Avemaría

Bryan David Castro Sosa, Santiago Orrego Gallego

Testi Traduzione

Puro clásico de reggaetón
Dime, baby
Qué chimba, SOG
Zaga

Estoy haciendo dinero pa' pasar mejores días (Okey)
Problemas en el barrio, avemaría (jaja)
Un call a los bandido', no a la policía
Tengo un ángel que me guía y que me cuida (prr, prr, prr)
Si no te pillamo', es porque andas a escondía' (ey)
Ella mueve el cuerpo al son de la batería (qué rico)
Tenía un sugar daddy, pero la baby es mía (ah, se deja ver)
En secreto porque en nadie confía

Bailamos y se enamoró (qué chimba, SOG)
"Nos vamos", ella me dijo (yeah, yeah)

Tenemo' la calle en control
De los tiempo' que empezó el reggaetón
Bandolero', pistolas (yeah), popper y el blunt
Si a tus amigas les gusta bailar pegao'
Perreíto' en casa, los carro' blindao'

Mera, chimba, se me pegó (tra, tra)
No la dejo que baile sola
Con mi huella amaneció (tra, tra)
La má' mamacita 'e la zona

No sé lo que tiene ella (no sé)
Que me arrebata (obvio)
Que me mata (¡pu-pu-pu!)

Bailamos y se enamoró (tra)
"Nos vamos", ella me dijo (porque en nadie confía)
Bailamos y se enamoró (¡pu-pu-pu!)
"Nos vamos", ella me dijo (qué chimba, SOG)

Mera, chimba, se me pegó (tra, tra)
No la dejo que baile sola (yeah)
Con mi huella amaneció (tra, tra)
La má' mamacita 'e la zon

Zaga zaga zaga zau
En combination con SOG
Ryan Castro, baby
Es El Cantante del Ghe-Ghe-Ghe-Ghe-
(Bailamos y se enamoró) yeah, man

(Un call a los bandido', no a la policía
Tengo un ángel que me guía y que me cuida)

Puro clásico de reggaetón
Puro classico di reggaeton
Dime, baby
Dimmi, baby
Qué chimba, SOG
Che figata, SOG
Zaga
Zaga
Estoy haciendo dinero pa' pasar mejores días (Okey)
Sto facendo soldi per passare giorni migliori (Ok)
Problemas en el barrio, avemaría (jaja)
Problemi nel quartiere, ave Maria (haha)
Un call a los bandido', no a la policía
Una chiamata ai banditi, non alla polizia
Tengo un ángel que me guía y que me cuida (prr, prr, prr)
Ho un angelo che mi guida e mi protegge (prr, prrr, prrr)
Si no te pillamo', es porque andas a escondía' (ey)
Se non ti prendiamo, è perché ti stai nascondendo (eh)
Ella mueve el cuerpo al son de la batería (qué rico)
Lei muove il corpo al ritmo della batteria (che bello)
Tenía un sugar daddy, pero la baby es mía (ah, se deja ver)
Aveva un sugar daddy, ma la baby è mia (ah, si fa vedere)
En secreto porque en nadie confía
In segreto perché non si fida di nessuno
Bailamos y se enamoró (qué chimba, SOG)
Abbiamo ballato e si è innamorata (che figata, SOG)
"Nos vamos", ella me dijo (yeah, yeah)
"Andiamo", mi ha detto (yeah, yeah)
Tenemo' la calle en control
Abbiamo il controllo della strada
De los tiempo' que empezó el reggaetón
Dai tempi in cui è iniziato il reggaeton
Bandolero', pistolas (yeah), popper y el blunt
Banditi, pistole (yeah), popper e il blunt
Si a tus amigas les gusta bailar pegao'
Se alle tue amiche piace ballare strette
Perreíto' en casa, los carro' blindao'
Perreitos a casa, le auto blindate
Mera, chimba, se me pegó (tra, tra)
Guarda, che figata, si è attaccata a me (tra, tra)
No la dejo que baile sola
Non la lascio ballare da sola
Con mi huella amaneció (tra, tra)
Si è svegliata con il mio segno (tra, tra)
La má' mamacita 'e la zona
La più bella della zona
No sé lo que tiene ella (no sé)
Non so cosa ha lei (non so)
Que me arrebata (obvio)
Che mi rapisce (ovvio)
Que me mata (¡pu-pu-pu!)
Che mi uccide (pu-pu-pu!)
Bailamos y se enamoró (tra)
Abbiamo ballato e si è innamorata (tra)
"Nos vamos", ella me dijo (porque en nadie confía)
"Andiamo", mi ha detto (perché non si fida di nessuno)
Bailamos y se enamoró (¡pu-pu-pu!)
Abbiamo ballato e si è innamorata (pu-pu-pu!)
"Nos vamos", ella me dijo (qué chimba, SOG)
"Andiamo", mi ha detto (che figata, SOG)
Mera, chimba, se me pegó (tra, tra)
Guarda, che figata, si è attaccata a me (tra, tra)
No la dejo que baile sola (yeah)
Non la lascio ballare da sola (yeah)
Con mi huella amaneció (tra, tra)
Si è svegliata con il mio segno (tra, tra)
La má' mamacita 'e la zon
La più bella della zona
Zaga zaga zaga zau
Zaga zaga zaga zau
En combination con SOG
In combinazione con SOG
Ryan Castro, baby
Ryan Castro, baby
Es El Cantante del Ghe-Ghe-Ghe-Ghe-
È il cantante del Ghe-Ghe-Ghe-Ghe-
(Bailamos y se enamoró) yeah, man
(Abbiamo ballato e si è innamorata) yeah, man
(Un call a los bandido', no a la policía
(Una chiamata ai banditi, non alla polizia
Tengo un ángel que me guía y que me cuida)
Ho un angelo che mi guida e mi protegge)
Puro clásico de reggaetón
Puro clássico de reggaeton
Dime, baby
Diga, baby
Qué chimba, SOG
Que legal, SOG
Zaga
Zaga
Estoy haciendo dinero pa' pasar mejores días (Okey)
Estou fazendo dinheiro para ter dias melhores (Ok)
Problemas en el barrio, avemaría (jaja)
Problemas no bairro, ave Maria (haha)
Un call a los bandido', no a la policía
Uma chamada para os bandidos, não para a polícia
Tengo un ángel que me guía y que me cuida (prr, prr, prr)
Tenho um anjo que me guia e me protege (prr, prr, prr)
Si no te pillamo', es porque andas a escondía' (ey)
Se não te pegamos, é porque você está se escondendo (ei)
Ella mueve el cuerpo al son de la batería (qué rico)
Ela move o corpo ao som da bateria (que delícia)
Tenía un sugar daddy, pero la baby es mía (ah, se deja ver)
Tinha um sugar daddy, mas a baby é minha (ah, ela se mostra)
En secreto porque en nadie confía
Em segredo porque não confia em ninguém
Bailamos y se enamoró (qué chimba, SOG)
Dançamos e ela se apaixonou (que legal, SOG)
"Nos vamos", ella me dijo (yeah, yeah)
"Vamos embora", ela me disse (yeah, yeah)
Tenemo' la calle en control
Temos a rua sob controle
De los tiempo' que empezó el reggaetón
Desde os tempos que o reggaeton começou
Bandolero', pistolas (yeah), popper y el blunt
Bandidos, armas (yeah), popper e o blunt
Si a tus amigas les gusta bailar pegao'
Se suas amigas gostam de dançar coladas
Perreíto' en casa, los carro' blindao'
Perreitos em casa, os carros blindados
Mera, chimba, se me pegó (tra, tra)
Cara, que legal, ela se grudou em mim (tra, tra)
No la dejo que baile sola
Não deixo ela dançar sozinha
Con mi huella amaneció (tra, tra)
Amanheceu com a minha marca (tra, tra)
La má' mamacita 'e la zona
A mais gata da área
No sé lo que tiene ella (no sé)
Não sei o que ela tem (não sei)
Que me arrebata (obvio)
Que me arrebata (óbvio)
Que me mata (¡pu-pu-pu!)
Que me mata (pu-pu-pu!)
Bailamos y se enamoró (tra)
Dançamos e ela se apaixonou (tra)
"Nos vamos", ella me dijo (porque en nadie confía)
"Vamos embora", ela me disse (porque não confia em ninguém)
Bailamos y se enamoró (¡pu-pu-pu!)
Dançamos e ela se apaixonou (pu-pu-pu!)
"Nos vamos", ella me dijo (qué chimba, SOG)
"Vamos embora", ela me disse (que legal, SOG)
Mera, chimba, se me pegó (tra, tra)
Cara, que legal, ela se grudou em mim (tra, tra)
No la dejo que baile sola (yeah)
Não deixo ela dançar sozinha (yeah)
Con mi huella amaneció (tra, tra)
Amanheceu com a minha marca (tra, tra)
La má' mamacita 'e la zon
A mais gata da área
Zaga zaga zaga zau
Zaga zaga zaga zau
En combination con SOG
Em combinação com SOG
Ryan Castro, baby
Ryan Castro, baby
Es El Cantante del Ghe-Ghe-Ghe-Ghe-
É o Cantor do Ghe-Ghe-Ghe-Ghe-
(Bailamos y se enamoró) yeah, man
(Dançamos e ela se apaixonou) yeah, man
(Un call a los bandido', no a la policía
(Uma chamada para os bandidos, não para a polícia
Tengo un ángel que me guía y que me cuida)
Tenho um anjo que me guia e me protege)
Puro clásico de reggaetón
Pure reggaeton classic
Dime, baby
Tell me, baby
Qué chimba, SOG
What a blast, SOG
Zaga
Zaga
Estoy haciendo dinero pa' pasar mejores días (Okey)
I'm making money to have better days (Okay)
Problemas en el barrio, avemaría (jaja)
Problems in the neighborhood, Hail Mary (haha)
Un call a los bandido', no a la policía
A call to the bandits, not the police
Tengo un ángel que me guía y que me cuida (prr, prr, prr)
I have an angel who guides and takes care of me (prr, prr, prr)
Si no te pillamo', es porque andas a escondía' (ey)
If we don't catch you, it's because you're hiding (hey)
Ella mueve el cuerpo al son de la batería (qué rico)
She moves her body to the beat of the drum (how delicious)
Tenía un sugar daddy, pero la baby es mía (ah, se deja ver)
She had a sugar daddy, but the baby is mine (ah, she lets herself be seen)
En secreto porque en nadie confía
In secret because she trusts no one
Bailamos y se enamoró (qué chimba, SOG)
We danced and she fell in love (what a blast, SOG)
"Nos vamos", ella me dijo (yeah, yeah)
"Let's go," she told me (yeah, yeah)
Tenemo' la calle en control
We have the street under control
De los tiempo' que empezó el reggaetón
From the times when reggaeton started
Bandolero', pistolas (yeah), popper y el blunt
Bandits, guns (yeah), popper and the blunt
Si a tus amigas les gusta bailar pegao'
If your friends like to dance close
Perreíto' en casa, los carro' blindao'
Dirty dancing at home, armored cars
Mera, chimba, se me pegó (tra, tra)
Look, blast, she stuck to me (tra, tra)
No la dejo que baile sola
I don't let her dance alone
Con mi huella amaneció (tra, tra)
She woke up with my mark (tra, tra)
La má' mamacita 'e la zona
The hottest babe in the area
No sé lo que tiene ella (no sé)
I don't know what she has (I don't know)
Que me arrebata (obvio)
That takes me away (obviously)
Que me mata (¡pu-pu-pu!)
That kills me (pu-pu-pu!)
Bailamos y se enamoró (tra)
We danced and she fell in love (tra)
"Nos vamos", ella me dijo (porque en nadie confía)
"Let's go," she told me (because she trusts no one)
Bailamos y se enamoró (¡pu-pu-pu!)
We danced and she fell in love (pu-pu-pu!)
"Nos vamos", ella me dijo (qué chimba, SOG)
"Let's go," she told me (what a blast, SOG)
Mera, chimba, se me pegó (tra, tra)
Look, blast, she stuck to me (tra, tra)
No la dejo que baile sola (yeah)
I don't let her dance alone (yeah)
Con mi huella amaneció (tra, tra)
She woke up with my mark (tra, tra)
La má' mamacita 'e la zon
The hottest babe in the area
Zaga zaga zaga zau
Zaga zaga zaga zau
En combination con SOG
In combination with SOG
Ryan Castro, baby
Ryan Castro, baby
Es El Cantante del Ghe-Ghe-Ghe-Ghe-
He's the singer of the Ghe-Ghe-Ghe-Ghe-
(Bailamos y se enamoró) yeah, man
(We danced and she fell in love) yeah, man
(Un call a los bandido', no a la policía
(A call to the bandits, not the police
Tengo un ángel que me guía y que me cuida)
I have an angel who guides and takes care of me)
Puro clásico de reggaetón
Pur classique de reggaeton
Dime, baby
Dis-moi, bébé
Qué chimba, SOG
Quelle classe, SOG
Zaga
Zaga
Estoy haciendo dinero pa' pasar mejores días (Okey)
Je fais de l'argent pour passer de meilleurs jours (D'accord)
Problemas en el barrio, avemaría (jaja)
Des problèmes dans le quartier, avemaría (haha)
Un call a los bandido', no a la policía
Un appel aux bandits, pas à la police
Tengo un ángel que me guía y que me cuida (prr, prr, prr)
J'ai un ange qui me guide et qui me protège (prr, prr, prr)
Si no te pillamo', es porque andas a escondía' (ey)
Si on ne te trouve pas, c'est parce que tu te caches (eh)
Ella mueve el cuerpo al son de la batería (qué rico)
Elle bouge son corps au rythme de la batterie (quelle délice)
Tenía un sugar daddy, pero la baby es mía (ah, se deja ver)
Elle avait un sugar daddy, mais la baby est à moi (ah, elle se laisse voir)
En secreto porque en nadie confía
En secret parce qu'elle ne fait confiance à personne
Bailamos y se enamoró (qué chimba, SOG)
On a dansé et elle est tombée amoureuse (quelle classe, SOG)
"Nos vamos", ella me dijo (yeah, yeah)
"On s'en va", elle m'a dit (ouais, ouais)
Tenemo' la calle en control
On contrôle la rue
De los tiempo' que empezó el reggaetón
Depuis les débuts du reggaeton
Bandolero', pistolas (yeah), popper y el blunt
Bandits, pistolets (ouais), popper et le blunt
Si a tus amigas les gusta bailar pegao'
Si tes amies aiment danser collées
Perreíto' en casa, los carro' blindao'
Petits pas de danse à la maison, les voitures blindées
Mera, chimba, se me pegó (tra, tra)
Mec, classe, elle s'est collée à moi (tra, tra)
No la dejo que baile sola
Je ne la laisse pas danser seule
Con mi huella amaneció (tra, tra)
Elle s'est réveillée avec mon empreinte (tra, tra)
La má' mamacita 'e la zona
La plus belle fille de la zone
No sé lo que tiene ella (no sé)
Je ne sais pas ce qu'elle a (je ne sais pas)
Que me arrebata (obvio)
Qui me rend fou (évidemment)
Que me mata (¡pu-pu-pu!)
Qui me tue (pu-pu-pu!)
Bailamos y se enamoró (tra)
On a dansé et elle est tombée amoureuse (tra)
"Nos vamos", ella me dijo (porque en nadie confía)
"On s'en va", elle m'a dit (parce qu'elle ne fait confiance à personne)
Bailamos y se enamoró (¡pu-pu-pu!)
On a dansé et elle est tombée amoureuse (pu-pu-pu!)
"Nos vamos", ella me dijo (qué chimba, SOG)
"On s'en va", elle m'a dit (quelle classe, SOG)
Mera, chimba, se me pegó (tra, tra)
Mec, classe, elle s'est collée à moi (tra, tra)
No la dejo que baile sola (yeah)
Je ne la laisse pas danser seule (ouais)
Con mi huella amaneció (tra, tra)
Elle s'est réveillée avec mon empreinte (tra, tra)
La má' mamacita 'e la zon
La plus belle fille de la zone
Zaga zaga zaga zau
Zaga zaga zaga zau
En combination con SOG
En combinaison avec SOG
Ryan Castro, baby
Ryan Castro, bébé
Es El Cantante del Ghe-Ghe-Ghe-Ghe-
C'est le chanteur du Ghe-Ghe-Ghe-Ghe-
(Bailamos y se enamoró) yeah, man
(On a dansé et elle est tombée amoureuse) ouais, mec
(Un call a los bandido', no a la policía
(Un appel aux bandits, pas à la police
Tengo un ángel que me guía y que me cuida)
J'ai un ange qui me guide et qui me protège)
Puro clásico de reggaetón
Purer Klassiker des Reggaeton
Dime, baby
Sag mir, Baby
Qué chimba, SOG
Was für ein Knaller, SOG
Zaga
Zaga
Estoy haciendo dinero pa' pasar mejores días (Okey)
Ich mache Geld, um bessere Tage zu erleben (Okey)
Problemas en el barrio, avemaría (jaja)
Probleme in der Nachbarschaft, Ave Maria (haha)
Un call a los bandido', no a la policía
Ein Anruf an die Banditen, nicht an die Polizei
Tengo un ángel que me guía y que me cuida (prr, prr, prr)
Ich habe einen Engel, der mich führt und auf mich aufpasst (prr, prrr, prrr)
Si no te pillamo', es porque andas a escondía' (ey)
Wenn wir dich nicht erwischen, dann weil du dich versteckst (ey)
Ella mueve el cuerpo al son de la batería (qué rico)
Sie bewegt ihren Körper im Rhythmus der Trommeln (wie lecker)
Tenía un sugar daddy, pero la baby es mía (ah, se deja ver)
Sie hatte einen Sugar Daddy, aber das Baby ist meins (ah, sie lässt sich sehen)
En secreto porque en nadie confía
Im Geheimen, weil sie niemandem vertraut
Bailamos y se enamoró (qué chimba, SOG)
Wir tanzten und sie verliebte sich (was für ein Knaller, SOG)
"Nos vamos", ella me dijo (yeah, yeah)
„Lass uns gehen“, sagte sie mir (yeah, yeah)
Tenemo' la calle en control
Wir haben die Straße unter Kontrolle
De los tiempo' que empezó el reggaetón
Seit der Anfangszeit des Reggaeton
Bandolero', pistolas (yeah), popper y el blunt
Banditen, Pistolen (yeah), Popper und der Blunt
Si a tus amigas les gusta bailar pegao'
Wenn deine Freundinnen gerne eng tanzen
Perreíto' en casa, los carro' blindao'
Perreo zu Hause, die Autos gepanzert
Mera, chimba, se me pegó (tra, tra)
Mann, was für ein Knaller, sie hat sich an mich geklammert (tra, tra)
No la dejo que baile sola
Ich lasse sie nicht alleine tanzen
Con mi huella amaneció (tra, tra)
Mit meinem Abdruck wachte sie auf (tra, tra)
La má' mamacita 'e la zona
Die heißeste Mami der Gegend
No sé lo que tiene ella (no sé)
Ich weiß nicht, was sie hat (ich weiß es nicht)
Que me arrebata (obvio)
Sie raubt mir den Verstand (natürlich)
Que me mata (¡pu-pu-pu!)
Sie tötet mich (pu-pu-pu!)
Bailamos y se enamoró (tra)
Wir tanzten und sie verliebte sich (tra)
"Nos vamos", ella me dijo (porque en nadie confía)
„Lass uns gehen“, sagte sie mir (weil sie niemandem vertraut)
Bailamos y se enamoró (¡pu-pu-pu!)
Wir tanzten und sie verliebte sich (pu-pu-pu!)
"Nos vamos", ella me dijo (qué chimba, SOG)
„Lass uns gehen“, sagte sie mir (was für ein Knaller, SOG)
Mera, chimba, se me pegó (tra, tra)
Mann, was für ein Knaller, sie hat sich an mich geklammert (tra, tra)
No la dejo que baile sola (yeah)
Ich lasse sie nicht alleine tanzen (yeah)
Con mi huella amaneció (tra, tra)
Mit meinem Abdruck wachte sie auf (tra, tra)
La má' mamacita 'e la zon
Die heißeste Mami der Gegend
Zaga zaga zaga zau
Zaga zaga zaga zau
En combination con SOG
In Kombination mit SOG
Ryan Castro, baby
Ryan Castro, Baby
Es El Cantante del Ghe-Ghe-Ghe-Ghe-
Er ist der Sänger des Ghe-Ghe-Ghe-Ghe-
(Bailamos y se enamoró) yeah, man
(Wir tanzten und sie verliebte sich) yeah, Mann
(Un call a los bandido', no a la policía
(Ein Anruf an die Banditen, nicht an die Polizei
Tengo un ángel que me guía y que me cuida)
Ich habe einen Engel, der mich führt und auf mich aufpasst)

Curiosità sulla canzone Avemaría di Ryan Castro

Quando è stata rilasciata la canzone “Avemaría” di Ryan Castro?
La canzone Avemaría è stata rilasciata nel 2022, nell’album “Avemaría”.
Chi ha composto la canzone “Avemaría” di di Ryan Castro?
La canzone “Avemaría” di di Ryan Castro è stata composta da Bryan David Castro Sosa, Santiago Orrego Gallego.

Canzoni più popolari di Ryan Castro

Altri artisti di Reggaeton