Ahu
Bäh
HoodBlaq, Azzlack, hä
Hä (reah)
Leb' für die Strada (hah)
Von Knast und Knast nur mein Shakil (aj-ja-ja-ja)
Bleib' auf der Acht wie Ounahi
Im Täterprofil Wlad l'Bladi
Mein eigener Kapitän holt dein'n Shooter
Viva Coca, drück' die Pakete
Geb' Gas im Benzer, -enzer, kein L'er-L'er, mein Bester
Bleib' in meiner Gemeinde, sind organisiert, sehe den Zivi, eh
Ausgebildet als Diebe, eh
Und du machst die Biege, eh
Blutrot sind meine Fäuste
Heute jag' ich meine Beute (ah-ja-ja)
Reue, Akhi, zeig' ich niemals (hah)
Geb' dir Tritte in dein' Visage
Mische mein Hasch nur mit der Gauloises
In meiner Siedlung ist alles mezyan
Draris, wie wir morden für den Verrat
Es ist HoodBlaq, Azzlack, Generation La Haine
Mische mein Hasch nur mit der Gauloises
In meiner Siedlung ist alles mezyan
Draris, wie wir morden für den Verrat
Es ist HoodBlaq, Azzlack, Generation La Haine
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Frankfurt, Offenbach, die Stadt
HoodBlaq, Azzlack, roll' im Ferrari
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
Steichholz und Benzinkanister, ich mach' Terror in der Nacht
Rauch' mein' Juan-Ketama
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
Jump' durch die Hood in 'nem Trikot von Paris
Dreihundert Ganze, das Zeug ist kein Stanni
Arbi, Cali, Puta de Madre
Das Treffen in Spanien, es geht um die Quali
Roll' im V8 durch die Gossen bei Nacht
Schwarzer Mercedes, ich mach' wieder schnapp
Zwei Taschen Narco, ich pack' sie mir ab
Ohne Stempel ist Rolex und treff' mich im Blaq
Träume sind Amsterdam, an unserm Tisch sitzen kolumbianische Mafiosis, du weißt
Das einzigste Wichtigste in unser Runde: Die krasseste Quali zum niedrigsten Preis
Bruder, die Scharfe ist immer dabei
Griffbereite Kugeln, wir sprechen mit Blei
Azzlackz, Mafia, Money Kartell
Komm' mit der Manschaft, Choya, du weißt
Ich häng' am Block ab und rolle das Hasch
Keiner von ihn'n hat sowas geseh'n
Seit Jahren auf Straße, ich komm' mit der Mannschaft
Oh, HoodBlaq, Azzlack, es wird unangenehm
Ich häng' am Block ab und rolle das Hasch
Keiner von ihn'n hat sowas geseh'n
Seit Jahren auf Straße, ich komm' mit der Mannschaft
Oh, HoodBlaq, Azzlack, es wird unangenehm
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Frankfurt, Offenbach, die Stadt
HoodBlaq, Azzlack, roll' im Ferrari
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
Steichholz und Benzinkanister, ich mach' Terror in der Nacht
Rauch' mein' Juan-Ketama
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
Ahu
Ahu
Bäh
Bäh
HoodBlaq, Azzlack, hä
HoodBlaq, Azzlack, hä
Hä (reah)
Hä (reah)
Leb' für die Strada (hah)
Vivo per la Strada (hah)
Von Knast und Knast nur mein Shakil (aj-ja-ja-ja)
Da prigione a prigione solo il mio Shakil (aj-ja-ja-ja)
Bleib' auf der Acht wie Ounahi
Rimango all'erta come Ounahi
Im Täterprofil Wlad l'Bladi
Nel profilo del criminale Wlad l'Bladi
Mein eigener Kapitän holt dein'n Shooter
Il mio capitano prende il tuo tiratore
Viva Coca, drück' die Pakete
Viva Coca, spingo i pacchetti
Geb' Gas im Benzer, -enzer, kein L'er-L'er, mein Bester
Accelerando nella mia Mercedes, -enzer, non L'er-L'er, il mio migliore
Bleib' in meiner Gemeinde, sind organisiert, sehe den Zivi, eh
Rimango nella mia comunità, siamo organizzati, vedo il civile, eh
Ausgebildet als Diebe, eh
Addestrati come ladri, eh
Und du machst die Biege, eh
E tu te ne vai, eh
Blutrot sind meine Fäuste
Le mie pugna sono rosse sangue
Heute jag' ich meine Beute (ah-ja-ja)
Oggi caccio la mia preda (ah-ja-ja)
Reue, Akhi, zeig' ich niemals (hah)
Rimorso, Akhi, non ne mostrerò mai (hah)
Geb' dir Tritte in dein' Visage
Ti do calci in faccia
Mische mein Hasch nur mit der Gauloises
Mischio il mio hash solo con le Gauloises
In meiner Siedlung ist alles mezyan
Nel mio quartiere tutto è mezyan
Draris, wie wir morden für den Verrat
Draris, come uccidiamo per il tradimento
Es ist HoodBlaq, Azzlack, Generation La Haine
È HoodBlaq, Azzlack, Generazione La Haine
Mische mein Hasch nur mit der Gauloises
Mischio il mio hash solo con le Gauloises
In meiner Siedlung ist alles mezyan
Nel mio quartiere tutto è mezyan
Draris, wie wir morden für den Verrat
Draris, come uccidiamo per il tradimento
Es ist HoodBlaq, Azzlack, Generation La Haine
È HoodBlaq, Azzlack, Generazione La Haine
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Frankfurt, Offenbach, die Stadt
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Francoforte, Offenbach, la città
HoodBlaq, Azzlack, roll' im Ferrari
HoodBlaq, Azzlack, giro in Ferrari
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
(E-e-e-es) È Baba Haft
Steichholz und Benzinkanister, ich mach' Terror in der Nacht
Fiammiferi e tanica di benzina, faccio terrore nella notte
Rauch' mein' Juan-Ketama
Fumo il mio Juan-Ketama
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
(E-e-e-es) È Baba Haft
Jump' durch die Hood in 'nem Trikot von Paris
Salto attraverso il quartiere in una maglia di Parigi
Dreihundert Ganze, das Zeug ist kein Stanni
Trecento interi, la roba non è Stanni
Arbi, Cali, Puta de Madre
Arbi, Cali, Puta de Madre
Das Treffen in Spanien, es geht um die Quali
L'incontro in Spagna, si tratta della qualità
Roll' im V8 durch die Gossen bei Nacht
Giro in V8 attraverso i vicoli di notte
Schwarzer Mercedes, ich mach' wieder schnapp
Mercedes nera, faccio di nuovo colpo
Zwei Taschen Narco, ich pack' sie mir ab
Due borse di Narco, me le prendo
Ohne Stempel ist Rolex und treff' mich im Blaq
Senza timbro è Rolex e ci vediamo al Blaq
Träume sind Amsterdam, an unserm Tisch sitzen kolumbianische Mafiosis, du weißt
I sogni sono Amsterdam, al nostro tavolo siedono mafiosi colombiani, lo sai
Das einzigste Wichtigste in unser Runde: Die krasseste Quali zum niedrigsten Preis
L'unica cosa più importante nel nostro giro: la qualità migliore al prezzo più basso
Bruder, die Scharfe ist immer dabei
Fratello, l'arma è sempre con noi
Griffbereite Kugeln, wir sprechen mit Blei
Proiettili pronti, parliamo con il piombo
Azzlackz, Mafia, Money Kartell
Azzlackz, Mafia, Money Cartel
Komm' mit der Manschaft, Choya, du weißt
Vengo con la squadra, Choya, lo sai
Ich häng' am Block ab und rolle das Hasch
Sto appeso al blocco e rotolo l'hash
Keiner von ihn'n hat sowas geseh'n
Nessuno di loro ha mai visto qualcosa del genere
Seit Jahren auf Straße, ich komm' mit der Mannschaft
Da anni in strada, vengo con la squadra
Oh, HoodBlaq, Azzlack, es wird unangenehm
Oh, HoodBlaq, Azzlack, diventa sgradevole
Ich häng' am Block ab und rolle das Hasch
Sto appeso al blocco e rotolo l'hash
Keiner von ihn'n hat sowas geseh'n
Nessuno di loro ha mai visto qualcosa del genere
Seit Jahren auf Straße, ich komm' mit der Mannschaft
Da anni in strada, vengo con la squadra
Oh, HoodBlaq, Azzlack, es wird unangenehm
Oh, HoodBlaq, Azzlack, diventa sgradevole
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Frankfurt, Offenbach, die Stadt
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Francoforte, Offenbach, la città
HoodBlaq, Azzlack, roll' im Ferrari
HoodBlaq, Azzlack, giro in Ferrari
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
(E-e-e-es) È Baba Haft
Steichholz und Benzinkanister, ich mach' Terror in der Nacht
Fiammiferi e tanica di benzina, faccio terrore nella notte
Rauch' mein' Juan-Ketama
Fumo il mio Juan-Ketama
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
(E-e-e-es) È Baba Haft
Ahu
Ahu
Bäh
Bäh
HoodBlaq, Azzlack, hä
HoodBlaq, Azzlack, hä
Hä (reah)
Hä (reah)
Leb' für die Strada (hah)
Vivo para a Strada (hah)
Von Knast und Knast nur mein Shakil (aj-ja-ja-ja)
De prisão em prisão, só meu Shakil (aj-ja-ja-ja)
Bleib' auf der Acht wie Ounahi
Fico na vigia como Ounahi
Im Täterprofil Wlad l'Bladi
No perfil do criminoso Wlad l'Bladi
Mein eigener Kapitän holt dein'n Shooter
Meu próprio capitão pega o seu atirador
Viva Coca, drück' die Pakete
Viva Coca, pressiono os pacotes
Geb' Gas im Benzer, -enzer, kein L'er-L'er, mein Bester
Acelero no Benzer, -enzer, sem L'er-L'er, meu melhor
Bleib' in meiner Gemeinde, sind organisiert, sehe den Zivi, eh
Fico na minha comunidade, estamos organizados, vejo o civil, eh
Ausgebildet als Diebe, eh
Treinados como ladrões, eh
Und du machst die Biege, eh
E você dá o fora, eh
Blutrot sind meine Fäuste
Minhas mãos estão vermelhas de sangue
Heute jag' ich meine Beute (ah-ja-ja)
Hoje eu caço minha presa (ah-ja-ja)
Reue, Akhi, zeig' ich niemals (hah)
Arrependimento, Akhi, nunca mostro (hah)
Geb' dir Tritte in dein' Visage
Dou chutes na sua cara
Mische mein Hasch nur mit der Gauloises
Misto meu haxixe só com Gauloises
In meiner Siedlung ist alles mezyan
No meu bairro tudo é mezyan
Draris, wie wir morden für den Verrat
Draris, como matamos por traição
Es ist HoodBlaq, Azzlack, Generation La Haine
É HoodBlaq, Azzlack, Geração La Haine
Mische mein Hasch nur mit der Gauloises
Misto meu haxixe só com Gauloises
In meiner Siedlung ist alles mezyan
No meu bairro tudo é mezyan
Draris, wie wir morden für den Verrat
Draris, como matamos por traição
Es ist HoodBlaq, Azzlack, Generation La Haine
É HoodBlaq, Azzlack, Geração La Haine
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Frankfurt, Offenbach, die Stadt
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Frankfurt, Offenbach, a cidade
HoodBlaq, Azzlack, roll' im Ferrari
HoodBlaq, Azzlack, rolo no Ferrari
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
(E-e-e-es) É Baba Haft
Steichholz und Benzinkanister, ich mach' Terror in der Nacht
Fósforo e galão de gasolina, faço terror à noite
Rauch' mein' Juan-Ketama
Fumo meu Juan-Ketama
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
(E-e-e-es) É Baba Haft
Jump' durch die Hood in 'nem Trikot von Paris
Salto pela Hood numa camiseta de Paris
Dreihundert Ganze, das Zeug ist kein Stanni
Trezentos inteiros, a coisa não é Stanni
Arbi, Cali, Puta de Madre
Arbi, Cali, Puta de Madre
Das Treffen in Spanien, es geht um die Quali
A reunião na Espanha, é sobre a Quali
Roll' im V8 durch die Gossen bei Nacht
Rolo no V8 pelas sarjetas à noite
Schwarzer Mercedes, ich mach' wieder schnapp
Mercedes preto, eu pego de novo
Zwei Taschen Narco, ich pack' sie mir ab
Duas bolsas Narco, eu as pego
Ohne Stempel ist Rolex und treff' mich im Blaq
Sem selo é Rolex e me encontro no Blaq
Träume sind Amsterdam, an unserm Tisch sitzen kolumbianische Mafiosis, du weißt
Sonhos são Amsterdam, à nossa mesa sentam mafiosos colombianos, você sabe
Das einzigste Wichtigste in unser Runde: Die krasseste Quali zum niedrigsten Preis
A única coisa mais importante em nosso círculo: A melhor Quali pelo menor preço
Bruder, die Scharfe ist immer dabei
Irmão, a afiada está sempre comigo
Griffbereite Kugeln, wir sprechen mit Blei
Balas prontas, falamos com chumbo
Azzlackz, Mafia, Money Kartell
Azzlackz, Máfia, Cartel do Dinheiro
Komm' mit der Manschaft, Choya, du weißt
Venho com a equipe, Choya, você sabe
Ich häng' am Block ab und rolle das Hasch
Eu fico no bloco e rolo o haxixe
Keiner von ihn'n hat sowas geseh'n
Nenhum deles viu algo assim
Seit Jahren auf Straße, ich komm' mit der Mannschaft
Há anos na rua, venho com a equipe
Oh, HoodBlaq, Azzlack, es wird unangenehm
Oh, HoodBlaq, Azzlack, vai ficar desconfortável
Ich häng' am Block ab und rolle das Hasch
Eu fico no bloco e rolo o haxixe
Keiner von ihn'n hat sowas geseh'n
Nenhum deles viu algo assim
Seit Jahren auf Straße, ich komm' mit der Mannschaft
Há anos na rua, venho com a equipe
Oh, HoodBlaq, Azzlack, es wird unangenehm
Oh, HoodBlaq, Azzlack, vai ficar desconfortável
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Frankfurt, Offenbach, die Stadt
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Frankfurt, Offenbach, a cidade
HoodBlaq, Azzlack, roll' im Ferrari
HoodBlaq, Azzlack, rolo no Ferrari
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
(E-e-e-es) É Baba Haft
Steichholz und Benzinkanister, ich mach' Terror in der Nacht
Fósforo e galão de gasolina, faço terror à noite
Rauch' mein' Juan-Ketama
Fumo meu Juan-Ketama
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
(E-e-e-es) É Baba Haft
Ahu
Ahu
Bäh
Bäh
HoodBlaq, Azzlack, hä
HoodBlaq, Azzlack, huh
Hä (reah)
Huh (reah)
Leb' für die Strada (hah)
Live for the street (hah)
Von Knast und Knast nur mein Shakil (aj-ja-ja-ja)
From jail to jail, only my Shakil (aj-ja-ja-ja)
Bleib' auf der Acht wie Ounahi
Stay on the eight like Ounahi
Im Täterprofil Wlad l'Bladi
In the offender profile Wlad l'Bladi
Mein eigener Kapitän holt dein'n Shooter
My own captain gets your shooter
Viva Coca, drück' die Pakete
Viva Coca, press the packages
Geb' Gas im Benzer, -enzer, kein L'er-L'er, mein Bester
Step on the gas in the Benzer, -enzer, no L'er-L'er, my best
Bleib' in meiner Gemeinde, sind organisiert, sehe den Zivi, eh
Stay in my community, are organized, see the plainclothes, eh
Ausgebildet als Diebe, eh
Trained as thieves, eh
Und du machst die Biege, eh
And you make the bend, eh
Blutrot sind meine Fäuste
My fists are blood red
Heute jag' ich meine Beute (ah-ja-ja)
Today I hunt my prey (ah-ja-ja)
Reue, Akhi, zeig' ich niemals (hah)
Regret, Akhi, I never show (hah)
Geb' dir Tritte in dein' Visage
Give you kicks in your face
Mische mein Hasch nur mit der Gauloises
Mix my hash only with Gauloises
In meiner Siedlung ist alles mezyan
In my settlement everything is mezyan
Draris, wie wir morden für den Verrat
Draris, how we murder for betrayal
Es ist HoodBlaq, Azzlack, Generation La Haine
It's HoodBlaq, Azzlack, Generation La Haine
Mische mein Hasch nur mit der Gauloises
Mix my hash only with Gauloises
In meiner Siedlung ist alles mezyan
In my settlement everything is mezyan
Draris, wie wir morden für den Verrat
Draris, how we murder for betrayal
Es ist HoodBlaq, Azzlack, Generation La Haine
It's HoodBlaq, Azzlack, Generation La Haine
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Frankfurt, Offenbach, die Stadt
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Frankfurt, Offenbach, the city
HoodBlaq, Azzlack, roll' im Ferrari
HoodBlaq, Azzlack, roll in the Ferrari
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
(E-e-e-es) It's Baba Haft
Steichholz und Benzinkanister, ich mach' Terror in der Nacht
Matchstick and gasoline can, I make terror at night
Rauch' mein' Juan-Ketama
Smoke my Juan-Ketama
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
(E-e-e-es) It's Baba Haft
Jump' durch die Hood in 'nem Trikot von Paris
Jump through the hood in a Paris jersey
Dreihundert Ganze, das Zeug ist kein Stanni
Three hundred whole, the stuff is no Stanni
Arbi, Cali, Puta de Madre
Arbi, Cali, Puta de Madre
Das Treffen in Spanien, es geht um die Quali
The meeting in Spain, it's about the quality
Roll' im V8 durch die Gossen bei Nacht
Roll in the V8 through the gutters at night
Schwarzer Mercedes, ich mach' wieder schnapp
Black Mercedes, I snap again
Zwei Taschen Narco, ich pack' sie mir ab
Two bags of Narco, I pack them off
Ohne Stempel ist Rolex und treff' mich im Blaq
Without stamp is Rolex and meet me in the Blaq
Träume sind Amsterdam, an unserm Tisch sitzen kolumbianische Mafiosis, du weißt
Dreams are Amsterdam, at our table sit Colombian mafiosi, you know
Das einzigste Wichtigste in unser Runde: Die krasseste Quali zum niedrigsten Preis
The only most important thing in our round: The craziest quality at the lowest price
Bruder, die Scharfe ist immer dabei
Brother, the sharp one is always there
Griffbereite Kugeln, wir sprechen mit Blei
Ready bullets, we speak with lead
Azzlackz, Mafia, Money Kartell
Azzlackz, Mafia, Money Cartel
Komm' mit der Manschaft, Choya, du weißt
Come with the team, Choya, you know
Ich häng' am Block ab und rolle das Hasch
I hang out at the block and roll the hash
Keiner von ihn'n hat sowas geseh'n
None of them has seen something like this
Seit Jahren auf Straße, ich komm' mit der Mannschaft
On the street for years, I come with the team
Oh, HoodBlaq, Azzlack, es wird unangenehm
Oh, HoodBlaq, Azzlack, it gets uncomfortable
Ich häng' am Block ab und rolle das Hasch
I hang out at the block and roll the hash
Keiner von ihn'n hat sowas geseh'n
None of them has seen something like this
Seit Jahren auf Straße, ich komm' mit der Mannschaft
On the street for years, I come with the team
Oh, HoodBlaq, Azzlack, es wird unangenehm
Oh, HoodBlaq, Azzlack, it gets uncomfortable
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Frankfurt, Offenbach, die Stadt
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Frankfurt, Offenbach, the city
HoodBlaq, Azzlack, roll' im Ferrari
HoodBlaq, Azzlack, roll in the Ferrari
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
(E-e-e-es) It's Baba Haft
Steichholz und Benzinkanister, ich mach' Terror in der Nacht
Matchstick and gasoline can, I make terror at night
Rauch' mein' Juan-Ketama
Smoke my Juan-Ketama
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
(E-e-e-es) It's Baba Haft
Ahu
Ahu
Bäh
Bäh
HoodBlaq, Azzlack, hä
HoodBlaq, Azzlack, hä
Hä (reah)
Hä (reah)
Leb' für die Strada (hah)
Vivo para la Strada (hah)
Von Knast und Knast nur mein Shakil (aj-ja-ja-ja)
De prisión a prisión solo mi Shakil (aj-ja-ja-ja)
Bleib' auf der Acht wie Ounahi
Permanezco en la alerta como Ounahi
Im Täterprofil Wlad l'Bladi
En el perfil del delincuente Wlad l'Bladi
Mein eigener Kapitän holt dein'n Shooter
Mi propio capitán atrapa a tu tirador
Viva Coca, drück' die Pakete
Viva Coca, presiono los paquetes
Geb' Gas im Benzer, -enzer, kein L'er-L'er, mein Bester
Acelero en el Benzer, -enzer, no L'er-L'er, mi mejor
Bleib' in meiner Gemeinde, sind organisiert, sehe den Zivi, eh
Permanezco en mi comunidad, están organizados, veo al civil, eh
Ausgebildet als Diebe, eh
Entrenados como ladrones, eh
Und du machst die Biege, eh
Y tú te das a la fuga, eh
Blutrot sind meine Fäuste
Mis puños son rojos sangre
Heute jag' ich meine Beute (ah-ja-ja)
Hoy persigo a mi presa (ah-ja-ja)
Reue, Akhi, zeig' ich niemals (hah)
Arrepentimiento, Akhi, nunca muestro (hah)
Geb' dir Tritte in dein' Visage
Te doy patadas en tu cara
Mische mein Hasch nur mit der Gauloises
Mezclo mi hachís solo con Gauloises
In meiner Siedlung ist alles mezyan
En mi asentamiento todo es mezyan
Draris, wie wir morden für den Verrat
Draris, cómo matamos por la traición
Es ist HoodBlaq, Azzlack, Generation La Haine
Es HoodBlaq, Azzlack, Generación La Haine
Mische mein Hasch nur mit der Gauloises
Mezclo mi hachís solo con Gauloises
In meiner Siedlung ist alles mezyan
En mi asentamiento todo es mezyan
Draris, wie wir morden für den Verrat
Draris, cómo matamos por la traición
Es ist HoodBlaq, Azzlack, Generation La Haine
Es HoodBlaq, Azzlack, Generación La Haine
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Frankfurt, Offenbach, die Stadt
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Frankfurt, Offenbach, la ciudad
HoodBlaq, Azzlack, roll' im Ferrari
HoodBlaq, Azzlack, ruedo en un Ferrari
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
(E-e-e-es) Es Baba Haft
Steichholz und Benzinkanister, ich mach' Terror in der Nacht
Fósforo y bidón de gasolina, hago terror en la noche
Rauch' mein' Juan-Ketama
Fumo mi Juan-Ketama
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
(E-e-e-es) Es Baba Haft
Jump' durch die Hood in 'nem Trikot von Paris
Salto por el barrio en una camiseta de París
Dreihundert Ganze, das Zeug ist kein Stanni
Trescientos enteros, la mercancía no es Stanni
Arbi, Cali, Puta de Madre
Arbi, Cali, Puta de Madre
Das Treffen in Spanien, es geht um die Quali
La reunión en España, se trata de la calidad
Roll' im V8 durch die Gossen bei Nacht
Ruedo en el V8 por los callejones de noche
Schwarzer Mercedes, ich mach' wieder schnapp
Mercedes negro, vuelvo a atrapar
Zwei Taschen Narco, ich pack' sie mir ab
Dos bolsas de Narco, me las llevo
Ohne Stempel ist Rolex und treff' mich im Blaq
Sin sello es Rolex y nos encontramos en el Blaq
Träume sind Amsterdam, an unserm Tisch sitzen kolumbianische Mafiosis, du weißt
Los sueños son Amsterdam, en nuestra mesa se sientan mafiosos colombianos, sabes
Das einzigste Wichtigste in unser Runde: Die krasseste Quali zum niedrigsten Preis
Lo único más importante en nuestro círculo: La mejor calidad al precio más bajo
Bruder, die Scharfe ist immer dabei
Hermano, la picante siempre está ahí
Griffbereite Kugeln, wir sprechen mit Blei
Balas a mano, hablamos con plomo
Azzlackz, Mafia, Money Kartell
Azzlackz, Mafia, Money Cartel
Komm' mit der Manschaft, Choya, du weißt
Vengo con el equipo, Choya, sabes
Ich häng' am Block ab und rolle das Hasch
Cuelgo en el bloque y ruedo el hachís
Keiner von ihn'n hat sowas geseh'n
Ninguno de ellos ha visto algo así
Seit Jahren auf Straße, ich komm' mit der Mannschaft
En la calle durante años, vengo con el equipo
Oh, HoodBlaq, Azzlack, es wird unangenehm
Oh, HoodBlaq, Azzlack, se pone incómodo
Ich häng' am Block ab und rolle das Hasch
Cuelgo en el bloque y ruedo el hachís
Keiner von ihn'n hat sowas geseh'n
Ninguno de ellos ha visto algo así
Seit Jahren auf Straße, ich komm' mit der Mannschaft
En la calle durante años, vengo con el equipo
Oh, HoodBlaq, Azzlack, es wird unangenehm
Oh, HoodBlaq, Azzlack, se pone incómodo
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Frankfurt, Offenbach, die Stadt
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Frankfurt, Offenbach, la ciudad
HoodBlaq, Azzlack, roll' im Ferrari
HoodBlaq, Azzlack, ruedo en un Ferrari
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
(E-e-e-es) Es Baba Haft
Steichholz und Benzinkanister, ich mach' Terror in der Nacht
Fósforo y bidón de gasolina, hago terror en la noche
Rauch' mein' Juan-Ketama
Fumo mi Juan-Ketama
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
(E-e-e-es) Es Baba Haft
Ahu
Ahu
Bäh
Bäh
HoodBlaq, Azzlack, hä
HoodBlaq, Azzlack, hä
Hä (reah)
Hä (reah)
Leb' für die Strada (hah)
Je vis pour la Strada (hah)
Von Knast und Knast nur mein Shakil (aj-ja-ja-ja)
De prison en prison, c'est mon Shakil (aj-ja-ja-ja)
Bleib' auf der Acht wie Ounahi
Je reste sur mes gardes comme Ounahi
Im Täterprofil Wlad l'Bladi
Dans le profil du délinquant, Wlad l'Bladi
Mein eigener Kapitän holt dein'n Shooter
Mon propre capitaine attrape ton tireur
Viva Coca, drück' die Pakete
Viva Coca, je presse les paquets
Geb' Gas im Benzer, -enzer, kein L'er-L'er, mein Bester
J'accélère dans la Benz, -enzer, pas de L'er-L'er, mon meilleur
Bleib' in meiner Gemeinde, sind organisiert, sehe den Zivi, eh
Je reste dans ma communauté, nous sommes organisés, je vois le civil, eh
Ausgebildet als Diebe, eh
Formés comme des voleurs, eh
Und du machst die Biege, eh
Et tu t'en vas, eh
Blutrot sind meine Fäuste
Mes poings sont rouges de sang
Heute jag' ich meine Beute (ah-ja-ja)
Aujourd'hui, je chasse ma proie (ah-ja-ja)
Reue, Akhi, zeig' ich niemals (hah)
Remords, Akhi, je ne montre jamais (hah)
Geb' dir Tritte in dein' Visage
Je te donne des coups de pied dans le visage
Mische mein Hasch nur mit der Gauloises
Je mélange mon hasch avec des Gauloises
In meiner Siedlung ist alles mezyan
Dans mon quartier, tout est mezyan
Draris, wie wir morden für den Verrat
Draris, comment nous tuons pour la trahison
Es ist HoodBlaq, Azzlack, Generation La Haine
C'est HoodBlaq, Azzlack, Génération La Haine
Mische mein Hasch nur mit der Gauloises
Je mélange mon hasch avec des Gauloises
In meiner Siedlung ist alles mezyan
Dans mon quartier, tout est mezyan
Draris, wie wir morden für den Verrat
Draris, comment nous tuons pour la trahison
Es ist HoodBlaq, Azzlack, Generation La Haine
C'est HoodBlaq, Azzlack, Génération La Haine
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Frankfurt, Offenbach, die Stadt
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Frankfurt, Offenbach, la ville
HoodBlaq, Azzlack, roll' im Ferrari
HoodBlaq, Azzlack, je roule en Ferrari
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
(E-e-e-es) C'est Baba Haft
Steichholz und Benzinkanister, ich mach' Terror in der Nacht
Allumette et jerrican d'essence, je fais du terrorisme la nuit
Rauch' mein' Juan-Ketama
Je fume mon Juan-Ketama
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
(E-e-e-es) C'est Baba Haft
Jump' durch die Hood in 'nem Trikot von Paris
Je saute à travers le quartier dans un maillot de Paris
Dreihundert Ganze, das Zeug ist kein Stanni
Trois cents entiers, ce truc n'est pas du Stanni
Arbi, Cali, Puta de Madre
Arbi, Cali, Puta de Madre
Das Treffen in Spanien, es geht um die Quali
La réunion en Espagne, c'est pour la qualité
Roll' im V8 durch die Gossen bei Nacht
Je roule en V8 à travers les ruelles la nuit
Schwarzer Mercedes, ich mach' wieder schnapp
Mercedes noire, je recommence à attraper
Zwei Taschen Narco, ich pack' sie mir ab
Deux sacs de Narco, je les prends
Ohne Stempel ist Rolex und treff' mich im Blaq
Sans timbre, c'est Rolex et je te rencontre au Blaq
Träume sind Amsterdam, an unserm Tisch sitzen kolumbianische Mafiosis, du weißt
Les rêves sont à Amsterdam, à notre table sont assis des mafieux colombiens, tu sais
Das einzigste Wichtigste in unser Runde: Die krasseste Quali zum niedrigsten Preis
La seule chose la plus importante dans notre cercle : la meilleure qualité au plus bas prix
Bruder, die Scharfe ist immer dabei
Frère, la pointe est toujours là
Griffbereite Kugeln, wir sprechen mit Blei
Des balles prêtes à l'emploi, nous parlons avec du plomb
Azzlackz, Mafia, Money Kartell
Azzlackz, Mafia, Money Cartel
Komm' mit der Manschaft, Choya, du weißt
Je viens avec l'équipe, Choya, tu sais
Ich häng' am Block ab und rolle das Hasch
Je traîne dans le quartier et je roule le hasch
Keiner von ihn'n hat sowas geseh'n
Aucun d'eux n'a jamais vu ça
Seit Jahren auf Straße, ich komm' mit der Mannschaft
Depuis des années dans la rue, je viens avec l'équipe
Oh, HoodBlaq, Azzlack, es wird unangenehm
Oh, HoodBlaq, Azzlack, ça va être désagréable
Ich häng' am Block ab und rolle das Hasch
Je traîne dans le quartier et je roule le hasch
Keiner von ihn'n hat sowas geseh'n
Aucun d'eux n'a jamais vu ça
Seit Jahren auf Straße, ich komm' mit der Mannschaft
Depuis des années dans la rue, je viens avec l'équipe
Oh, HoodBlaq, Azzlack, es wird unangenehm
Oh, HoodBlaq, Azzlack, ça va être désagréable
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Frankfurt, Offenbach, die Stadt
(Lu-Lu-Lu-Lu) Ludwigshafen, Mannheim, Frankfurt, Offenbach, la ville
HoodBlaq, Azzlack, roll' im Ferrari
HoodBlaq, Azzlack, je roule en Ferrari
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
(E-e-e-es) C'est Baba Haft
Steichholz und Benzinkanister, ich mach' Terror in der Nacht
Allumette et jerrican d'essence, je fais du terrorisme la nuit
Rauch' mein' Juan-Ketama
Je fume mon Juan-Ketama
(E-e-e-es) Es ist Baba Haft
(E-e-e-es) C'est Baba Haft