14/20

Bryan David Castro Sosa, David Escobar, David Lorduy Hernandez, Juan David Huartas, Pablo Mejia Bermudez

Testi Traduzione

(And the real combination)
(Los muchachos, Piso 21 y el cantante del ghetto)
(Blo, blo, blo, blo)
(Romantic Style)

La tengo guarda', pa' lo' tiempo' 'e Blackberry
Yo me comí esa cherry
Y ahora está crecía' y no me contesta
Pa' que parchemo' a la F

Llevo un tiempo buscándola
Caminando por la ciudad
No sé si tiene novio o está soltera
Pa' invitarla a farrear

Esto va a ser pa' toa' la vida, bebé
No va a ser pa' una noche
Si yo hace tiempo te comía
No digas que no me conoce'
Es que sería una chimba verte
Ahora que tenemos más de veinte
Yo cultivaba ese culito desde que teníamos catorce

Dile, Ryan
(Pum, pum, pum)
Te veo en Insta pero hoy quiero en persona
Está yendo al gym porque está más culona
Tú y yo somos como Romeo y Julieta en Verona
Dando una vuelta por Roma

Compré el Rolex Presidente pero pa' mi baby el Daytona
Ella, mi reina, mi patrona
Si le hablo malo le gusta y se pone juguetona
Mi polvo favorito, nunca me descepciona

Cuéntales
A los demás que tú eres mía na' más
Que no eres de ellos
Cuéntales
A los demás que hacemos cosas de más
Y te beso el cuello

Esto va a ser pa' toa' la vida, bebé
No va a ser pa' una noche
Hace rato yo te comía, no digas que no me conoces
Es que sería una chimba verte
Ahora que tenemos más de veinte
Yo cultivaba ese culito desde que teníamos catorce

Ay, que ganas de guayármela, probarla
Con un poco de mermelá'
Las otras yo las tengo cancelá'
Tomémono' uno' chorro con polita' congelá'
Baby, si te veo, no respondo
Estamo' grandes ya
Contigo quiero llegar más allá
Quiero hacértelo en la oscuridá'
Ahora que estás más rica, vo' a ponerte a gritar

Cuéntales
A los demás que tú eres mía na' más
Que no eres de ellos
Cuéntales
A los demás que hacemos cosas de más
Y te beso el cuello

Cuéntales
A los demás que tú eres mía na' más
Que no eres de ellos
Mami, cuéntales
Que hacemos, que hacemos cosas de más

Esto va a ser pa' toa' la vida, bebé
No va a ser pa' una noche
Si yo hace tiempo te comía, no digas que no me conoces
Es que sería una chimba verte
Ahora que tenemos más de veinte
Yo cultivaba ese culito desde que teníamos catorce

La tengo guarda' pa' lo' tiempo' 'e Blackberry
Yo me comí esa cherry
Y ahora está crecía' y no me contesta
Pa' que parchemo' a la F

(And the real combination)
(E la vera combinazione)
(Los muchachos, Piso 21 y el cantante del ghetto)
(I ragazzi, Piso 21 e il cantante del ghetto)
(Blo, blo, blo, blo)
(Blo, blo, blo, blo)
(Romantic Style)
(Stile romantico)
La tengo guarda', pa' lo' tiempo' 'e Blackberry
La tengo nascosta, per i tempi del Blackberry
Yo me comí esa cherry
Mi sono mangiato quella ciliegia
Y ahora está crecía' y no me contesta
E ora è cresciuta e non mi risponde
Pa' que parchemo' a la F
Perché ci riuniamo alla F
Llevo un tiempo buscándola
Da un po' la sto cercando
Caminando por la ciudad
Camminando per la città
No sé si tiene novio o está soltera
Non so se ha un fidanzato o è single
Pa' invitarla a farrear
Per invitarla a far festa
Esto va a ser pa' toa' la vida, bebé
Questo sarà per tutta la vita, baby
No va a ser pa' una noche
Non sarà per una notte
Si yo hace tiempo te comía
Se io tempo fa ti mangiavo
No digas que no me conoce'
Non dire che non mi conosci
Es que sería una chimba verte
Sarebbe fantastico vederti
Ahora que tenemos más de veinte
Ora che abbiamo più di venti
Yo cultivaba ese culito desde que teníamos catorce
Coltivavo quel sedere da quando avevamo quattordici anni
Dile, Ryan
Dillo, Ryan
(Pum, pum, pum)
(Pum, pum, pum)
Te veo en Insta pero hoy quiero en persona
Ti vedo su Insta ma oggi voglio vederti di persona
Está yendo al gym porque está más culona
Sta andando in palestra perché ha un sedere più grosso
Tú y yo somos como Romeo y Julieta en Verona
Tu ed io siamo come Romeo e Giulietta a Verona
Dando una vuelta por Roma
Facendo un giro per Roma
Compré el Rolex Presidente pero pa' mi baby el Daytona
Ho comprato il Rolex Presidente ma per la mia baby il Daytona
Ella, mi reina, mi patrona
Lei, la mia regina, la mia padrona
Si le hablo malo le gusta y se pone juguetona
Se le parlo male le piace e diventa giocosa
Mi polvo favorito, nunca me descepciona
Il mio preferito, non mi delude mai
Cuéntales
Racconta loro
A los demás que tú eres mía na' más
Agli altri che sei solo mia
Que no eres de ellos
Che non sei di loro
Cuéntales
Racconta loro
A los demás que hacemos cosas de más
Agli altri che facciamo cose in più
Y te beso el cuello
E ti bacio il collo
Esto va a ser pa' toa' la vida, bebé
Questo sarà per tutta la vita, baby
No va a ser pa' una noche
Non sarà per una notte
Hace rato yo te comía, no digas que no me conoces
Da un po' ti mangiavo, non dire che non mi conosci
Es que sería una chimba verte
Sarebbe fantastico vederti
Ahora que tenemos más de veinte
Ora che abbiamo più di venti
Yo cultivaba ese culito desde que teníamos catorce
Coltivavo quel sedere da quando avevamo quattordici anni
Ay, que ganas de guayármela, probarla
Oh, che voglia di prenderla, di provarla
Con un poco de mermelá'
Con un po' di marmellata
Las otras yo las tengo cancelá'
Le altre le ho cancellate
Tomémono' uno' chorro con polita' congelá'
Prendiamoci un po' di bevande con ghiaccio
Baby, si te veo, no respondo
Baby, se ti vedo, non rispondo
Estamo' grandes ya
Siamo grandi ormai
Contigo quiero llegar más allá
Con te voglio andare oltre
Quiero hacértelo en la oscuridá'
Voglio farlo con te al buio
Ahora que estás más rica, vo' a ponerte a gritar
Ora che sei più bella, ti farò urlare
Cuéntales
Racconta loro
A los demás que tú eres mía na' más
Agli altri che sei solo mia
Que no eres de ellos
Che non sei di loro
Cuéntales
Racconta loro
A los demás que hacemos cosas de más
Agli altri che facciamo cose in più
Y te beso el cuello
E ti bacio il collo
Cuéntales
Racconta loro
A los demás que tú eres mía na' más
Agli altri che sei solo mia
Que no eres de ellos
Che non sei di loro
Mami, cuéntales
Mami, racconta loro
Que hacemos, que hacemos cosas de más
Che facciamo, che facciamo cose in più
Esto va a ser pa' toa' la vida, bebé
Questo sarà per tutta la vita, baby
No va a ser pa' una noche
Non sarà per una notte
Si yo hace tiempo te comía, no digas que no me conoces
Se io tempo fa ti mangiavo, non dire che non mi conosci
Es que sería una chimba verte
Sarebbe fantastico vederti
Ahora que tenemos más de veinte
Ora che abbiamo più di venti
Yo cultivaba ese culito desde que teníamos catorce
Coltivavo quel sedere da quando avevamo quattordici anni
La tengo guarda' pa' lo' tiempo' 'e Blackberry
La tengo nascosta, per i tempi del Blackberry
Yo me comí esa cherry
Mi sono mangiato quella ciliegia
Y ahora está crecía' y no me contesta
E ora è cresciuta e non mi risponde
Pa' que parchemo' a la F
Perché ci riuniamo alla F
(And the real combination)
(E a combinação real)
(Los muchachos, Piso 21 y el cantante del ghetto)
(Os garotos, Piso 21 e o cantor do gueto)
(Blo, blo, blo, blo)
(Blo, blo, blo, blo)
(Romantic Style)
(Estilo Romântico)
La tengo guarda', pa' lo' tiempo' 'e Blackberry
Eu a tenho guardada, para os tempos de Blackberry
Yo me comí esa cherry
Eu comi essa cereja
Y ahora está crecía' y no me contesta
E agora ela cresceu e não me responde
Pa' que parchemo' a la F
Para que possamos nos reunir na F
Llevo un tiempo buscándola
Estou procurando por ela há algum tempo
Caminando por la ciudad
Andando pela cidade
No sé si tiene novio o está soltera
Não sei se ela tem namorado ou está solteira
Pa' invitarla a farrear
Para convidá-la para festejar
Esto va a ser pa' toa' la vida, bebé
Isso vai ser para a vida toda, bebê
No va a ser pa' una noche
Não vai ser para uma noite
Si yo hace tiempo te comía
Se eu te comia há algum tempo
No digas que no me conoce'
Não diga que não me conhece
Es que sería una chimba verte
Seria incrível te ver
Ahora que tenemos más de veinte
Agora que temos mais de vinte
Yo cultivaba ese culito desde que teníamos catorce
Eu cultivava essa bundinha desde que tínhamos quatorze
Dile, Ryan
Diga, Ryan
(Pum, pum, pum)
(Pum, pum, pum)
Te veo en Insta pero hoy quiero en persona
Eu te vejo no Insta mas hoje quero pessoalmente
Está yendo al gym porque está más culona
Ela está indo para a academia porque está mais bunduda
Tú y yo somos como Romeo y Julieta en Verona
Você e eu somos como Romeu e Julieta em Verona
Dando una vuelta por Roma
Dando uma volta por Roma
Compré el Rolex Presidente pero pa' mi baby el Daytona
Comprei o Rolex Presidente mas para minha baby o Daytona
Ella, mi reina, mi patrona
Ela, minha rainha, minha patroa
Si le hablo malo le gusta y se pone juguetona
Se eu falo mal ela gosta e fica brincalhona
Mi polvo favorito, nunca me descepciona
Meu pó favorito, nunca me decepciona
Cuéntales
Conte a eles
A los demás que tú eres mía na' más
Para os outros que você é só minha
Que no eres de ellos
Que você não é deles
Cuéntales
Conte a eles
A los demás que hacemos cosas de más
Para os outros que fazemos coisas a mais
Y te beso el cuello
E eu beijo seu pescoço
Esto va a ser pa' toa' la vida, bebé
Isso vai ser para a vida toda, bebê
No va a ser pa' una noche
Não vai ser para uma noite
Hace rato yo te comía, no digas que no me conoces
Se eu te comia há algum tempo, não diga que não me conhece
Es que sería una chimba verte
Seria incrível te ver
Ahora que tenemos más de veinte
Agora que temos mais de vinte
Yo cultivaba ese culito desde que teníamos catorce
Eu cultivava essa bundinha desde que tínhamos quatorze
Ay, que ganas de guayármela, probarla
Ai, que vontade de te pegar, provar
Con un poco de mermelá'
Com um pouco de geleia
Las otras yo las tengo cancelá'
As outras eu já cancelei
Tomémono' uno' chorro con polita' congelá'
Vamos tomar uns drinks com gelo
Baby, si te veo, no respondo
Baby, se eu te vejo, não respondo
Estamo' grandes ya
Já somos grandes
Contigo quiero llegar más allá
Com você quero ir mais além
Quiero hacértelo en la oscuridá'
Quero fazer com você no escuro
Ahora que estás más rica, vo' a ponerte a gritar
Agora que você está mais gostosa, vou te fazer gritar
Cuéntales
Conte a eles
A los demás que tú eres mía na' más
Para os outros que você é só minha
Que no eres de ellos
Que você não é deles
Cuéntales
Conte a eles
A los demás que hacemos cosas de más
Para os outros que fazemos coisas a mais
Y te beso el cuello
E eu beijo seu pescoço
Cuéntales
Conte a eles
A los demás que tú eres mía na' más
Para os outros que você é só minha
Que no eres de ellos
Que você não é deles
Mami, cuéntales
Mami, conte a eles
Que hacemos, que hacemos cosas de más
Que fazemos, que fazemos coisas a mais
Esto va a ser pa' toa' la vida, bebé
Isso vai ser para a vida toda, bebê
No va a ser pa' una noche
Não vai ser para uma noite
Si yo hace tiempo te comía, no digas que no me conoces
Se eu te comia há algum tempo, não diga que não me conhece
Es que sería una chimba verte
Seria incrível te ver
Ahora que tenemos más de veinte
Agora que temos mais de vinte
Yo cultivaba ese culito desde que teníamos catorce
Eu cultivava essa bundinha desde que tínhamos quatorze
La tengo guarda' pa' lo' tiempo' 'e Blackberry
Eu a tenho guardada, para os tempos de Blackberry
Yo me comí esa cherry
Eu comi essa cereja
Y ahora está crecía' y no me contesta
E agora ela cresceu e não me responde
Pa' que parchemo' a la F
Para que possamos nos reunir na F
(And the real combination)
(And the real combination)
(Los muchachos, Piso 21 y el cantante del ghetto)
(The boys, Piso 21 and the singer from the ghetto)
(Blo, blo, blo, blo)
(Blo, blo, blo, blo)
(Romantic Style)
(Romantic Style)
La tengo guarda', pa' lo' tiempo' 'e Blackberry
I've kept her since the times of Blackberry
Yo me comí esa cherry
I ate that cherry
Y ahora está crecía' y no me contesta
And now she's grown and doesn't answer me
Pa' que parchemo' a la F
So we can hang out at the F
Llevo un tiempo buscándola
I've been looking for her for a while
Caminando por la ciudad
Walking around the city
No sé si tiene novio o está soltera
I don't know if she has a boyfriend or is single
Pa' invitarla a farrear
To invite her to party
Esto va a ser pa' toa' la vida, bebé
This is going to be for life, baby
No va a ser pa' una noche
It's not going to be for one night
Si yo hace tiempo te comía
If I've been eating you for a while
No digas que no me conoce'
Don't say you don't know me
Es que sería una chimba verte
It would be great to see you
Ahora que tenemos más de veinte
Now that we're over twenty
Yo cultivaba ese culito desde que teníamos catorce
I've been cultivating that little ass since we were fourteen
Dile, Ryan
Tell her, Ryan
(Pum, pum, pum)
(Pum, pum, pum)
Te veo en Insta pero hoy quiero en persona
I see you on Insta but today I want in person
Está yendo al gym porque está más culona
She's going to the gym because she's more bootylicious
Tú y yo somos como Romeo y Julieta en Verona
You and I are like Romeo and Juliet in Verona
Dando una vuelta por Roma
Taking a tour around Rome
Compré el Rolex Presidente pero pa' mi baby el Daytona
I bought the Rolex President but for my baby the Daytona
Ella, mi reina, mi patrona
She, my queen, my boss
Si le hablo malo le gusta y se pone juguetona
If I talk dirty she likes it and gets playful
Mi polvo favorito, nunca me descepciona
My favorite powder, never disappoints me
Cuéntales
Tell them
A los demás que tú eres mía na' más
To the others that you are only mine
Que no eres de ellos
That you are not theirs
Cuéntales
Tell them
A los demás que hacemos cosas de más
To the others that we do more things
Y te beso el cuello
And I kiss your neck
Esto va a ser pa' toa' la vida, bebé
This is going to be for life, baby
No va a ser pa' una noche
It's not going to be for one night
Hace rato yo te comía, no digas que no me conoces
I've been eating you for a while, don't say you don't know me
Es que sería una chimba verte
It would be great to see you
Ahora que tenemos más de veinte
Now that we're over twenty
Yo cultivaba ese culito desde que teníamos catorce
I've been cultivating that little ass since we were fourteen
Ay, que ganas de guayármela, probarla
Oh, how I want to grind her, taste her
Con un poco de mermelá'
With a little bit of jam
Las otras yo las tengo cancelá'
The others I have cancelled
Tomémono' uno' chorro con polita' congelá'
Let's take some shots with frozen politas
Baby, si te veo, no respondo
Baby, if I see you, I don't respond
Estamo' grandes ya
We're grown up now
Contigo quiero llegar más allá
With you I want to go further
Quiero hacértelo en la oscuridá'
I want to do it to you in the dark
Ahora que estás más rica, vo' a ponerte a gritar
Now that you're hotter, I'm going to make you scream
Cuéntales
Tell them
A los demás que tú eres mía na' más
To the others that you are only mine
Que no eres de ellos
That you are not theirs
Cuéntales
Tell them
A los demás que hacemos cosas de más
To the others that we do more things
Y te beso el cuello
And I kiss your neck
Cuéntales
Tell them
A los demás que tú eres mía na' más
To the others that you are only mine
Que no eres de ellos
That you are not theirs
Mami, cuéntales
Baby, tell them
Que hacemos, que hacemos cosas de más
That we do, that we do more things
Esto va a ser pa' toa' la vida, bebé
This is going to be for life, baby
No va a ser pa' una noche
It's not going to be for one night
Si yo hace tiempo te comía, no digas que no me conoces
If I've been eating you for a while, don't say you don't know me
Es que sería una chimba verte
It would be great to see you
Ahora que tenemos más de veinte
Now that we're over twenty
Yo cultivaba ese culito desde que teníamos catorce
I've been cultivating that little ass since we were fourteen
La tengo guarda' pa' lo' tiempo' 'e Blackberry
I've kept her since the times of Blackberry
Yo me comí esa cherry
I ate that cherry
Y ahora está crecía' y no me contesta
And now she's grown and doesn't answer me
Pa' que parchemo' a la F
So we can hang out at the F
(And the real combination)
(Et la vraie combinaison)
(Los muchachos, Piso 21 y el cantante del ghetto)
(Les garçons, Piso 21 et le chanteur du ghetto)
(Blo, blo, blo, blo)
(Blo, blo, blo, blo)
(Romantic Style)
(Style romantique)
La tengo guarda', pa' lo' tiempo' 'e Blackberry
Je l'ai gardée pour les temps de Blackberry
Yo me comí esa cherry
J'ai mangé cette cerise
Y ahora está crecía' y no me contesta
Et maintenant elle a grandi et ne me répond pas
Pa' que parchemo' a la F
Pour qu'on se retrouve à la F
Llevo un tiempo buscándola
Ça fait un moment que je la cherche
Caminando por la ciudad
Marchant dans la ville
No sé si tiene novio o está soltera
Je ne sais pas si elle a un petit ami ou si elle est célibataire
Pa' invitarla a farrear
Pour l'inviter à faire la fête
Esto va a ser pa' toa' la vida, bebé
Ça va être pour toute la vie, bébé
No va a ser pa' una noche
Ça ne sera pas pour une nuit
Si yo hace tiempo te comía
Si je te mangeais depuis longtemps
No digas que no me conoce'
Ne dis pas que tu ne me connais pas
Es que sería una chimba verte
Ce serait génial de te voir
Ahora que tenemos más de veinte
Maintenant que nous avons plus de vingt ans
Yo cultivaba ese culito desde que teníamos catorce
Je cultivais ce petit cul depuis que nous avions quatorze ans
Dile, Ryan
Dis-le, Ryan
(Pum, pum, pum)
(Pum, pum, pum)
Te veo en Insta pero hoy quiero en persona
Je te vois sur Insta mais aujourd'hui je veux te voir en personne
Está yendo al gym porque está más culona
Elle va à la salle de sport parce qu'elle a un plus gros cul
Tú y yo somos como Romeo y Julieta en Verona
Toi et moi sommes comme Roméo et Juliette à Vérone
Dando una vuelta por Roma
Faisant un tour à Rome
Compré el Rolex Presidente pero pa' mi baby el Daytona
J'ai acheté la Rolex Président mais pour mon bébé la Daytona
Ella, mi reina, mi patrona
Elle, ma reine, ma patronne
Si le hablo malo le gusta y se pone juguetona
Si je lui parle mal, elle aime ça et devient joueuse
Mi polvo favorito, nunca me descepciona
Ma poudre préférée, elle ne me déçoit jamais
Cuéntales
Raconte-leur
A los demás que tú eres mía na' más
Aux autres que tu es à moi rien qu'à moi
Que no eres de ellos
Que tu n'es pas à eux
Cuéntales
Raconte-leur
A los demás que hacemos cosas de más
Aux autres que nous faisons des choses en plus
Y te beso el cuello
Et je t'embrasse le cou
Esto va a ser pa' toa' la vida, bebé
Ça va être pour toute la vie, bébé
No va a ser pa' una noche
Ça ne sera pas pour une nuit
Hace rato yo te comía, no digas que no me conoces
Ça fait longtemps que je te mange, ne dis pas que tu ne me connais pas
Es que sería una chimba verte
Ce serait génial de te voir
Ahora que tenemos más de veinte
Maintenant que nous avons plus de vingt ans
Yo cultivaba ese culito desde que teníamos catorce
Je cultivais ce petit cul depuis que nous avions quatorze ans
Ay, que ganas de guayármela, probarla
Oh, comme j'ai envie de la toucher, de la goûter
Con un poco de mermelá'
Avec un peu de confiture
Las otras yo las tengo cancelá'
Les autres, je les ai annulées
Tomémono' uno' chorro con polita' congelá'
Prenons quelques verres avec des glaçons
Baby, si te veo, no respondo
Bébé, si je te vois, je ne réponds pas
Estamo' grandes ya
Nous sommes déjà grands
Contigo quiero llegar más allá
Avec toi, je veux aller plus loin
Quiero hacértelo en la oscuridá'
Je veux te le faire dans l'obscurité
Ahora que estás más rica, vo' a ponerte a gritar
Maintenant que tu es plus délicieuse, je vais te faire crier
Cuéntales
Raconte-leur
A los demás que tú eres mía na' más
Aux autres que tu es à moi rien qu'à moi
Que no eres de ellos
Que tu n'es pas à eux
Cuéntales
Raconte-leur
A los demás que hacemos cosas de más
Aux autres que nous faisons des choses en plus
Y te beso el cuello
Et je t'embrasse le cou
Cuéntales
Raconte-leur
A los demás que tú eres mía na' más
Aux autres que tu es à moi rien qu'à moi
Que no eres de ellos
Que tu n'es pas à eux
Mami, cuéntales
Maman, raconte-leur
Que hacemos, que hacemos cosas de más
Que nous faisons, que nous faisons des choses en plus
Esto va a ser pa' toa' la vida, bebé
Ça va être pour toute la vie, bébé
No va a ser pa' una noche
Ça ne sera pas pour une nuit
Si yo hace tiempo te comía, no digas que no me conoces
Si je te mangeais depuis longtemps, ne dis pas que tu ne me connais pas
Es que sería una chimba verte
Ce serait génial de te voir
Ahora que tenemos más de veinte
Maintenant que nous avons plus de vingt ans
Yo cultivaba ese culito desde que teníamos catorce
Je cultivais ce petit cul depuis que nous avions quatorze ans
La tengo guarda' pa' lo' tiempo' 'e Blackberry
Je l'ai gardée pour les temps de Blackberry
Yo me comí esa cherry
J'ai mangé cette cerise
Y ahora está crecía' y no me contesta
Et maintenant elle a grandi et ne me répond pas
Pa' que parchemo' a la F
Pour qu'on se retrouve à la F
(And the real combination)
(Und die echte Kombination)
(Los muchachos, Piso 21 y el cantante del ghetto)
(Die Jungs, Piso 21 und der Sänger aus dem Ghetto)
(Blo, blo, blo, blo)
(Blo, blo, blo, blo)
(Romantic Style)
(Romantischer Stil)
La tengo guarda', pa' lo' tiempo' 'e Blackberry
Ich habe sie aufbewahrt, für die Zeiten von Blackberry
Yo me comí esa cherry
Ich habe diese Kirsche gegessen
Y ahora está crecía' y no me contesta
Und jetzt ist sie gewachsen und antwortet mir nicht
Pa' que parchemo' a la F
Damit wir uns in der F treffen
Llevo un tiempo buscándola
Ich suche sie schon eine Weile
Caminando por la ciudad
Durch die Stadt laufend
No sé si tiene novio o está soltera
Ich weiß nicht, ob sie einen Freund hat oder Single ist
Pa' invitarla a farrear
Um sie zum Feiern einzuladen
Esto va a ser pa' toa' la vida, bebé
Das wird für das ganze Leben sein, Baby
No va a ser pa' una noche
Es wird nicht für eine Nacht sein
Si yo hace tiempo te comía
Ich habe dich schon lange gegessen
No digas que no me conoce'
Sag nicht, dass du mich nicht kennst
Es que sería una chimba verte
Es wäre toll, dich zu sehen
Ahora que tenemos más de veinte
Jetzt, wo wir über zwanzig sind
Yo cultivaba ese culito desde que teníamos catorce
Ich habe diesen Hintern gepflegt, seit wir vierzehn waren
Dile, Ryan
Sag es ihnen, Ryan
(Pum, pum, pum)
(Pum, pum, pum)
Te veo en Insta pero hoy quiero en persona
Ich sehe dich auf Insta, aber heute will ich dich persönlich sehen
Está yendo al gym porque está más culona
Sie geht ins Fitnessstudio, weil sie einen größeren Hintern hat
Tú y yo somos como Romeo y Julieta en Verona
Du und ich sind wie Romeo und Julia in Verona
Dando una vuelta por Roma
Einen Spaziergang durch Rom machen
Compré el Rolex Presidente pero pa' mi baby el Daytona
Ich habe die Rolex President gekauft, aber für mein Baby die Daytona
Ella, mi reina, mi patrona
Sie, meine Königin, meine Patronin
Si le hablo malo le gusta y se pone juguetona
Wenn ich schlecht mit ihr rede, mag sie es und wird spielerisch
Mi polvo favorito, nunca me descepciona
Mein Lieblingspuder, es enttäuscht mich nie
Cuéntales
Erzähl ihnen
A los demás que tú eres mía na' más
Den anderen, dass du nur meine bist
Que no eres de ellos
Dass du nicht zu ihnen gehörst
Cuéntales
Erzähl ihnen
A los demás que hacemos cosas de más
Den anderen, dass wir mehr tun
Y te beso el cuello
Und ich küsse deinen Hals
Esto va a ser pa' toa' la vida, bebé
Das wird für das ganze Leben sein, Baby
No va a ser pa' una noche
Es wird nicht für eine Nacht sein
Hace rato yo te comía, no digas que no me conoces
Ich habe dich schon lange gegessen, sag nicht, dass du mich nicht kennst
Es que sería una chimba verte
Es wäre toll, dich zu sehen
Ahora que tenemos más de veinte
Jetzt, wo wir über zwanzig sind
Yo cultivaba ese culito desde que teníamos catorce
Ich habe diesen Hintern gepflegt, seit wir vierzehn waren
Ay, que ganas de guayármela, probarla
Oh, wie ich Lust habe, sie zu berühren, sie zu probieren
Con un poco de mermelá'
Mit ein bisschen Marmelade
Las otras yo las tengo cancelá'
Die anderen habe ich abgesagt
Tomémono' uno' chorro con polita' congelá'
Lasst uns ein paar Schlucke mit gefrorenen Eiswürfeln trinken
Baby, si te veo, no respondo
Baby, wenn ich dich sehe, antworte ich nicht
Estamo' grandes ya
Wir sind schon groß
Contigo quiero llegar más allá
Mit dir möchte ich weiter gehen
Quiero hacértelo en la oscuridá'
Ich möchte es dir im Dunkeln machen
Ahora que estás más rica, vo' a ponerte a gritar
Jetzt, wo du reicher bist, werde ich dich zum Schreien bringen
Cuéntales
Erzähl ihnen
A los demás que tú eres mía na' más
Den anderen, dass du nur meine bist
Que no eres de ellos
Dass du nicht zu ihnen gehörst
Cuéntales
Erzähl ihnen
A los demás que hacemos cosas de más
Den anderen, dass wir mehr tun
Y te beso el cuello
Und ich küsse deinen Hals
Cuéntales
Erzähl ihnen
A los demás que tú eres mía na' más
Den anderen, dass du nur meine bist
Que no eres de ellos
Dass du nicht zu ihnen gehörst
Mami, cuéntales
Mami, erzähl ihnen
Que hacemos, que hacemos cosas de más
Was wir tun, dass wir mehr tun
Esto va a ser pa' toa' la vida, bebé
Das wird für das ganze Leben sein, Baby
No va a ser pa' una noche
Es wird nicht für eine Nacht sein
Si yo hace tiempo te comía, no digas que no me conoces
Ich habe dich schon lange gegessen, sag nicht, dass du mich nicht kennst
Es que sería una chimba verte
Es wäre toll, dich zu sehen
Ahora que tenemos más de veinte
Jetzt, wo wir über zwanzig sind
Yo cultivaba ese culito desde que teníamos catorce
Ich habe diesen Hintern gepflegt, seit wir vierzehn waren
La tengo guarda' pa' lo' tiempo' 'e Blackberry
Ich habe sie aufbewahrt, für die Zeiten von Blackberry
Yo me comí esa cherry
Ich habe diese Kirsche gegessen
Y ahora está crecía' y no me contesta
Und jetzt ist sie gewachsen und antwortet mir nicht
Pa' que parchemo' a la F
Damit wir uns in der F treffen

Curiosità sulla canzone 14/20 di Ryan Castro

Quando è stata rilasciata la canzone “14/20” di Ryan Castro?
La canzone 14/20 è stata rilasciata nel 2023, nell’album “14/20”.
Chi ha composto la canzone “14/20” di di Ryan Castro?
La canzone “14/20” di di Ryan Castro è stata composta da Bryan David Castro Sosa, David Escobar, David Lorduy Hernandez, Juan David Huartas, Pablo Mejia Bermudez.

Canzoni più popolari di Ryan Castro

Altri artisti di Reggaeton