisso manda a farsi benedi'
Ho gli anni di Cristo quindi meglio non usci'

Sai quel film che ti dicevo
Fa paura, non ho visto la fine
Vuoi sapere qual è il titolo vero?
Ho paura di uscire (ya), ho paura di uscire (ehi)
Ho paura di uscire (ya), ho paura di uscire (ehi)
Ho paura di uscire (ya)

Forse perché questa giungla non è così verde, non è come i (film)
Forse perché c'è una palla di weeda, 6G nei miei fottuti (jeans)
Forse perché quando vengo la notte mi ingoia, mi strappa la (zip)
E ti giuro, è sicuro, mi lascerà nudo a ballare sul mondo così
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh

Vengo alla festa e poi piscio
E ti scrivo il mio nome sul muro del pianto
E mi sveglio col cerchio alla testa
Sicuro qualcuno mi avrà fatto santo
Più facile a farsi che a dirsi
Rap cinque stelle ma non Beppe Grillo
Difficile infatti è capirsi
Io porto rispetto solo per chi è brillo
Sapessi quante cose che non racconto
Magari sarà un giorno sì ma non 'sta volta
Fumo tutto il giorno sono stravolto
Poi mi guardo intorno come John Travolta

Sai quel film che ti dicevo
Fa paura, non ho visto la fine
Vuoi sapere qual è il titolo vero?
Ho paura di uscire (ya) (ehi, ya, ehi)
Ho paura di uscire (ehi), ho paura di uscire (ya)
Ho paura di uscire (ehi), ho paura di uscire (ya)

Forse perché questa giungla non è così verde, non è come i (film)
Forse perché c'è una palla di weeda, 6G nei miei fottuti (jeans)
Forse perché quando vengo la notte mi ingoia, mi strappa la (zip)
E ti giuro, è sicuro, mi lascerà nudo a ballare sul mondo così
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh

Ehi, ehi, ehi
Ehi, ehi, ehi
Yaoh, ah
Yaoh, ah
Quando bevo sembro Forrest Gump (yah)
Quando bebo pareço Forrest Gump (yah)
Mi risveglio nel tenente Dunn (yah)
Acordo no tenente Dunn (yah)
Da questa giungla come un Viet Cong (oh)
Desta selva como um Viet Cong (oh)
Torno a casa dopo il Vietnam (yah)
Volto para casa depois do Vietnã (yah)
Felpa arancione tipo Donald Trump (yah)
Moletom laranja tipo Donald Trump (yah)
A Milano matcho con il tram (yah)
Em Milão, pego o bonde (yah)
Mi perdo pure con il TomTom (oh)
Me perco até com o TomTom (oh)
Potrei ballare pure il can can
Poderia até dançar o can can
Non devo dire mai di sì
Não devo nunca dizer sim
Meglio non dire mai di sì
Melhor nunca dizer sim
Non devo dire mai di sì
Não devo nunca dizer sim
Meglio non dire mai di sì
Melhor nunca dizer sim
Bevi ques', fuma quel'
Bebe isso, fuma aquilo
Tira ques', tira quel', tira tar'
Puxa isso, puxa aquilo, puxa tar'
La mia facc', ti rassegni
Minha cara, aceite
La tua facc', Tina Turner
Sua cara, Tina Turner
Tira a segni, mezzanotte, sull'atten'
Atira a esmo, meia-noite, atenção
Chiama il pusher con il bus, a fari spenti
Chama o traficante com o ônibus, com as luzes apagadas
Fai la fuga nella giungla, con le buste, Esselun'
Foge na selva, com as sacolas, Esselun'
Dieci grammi, complimenti (yeah)
Dez gramas, parabéns (yeah)
Sto pensando che fa schifo la coca
Estou pensando que a coca é horrível
Giuro che stanotte bro ci dormirò sopra
Juro que esta noite, mano, vou dormir sobre isso
Tu-tu-tutto fatto sul sofa
Tu-tu-tudo feito no sofá
Tipo "Nanananananana, non ricordo la strofa
Tipo "Nanananananana, não lembro a estrofe
È un disco be', lo devo di'
É um disco, bem, tenho que dizer
Cose ve', da non di'
Coisas, bem, para não dizer
La penna è un crocefisso manda a farsi benedi'
A caneta é uma cruz, mande se benzer
Ho gli anni di Cristo quindi meglio non usci'
Tenho a idade de Cristo, então melhor não sair
Sai quel film che ti dicevo
Sabe aquele filme que te falei
Fa paura, non ho visto la fine
Dá medo, não vi o final
Vuoi sapere qual è il titolo vero?
Quer saber qual é o título verdadeiro?
Ho paura di uscire (ya), ho paura di uscire (ehi)
Tenho medo de sair (ya), tenho medo de sair (ehi)
Ho paura di uscire (ya), ho paura di uscire (ehi)
Tenho medo de sair (ya), tenho medo de sair (ehi)
Ho paura di uscire (ya)
Tenho medo de sair (ya)
Forse perché questa giungla non è così verde, non è come i (film)
Talvez porque esta selva não é tão verde, não é como nos (filmes)
Forse perché c'è una palla di weeda, 6G nei miei fottuti (jeans)
Talvez porque há uma bola de maconha, 6G nos meus malditos (jeans)
Forse perché quando vengo la notte mi ingoia, mi strappa la (zip)
Talvez porque quando venho a noite me engole, me rasga o (ziper)
E ti giuro, è sicuro, mi lascerà nudo a ballare sul mondo così
E te juro, é certo, vai me deixar nu para dançar no mundo assim
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
Assim eh, assim eh, assim eh, exatamente assim eh
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
Assim eh, assim eh, assim eh, exatamente assim eh
Vengo alla festa e poi piscio
Venho à festa e depois mijo
E ti scrivo il mio nome sul muro del pianto
E escrevo meu nome no muro do choro
E mi sveglio col cerchio alla testa
E acordo com dor de cabeça
Sicuro qualcuno mi avrà fatto santo
Certamente alguém me terá santificado
Più facile a farsi che a dirsi
Mais fácil fazer do que dizer
Rap cinque stelle ma non Beppe Grillo
Rap cinco estrelas mas não Beppe Grillo
Difficile infatti è capirsi
Difícil de fato é se entender
Io porto rispetto solo per chi è brillo
Eu respeito apenas quem está bêbado
Sapessi quante cose che non racconto
Se soubesse quantas coisas que não conto
Magari sarà un giorno sì ma non 'sta volta
Talvez seja um dia sim, mas não desta vez
Fumo tutto il giorno sono stravolto
Fumo o dia todo estou transtornado
Poi mi guardo intorno come John Travolta
Depois olho em volta como John Travolta
Sai quel film che ti dicevo
Sabe aquele filme que te falei
Fa paura, non ho visto la fine
Dá medo, não vi o final
Vuoi sapere qual è il titolo vero?
Quer saber qual é o título verdadeiro?
Ho paura di uscire (ya) (ehi, ya, ehi)
Tenho medo de sair (ya) (ehi, ya, ehi)
Ho paura di uscire (ehi), ho paura di uscire (ya)
Tenho medo de sair (ehi), tenho medo de sair (ya)
Ho paura di uscire (ehi), ho paura di uscire (ya)
Tenho medo de sair (ehi), tenho medo de sair (ya)
Forse perché questa giungla non è così verde, non è come i (film)
Talvez porque esta selva não é tão verde, não é como nos (filmes)
Forse perché c'è una palla di weeda, 6G nei miei fottuti (jeans)
Talvez porque há uma bola de maconha, 6G nos meus malditos (jeans)
Forse perché quando vengo la notte mi ingoia, mi strappa la (zip)
Talvez porque quando venho a noite me engole, me rasga o (ziper)
E ti giuro, è sicuro, mi lascerà nudo a ballare sul mondo così
E te juro, é certo, vai me deixar nu para dançar no mundo assim
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
Assim eh, assim eh, assim eh, exatamente assim eh
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
Assim eh, assim eh, assim eh, exatamente assim eh
Ehi, ehi, ehi
Hey, hey, hey
Yaoh, ah
Yaoh, ah
Quando bevo sembro Forrest Gump (yah)
When I drink I seem like Forrest Gump (yah)
Mi risveglio nel tenente Dunn (yah)
I wake up in Lieutenant Dunn (yah)
Da questa giungla come un Viet Cong (oh)
From this jungle like a Viet Cong (oh)
Torno a casa dopo il Vietnam (yah)
I come home after Vietnam (yah)
Felpa arancione tipo Donald Trump (yah)
Orange sweatshirt like Donald Trump (yah)
A Milano matcho con il tram (yah)
In Milan I match with the tram (yah)
Mi perdo pure con il TomTom (oh)
I even get lost with the TomTom (oh)
Potrei ballare pure il can can
I could even dance the can can
Non devo dire mai di sì
I should never say yes
Meglio non dire mai di sì
Better not to say yes
Non devo dire mai di sì
I should never say yes
Meglio non dire mai di sì
Better not to say yes
Bevi ques', fuma quel'
Drink this, smoke that
Tira ques', tira quel', tira tar'
Pull this, pull that, pull tar'
La mia facc', ti rassegni
My face, you resign
La tua facc', Tina Turner
Your face, Tina Turner
Tira a segni, mezzanotte, sull'atten'
Shoot at signs, midnight, on the alert
Chiama il pusher con il bus, a fari spenti
Call the dealer with the bus, with lights off
Fai la fuga nella giungla, con le buste, Esselun'
Escape into the jungle, with bags, Esselun'
Dieci grammi, complimenti (yeah)
Ten grams, congratulations (yeah)
Sto pensando che fa schifo la coca
I'm thinking that coke sucks
Giuro che stanotte bro ci dormirò sopra
I swear that tonight bro I'll sleep on it
Tu-tu-tutto fatto sul sofa
All done on the sofa
Tipo "Nanananananana, non ricordo la strofa
Like "Nanananananana, I don't remember the verse
È un disco be', lo devo di'
It's a record well, I have to say it
Cose ve', da non di'
Things well, not to say
La penna è un crocefisso manda a farsi benedi'
The pen is a crucifix sends to get blessed
Ho gli anni di Cristo quindi meglio non usci'
I'm the age of Christ so better not to go out
Sai quel film che ti dicevo
You know that movie I was telling you about
Fa paura, non ho visto la fine
It's scary, I haven't seen the end
Vuoi sapere qual è il titolo vero?
Want to know what the real title is?
Ho paura di uscire (ya), ho paura di uscire (ehi)
I'm afraid to go out (ya), I'm afraid to go out (hey)
Ho paura di uscire (ya), ho paura di uscire (ehi)
I'm afraid to go out (ya), I'm afraid to go out (hey)
Ho paura di uscire (ya)
I'm afraid to go out (ya)
Forse perché questa giungla non è così verde, non è come i (film)
Maybe because this jungle is not so green, it's not like the (movies)
Forse perché c'è una palla di weeda, 6G nei miei fottuti (jeans)
Maybe because there's a ball of weed, 6G in my fucking (jeans)
Forse perché quando vengo la notte mi ingoia, mi strappa la (zip)
Maybe because when I come the night swallows me, it rips my (zip)
E ti giuro, è sicuro, mi lascerà nudo a ballare sul mondo così
And I swear, it's sure, it will leave me naked to dance on the world like this
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
Like this eh, like this eh, like this eh, just like this eh
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
Like this eh, like this eh, like this eh, just like this eh
Vengo alla festa e poi piscio
I come to the party and then I pee
E ti scrivo il mio nome sul muro del pianto
And I write my name on the wall of crying
E mi sveglio col cerchio alla testa
And I wake up with a circle on my head
Sicuro qualcuno mi avrà fatto santo
Surely someone will have made me a saint
Più facile a farsi che a dirsi
Easier to do than to say
Rap cinque stelle ma non Beppe Grillo
Five-star rap but not Beppe Grillo
Difficile infatti è capirsi
In fact, it's hard to understand each other
Io porto rispetto solo per chi è brillo
I only respect those who are drunk
Sapessi quante cose che non racconto
If you knew how many things I don't tell
Magari sarà un giorno sì ma non 'sta volta
Maybe it will be a yes day but not this time
Fumo tutto il giorno sono stravolto
I smoke all day I'm upset
Poi mi guardo intorno come John Travolta
Then I look around like John Travolta
Sai quel film che ti dicevo
You know that movie I was telling you about
Fa paura, non ho visto la fine
It's scary, I haven't seen the end
Vuoi sapere qual è il titolo vero?
Want to know what the real title is?
Ho paura di uscire (ya) (ehi, ya, ehi)
I'm afraid to go out (ya) (hey, ya, hey)
Ho paura di uscire (ehi), ho paura di uscire (ya)
I'm afraid to go out (hey), I'm afraid to go out (ya)
Ho paura di uscire (ehi), ho paura di uscire (ya)
I'm afraid to go out (hey), I'm afraid to go out (ya)
Forse perché questa giungla non è così verde, non è come i (film)
Maybe because this jungle is not so green, it's not like the (movies)
Forse perché c'è una palla di weeda, 6G nei miei fottuti (jeans)
Maybe because there's a ball of weed, 6G in my fucking (jeans)
Forse perché quando vengo la notte mi ingoia, mi strappa la (zip)
Maybe because when I come the night swallows me, it rips my (zip)
E ti giuro, è sicuro, mi lascerà nudo a ballare sul mondo così
And I swear, it's sure, it will leave me naked to dance on the world like this
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
Like this eh, like this eh, like this eh, just like this eh
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
Like this eh, like this eh, like this eh, just like this eh
Ehi, ehi, ehi
Ehi, ehi, ehi
Yaoh, ah
Yaoh, ah
Quando bevo sembro Forrest Gump (yah)
Cuando bebo parezco Forrest Gump (yah)
Mi risveglio nel tenente Dunn (yah)
Me despierto en el teniente Dunn (yah)
Da questa giungla come un Viet Cong (oh)
De esta jungla como un Viet Cong (oh)
Torno a casa dopo il Vietnam (yah)
Vuelvo a casa después de Vietnam (yah)
Felpa arancione tipo Donald Trump (yah)
Sudadera naranja tipo Donald Trump (yah)
A Milano matcho con il tram (yah)
En Milán coincido con el tranvía (yah)
Mi perdo pure con il TomTom (oh)
Me pierdo incluso con el TomTom (oh)
Potrei ballare pure il can can
Podría bailar incluso el can can
Non devo dire mai di sì
No debo decir nunca sí
Meglio non dire mai di sì
Mejor no decir nunca sí
Non devo dire mai di sì
No debo decir nunca sí
Meglio non dire mai di sì
Mejor no decir nunca sí
Bevi ques', fuma quel'
Bebe esto', fuma eso'
Tira ques', tira quel', tira tar'
Tira esto', tira eso', tira tar'
La mia facc', ti rassegni
Mi cara', te resignas
La tua facc', Tina Turner
Tu cara', Tina Turner
Tira a segni, mezzanotte, sull'atten'
Tira a la diana, medianoche, en alerta'
Chiama il pusher con il bus, a fari spenti
Llama al camello con el bus, con las luces apagadas
Fai la fuga nella giungla, con le buste, Esselun'
Huye en la jungla, con las bolsas, Esselun'
Dieci grammi, complimenti (yeah)
Diez gramos, felicidades (yeah)
Sto pensando che fa schifo la coca
Estoy pensando que la coca es asquerosa
Giuro che stanotte bro ci dormirò sopra
Juro que esta noche bro dormiré encima
Tu-tu-tutto fatto sul sofa
Todo hecho en el sofá
Tipo "Nanananananana, non ricordo la strofa
Tipo "Nanananananana, no recuerdo el estribillo
È un disco be', lo devo di'
Es un disco bien', tengo que decirlo'
Cose ve', da non di'
Cosas viejas', no decir'
La penna è un crocefisso manda a farsi benedi'
La pluma es un crucifijo manda a bendecir'
Ho gli anni di Cristo quindi meglio non usci'
Tengo la edad de Cristo así que mejor no salir'
Sai quel film che ti dicevo
Sabes esa película que te contaba
Fa paura, non ho visto la fine
Da miedo, no he visto el final
Vuoi sapere qual è il titolo vero?
¿Quieres saber cuál es el título verdadero?
Ho paura di uscire (ya), ho paura di uscire (ehi)
Tengo miedo de salir (ya), tengo miedo de salir (ehi)
Ho paura di uscire (ya), ho paura di uscire (ehi)
Tengo miedo de salir (ya), tengo miedo de salir (ehi)
Ho paura di uscire (ya)
Tengo miedo de salir (ya)
Forse perché questa giungla non è così verde, non è come i (film)
Quizás porque esta jungla no es tan verde, no es como las (películas)
Forse perché c'è una palla di weeda, 6G nei miei fottuti (jeans)
Quizás porque hay una bola de weeda, 6G en mis malditos (jeans)
Forse perché quando vengo la notte mi ingoia, mi strappa la (zip)
Quizás porque cuando vengo la noche me traga, me arranca la (cremallera)
E ti giuro, è sicuro, mi lascerà nudo a ballare sul mondo così
Y te juro, es seguro, me dejará desnudo bailando en el mundo así
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
Así eh, así eh, así eh, justo así eh
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
Así eh, así eh, así eh, justo así eh
Vengo alla festa e poi piscio
Vengo a la fiesta y luego meo
E ti scrivo il mio nome sul muro del pianto
Y te escribo mi nombre en el muro del llanto
E mi sveglio col cerchio alla testa
Y me despierto con dolor de cabeza
Sicuro qualcuno mi avrà fatto santo
Seguro que alguien me habrá hecho santo
Più facile a farsi che a dirsi
Más fácil hacerlo que decirlo
Rap cinque stelle ma non Beppe Grillo
Rap cinco estrellas pero no Beppe Grillo
Difficile infatti è capirsi
Difícil de hecho es entenderse
Io porto rispetto solo per chi è brillo
Yo respeto solo a los que están borrachos
Sapessi quante cose che non racconto
Si supieras cuántas cosas que no cuento
Magari sarà un giorno sì ma non 'sta volta
Quizás será un día sí pero no esta vez
Fumo tutto il giorno sono stravolto
Fumo todo el día estoy trastornado
Poi mi guardo intorno come John Travolta
Luego miro alrededor como John Travolta
Sai quel film che ti dicevo
Sabes esa película que te contaba
Fa paura, non ho visto la fine
Da miedo, no he visto el final
Vuoi sapere qual è il titolo vero?
¿Quieres saber cuál es el título verdadero?
Ho paura di uscire (ya) (ehi, ya, ehi)
Tengo miedo de salir (ya) (ehi, ya, ehi)
Ho paura di uscire (ehi), ho paura di uscire (ya)
Tengo miedo de salir (ehi), tengo miedo de salir (ya)
Ho paura di uscire (ehi), ho paura di uscire (ya)
Tengo miedo de salir (ehi), tengo miedo de salir (ya)
Forse perché questa giungla non è così verde, non è come i (film)
Quizás porque esta jungla no es tan verde, no es como las (películas)
Forse perché c'è una palla di weeda, 6G nei miei fottuti (jeans)
Quizás porque hay una bola de weeda, 6G en mis malditos (jeans)
Forse perché quando vengo la notte mi ingoia, mi strappa la (zip)
Quizás porque cuando vengo la noche me traga, me arranca la (cremallera)
E ti giuro, è sicuro, mi lascerà nudo a ballare sul mondo così
Y te juro, es seguro, me dejará desnudo bailando en el mundo así
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
Así eh, así eh, así eh, justo así eh
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
Así eh, así eh, así eh, justo así eh
Ehi, ehi, ehi
Ehi, ehi, ehi
Yaoh, ah
Yaoh, ah
Quando bevo sembro Forrest Gump (yah)
Quand je bois, je ressemble à Forrest Gump (yah)
Mi risveglio nel tenente Dunn (yah)
Je me réveille dans le lieutenant Dunn (yah)
Da questa giungla come un Viet Cong (oh)
De cette jungle comme un Viet Cong (oh)
Torno a casa dopo il Vietnam (yah)
Je rentre à la maison après le Vietnam (yah)
Felpa arancione tipo Donald Trump (yah)
Sweat orange comme Donald Trump (yah)
A Milano matcho con il tram (yah)
À Milan, je matche avec le tram (yah)
Mi perdo pure con il TomTom (oh)
Je me perds même avec le TomTom (oh)
Potrei ballare pure il can can
Je pourrais même danser le cancan
Non devo dire mai di sì
Je ne dois jamais dire oui
Meglio non dire mai di sì
Mieux vaut ne jamais dire oui
Non devo dire mai di sì
Je ne dois jamais dire oui
Meglio non dire mai di sì
Mieux vaut ne jamais dire oui
Bevi ques', fuma quel'
Bois ceci, fume cela
Tira ques', tira quel', tira tar'
Tire ceci, tire cela, tire tar'
La mia facc', ti rassegni
Mon visage, tu te résignes
La tua facc', Tina Turner
Ton visage, Tina Turner
Tira a segni, mezzanotte, sull'atten'
Tire à la cible, minuit, sur l'attention
Chiama il pusher con il bus, a fari spenti
Appelle le dealer avec le bus, avec les phares éteints
Fai la fuga nella giungla, con le buste, Esselun'
Fais la fuite dans la jungle, avec les sacs, Esselun'
Dieci grammi, complimenti (yeah)
Dix grammes, félicitations (yeah)
Sto pensando che fa schifo la coca
Je pense que la coca est dégoûtante
Giuro che stanotte bro ci dormirò sopra
Je jure que ce soir, bro, je dormirai dessus
Tu-tu-tutto fatto sul sofa
Tu-tu-tout fait sur le canapé
Tipo "Nanananananana, non ricordo la strofa
Genre "Nanananananana, je ne me souviens pas du couplet
È un disco be', lo devo di'
C'est un disque bien, je dois le dire
Cose ve', da non di'
Des choses bien, à ne pas dire
La penna è un crocefisso manda a farsi benedi'
Le stylo est une croix, va te faire bénir
Ho gli anni di Cristo quindi meglio non usci'
J'ai l'âge du Christ donc mieux vaut ne pas sortir
Sai quel film che ti dicevo
Tu sais ce film dont je te parlais
Fa paura, non ho visto la fine
C'est effrayant, je n'ai pas vu la fin
Vuoi sapere qual è il titolo vero?
Tu veux savoir quel est le vrai titre ?
Ho paura di uscire (ya), ho paura di uscire (ehi)
J'ai peur de sortir (ya), j'ai peur de sortir (ehi)
Ho paura di uscire (ya), ho paura di uscire (ehi)
J'ai peur de sortir (ya), j'ai peur de sortir (ehi)
Ho paura di uscire (ya)
J'ai peur de sortir (ya)
Forse perché questa giungla non è così verde, non è come i (film)
Peut-être parce que cette jungle n'est pas si verte, ce n'est pas comme les (films)
Forse perché c'è una palla di weeda, 6G nei miei fottuti (jeans)
Peut-être parce qu'il y a une boule de weed, 6G dans mes putains de (jeans)
Forse perché quando vengo la notte mi ingoia, mi strappa la (zip)
Peut-être parce que quand je viens la nuit me dévore, me déchire la (fermeture éclair)
E ti giuro, è sicuro, mi lascerà nudo a ballare sul mondo così
Et je te jure, c'est sûr, il me laissera nu à danser sur le monde ainsi
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
Ainsi eh, ainsi eh, ainsi eh, exactement ainsi eh
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
Ainsi eh, ainsi eh, ainsi eh, exactement ainsi eh
Vengo alla festa e poi piscio
Je viens à la fête et puis je pisse
E ti scrivo il mio nome sul muro del pianto
Et j'écris mon nom sur le mur des lamentations
E mi sveglio col cerchio alla testa
Et je me réveille avec un mal de tête
Sicuro qualcuno mi avrà fatto santo
Sûrement quelqu'un m'aura fait saint
Più facile a farsi che a dirsi
Plus facile à faire qu'à dire
Rap cinque stelle ma non Beppe Grillo
Rap cinq étoiles mais pas Beppe Grillo
Difficile infatti è capirsi
Difficile en effet de se comprendre
Io porto rispetto solo per chi è brillo
Je respecte seulement ceux qui sont brillants
Sapessi quante cose che non racconto
Si tu savais combien de choses je ne raconte pas
Magari sarà un giorno sì ma non 'sta volta
Peut-être que ce sera un jour oui mais pas cette fois
Fumo tutto il giorno sono stravolto
Je fume toute la journée je suis bouleversé
Poi mi guardo intorno come John Travolta
Puis je regarde autour de moi comme John Travolta
Sai quel film che ti dicevo
Tu sais ce film dont je te parlais
Fa paura, non ho visto la fine
C'est effrayant, je n'ai pas vu la fin
Vuoi sapere qual è il titolo vero?
Tu veux savoir quel est le vrai titre ?
Ho paura di uscire (ya) (ehi, ya, ehi)
J'ai peur de sortir (ya) (ehi, ya, ehi)
Ho paura di uscire (ehi), ho paura di uscire (ya)
J'ai peur de sortir (ehi), j'ai peur de sortir (ya)
Ho paura di uscire (ehi), ho paura di uscire (ya)
J'ai peur de sortir (ehi), j'ai peur de sortir (ya)
Forse perché questa giungla non è così verde, non è come i (film)
Peut-être parce que cette jungle n'est pas si verte, ce n'est pas comme les (films)
Forse perché c'è una palla di weeda, 6G nei miei fottuti (jeans)
Peut-être parce qu'il y a une boule de weed, 6G dans mes putains de (jeans)
Forse perché quando vengo la notte mi ingoia, mi strappa la (zip)
Peut-être parce que quand je viens la nuit me dévore, me déchire la (fermeture éclair)
E ti giuro, è sicuro, mi lascerà nudo a ballare sul mondo così
Et je te jure, c'est sûr, il me laissera nu à danser sur le monde ainsi
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
Ainsi eh, ainsi eh, ainsi eh, exactement ainsi eh
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
Ainsi eh, ainsi eh, ainsi eh, exactement ainsi eh
Ehi, ehi, ehi
Ehi, ehi, ehi
Yaoh, ah
Yaoh, ah
Quando bevo sembro Forrest Gump (yah)
Wenn ich trinke, wirke ich wie Forrest Gump (yah)
Mi risveglio nel tenente Dunn (yah)
Ich wache auf im Lieutenant Dunn (yah)
Da questa giungla come un Viet Cong (oh)
Aus diesem Dschungel wie ein Viet Cong (oh)
Torno a casa dopo il Vietnam (yah)
Ich komme nach Hause nach Vietnam (yah)
Felpa arancione tipo Donald Trump (yah)
Orange Sweatshirt wie Donald Trump (yah)
A Milano matcho con il tram (yah)
In Mailand treffe ich die Straßenbahn (yah)
Mi perdo pure con il TomTom (oh)
Ich verlaufe mich sogar mit dem TomTom (oh)
Potrei ballare pure il can can
Ich könnte sogar den Can Can tanzen
Non devo dire mai di sì
Ich sollte niemals ja sagen
Meglio non dire mai di sì
Besser niemals ja sagen
Non devo dire mai di sì
Ich sollte niemals ja sagen
Meglio non dire mai di sì
Besser niemals ja sagen
Bevi ques', fuma quel'
Trink das, rauch das
Tira ques', tira quel', tira tar'
Zieh das, zieh das, zieh das
La mia facc', ti rassegni
Mein Gesicht, gib auf
La tua facc', Tina Turner
Dein Gesicht, Tina Turner
Tira a segni, mezzanotte, sull'atten'
Ziele, Mitternacht, aufmerksam
Chiama il pusher con il bus, a fari spenti
Ruf den Dealer mit dem Bus, mit ausgeschalteten Lichtern
Fai la fuga nella giungla, con le buste, Esselun'
Fliehe in den Dschungel, mit den Taschen, Esselun'
Dieci grammi, complimenti (yeah)
Zehn Gramm, Komplimente (yeah)
Sto pensando che fa schifo la coca
Ich denke, dass Koks eklig ist
Giuro che stanotte bro ci dormirò sopra
Ich schwöre, dass ich heute Nacht darüber schlafen werde
Tu-tu-tutto fatto sul sofa
Alles gemacht auf dem Sofa
Tipo "Nanananananana, non ricordo la strofa
Wie "Nanananananana, ich erinnere mich nicht an den Vers
È un disco be', lo devo di'
Es ist eine Platte, ich muss es sagen
Cose ve', da non di'
Dinge, die man nicht sagen sollte
La penna è un crocefisso manda a farsi benedi'
Der Stift ist ein Kreuz, geh und lass dich segnen
Ho gli anni di Cristo quindi meglio non usci'
Ich bin so alt wie Christus, also besser nicht rausgehen
Sai quel film che ti dicevo
Du kennst diesen Film, von dem ich dir erzählt habe
Fa paura, non ho visto la fine
Es ist gruselig, ich habe das Ende nicht gesehen
Vuoi sapere qual è il titolo vero?
Willst du den wahren Titel wissen?
Ho paura di uscire (ya), ho paura di uscire (ehi)
Ich habe Angst rauszugehen (ya), ich habe Angst rauszugehen (ehi)
Ho paura di uscire (ya), ho paura di uscire (ehi)
Ich habe Angst rauszugehen (ya), ich habe Angst rauszugehen (ehi)
Ho paura di uscire (ya)
Ich habe Angst rauszugehen (ya)
Forse perché questa giungla non è così verde, non è come i (film)
Vielleicht weil dieser Dschungel nicht so grün ist, nicht wie in den (Filmen)
Forse perché c'è una palla di weeda, 6G nei miei fottuti (jeans)
Vielleicht weil es einen Ball von Weeda gibt, 6G in meinen verdammten (Jeans)
Forse perché quando vengo la notte mi ingoia, mi strappa la (zip)
Vielleicht weil, wenn ich komme, die Nacht mich verschlingt, mir den Reißverschluss (zip) abreißt
E ti giuro, è sicuro, mi lascerà nudo a ballare sul mondo così
Und ich schwöre, es ist sicher, es wird mich nackt auf der Welt tanzen lassen
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
So eh, so eh, so eh, genau so eh
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
So eh, so eh, so eh, genau so eh
Vengo alla festa e poi piscio
Ich komme zur Party und dann pinkle ich
E ti scrivo il mio nome sul muro del pianto
Und ich schreibe meinen Namen auf die Klagemauer
E mi sveglio col cerchio alla testa
Und ich wache mit einem Ring um den Kopf auf
Sicuro qualcuno mi avrà fatto santo
Sicher hat mich jemand heilig gesprochen
Più facile a farsi che a dirsi
Einfacher zu tun als zu sagen
Rap cinque stelle ma non Beppe Grillo
Fünf-Sterne-Rap aber nicht Beppe Grillo
Difficile infatti è capirsi
Es ist tatsächlich schwierig, sich zu verstehen
Io porto rispetto solo per chi è brillo
Ich habe nur Respekt für die, die betrunken sind
Sapessi quante cose che non racconto
Wüsstest du, wie viele Dinge ich nicht erzähle
Magari sarà un giorno sì ma non 'sta volta
Vielleicht wird es eines Tages ja sein, aber nicht dieses Mal
Fumo tutto il giorno sono stravolto
Ich rauche den ganzen Tag, ich bin verwirrt
Poi mi guardo intorno come John Travolta
Dann schaue ich mich um wie John Travolta
Sai quel film che ti dicevo
Du kennst diesen Film, von dem ich dir erzählt habe
Fa paura, non ho visto la fine
Es ist gruselig, ich habe das Ende nicht gesehen
Vuoi sapere qual è il titolo vero?
Willst du den wahren Titel wissen?
Ho paura di uscire (ya) (ehi, ya, ehi)
Ich habe Angst rauszugehen (ya) (ehi, ya, ehi)
Ho paura di uscire (ehi), ho paura di uscire (ya)
Ich habe Angst rauszugehen (ehi), ich habe Angst rauszugehen (ya)
Ho paura di uscire (ehi), ho paura di uscire (ya)
Ich habe Angst rauszugehen (ehi), ich habe Angst rauszugehen (ya)
Forse perché questa giungla non è così verde, non è come i (film)
Vielleicht weil dieser Dschungel nicht so grün ist, nicht wie in den (Filmen)
Forse perché c'è una palla di weeda, 6G nei miei fottuti (jeans)
Vielleicht weil es einen Ball von Weeda gibt, 6G in meinen verdammten (Jeans)
Forse perché quando vengo la notte mi ingoia, mi strappa la (zip)
Vielleicht weil, wenn ich komme, die Nacht mich verschlingt, mir den Reißverschluss (zip) abreißt
E ti giuro, è sicuro, mi lascerà nudo a ballare sul mondo così
Und ich schwöre, es ist sicher, es wird mich nackt auf der Welt tanzen lassen
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
So eh, so eh, so eh, genau so eh
Così eh, così eh, così eh, proprio così eh
So eh, so eh, so eh, genau so eh

Curiosità sulla canzone Ho Paura Di Uscire di Salmo

In quali album è stata rilasciata la canzone “Ho Paura Di Uscire” di Salmo?
Salmo ha rilasciato la canzone negli album “Playlist” nel 2018 e “Playlist Live” nel 2019.
Chi ha composto la canzone “Ho Paura Di Uscire” di di Salmo?
La canzone “Ho Paura Di Uscire” di di Salmo è stata composta da Maurizio Pisciottu.

Canzoni più popolari di Salmo

Altri artisti di Pop-rap