Fuck, got a big ass mouth
I like that
Face to face with it, can't be beefin' through no FaceTime
Cool with all the thugs since my nigga taught me gang signs
Bad bitch, bitches be like, "Where the fuck your waistline?"
Body like a pornstar, he fuck me like he fresh out
Could've fucked your friend but I heard he got a big mouth (big mouth)
He want pieces of this pussy, buy a big house
Big Benz, Forgiatos when I go to pull out
Big racks, know he be upset I make him pull out
It make me horny when he drivin' with the stick out
Drivin' through the hood, showin' me he got a stash house
Fuck him good, take that nigga money when he pass out
Ratchet, but I keep it classy when he cash out
Lashes, nails done, I be tryna act out
And I got that pussy that's gon' make him leave the traphouse
Glowed up, probably make more money than my dad now
I'm in my bag, heard they mad, now they furious
I'm in them cars, it's the Fast and the Furious
And I'm a fine, I'm a dime bitch, period
Why she smilin' in my face? Bitch, I'm curious
Ain't got no house, I heard she hoein' and she loiterin'
I heard she salty, better chill on all that sodium
Laid back, white toes, hangin' out that Maybach
Freak show, Rubi got 'em twerkin' on that playback
Free throws, bitches don't be ballin' where I stay at
Come get your nigga, he be chillin' where I lay at (come get your nigga)
You just be chillin', I be boolin' in the Maybach (Maybach)
They like, "Damn, Rubi, how the fuck she do that?" (ooh)
Belly on petite, ass on stupid fat
Round of applause, he love me when I make it clap
Don't make me have to go and get my shooter back
Don't make me have to show you I get into that
Double R for Rubi Rose and we ain't runnin' that
Slime love, niggas yellin', "Slatt" when they act up (slatt-slatt)
Side bitches know that they gon' cap 'cause my stats up
Back rubs, money got me laughin' in the bathtub (haha)
Mad love, niggas throwin' money, got my math up
Bitch, it's Rubi, so I'm rollin' in a red truck (skrrt)
I get to it, if it's flashy, that's a set-up
Said he got a couple thousand, well it ain't enough
I ain't fuckin' with a nigga that's a big mouth
He ain't even fuck my bitch, that's a big mouth
I don't even wanna trip, I want a big house
Big Benz, Forgiatos when I go to pull out
Big racks, know he be upset I make him pull out
Fuck, got a big ass mouth
Cazzo, ho una grande bocca
I like that
Mi piace
Face to face with it, can't be beefin' through no FaceTime
Faccia a faccia con esso, non può essere in conflitto attraverso FaceTime
Cool with all the thugs since my nigga taught me gang signs
Fresco con tutti i teppisti da quando il mio amico mi ha insegnato i segni delle gang
Bad bitch, bitches be like, "Where the fuck your waistline?"
Cattiva ragazza, le ragazze dicono, "Dove cazzo è la tua vita?"
Body like a pornstar, he fuck me like he fresh out
Corpo come una pornostar, mi scopa come se fosse appena uscito
Could've fucked your friend but I heard he got a big mouth (big mouth)
Avrei potuto scopare il tuo amico ma ho sentito che ha una grande bocca (grande bocca)
He want pieces of this pussy, buy a big house
Vuole pezzi di questa figa, compra una grande casa
Big Benz, Forgiatos when I go to pull out
Grande Benz, Forgiatos quando vado a tirare fuori
Big racks, know he be upset I make him pull out
Grandi rack, so che si arrabbia quando lo faccio tirare fuori
It make me horny when he drivin' with the stick out
Mi eccita quando guida con il bastone fuori
Drivin' through the hood, showin' me he got a stash house
Guidando attraverso il quartiere, mostrandomi che ha una casa segreta
Fuck him good, take that nigga money when he pass out
Scopalo bene, prendi i soldi di quel negro quando sviene
Ratchet, but I keep it classy when he cash out
Rozza, ma la tengo elegante quando paga in contanti
Lashes, nails done, I be tryna act out
Ciglia, unghie fatte, cerco di comportarmi male
And I got that pussy that's gon' make him leave the traphouse
E ho quella figa che lo farà lasciare la trappola
Glowed up, probably make more money than my dad now
Illuminata, probabilmente guadagno più soldi di mio padre ora
I'm in my bag, heard they mad, now they furious
Sono nel mio sacco, ho sentito che sono arrabbiati, ora sono furiosi
I'm in them cars, it's the Fast and the Furious
Sono in quelle macchine, è Fast and Furious
And I'm a fine, I'm a dime bitch, period
E sono una bella, sono una topa, punto
Why she smilin' in my face? Bitch, I'm curious
Perché sorride in faccia? Cagna, sono curiosa
Ain't got no house, I heard she hoein' and she loiterin'
Non ha una casa, ho sentito che fa la prostituta e bighellona
I heard she salty, better chill on all that sodium
Ho sentito che è salata, meglio che si calmi con tutto quel sodio
Laid back, white toes, hangin' out that Maybach
Rilassata, dita dei piedi bianche, sporgenti da quella Maybach
Freak show, Rubi got 'em twerkin' on that playback
Spettacolo di freak, Rubi li fa twerkare sul playback
Free throws, bitches don't be ballin' where I stay at
Tiri liberi, le cagne non giocano a pallone dove vivo
Come get your nigga, he be chillin' where I lay at (come get your nigga)
Vieni a prendere il tuo negro, sta rilassandosi dove mi sdraio (vieni a prendere il tuo negro)
You just be chillin', I be boolin' in the Maybach (Maybach)
Tu stai solo rilassandoti, io sto boolin' nella Maybach (Maybach)
They like, "Damn, Rubi, how the fuck she do that?" (ooh)
Dicono, "Cazzo, Rubi, come cazzo fa?" (ooh)
Belly on petite, ass on stupid fat
Pancia su petite, culo su stupido grasso
Round of applause, he love me when I make it clap
Applauso, mi ama quando lo faccio applaudire
Don't make me have to go and get my shooter back
Non farmi dover andare a riprendere il mio tiratore
Don't make me have to show you I get into that
Non farmi dover mostrare che mi metto in quello
Double R for Rubi Rose and we ain't runnin' that
Double R per Rubi Rose e non stiamo correndo quello
Slime love, niggas yellin', "Slatt" when they act up (slatt-slatt)
Amore viscido, i negri urlano, "Slatt" quando si comportano male (slatt-slatt)
Side bitches know that they gon' cap 'cause my stats up
Le amanti sanno che gon' cap perché le mie statistiche sono su
Back rubs, money got me laughin' in the bathtub (haha)
Massaggi alla schiena, i soldi mi fanno ridere nella vasca da bagno (haha)
Mad love, niggas throwin' money, got my math up
Amore folle, i negri gettano soldi, ho la mia matematica su
Bitch, it's Rubi, so I'm rollin' in a red truck (skrrt)
Cagna, è Rubi, quindi sto rotolando in un camion rosso (skrrt)
I get to it, if it's flashy, that's a set-up
Arrivo a farlo, se è appariscente, è una trappola
Said he got a couple thousand, well it ain't enough
Ha detto che ha un paio di migliaia, beh non è abbastanza
I ain't fuckin' with a nigga that's a big mouth
Non sto scopando con un negro che ha una grande bocca
He ain't even fuck my bitch, that's a big mouth
Non ha nemmeno scopato la mia cagna, quella è una grande bocca
I don't even wanna trip, I want a big house
Non voglio nemmeno fare un viaggio, voglio una grande casa
Big Benz, Forgiatos when I go to pull out
Grande Benz, Forgiatos quando vado a tirare fuori
Big racks, know he be upset I make him pull out
Grandi rack, so che si arrabbia quando lo faccio tirare fuori
Fuck, got a big ass mouth
Merda, tem uma boca grande
I like that
Eu gosto disso
Face to face with it, can't be beefin' through no FaceTime
Cara a cara com isso, não pode estar brigando através do FaceTime
Cool with all the thugs since my nigga taught me gang signs
Legal com todos os bandidos desde que meu mano me ensinou sinais de gangue
Bad bitch, bitches be like, "Where the fuck your waistline?"
Vadia má, as vadias ficam tipo, "Onde diabos está sua cintura?"
Body like a pornstar, he fuck me like he fresh out
Corpo de uma estrela pornô, ele me fode como se estivesse recém saído
Could've fucked your friend but I heard he got a big mouth (big mouth)
Poderia ter fodido seu amigo, mas ouvi dizer que ele tem uma boca grande (boca grande)
He want pieces of this pussy, buy a big house
Ele quer pedaços dessa buceta, comprar uma casa grande
Big Benz, Forgiatos when I go to pull out
Big Benz, Forgiatos quando eu vou sair
Big racks, know he be upset I make him pull out
Grandes pilhas, sei que ele fica chateado quando eu o faço sair
It make me horny when he drivin' with the stick out
Me deixa excitada quando ele está dirigindo com o pau de fora
Drivin' through the hood, showin' me he got a stash house
Dirigindo pelo bairro, mostrando-me que ele tem uma casa de esconderijo
Fuck him good, take that nigga money when he pass out
Fodo bem, pego o dinheiro desse cara quando ele desmaia
Ratchet, but I keep it classy when he cash out
Vagabunda, mas mantenho a classe quando ele paga
Lashes, nails done, I be tryna act out
Cílios, unhas feitas, tento agir
And I got that pussy that's gon' make him leave the traphouse
E eu tenho aquela buceta que vai fazer ele deixar a casa de drogas
Glowed up, probably make more money than my dad now
Brilhando, provavelmente ganho mais dinheiro que meu pai agora
I'm in my bag, heard they mad, now they furious
Estou na minha, ouvi dizer que estão chateados, agora estão furiosos
I'm in them cars, it's the Fast and the Furious
Estou nesses carros, é Velozes e Furiosos
And I'm a fine, I'm a dime bitch, period
E eu sou uma gata, sou uma dez, ponto final
Why she smilin' in my face? Bitch, I'm curious
Por que ela está sorrindo na minha cara? Vadia, estou curiosa
Ain't got no house, I heard she hoein' and she loiterin'
Não tem casa, ouvi dizer que ela está se prostituindo e vagabundeando
I heard she salty, better chill on all that sodium
Ouvi dizer que ela está salgada, melhor relaxar com todo esse sódio
Laid back, white toes, hangin' out that Maybach
Relaxada, dedos dos pés brancos, pendurados naquele Maybach
Freak show, Rubi got 'em twerkin' on that playback
Show de horrores, Rubi os fazendo rebolar na reprodução
Free throws, bitches don't be ballin' where I stay at
Lances livres, vadias não jogam onde eu moro
Come get your nigga, he be chillin' where I lay at (come get your nigga)
Venha pegar seu homem, ele fica onde eu moro (venha pegar seu homem)
You just be chillin', I be boolin' in the Maybach (Maybach)
Você só fica de boa, eu fico de boa no Maybach (Maybach)
They like, "Damn, Rubi, how the fuck she do that?" (ooh)
Eles dizem, "Caramba, Rubi, como diabos ela faz isso?" (ooh)
Belly on petite, ass on stupid fat
Barriga em petite, bunda estupidamente grande
Round of applause, he love me when I make it clap
Aplausos, ele me ama quando eu faço bater palmas
Don't make me have to go and get my shooter back
Não me faça ter que ir buscar meu atirador de volta
Don't make me have to show you I get into that
Não me faça ter que mostrar que eu entro nisso
Double R for Rubi Rose and we ain't runnin' that
Double R para Rubi Rose e não estamos correndo atrás disso
Slime love, niggas yellin', "Slatt" when they act up (slatt-slatt)
Amor de lodo, manos gritando, "Slatt" quando eles agem (slatt-slatt)
Side bitches know that they gon' cap 'cause my stats up
As amantes sabem que vão se exibir porque minha estatística está alta
Back rubs, money got me laughin' in the bathtub (haha)
Massagens nas costas, dinheiro me fazendo rir na banheira (haha)
Mad love, niggas throwin' money, got my math up
Amor louco, manos jogando dinheiro, aumentando minha matemática
Bitch, it's Rubi, so I'm rollin' in a red truck (skrrt)
Vadia, é a Rubi, então estou andando em uma caminhonete vermelha (skrrt)
I get to it, if it's flashy, that's a set-up
Eu chego lá, se é chamativo, é uma armadilha
Said he got a couple thousand, well it ain't enough
Disse que tem alguns milhares, bem, não é o suficiente
I ain't fuckin' with a nigga that's a big mouth
Não estou fodendo com um cara que tem uma boca grande
He ain't even fuck my bitch, that's a big mouth
Ele nem mesmo fodeu minha vadia, isso é uma boca grande
I don't even wanna trip, I want a big house
Eu nem mesmo quero viajar, eu quero uma casa grande
Big Benz, Forgiatos when I go to pull out
Big Benz, Forgiatos quando eu vou sair
Big racks, know he be upset I make him pull out
Grandes pilhas, sei que ele fica chateado quando eu o faço sair
Fuck, got a big ass mouth
Joder, tiene una gran boca
I like that
Me gusta eso
Face to face with it, can't be beefin' through no FaceTime
Cara a cara con él, no puede haber peleas a través de FaceTime
Cool with all the thugs since my nigga taught me gang signs
Bien con todos los matones desde que mi amigo me enseñó las señas de las pandillas
Bad bitch, bitches be like, "Where the fuck your waistline?"
Mala perra, las perras se preguntan, "¿Dónde está tu cintura?"
Body like a pornstar, he fuck me like he fresh out
Cuerpo de estrella porno, me folla como si acabara de salir
Could've fucked your friend but I heard he got a big mouth (big mouth)
Podría haber follado a tu amigo pero escuché que tiene una gran boca (gran boca)
He want pieces of this pussy, buy a big house
Quiere pedazos de este coño, compra una gran casa
Big Benz, Forgiatos when I go to pull out
Gran Benz, Forgiatos cuando voy a sacarlo
Big racks, know he be upset I make him pull out
Grandes fajos, sé que se molesta cuando le hago sacarlo
It make me horny when he drivin' with the stick out
Me excita cuando conduce con la palanca de cambios fuera
Drivin' through the hood, showin' me he got a stash house
Conduciendo por el barrio, mostrándome que tiene una casa de seguridad
Fuck him good, take that nigga money when he pass out
Fóllalo bien, toma el dinero de ese negro cuando se desmaya
Ratchet, but I keep it classy when he cash out
Chabacana, pero mantengo la clase cuando paga en efectivo
Lashes, nails done, I be tryna act out
Pestañas, uñas hechas, intento actuar
And I got that pussy that's gon' make him leave the traphouse
Y tengo ese coño que va a hacer que deje la casa de tráfico
Glowed up, probably make more money than my dad now
Brillando, probablemente gano más dinero que mi padre ahora
I'm in my bag, heard they mad, now they furious
Estoy en mi bolsa, escuché que están enfadados, ahora están furiosos
I'm in them cars, it's the Fast and the Furious
Estoy en esos coches, es Rápido y Furioso
And I'm a fine, I'm a dime bitch, period
Y soy una belleza, una joya, punto
Why she smilin' in my face? Bitch, I'm curious
¿Por qué sonríe en mi cara? Perra, tengo curiosidad
Ain't got no house, I heard she hoein' and she loiterin'
No tiene casa, escuché que está prostituyéndose y merodeando
I heard she salty, better chill on all that sodium
Escuché que está salada, mejor que se calme con todo ese sodio
Laid back, white toes, hangin' out that Maybach
Relajada, dedos de los pies blancos, colgando de ese Maybach
Freak show, Rubi got 'em twerkin' on that playback
Show de freaks, Rubi los tiene perreando en la repetición
Free throws, bitches don't be ballin' where I stay at
Tiros libres, las perras no juegan donde yo vivo
Come get your nigga, he be chillin' where I lay at (come get your nigga)
Ven a buscar a tu hombre, él está donde yo vivo (ven a buscar a tu hombre)
You just be chillin', I be boolin' in the Maybach (Maybach)
Tú solo estás relajada, yo estoy en el Maybach (Maybach)
They like, "Damn, Rubi, how the fuck she do that?" (ooh)
Ellos dicen, "Maldita sea, Rubi, ¿cómo diablos hace eso?" (ooh)
Belly on petite, ass on stupid fat
Barriga pequeña, culo estúpidamente gordo
Round of applause, he love me when I make it clap
Aplausos, le encanta cuando lo hago aplaudir
Don't make me have to go and get my shooter back
No me hagas tener que ir a buscar a mi tirador
Don't make me have to show you I get into that
No me hagas tener que mostrarte que me meto en eso
Double R for Rubi Rose and we ain't runnin' that
Doble R para Rubi Rose y no estamos corriendo eso
Slime love, niggas yellin', "Slatt" when they act up (slatt-slatt)
Amor de pandilla, los negros gritan, "Slatt" cuando se portan mal (slatt-slatt)
Side bitches know that they gon' cap 'cause my stats up
Las amantes saben que van a alardear porque mis estadísticas están arriba
Back rubs, money got me laughin' in the bathtub (haha)
Masajes en la espalda, el dinero me hace reír en la bañera (jaja)
Mad love, niggas throwin' money, got my math up
Mucho amor, los negros tirando dinero, tengo mi matemática arriba
Bitch, it's Rubi, so I'm rollin' in a red truck (skrrt)
Perra, es Rubi, así que voy en un camión rojo (skrrt)
I get to it, if it's flashy, that's a set-up
Lo consigo, si es llamativo, es una trampa
Said he got a couple thousand, well it ain't enough
Dijo que tiene un par de miles, bueno, no es suficiente
I ain't fuckin' with a nigga that's a big mouth
No estoy jodiendo con un negro que tiene una gran boca
He ain't even fuck my bitch, that's a big mouth
Ni siquiera se folló a mi perra, eso es una gran boca
I don't even wanna trip, I want a big house
Ni siquiera quiero viajar, quiero una gran casa
Big Benz, Forgiatos when I go to pull out
Gran Benz, Forgiatos cuando voy a sacarlo
Big racks, know he be upset I make him pull out
Grandes fajos, sé que se molesta cuando le hago sacarlo
Fuck, got a big ass mouth
Putain, j'ai une grande gueule
I like that
J'aime ça
Face to face with it, can't be beefin' through no FaceTime
Face à face avec ça, on ne peut pas se disputer par FaceTime
Cool with all the thugs since my nigga taught me gang signs
Cool avec tous les voyous depuis que mon pote m'a appris les signes de gang
Bad bitch, bitches be like, "Where the fuck your waistline?"
Belle salope, les meufs se demandent, "Où est ta taille ?"
Body like a pornstar, he fuck me like he fresh out
Corps de star du porno, il me baise comme s'il venait de sortir
Could've fucked your friend but I heard he got a big mouth (big mouth)
J'aurais pu baiser ton pote mais j'ai entendu dire qu'il a une grande gueule (grande gueule)
He want pieces of this pussy, buy a big house
Il veut des morceaux de cette chatte, acheter une grande maison
Big Benz, Forgiatos when I go to pull out
Grande Benz, Forgiatos quand je sors
Big racks, know he be upset I make him pull out
Gros billets, je sais qu'il est contrarié quand je le fais sortir
It make me horny when he drivin' with the stick out
Ça m'excite quand il conduit avec le levier de vitesse sorti
Drivin' through the hood, showin' me he got a stash house
Conduisant à travers le quartier, me montrant qu'il a une planque
Fuck him good, take that nigga money when he pass out
Je le baise bien, je prends son argent quand il s'évanouit
Ratchet, but I keep it classy when he cash out
Vulgaire, mais je reste classe quand il sort l'argent
Lashes, nails done, I be tryna act out
Cils, ongles faits, j'essaie de faire la comédie
And I got that pussy that's gon' make him leave the traphouse
Et j'ai cette chatte qui va le faire quitter la maison de trafic
Glowed up, probably make more money than my dad now
Épanouie, je gagne probablement plus d'argent que mon père maintenant
I'm in my bag, heard they mad, now they furious
Je suis dans mon sac, j'ai entendu dire qu'ils sont en colère, maintenant ils sont furieux
I'm in them cars, it's the Fast and the Furious
Je suis dans ces voitures, c'est Fast and Furious
And I'm a fine, I'm a dime bitch, period
Et je suis une belle, je suis une bombe, point final
Why she smilin' in my face? Bitch, I'm curious
Pourquoi elle sourit dans ma face ? Salope, je suis curieuse
Ain't got no house, I heard she hoein' and she loiterin'
Elle n'a pas de maison, j'ai entendu dire qu'elle fait la pute et qu'elle traîne
I heard she salty, better chill on all that sodium
J'ai entendu dire qu'elle est salée, elle ferait mieux de se calmer avec tout ce sodium
Laid back, white toes, hangin' out that Maybach
Détendue, orteils blancs, qui dépassent de la Maybach
Freak show, Rubi got 'em twerkin' on that playback
Show de freaks, Rubi les fait twerker en replay
Free throws, bitches don't be ballin' where I stay at
Lancers francs, les salopes ne jouent pas où je reste
Come get your nigga, he be chillin' where I lay at (come get your nigga)
Viens chercher ton mec, il traîne là où je dors (viens chercher ton mec)
You just be chillin', I be boolin' in the Maybach (Maybach)
Toi tu te la coules douce, moi je suis cool dans la Maybach (Maybach)
They like, "Damn, Rubi, how the fuck she do that?" (ooh)
Ils se disent, "Putain, Rubi, comment elle fait ça ?" (ooh)
Belly on petite, ass on stupid fat
Ventre sur le petit, cul sur le gros
Round of applause, he love me when I make it clap
Applaudissements, il m'aime quand je fais claquer mes fesses
Don't make me have to go and get my shooter back
Ne me force pas à aller chercher mon tireur
Don't make me have to show you I get into that
Ne me force pas à te montrer que je m'y connais
Double R for Rubi Rose and we ain't runnin' that
Double R pour Rubi Rose et on ne court pas après ça
Slime love, niggas yellin', "Slatt" when they act up (slatt-slatt)
Amour gluant, les mecs crient, "Slatt" quand ils agissent (slatt-slatt)
Side bitches know that they gon' cap 'cause my stats up
Les maîtresses savent qu'elles vont mentir parce que mes stats sont en hausse
Back rubs, money got me laughin' in the bathtub (haha)
Massages, l'argent me fait rire dans la baignoire (haha)
Mad love, niggas throwin' money, got my math up
Amour fou, les mecs jettent de l'argent, j'ai fait mes comptes
Bitch, it's Rubi, so I'm rollin' in a red truck (skrrt)
Salope, c'est Rubi, alors je roule dans un camion rouge (skrrt)
I get to it, if it's flashy, that's a set-up
Je m'y mets, si c'est flashy, c'est un piège
Said he got a couple thousand, well it ain't enough
Il a dit qu'il avait quelques milliers, eh bien ce n'est pas assez
I ain't fuckin' with a nigga that's a big mouth
Je ne baise pas avec un mec qui a une grande gueule
He ain't even fuck my bitch, that's a big mouth
Il n'a même pas baisé ma meuf, c'est une grande gueule
I don't even wanna trip, I want a big house
Je ne veux même pas faire un voyage, je veux une grande maison
Big Benz, Forgiatos when I go to pull out
Grande Benz, Forgiatos quand je sors
Big racks, know he be upset I make him pull out
Gros billets, je sais qu'il est contrarié quand je le fais sortir
Fuck, got a big ass mouth
Verdammt, hat einen großen Mund
I like that
Das mag ich
Face to face with it, can't be beefin' through no FaceTime
Von Angesicht zu Angesicht damit, kann nicht durch FaceTime streiten
Cool with all the thugs since my nigga taught me gang signs
Cool mit all den Schlägern, seit mein Kumpel mir Gangzeichen beigebracht hat
Bad bitch, bitches be like, "Where the fuck your waistline?"
Schlechte Schlampe, Schlampen fragen sich: „Wo zum Teufel ist deine Taille?“
Body like a pornstar, he fuck me like he fresh out
Körper wie ein Pornostar, er fickt mich, als wäre er gerade raus
Could've fucked your friend but I heard he got a big mouth (big mouth)
Hätte deinen Freund ficken können, aber ich hörte, er hat einen großen Mund (großen Mund)
He want pieces of this pussy, buy a big house
Er will Stücke von dieser Muschi, kauft ein großes Haus
Big Benz, Forgiatos when I go to pull out
Großer Benz, Forgiatos, wenn ich aussteige
Big racks, know he be upset I make him pull out
Große Racks, ich weiß, er ist verärgert, dass ich ihn rausziehe
It make me horny when he drivin' with the stick out
Es macht mich geil, wenn er mit dem Stick rausfährt
Drivin' through the hood, showin' me he got a stash house
Fährt durch die Hood, zeigt mir, dass er ein Versteck hat
Fuck him good, take that nigga money when he pass out
Fick ihn gut, nimm das Geld des Niggas, wenn er ohnmächtig wird
Ratchet, but I keep it classy when he cash out
Ratchet, aber ich halte es classy, wenn er auszahlt
Lashes, nails done, I be tryna act out
Wimpern, Nägel gemacht, ich versuche zu handeln
And I got that pussy that's gon' make him leave the traphouse
Und ich habe die Muschi, die ihn aus dem Traphouse holt
Glowed up, probably make more money than my dad now
Aufgeblüht, wahrscheinlich verdiene ich jetzt mehr Geld als mein Vater
I'm in my bag, heard they mad, now they furious
Ich bin in meiner Tasche, hörte, sie sind wütend, jetzt sind sie wütend
I'm in them cars, it's the Fast and the Furious
Ich bin in diesen Autos, es ist Fast and the Furious
And I'm a fine, I'm a dime bitch, period
Und ich bin eine Schönheit, ich bin eine Zehn, Schlampe, Punkt
Why she smilin' in my face? Bitch, I'm curious
Warum lächelt sie mir ins Gesicht? Schlampe, ich bin neugierig
Ain't got no house, I heard she hoein' and she loiterin'
Hat kein Haus, hörte, sie ist eine Hure und sie lungert herum
I heard she salty, better chill on all that sodium
Hörte, sie ist salzig, besser aufhören mit all dem Natrium
Laid back, white toes, hangin' out that Maybach
Entspannt, weiße Zehen, hängen aus dem Maybach
Freak show, Rubi got 'em twerkin' on that playback
Freakshow, Rubi lässt sie auf der Wiedergabe twerken
Free throws, bitches don't be ballin' where I stay at
Freiwürfe, Schlampen spielen nicht Ball, wo ich wohne
Come get your nigga, he be chillin' where I lay at (come get your nigga)
Komm, hol deinen Nigga, er chillt, wo ich liege (komm, hol deinen Nigga)
You just be chillin', I be boolin' in the Maybach (Maybach)
Du chillst nur, ich bin im Maybach (Maybach)
They like, "Damn, Rubi, how the fuck she do that?" (ooh)
Sie fragen: „Verdammt, Rubi, wie zum Teufel macht sie das?“ (ooh)
Belly on petite, ass on stupid fat
Bauch auf zierlich, Arsch auf dumm fett
Round of applause, he love me when I make it clap
Applaus, er liebt mich, wenn ich klatsche
Don't make me have to go and get my shooter back
Lass mich nicht meinen Schützen zurückholen müssen
Don't make me have to show you I get into that
Lass mich nicht zeigen müssen, dass ich darauf stehe
Double R for Rubi Rose and we ain't runnin' that
Doppel R für Rubi Rose und wir rennen nicht
Slime love, niggas yellin', "Slatt" when they act up (slatt-slatt)
Slime Love, Niggas schreien „Slatt“, wenn sie ausrasten (slatt-slatt)
Side bitches know that they gon' cap 'cause my stats up
Nebenschlampen wissen, dass sie lügen werden, weil meine Statistiken hoch sind
Back rubs, money got me laughin' in the bathtub (haha)
Rückenmassagen, Geld bringt mich zum Lachen in der Badewanne (haha)
Mad love, niggas throwin' money, got my math up
Viel Liebe, Niggas werfen Geld, ich habe meine Mathe auf
Bitch, it's Rubi, so I'm rollin' in a red truck (skrrt)
Schlampe, es ist Rubi, also rolle ich in einem roten Truck (skrrt)
I get to it, if it's flashy, that's a set-up
Ich komme dazu, wenn es auffällig ist, ist das eine Falle
Said he got a couple thousand, well it ain't enough
Er sagte, er hat ein paar tausend, nun, es ist nicht genug
I ain't fuckin' with a nigga that's a big mouth
Ich ficke nicht mit einem Nigga, der einen großen Mund hat
He ain't even fuck my bitch, that's a big mouth
Er hat meine Schlampe nicht mal gefickt, das ist ein großer Mund
I don't even wanna trip, I want a big house
Ich will nicht mal stolpern, ich will ein großes Haus
Big Benz, Forgiatos when I go to pull out
Großer Benz, Forgiatos, wenn ich aussteige
Big racks, know he be upset I make him pull out
Große Racks, ich weiß, er ist verärgert, dass ich ihn rausziehe