Cartier
Je chante et fait polémique
Fonce-dé ça parle politique
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Je chante et fait polémique
Je chante et fait polémique
Fonce-dé ça parle politique
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Fonce-dé ça parle politique
Capo j'ai l'flair les outils et les tactiques
Cartier sur l'ordinateur et la batterie
On glande pas on taffe, passe des coups d'fil
J'prend du recul pour tout prendre j'évite poursuite
J'suis (?) Tu connais j'sors un bout d'shit
J'enlève ses dessous j'l'allonge, j'évite bullshit
Et dans une suite, j'lui ferai tout tout mais pas tout d'suite
Mailler avant tracer quand j'vise le haut j'les vois en bas
Toi t'étais mon frère sache le, maintenant bizarre on s'tcheck en bas
La réussite crée des haineux, la hess rapproche et c'est normal
Drôle de crever riche et vieux, j'veux qu'voyager devienne banal
J'ai couru et bien marché, peur de bé-tom j'surveille mes pas
J'te fais croquer pas dis qu'j'suis pas perso
L'cœur en pierre mais j'fais des passes
Dix millions ça m'suffit
C'est pas la juge mais l'seigneur qui sanctifie
Donc on (?) Ça sans sacrifice
Le score augmente quand ça s'amplifie
Le sang qui fuse quand j'ai l'bénéfice
Quand j'pilote pas d'panique
J'ai plus d'souffle mais j'm'agite dans ma folie ah j'ai qu'une vie j'en profite
La nuit c'est bre-som, c'est hostile mais j'prie en boucle pour mon sang, pour ma team
Triste et poétique, mon navire avance quand c'est chaotique
Je chante et fait polémique
Fonce-dé ça parle politique
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Je chante et fait polémique
Je chante et fait polémique
Fonce-dé ça parle politique
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Fonce-dé ça parle politique
Sans fric j'tombe à l'eau
Oui j'tombe à l'eau
J'ai qu'mes nerfs pas d'cœur à t'offrir bitch love pas trop
Bitch compte pas trop sur moi
Je chante et fait polémique
Parfois colérique
Jeune guerrier d'Afrique devant les porcs amnésique
J'rappe c'est pas pour les filles
Un peu beaucoup pour le fric
J'ai la trique quand ça parle en bénéfice
Faut qu'je chante pour enjoliver ma vie
J'le fais aussi pour la mif
Voir le sourire de maman ça c'est mon kiff
Mailler c'est mon tic
Quand j'pilote pas d'panique
J'ai plus d'souffle mais j'm'agite dans ma folie
Ah j'ai qu'une vie j'en profite
La nuit c'est bre-som, c'est hostile
Mais j'prie en boucle pour mon sang pour ma team
Triste et poétique, mon navire avance quand c'est chaotique
Je chante et fait polémique
Fonce-dé ça parle politique
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Je chante et fait polémique
Je chante et fait polémique
Fonce-dé ça parle politique
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Fonce-dé ça parle politique
Cartier
Cartier
Je chante et fait polémique
Canto e creo polemiche
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé parla di politica
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Puoi giudicarci, il denaro ci rende arrabbiati
Je chante et fait polémique
Canto e creo polemiche
Je chante et fait polémique
Canto e creo polemiche
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé parla di politica
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Puoi giudicarci, il denaro ci rende arrabbiati
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé parla di politica
Capo j'ai l'flair les outils et les tactiques
Capo ho il fiuto, gli strumenti e le tattiche
Cartier sur l'ordinateur et la batterie
Cartier sul computer e la batteria
On glande pas on taffe, passe des coups d'fil
Non perdiamo tempo, lavoriamo, facciamo telefonate
J'prend du recul pour tout prendre j'évite poursuite
Prendo le distanze per evitare di essere inseguito
J'suis (?) Tu connais j'sors un bout d'shit
Sono (?) Sai che tiro fuori un pezzo di merda
J'enlève ses dessous j'l'allonge, j'évite bullshit
Le tolgo le mutande, la stendo, evito le cazzate
Et dans une suite, j'lui ferai tout tout mais pas tout d'suite
E in una suite, le farò tutto ma non subito
Mailler avant tracer quand j'vise le haut j'les vois en bas
Prima di tracciare quando punto in alto li vedo in basso
Toi t'étais mon frère sache le, maintenant bizarre on s'tcheck en bas
Tu eri mio fratello, sappilo, ora è strano ci diamo il cinque in basso
La réussite crée des haineux, la hess rapproche et c'est normal
Il successo crea invidiosi, la miseria avvicina ed è normale
Drôle de crever riche et vieux, j'veux qu'voyager devienne banal
Strano morire ricchi e vecchi, voglio che viaggiare diventi normale
J'ai couru et bien marché, peur de bé-tom j'surveille mes pas
Ho corso e camminato bene, paura di cadere, controllo i miei passi
J'te fais croquer pas dis qu'j'suis pas perso
Ti faccio partecipare non dire che non sono personale
L'cœur en pierre mais j'fais des passes
Il cuore di pietra ma faccio dei passaggi
Dix millions ça m'suffit
Dieci milioni mi bastano
C'est pas la juge mais l'seigneur qui sanctifie
Non è il giudice ma il signore che santifica
Donc on (?) Ça sans sacrifice
Quindi (?) Senza sacrificio
Le score augmente quand ça s'amplifie
Il punteggio aumenta quando si amplifica
Le sang qui fuse quand j'ai l'bénéfice
Il sangue scorre quando ho il beneficio
Quand j'pilote pas d'panique
Quando piloto non c'è panico
J'ai plus d'souffle mais j'm'agite dans ma folie ah j'ai qu'une vie j'en profite
Non ho più fiato ma mi agito nella mia follia ah ho solo una vita ne approfitto
La nuit c'est bre-som, c'est hostile mais j'prie en boucle pour mon sang, pour ma team
La notte è oscura, è ostile ma prego in loop per il mio sangue, per la mia squadra
Triste et poétique, mon navire avance quand c'est chaotique
Triste e poetico, la mia nave avanza quando è caotico
Je chante et fait polémique
Canto e creo polemiche
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé parla di politica
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Puoi giudicarci, il denaro ci rende arrabbiati
Je chante et fait polémique
Canto e creo polemiche
Je chante et fait polémique
Canto e creo polemiche
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé parla di politica
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Puoi giudicarci, il denaro ci rende arrabbiati
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé parla di politica
Sans fric j'tombe à l'eau
Senza soldi cado in acqua
Oui j'tombe à l'eau
Sì, cado in acqua
J'ai qu'mes nerfs pas d'cœur à t'offrir bitch love pas trop
Ho solo i nervi, non ho cuore da offrirti, amore non troppo
Bitch compte pas trop sur moi
Amore non contare troppo su di me
Je chante et fait polémique
Canto e creo polemiche
Parfois colérique
A volte arrabbiato
Jeune guerrier d'Afrique devant les porcs amnésique
Giovane guerriero d'Africa di fronte ai porci amnesici
J'rappe c'est pas pour les filles
Rappo non è per le ragazze
Un peu beaucoup pour le fric
Un po' molto per i soldi
J'ai la trique quand ça parle en bénéfice
Mi eccito quando si parla di benefici
Faut qu'je chante pour enjoliver ma vie
Devo cantare per abbellire la mia vita
J'le fais aussi pour la mif
Lo faccio anche per la famiglia
Voir le sourire de maman ça c'est mon kiff
Vedere il sorriso di mamma è il mio piacere
Mailler c'est mon tic
Guadagnare è il mio tic
Quand j'pilote pas d'panique
Quando piloto non c'è panico
J'ai plus d'souffle mais j'm'agite dans ma folie
Non ho più fiato ma mi agito nella mia follia
Ah j'ai qu'une vie j'en profite
Ah ho solo una vita ne approfitto
La nuit c'est bre-som, c'est hostile
La notte è oscura, è ostile
Mais j'prie en boucle pour mon sang pour ma team
Ma prego in loop per il mio sangue per la mia squadra
Triste et poétique, mon navire avance quand c'est chaotique
Triste e poetico, la mia nave avanza quando è caotico
Je chante et fait polémique
Canto e creo polemiche
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé parla di politica
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Puoi giudicarci, il denaro ci rende arrabbiati
Je chante et fait polémique
Canto e creo polemiche
Je chante et fait polémique
Canto e creo polemiche
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé parla di politica
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Puoi giudicarci, il denaro ci rende arrabbiati
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé parla di politica
Cartier
Cartier
Je chante et fait polémique
Eu canto e causo polêmica
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé isso fala de política
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Você pode nos julgar, o dinheiro nos deixa com raiva
Je chante et fait polémique
Eu canto e causo polêmica
Je chante et fait polémique
Eu canto e causo polêmica
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé isso fala de política
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Você pode nos julgar, o dinheiro nos deixa com raiva
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé isso fala de política
Capo j'ai l'flair les outils et les tactiques
Capo eu tenho o faro, as ferramentas e as táticas
Cartier sur l'ordinateur et la batterie
Cartier no computador e na bateria
On glande pas on taffe, passe des coups d'fil
Não ficamos à toa, trabalhamos, fazemos ligações
J'prend du recul pour tout prendre j'évite poursuite
Eu me afasto para pegar tudo, evito perseguição
J'suis (?) Tu connais j'sors un bout d'shit
Eu sou (?) Você sabe, eu tiro um pedaço de merda
J'enlève ses dessous j'l'allonge, j'évite bullshit
Eu tiro suas roupas íntimas, eu a deito, evito besteira
Et dans une suite, j'lui ferai tout tout mais pas tout d'suite
E em uma suíte, eu faria tudo com ela, mas não agora
Mailler avant tracer quand j'vise le haut j'les vois en bas
Enviar antes de rastrear quando eu miro alto eu os vejo embaixo
Toi t'étais mon frère sache le, maintenant bizarre on s'tcheck en bas
Você era meu irmão, saiba disso, agora é estranho nós nos cumprimentamos embaixo
La réussite crée des haineux, la hess rapproche et c'est normal
O sucesso cria inimigos, a necessidade aproxima e é normal
Drôle de crever riche et vieux, j'veux qu'voyager devienne banal
É engraçado morrer rico e velho, eu quero que viajar se torne banal
J'ai couru et bien marché, peur de bé-tom j'surveille mes pas
Eu corri e andei bem, com medo de cair, eu vigio meus passos
J'te fais croquer pas dis qu'j'suis pas perso
Eu te deixo morder, não diga que eu não sou pessoal
L'cœur en pierre mais j'fais des passes
O coração de pedra, mas eu faço passes
Dix millions ça m'suffit
Dez milhões isso me basta
C'est pas la juge mais l'seigneur qui sanctifie
Não é o juiz, mas o senhor que santifica
Donc on (?) Ça sans sacrifice
Então nós (?) Isso sem sacrifício
Le score augmente quand ça s'amplifie
A pontuação aumenta quando se amplifica
Le sang qui fuse quand j'ai l'bénéfice
O sangue que jorra quando eu tenho o benefício
Quand j'pilote pas d'panique
Quando eu piloto não há pânico
J'ai plus d'souffle mais j'm'agite dans ma folie ah j'ai qu'une vie j'en profite
Eu estou sem fôlego, mas eu me agito na minha loucura ah eu só tenho uma vida eu aproveito
La nuit c'est bre-som, c'est hostile mais j'prie en boucle pour mon sang, pour ma team
A noite é sombria, é hostil, mas eu rezo em loop pelo meu sangue, pela minha equipe
Triste et poétique, mon navire avance quand c'est chaotique
Triste e poético, meu navio avança quando é caótico
Je chante et fait polémique
Eu canto e causo polêmica
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé isso fala de política
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Você pode nos julgar, o dinheiro nos deixa com raiva
Je chante et fait polémique
Eu canto e causo polêmica
Je chante et fait polémique
Eu canto e causo polêmica
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé isso fala de política
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Você pode nos julgar, o dinheiro nos deixa com raiva
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé isso fala de política
Sans fric j'tombe à l'eau
Sem dinheiro eu caio na água
Oui j'tombe à l'eau
Sim, eu caio na água
J'ai qu'mes nerfs pas d'cœur à t'offrir bitch love pas trop
Eu só tenho meus nervos, não tenho coração para te oferecer, amor de vadia não muito
Bitch compte pas trop sur moi
Vadia, não conte muito comigo
Je chante et fait polémique
Eu canto e causo polêmica
Parfois colérique
Às vezes com raiva
Jeune guerrier d'Afrique devant les porcs amnésique
Jovem guerreiro da África diante dos porcos amnésicos
J'rappe c'est pas pour les filles
Eu faço rap não é para as meninas
Un peu beaucoup pour le fric
Um pouco muito pelo dinheiro
J'ai la trique quand ça parle en bénéfice
Eu fico excitado quando se fala em benefício
Faut qu'je chante pour enjoliver ma vie
Eu tenho que cantar para embelezar minha vida
J'le fais aussi pour la mif
Eu também faço isso pela família
Voir le sourire de maman ça c'est mon kiff
Ver o sorriso da minha mãe, isso é o que eu gosto
Mailler c'est mon tic
Enviar é o meu tique
Quand j'pilote pas d'panique
Quando eu piloto não há pânico
J'ai plus d'souffle mais j'm'agite dans ma folie
Eu estou sem fôlego, mas eu me agito na minha loucura
Ah j'ai qu'une vie j'en profite
Ah eu só tenho uma vida eu aproveito
La nuit c'est bre-som, c'est hostile
A noite é sombria, é hostil
Mais j'prie en boucle pour mon sang pour ma team
Mas eu rezo em loop pelo meu sangue, pela minha equipe
Triste et poétique, mon navire avance quand c'est chaotique
Triste e poético, meu navire avança quando é caótico
Je chante et fait polémique
Eu canto e causo polêmica
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé isso fala de política
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Você pode nos julgar, o dinheiro nos deixa com raiva
Je chante et fait polémique
Eu canto e causo polêmica
Je chante et fait polémique
Eu canto e causo polêmica
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé isso fala de política
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Você pode nos julgar, o dinheiro nos deixa com raiva
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé isso fala de política
Cartier
Cartier
Je chante et fait polémique
I sing and cause controversy
Fonce-dé ça parle politique
Headlong into politics
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
You can judge us, money makes us angry
Je chante et fait polémique
I sing and cause controversy
Je chante et fait polémique
I sing and cause controversy
Fonce-dé ça parle politique
Headlong into politics
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
You can judge us, money makes us angry
Fonce-dé ça parle politique
Headlong into politics
Capo j'ai l'flair les outils et les tactiques
Capo I have the flair, the tools and the tactics
Cartier sur l'ordinateur et la batterie
Cartier on the computer and the battery
On glande pas on taffe, passe des coups d'fil
We don't slack off, we work, make phone calls
J'prend du recul pour tout prendre j'évite poursuite
I take a step back to avoid pursuit
J'suis (?) Tu connais j'sors un bout d'shit
I'm (?) You know I pull out a bit of shit
J'enlève ses dessous j'l'allonge, j'évite bullshit
I take off her underwear, I lay her down, I avoid bullshit
Et dans une suite, j'lui ferai tout tout mais pas tout d'suite
And in a suite, I'll do everything to her but not right away
Mailler avant tracer quand j'vise le haut j'les vois en bas
Mail before tracing when I aim high I see them down
Toi t'étais mon frère sache le, maintenant bizarre on s'tcheck en bas
You were my brother, know that, now it's weird we check down
La réussite crée des haineux, la hess rapproche et c'est normal
Success creates haters, hardship brings closer and it's normal
Drôle de crever riche et vieux, j'veux qu'voyager devienne banal
Funny to die rich and old, I want traveling to become banal
J'ai couru et bien marché, peur de bé-tom j'surveille mes pas
I ran and walked well, afraid of falling I watch my steps
J'te fais croquer pas dis qu'j'suis pas perso
I let you bite don't say I'm not personal
L'cœur en pierre mais j'fais des passes
Heart of stone but I make passes
Dix millions ça m'suffit
Ten million is enough for me
C'est pas la juge mais l'seigneur qui sanctifie
It's not the judge but the lord who sanctifies
Donc on (?) Ça sans sacrifice
So we (?) That without sacrifice
Le score augmente quand ça s'amplifie
The score increases when it amplifies
Le sang qui fuse quand j'ai l'bénéfice
Blood flows when I have the benefit
Quand j'pilote pas d'panique
When I pilot no panic
J'ai plus d'souffle mais j'm'agite dans ma folie ah j'ai qu'une vie j'en profite
I'm out of breath but I stir in my madness ah I have only one life I take advantage of it
La nuit c'est bre-som, c'est hostile mais j'prie en boucle pour mon sang, pour ma team
The night is somber, it's hostile but I pray in a loop for my blood, for my team
Triste et poétique, mon navire avance quand c'est chaotique
Sad and poetic, my ship moves forward when it's chaotic
Je chante et fait polémique
I sing and cause controversy
Fonce-dé ça parle politique
Headlong into politics
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
You can judge us, money makes us angry
Je chante et fait polémique
I sing and cause controversy
Je chante et fait polémique
I sing and cause controversy
Fonce-dé ça parle politique
Headlong into politics
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
You can judge us, money makes us angry
Fonce-dé ça parle politique
Headlong into politics
Sans fric j'tombe à l'eau
Without money I fall into the water
Oui j'tombe à l'eau
Yes I fall into the water
J'ai qu'mes nerfs pas d'cœur à t'offrir bitch love pas trop
I only have my nerves no heart to offer you bitch love not too much
Bitch compte pas trop sur moi
Bitch don't count too much on me
Je chante et fait polémique
I sing and cause controversy
Parfois colérique
Sometimes angry
Jeune guerrier d'Afrique devant les porcs amnésique
Young African warrior in front of amnesiac pigs
J'rappe c'est pas pour les filles
I rap it's not for girls
Un peu beaucoup pour le fric
A little a lot for money
J'ai la trique quand ça parle en bénéfice
I get a hard-on when it talks about profit
Faut qu'je chante pour enjoliver ma vie
I have to sing to embellish my life
J'le fais aussi pour la mif
I also do it for the family
Voir le sourire de maman ça c'est mon kiff
Seeing mom's smile that's my kink
Mailler c'est mon tic
Mailing is my tic
Quand j'pilote pas d'panique
When I pilot no panic
J'ai plus d'souffle mais j'm'agite dans ma folie
I'm out of breath but I stir in my madness
Ah j'ai qu'une vie j'en profite
Ah I have only one life I take advantage of it
La nuit c'est bre-som, c'est hostile
The night is somber, it's hostile
Mais j'prie en boucle pour mon sang pour ma team
But I pray in a loop for my blood for my team
Triste et poétique, mon navire avance quand c'est chaotique
Sad and poetic, my ship moves forward when it's chaotic
Je chante et fait polémique
I sing and cause controversy
Fonce-dé ça parle politique
Headlong into politics
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
You can judge us, money makes us angry
Je chante et fait polémique
I sing and cause controversy
Je chante et fait polémique
I sing and cause controversy
Fonce-dé ça parle politique
Headlong into politics
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
You can judge us, money makes us angry
Fonce-dé ça parle politique
Headlong into politics
Cartier
Cartier
Je chante et fait polémique
Canto y creo polémica
Fonce-dé ça parle politique
Adelante, se habla de política
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Puedes juzgarnos, el dinero nos enfurece
Je chante et fait polémique
Canto y creo polémica
Je chante et fait polémique
Canto y creo polémica
Fonce-dé ça parle politique
Adelante, se habla de política
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Puedes juzgarnos, el dinero nos enfurece
Fonce-dé ça parle politique
Adelante, se habla de política
Capo j'ai l'flair les outils et les tactiques
Capo tengo el olfato, las herramientas y las tácticas
Cartier sur l'ordinateur et la batterie
Cartier en la computadora y la batería
On glande pas on taffe, passe des coups d'fil
No perdemos el tiempo, trabajamos, hacemos llamadas
J'prend du recul pour tout prendre j'évite poursuite
Tomo distancia para evitar la persecución
J'suis (?) Tu connais j'sors un bout d'shit
Soy (?) Ya sabes, saco un poco de mierda
J'enlève ses dessous j'l'allonge, j'évite bullshit
Le quito la ropa interior, la acuesto, evito las tonterías
Et dans une suite, j'lui ferai tout tout mais pas tout d'suite
Y en una suite, le haré todo, pero no de inmediato
Mailler avant tracer quand j'vise le haut j'les vois en bas
Ganar antes de trazar cuando apunto alto los veo abajo
Toi t'étais mon frère sache le, maintenant bizarre on s'tcheck en bas
Tú eras mi hermano, lo sabes, ahora es extraño, nos saludamos abajo
La réussite crée des haineux, la hess rapproche et c'est normal
El éxito crea enemigos, la necesidad acerca y es normal
Drôle de crever riche et vieux, j'veux qu'voyager devienne banal
Es gracioso morir rico y viejo, quiero que viajar se vuelva común
J'ai couru et bien marché, peur de bé-tom j'surveille mes pas
He corrido y caminado bien, miedo de caer, vigilo mis pasos
J'te fais croquer pas dis qu'j'suis pas perso
Te hago morder, no digas que no soy personal
L'cœur en pierre mais j'fais des passes
El corazón de piedra pero hago pases
Dix millions ça m'suffit
Diez millones eso me basta
C'est pas la juge mais l'seigneur qui sanctifie
No es el juez sino el señor quien santifica
Donc on (?) Ça sans sacrifice
Así que (?) Eso sin sacrificio
Le score augmente quand ça s'amplifie
La puntuación aumenta cuando se amplifica
Le sang qui fuse quand j'ai l'bénéfice
La sangre que fluye cuando tengo el beneficio
Quand j'pilote pas d'panique
Cuando piloto no hay pánico
J'ai plus d'souffle mais j'm'agite dans ma folie ah j'ai qu'une vie j'en profite
Me quedo sin aliento pero me agito en mi locura ah solo tengo una vida la aprovecho
La nuit c'est bre-som, c'est hostile mais j'prie en boucle pour mon sang, pour ma team
La noche es sombría, es hostil pero rezo en bucle por mi sangre, por mi equipo
Triste et poétique, mon navire avance quand c'est chaotique
Triste y poético, mi barco avanza cuando es caótico
Je chante et fait polémique
Canto y creo polémica
Fonce-dé ça parle politique
Adelante, se habla de política
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Puedes juzgarnos, el dinero nos enfurece
Je chante et fait polémique
Canto y creo polémica
Je chante et fait polémique
Canto y creo polémica
Fonce-dé ça parle politique
Adelante, se habla de política
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Puedes juzgarnos, el dinero nos enfurece
Fonce-dé ça parle politique
Adelante, se habla de política
Sans fric j'tombe à l'eau
Sin dinero caigo al agua
Oui j'tombe à l'eau
Sí, caigo al agua
J'ai qu'mes nerfs pas d'cœur à t'offrir bitch love pas trop
Solo tengo mis nervios, no tengo corazón para ofrecerte, perra no ames demasiado
Bitch compte pas trop sur moi
Perra no cuentes demasiado conmigo
Je chante et fait polémique
Canto y creo polémica
Parfois colérique
A veces colérico
Jeune guerrier d'Afrique devant les porcs amnésique
Joven guerrero de África frente a los cerdos amnésicos
J'rappe c'est pas pour les filles
Rapeo no es para las chicas
Un peu beaucoup pour le fric
Un poco mucho por el dinero
J'ai la trique quand ça parle en bénéfice
Me excito cuando se habla de beneficio
Faut qu'je chante pour enjoliver ma vie
Tengo que cantar para embellecer mi vida
J'le fais aussi pour la mif
También lo hago por la familia
Voir le sourire de maman ça c'est mon kiff
Ver la sonrisa de mamá eso es mi gusto
Mailler c'est mon tic
Ganar es mi tic
Quand j'pilote pas d'panique
Cuando piloto no hay pánico
J'ai plus d'souffle mais j'm'agite dans ma folie
Me quedo sin aliento pero me agito en mi locura
Ah j'ai qu'une vie j'en profite
Ah solo tengo una vida la aprovecho
La nuit c'est bre-som, c'est hostile
La noche es sombría, es hostil
Mais j'prie en boucle pour mon sang pour ma team
Pero rezo en bucle por mi sangre para mi equipo
Triste et poétique, mon navire avance quand c'est chaotique
Triste y poético, mi barco avanza cuando es caótico
Je chante et fait polémique
Canto y creo polémica
Fonce-dé ça parle politique
Adelante, se habla de política
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Puedes juzgarnos, el dinero nos enfurece
Je chante et fait polémique
Canto y creo polémica
Je chante et fait polémique
Canto y creo polémica
Fonce-dé ça parle politique
Adelante, se habla de política
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Puedes juzgarnos, el dinero nos enfurece
Fonce-dé ça parle politique
Adelante, se habla de política
Cartier
Cartier
Je chante et fait polémique
Ich singe und mache Kontroversen
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé, es geht um Politik
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Du kannst uns beurteilen, Geld macht uns wütend
Je chante et fait polémique
Ich singe und mache Kontroversen
Je chante et fait polémique
Ich singe und mache Kontroversen
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé, es geht um Politik
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Du kannst uns beurteilen, Geld macht uns wütend
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé, es geht um Politik
Capo j'ai l'flair les outils et les tactiques
Capo, ich habe den Geruchssinn, die Werkzeuge und die Taktiken
Cartier sur l'ordinateur et la batterie
Cartier auf dem Computer und dem Akku
On glande pas on taffe, passe des coups d'fil
Wir faulenzen nicht, wir arbeiten, machen Anrufe
J'prend du recul pour tout prendre j'évite poursuite
Ich nehme Abstand, um alles zu nehmen, ich vermeide Verfolgung
J'suis (?) Tu connais j'sors un bout d'shit
Ich bin (?) Du weißt, ich hole ein Stück Scheiße raus
J'enlève ses dessous j'l'allonge, j'évite bullshit
Ich ziehe ihre Unterwäsche aus, ich lege sie hin, ich vermeide Bullshit
Et dans une suite, j'lui ferai tout tout mais pas tout d'suite
Und in einer Suite, ich werde ihr alles machen, aber nicht sofort
Mailler avant tracer quand j'vise le haut j'les vois en bas
Zuerst Geld verdienen, wenn ich nach oben ziele, sehe ich sie unten
Toi t'étais mon frère sache le, maintenant bizarre on s'tcheck en bas
Du warst mein Bruder, weißt du, jetzt ist es seltsam, wir checken uns unten
La réussite crée des haineux, la hess rapproche et c'est normal
Erfolg schafft Neider, Not bringt uns näher und das ist normal
Drôle de crever riche et vieux, j'veux qu'voyager devienne banal
Komisch, reich und alt zu sterben, ich will, dass Reisen normal wird
J'ai couru et bien marché, peur de bé-tom j'surveille mes pas
Ich bin gelaufen und habe gut gegangen, Angst vor dem Sturz, ich beobachte meine Schritte
J'te fais croquer pas dis qu'j'suis pas perso
Ich lasse dich beißen, sag nicht, dass ich nicht persönlich bin
L'cœur en pierre mais j'fais des passes
Das Herz aus Stein, aber ich mache Pässe
Dix millions ça m'suffit
Zehn Millionen reichen mir
C'est pas la juge mais l'seigneur qui sanctifie
Es ist nicht der Richter, sondern der Herr, der heiligt
Donc on (?) Ça sans sacrifice
Also wir (?) Das ohne Opfer
Le score augmente quand ça s'amplifie
Die Punktzahl steigt, wenn es sich verstärkt
Le sang qui fuse quand j'ai l'bénéfice
Das Blut fließt, wenn ich den Gewinn habe
Quand j'pilote pas d'panique
Wenn ich nicht in Panik gerate
J'ai plus d'souffle mais j'm'agite dans ma folie ah j'ai qu'une vie j'en profite
Ich habe keine Luft mehr, aber ich bewege mich in meinem Wahnsinn, ah, ich habe nur ein Leben, ich genieße es
La nuit c'est bre-som, c'est hostile mais j'prie en boucle pour mon sang, pour ma team
Nachts ist es bre-som, es ist feindlich, aber ich bete immer wieder für mein Blut, für mein Team
Triste et poétique, mon navire avance quand c'est chaotique
Traurig und poetisch, mein Schiff fährt voran, wenn es chaotisch ist
Je chante et fait polémique
Ich singe und mache Kontroversen
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé, es geht um Politik
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Du kannst uns beurteilen, Geld macht uns wütend
Je chante et fait polémique
Ich singe und mache Kontroversen
Je chante et fait polémique
Ich singe und mache Kontroversen
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé, es geht um Politik
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Du kannst uns beurteilen, Geld macht uns wütend
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé, es geht um Politik
Sans fric j'tombe à l'eau
Ohne Geld falle ich ins Wasser
Oui j'tombe à l'eau
Ja, ich falle ins Wasser
J'ai qu'mes nerfs pas d'cœur à t'offrir bitch love pas trop
Ich habe nur meine Nerven, kein Herz, um dir anzubieten, Bitch Love nicht zu viel
Bitch compte pas trop sur moi
Bitch, verlass dich nicht zu sehr auf mich
Je chante et fait polémique
Ich singe und mache Kontroversen
Parfois colérique
Manchmal wütend
Jeune guerrier d'Afrique devant les porcs amnésique
Junger Krieger aus Afrika vor den amnesischen Schweinen
J'rappe c'est pas pour les filles
Ich rappe nicht für die Mädchen
Un peu beaucoup pour le fric
Ein bisschen viel für das Geld
J'ai la trique quand ça parle en bénéfice
Ich werde geil, wenn es um Gewinn geht
Faut qu'je chante pour enjoliver ma vie
Ich muss singen, um mein Leben zu verschönern
J'le fais aussi pour la mif
Ich mache es auch für die Familie
Voir le sourire de maman ça c'est mon kiff
Das Lächeln meiner Mutter zu sehen, das ist mein Kick
Mailler c'est mon tic
Geld verdienen ist meine Macke
Quand j'pilote pas d'panique
Wenn ich nicht in Panik gerate
J'ai plus d'souffle mais j'm'agite dans ma folie
Ich habe keine Luft mehr, aber ich bewege mich in meinem Wahnsinn
Ah j'ai qu'une vie j'en profite
Ah, ich habe nur ein Leben, ich genieße es
La nuit c'est bre-som, c'est hostile
Nachts ist es bre-som, es ist feindlich
Mais j'prie en boucle pour mon sang pour ma team
Aber ich bete immer wieder für mein Blut, für mein Team
Triste et poétique, mon navire avance quand c'est chaotique
Traurig und poetisch, mein Schiff fährt voran, wenn es chaotisch ist
Je chante et fait polémique
Ich singe und mache Kontroversen
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé, es geht um Politik
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Du kannst uns beurteilen, Geld macht uns wütend
Je chante et fait polémique
Ich singe und mache Kontroversen
Je chante et fait polémique
Ich singe und mache Kontroversen
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé, es geht um Politik
Tu peux nous juger, l'argent nous rend colérique
Du kannst uns beurteilen, Geld macht uns wütend
Fonce-dé ça parle politique
Fonce-dé, es geht um Politik