IM FINE

David Emerson Dahlquist, Ryan Jillian Santiago, Kevin Fisher

Testi Traduzione

Wow, it's beautiful
I've never seen anything like it before
It's, it's

Is this the afterlife?
I feel like hell but I'm still alive
Got a heartbeat but I'm dead inside
I'm always tired, I'm uninspired
Fuck, am I good enough?
Should I be here? Do I suck?
I look in the mirror and I don't know her
Run the bath and drop a toaster (ugh)

I should find some help
But I'll just tell myself

I'm fine, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na

Fell in love but I feel like shit
Still a cunt and still a bitch
Thought that things would be different
That it'd fix me but that was ignorant
Fuck, why do I feel like this?
Why can't I win? What's wrong with me?
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry

I should find some help
But I'll just tell myself

I'm fine, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na

I'm fine, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na

I'm fine, I'm fine

I'm fine, I'm fine
I'm good, I'm great, I'm trying
Just thought you should know
It might sound like I'm lying
But I'm fine, I'm fine

Wow, it's beautiful
Wow, è bellissimo
I've never seen anything like it before
Non ho mai visto nulla di simile prima
It's, it's
È, è
Is this the afterlife?
È questo l'aldilà?
I feel like hell but I'm still alive
Mi sento come all'inferno ma sono ancora vivo
Got a heartbeat but I'm dead inside
Ho un battito cardiaco ma sono morto dentro
I'm always tired, I'm uninspired
Sono sempre stanco, non ho ispirazione
Fuck, am I good enough?
Cazzo, sono abbastanza bravo?
Should I be here? Do I suck?
Dovrei essere qui? Faccio schifo?
I look in the mirror and I don't know her
Mi guardo allo specchio e non la riconosco
Run the bath and drop a toaster (ugh)
Accendo il bagno e lascio cadere un tostapane (ugh)
I should find some help
Dovrei cercare aiuto
But I'll just tell myself
Ma mi dirò solo
I'm fine, na-na na-na na na
Sto bene, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Sto bene, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Sto bene, na-na na-na na na
Fell in love but I feel like shit
Mi sono innamorato ma mi sento una merda
Still a cunt and still a bitch
Sono ancora un coglione e ancora una stronza
Thought that things would be different
Pensavo che le cose sarebbero state diverse
That it'd fix me but that was ignorant
Che mi avrebbe sistemato ma era ignoranza
Fuck, why do I feel like this?
Cazzo, perché mi sento così?
Why can't I win? What's wrong with me?
Perché non riesco a vincere? Cosa c'è che non va in me?
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
Mi dispiace, mi dispiace, mi dispiace
I should find some help
Dovrei cercare aiuto
But I'll just tell myself
Ma mi dirò solo
I'm fine, na-na na-na na na
Sto bene, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Sto bene, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Sto bene, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Sto bene, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Sto bene, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Sto bene, na-na na-na na na
I'm fine, I'm fine
Sto bene, sto bene
I'm fine, I'm fine
Sto bene, sto bene
I'm good, I'm great, I'm trying
Sto bene, sto benissimo, sto provando
Just thought you should know
Pensavo che dovresti saperlo
It might sound like I'm lying
Potrebbe sembrare che stia mentendo
But I'm fine, I'm fine
Ma sto bene, sto bene
Wow, it's beautiful
Uau, é lindo
I've never seen anything like it before
Nunca vi nada assim antes
It's, it's
É, é
Is this the afterlife?
Isso é a vida após a morte?
I feel like hell but I'm still alive
Eu me sinto como o inferno, mas ainda estou vivo
Got a heartbeat but I'm dead inside
Tenho um batimento cardíaco, mas estou morto por dentro
I'm always tired, I'm uninspired
Estou sempre cansado, sem inspiração
Fuck, am I good enough?
Droga, eu sou bom o suficiente?
Should I be here? Do I suck?
Eu deveria estar aqui? Eu sou ruim?
I look in the mirror and I don't know her
Eu olho no espelho e não a reconheço
Run the bath and drop a toaster (ugh)
Encho a banheira e jogo uma torradeira (ugh)
I should find some help
Eu deveria procurar ajuda
But I'll just tell myself
Mas vou apenas me dizer
I'm fine, na-na na-na na na
Estou bem, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Estou bem, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Estou bem, na-na na-na na na
Fell in love but I feel like shit
Me apaixonei, mas me sinto uma merda
Still a cunt and still a bitch
Ainda sou um idiota e ainda uma vadia
Thought that things would be different
Pensei que as coisas seriam diferentes
That it'd fix me but that was ignorant
Que isso me consertaria, mas isso foi ignorante
Fuck, why do I feel like this?
Droga, por que me sinto assim?
Why can't I win? What's wrong with me?
Por que não posso vencer? O que há de errado comigo?
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
Desculpe, desculpe, desculpe
I should find some help
Eu deveria procurar ajuda
But I'll just tell myself
Mas vou apenas me dizer
I'm fine, na-na na-na na na
Estou bem, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Estou bem, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Estou bem, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Estou bem, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Estou bem, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Estou bem, na-na na-na na na
I'm fine, I'm fine
Estou bem, estou bem
I'm fine, I'm fine
Estou bem, estou bem
I'm good, I'm great, I'm trying
Estou bem, estou ótimo, estou tentando
Just thought you should know
Só achei que você deveria saber
It might sound like I'm lying
Pode parecer que estou mentindo
But I'm fine, I'm fine
Mas estou bem, estou bem
Wow, it's beautiful
Vaya, es hermoso
I've never seen anything like it before
Nunca he visto algo así antes
It's, it's
Es, es
Is this the afterlife?
¿Es esto la vida después de la muerte?
I feel like hell but I'm still alive
Me siento como el infierno pero aún estoy vivo
Got a heartbeat but I'm dead inside
Tengo un latido de corazón pero estoy muerto por dentro
I'm always tired, I'm uninspired
Siempre estoy cansado, no tengo inspiración
Fuck, am I good enough?
Mierda, ¿soy lo suficientemente bueno?
Should I be here? Do I suck?
¿Debería estar aquí? ¿Soy un fracaso?
I look in the mirror and I don't know her
Me miro en el espejo y no la conozco
Run the bath and drop a toaster (ugh)
Lleno la bañera y dejo caer una tostadora (ugh)
I should find some help
Debería buscar ayuda
But I'll just tell myself
Pero solo me diré a mí mismo
I'm fine, na-na na-na na na
Estoy bien, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Estoy bien, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Estoy bien, na-na na-na na na
Fell in love but I feel like shit
Me enamoré pero me siento como mierda
Still a cunt and still a bitch
Sigo siendo un imbécil y una perra
Thought that things would be different
Pensé que las cosas serían diferentes
That it'd fix me but that was ignorant
Que me arreglaría pero eso fue ignorante
Fuck, why do I feel like this?
Mierda, ¿por qué me siento así?
Why can't I win? What's wrong with me?
¿Por qué no puedo ganar? ¿Qué me pasa?
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
Lo siento, lo siento, lo siento
I should find some help
Debería buscar ayuda
But I'll just tell myself
Pero solo me diré a mí mismo
I'm fine, na-na na-na na na
Estoy bien, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Estoy bien, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Estoy bien, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Estoy bien, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Estoy bien, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Estoy bien, na-na na-na na na
I'm fine, I'm fine
Estoy bien, estoy bien
I'm fine, I'm fine
Estoy bien, estoy bien
I'm good, I'm great, I'm trying
Estoy bien, estoy genial, lo estoy intentando
Just thought you should know
Solo pensé que deberías saberlo
It might sound like I'm lying
Puede sonar como si estuviera mintiendo
But I'm fine, I'm fine
Pero estoy bien, estoy bien
Wow, it's beautiful
Wow, c'est magnifique
I've never seen anything like it before
Je n'ai jamais rien vu de tel auparavant
It's, it's
C'est, c'est
Is this the afterlife?
Est-ce l'au-delà ?
I feel like hell but I'm still alive
Je me sens comme en enfer mais je suis toujours en vie
Got a heartbeat but I'm dead inside
J'ai un battement de cœur mais je suis mort à l'intérieur
I'm always tired, I'm uninspired
Je suis toujours fatigué, je suis sans inspiration
Fuck, am I good enough?
Merde, suis-je assez bon ?
Should I be here? Do I suck?
Devrais-je être ici ? Est-ce que je suis nul ?
I look in the mirror and I don't know her
Je me regarde dans le miroir et je ne la reconnais pas
Run the bath and drop a toaster (ugh)
Je fais couler le bain et je laisse tomber un grille-pain (ugh)
I should find some help
Je devrais trouver de l'aide
But I'll just tell myself
Mais je vais juste me dire
I'm fine, na-na na-na na na
Je vais bien, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Je vais bien, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Je vais bien, na-na na-na na na
Fell in love but I feel like shit
Je suis tombé amoureux mais je me sens comme de la merde
Still a cunt and still a bitch
Toujours un connard et toujours une garce
Thought that things would be different
Je pensais que les choses seraient différentes
That it'd fix me but that was ignorant
Que ça me réparerait mais c'était ignorant
Fuck, why do I feel like this?
Merde, pourquoi est-ce que je me sens comme ça ?
Why can't I win? What's wrong with me?
Pourquoi ne puis-je pas gagner ? Qu'est-ce qui ne va pas chez moi ?
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
Je suis désolé, je suis désolé, je suis désolé
I should find some help
Je devrais trouver de l'aide
But I'll just tell myself
Mais je vais juste me dire
I'm fine, na-na na-na na na
Je vais bien, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Je vais bien, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Je vais bien, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Je vais bien, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Je vais bien, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Je vais bien, na-na na-na na na
I'm fine, I'm fine
Je vais bien, je vais bien
I'm fine, I'm fine
Je vais bien, je vais bien
I'm good, I'm great, I'm trying
Je vais bien, je suis super, j'essaie
Just thought you should know
Je pensais juste que tu devrais savoir
It might sound like I'm lying
Ça peut sembler comme si je mentais
But I'm fine, I'm fine
Mais je vais bien, je vais bien
Wow, it's beautiful
Wow, es ist wunderschön
I've never seen anything like it before
Ich habe noch nie so etwas gesehen
It's, it's
Es ist, es ist
Is this the afterlife?
Ist das das Jenseits?
I feel like hell but I'm still alive
Ich fühle mich wie in der Hölle, aber ich lebe noch
Got a heartbeat but I'm dead inside
Ich habe einen Herzschlag, aber ich bin innerlich tot
I'm always tired, I'm uninspired
Ich bin immer müde, ich bin uninspiriert
Fuck, am I good enough?
Verdammt, bin ich gut genug?
Should I be here? Do I suck?
Sollte ich hier sein? Bin ich schlecht?
I look in the mirror and I don't know her
Ich schaue in den Spiegel und ich kenne sie nicht
Run the bath and drop a toaster (ugh)
Lasse das Badewasser ein und werfe einen Toaster hinein (ugh)
I should find some help
Ich sollte Hilfe suchen
But I'll just tell myself
Aber ich sage mir einfach
I'm fine, na-na na-na na na
Ich bin in Ordnung, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Ich bin in Ordnung, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Ich bin in Ordnung, na-na na-na na na
Fell in love but I feel like shit
Ich habe mich verliebt, aber ich fühle mich beschissen
Still a cunt and still a bitch
Immer noch ein Arsch und immer noch eine Zicke
Thought that things would be different
Ich dachte, die Dinge würden anders sein
That it'd fix me but that was ignorant
Dass es mich heilen würde, aber das war ignorant
Fuck, why do I feel like this?
Verdammt, warum fühle ich mich so?
Why can't I win? What's wrong with me?
Warum kann ich nicht gewinnen? Was ist falsch mit mir?
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
Es tut mir leid, es tut mir leid, es tut mir leid
I should find some help
Ich sollte Hilfe suchen
But I'll just tell myself
Aber ich sage mir einfach
I'm fine, na-na na-na na na
Ich bin in Ordnung, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Ich bin in Ordnung, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Ich bin in Ordnung, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Ich bin in Ordnung, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Ich bin in Ordnung, na-na na-na na na
I'm fine, na-na na-na na na
Ich bin in Ordnung, na-na na-na na na
I'm fine, I'm fine
Ich bin in Ordnung, ich bin in Ordnung
I'm fine, I'm fine
Ich bin in Ordnung, ich bin in Ordnung
I'm good, I'm great, I'm trying
Ich bin gut, ich bin großartig, ich versuche es
Just thought you should know
Ich dachte nur, du solltest es wissen
It might sound like I'm lying
Es könnte so klingen, als würde ich lügen
But I'm fine, I'm fine
Aber ich bin in Ordnung, ich bin in Ordnung

Curiosità sulla canzone IM FINE di Royal & the Serpent

Quando è stata rilasciata la canzone “IM FINE” di Royal & the Serpent?
La canzone IM FINE è stata rilasciata nel 2022, nell’album “Happiness is an Inside Job - EP”.
Chi ha composto la canzone “IM FINE” di di Royal & the Serpent?
La canzone “IM FINE” di di Royal & the Serpent è stata composta da David Emerson Dahlquist, Ryan Jillian Santiago, Kevin Fisher.

Canzoni più popolari di Royal & the Serpent

Altri artisti di Alternative rock