Casinha Branca

Gilson Vieira Da Silva, Joran Ferreira Da Silva

Testi Traduzione

Eu tenho andado tão sozinho ultimamente
Que nem vejo à minha frente
Nada que me dê prazer
Sinto cada vez mais longe a felicidade
Vendo em minha mocidade
Tanto sonho perecer

Eu queria ter na vida simplesmente
Um lugar de mato verde
Pra plantar e pra colher
Ter uma casinha branca de varanda
Um quintal e uma janela
Para ver o sol nascer

Às vezes saio a caminhar pela cidade
À procura de amizades
Vou seguindo a multidão
Mas eu me retraio olhando
Em cada rosto
Cada um tem seu mistério
Seu sofrer, sua ilusão

Eu queria ter na vida simplesmente
Um lugar de mato verde
Pra plantar e pra colher
Ter uma casinha branca de varanda
Um quintal e uma janela
Para ver o sol nascer

Eu queria ter na vida simplesmente
Um lugar de mato verde
Pra plantar e pra colher
Ter uma casinha branca de varanda
Um quintal e uma janela
Para ver o sol nascer

Ter uma casinha branca de varanda
Um quintal e uma janela
Para ver o sol nascer

Eu tenho andado tão sozinho ultimamente
Sono stato così solo ultimamente
Que nem vejo à minha frente
Che non vedo nemmeno davanti a me
Nada que me dê prazer
Niente che mi dia piacere
Sinto cada vez mais longe a felicidade
Sento la felicità sempre più lontana
Vendo em minha mocidade
Vedendo nella mia giovinezza
Tanto sonho perecer
Tanti sogni perire
Eu queria ter na vida simplesmente
Vorrei semplicemente avere nella vita
Um lugar de mato verde
Un posto di verde selvaggio
Pra plantar e pra colher
Per piantare e raccogliere
Ter uma casinha branca de varanda
Avere una piccola casa bianca con una veranda
Um quintal e uma janela
Un cortile e una finestra
Para ver o sol nascer
Per vedere il sole sorgere
Às vezes saio a caminhar pela cidade
A volte esco a camminare per la città
À procura de amizades
In cerca di amicizie
Vou seguindo a multidão
Seguo la folla
Mas eu me retraio olhando
Ma mi ritraggo guardando
Em cada rosto
In ogni volto
Cada um tem seu mistério
Ognuno ha il suo mistero
Seu sofrer, sua ilusão
Il suo dolore, la sua illusione
Eu queria ter na vida simplesmente
Vorrei semplicemente avere nella vita
Um lugar de mato verde
Un posto di verde selvaggio
Pra plantar e pra colher
Per piantare e raccogliere
Ter uma casinha branca de varanda
Avere una piccola casa bianca con una veranda
Um quintal e uma janela
Un cortile e una finestra
Para ver o sol nascer
Per vedere il sole sorgere
Eu queria ter na vida simplesmente
Vorrei semplicemente avere nella vita
Um lugar de mato verde
Un posto di verde selvaggio
Pra plantar e pra colher
Per piantare e raccogliere
Ter uma casinha branca de varanda
Avere una piccola casa bianca con una veranda
Um quintal e uma janela
Un cortile e una finestra
Para ver o sol nascer
Per vedere il sole sorgere
Ter uma casinha branca de varanda
Avere una piccola casa bianca con una veranda
Um quintal e uma janela
Un cortile e una finestra
Para ver o sol nascer
Per vedere il sole sorgere
Eu tenho andado tão sozinho ultimamente
I've been feeling so lonely lately
Que nem vejo à minha frente
That I can't even see in front of me
Nada que me dê prazer
Nothing that gives me pleasure
Sinto cada vez mais longe a felicidade
I feel happiness getting further and further away
Vendo em minha mocidade
Seeing in my youth
Tanto sonho perecer
So many dreams perish
Eu queria ter na vida simplesmente
I just wanted in life
Um lugar de mato verde
A place of green bushes
Pra plantar e pra colher
To plant and to harvest
Ter uma casinha branca de varanda
To have a little white house with a porch
Um quintal e uma janela
A backyard and a window
Para ver o sol nascer
To watch the sun rise
Às vezes saio a caminhar pela cidade
Sometimes I go out walking in the city
À procura de amizades
Looking for friendships
Vou seguindo a multidão
I follow the crowd
Mas eu me retraio olhando
But I withdraw looking
Em cada rosto
In each face
Cada um tem seu mistério
Each one has their mystery
Seu sofrer, sua ilusão
Their suffering, their illusion
Eu queria ter na vida simplesmente
I just wanted in life
Um lugar de mato verde
A place of green bushes
Pra plantar e pra colher
To plant and to harvest
Ter uma casinha branca de varanda
To have a little white house with a porch
Um quintal e uma janela
A backyard and a window
Para ver o sol nascer
To watch the sun rise
Eu queria ter na vida simplesmente
I just wanted in life
Um lugar de mato verde
A place of green bushes
Pra plantar e pra colher
To plant and to harvest
Ter uma casinha branca de varanda
To have a little white house with a porch
Um quintal e uma janela
A backyard and a window
Para ver o sol nascer
To watch the sun rise
Ter uma casinha branca de varanda
To have a little white house with a porch
Um quintal e uma janela
A backyard and a window
Para ver o sol nascer
To watch the sun rise
Eu tenho andado tão sozinho ultimamente
He estado tan solo últimamente
Que nem vejo à minha frente
Que ni siquiera veo frente a mí
Nada que me dê prazer
Nada que me dé placer
Sinto cada vez mais longe a felicidade
Siento cada vez más lejos la felicidad
Vendo em minha mocidade
Viendo en mi juventud
Tanto sonho perecer
Tantos sueños perecer
Eu queria ter na vida simplesmente
Solo quería tener en la vida
Um lugar de mato verde
Un lugar de verde matorral
Pra plantar e pra colher
Para plantar y cosechar
Ter uma casinha branca de varanda
Tener una pequeña casa blanca con porche
Um quintal e uma janela
Un patio y una ventana
Para ver o sol nascer
Para ver salir el sol
Às vezes saio a caminhar pela cidade
A veces salgo a caminar por la ciudad
À procura de amizades
En busca de amistades
Vou seguindo a multidão
Sigo a la multitud
Mas eu me retraio olhando
Pero me retraigo mirando
Em cada rosto
En cada rostro
Cada um tem seu mistério
Cada uno tiene su misterio
Seu sofrer, sua ilusão
Su sufrimiento, su ilusión
Eu queria ter na vida simplesmente
Solo quería tener en la vida
Um lugar de mato verde
Un lugar de verde matorral
Pra plantar e pra colher
Para plantar y cosechar
Ter uma casinha branca de varanda
Tener una pequeña casa blanca con porche
Um quintal e uma janela
Un patio y una ventana
Para ver o sol nascer
Para ver salir el sol
Eu queria ter na vida simplesmente
Solo quería tener en la vida
Um lugar de mato verde
Un lugar de verde matorral
Pra plantar e pra colher
Para plantar y cosechar
Ter uma casinha branca de varanda
Tener una pequeña casa blanca con porche
Um quintal e uma janela
Un patio y una ventana
Para ver o sol nascer
Para ver salir el sol
Ter uma casinha branca de varanda
Tener una pequeña casa blanca con porche
Um quintal e uma janela
Un patio y una ventana
Para ver o sol nascer
Para ver salir el sol
Eu tenho andado tão sozinho ultimamente
J'ai été si seul récemment
Que nem vejo à minha frente
Que je ne vois même pas devant moi
Nada que me dê prazer
Rien qui me donne du plaisir
Sinto cada vez mais longe a felicidade
Je sens le bonheur de plus en plus loin
Vendo em minha mocidade
Voyant dans ma jeunesse
Tanto sonho perecer
Tant de rêves périr
Eu queria ter na vida simplesmente
Je voulais simplement dans la vie
Um lugar de mato verde
Un endroit avec de l'herbe verte
Pra plantar e pra colher
Pour planter et récolter
Ter uma casinha branca de varanda
Avoir une petite maison blanche avec une véranda
Um quintal e uma janela
Une cour et une fenêtre
Para ver o sol nascer
Pour voir le soleil se lever
Às vezes saio a caminhar pela cidade
Parfois, je sors me promener en ville
À procura de amizades
À la recherche d'amitiés
Vou seguindo a multidão
Je suis la foule
Mas eu me retraio olhando
Mais je me rétracte en regardant
Em cada rosto
Dans chaque visage
Cada um tem seu mistério
Chacun a son mystère
Seu sofrer, sua ilusão
Sa souffrance, son illusion
Eu queria ter na vida simplesmente
Je voulais simplement dans la vie
Um lugar de mato verde
Un endroit avec de l'herbe verte
Pra plantar e pra colher
Pour planter et récolter
Ter uma casinha branca de varanda
Avoir une petite maison blanche avec une véranda
Um quintal e uma janela
Une cour et une fenêtre
Para ver o sol nascer
Pour voir le soleil se lever
Eu queria ter na vida simplesmente
Je voulais simplement dans la vie
Um lugar de mato verde
Un endroit avec de l'herbe verte
Pra plantar e pra colher
Pour planter et récolter
Ter uma casinha branca de varanda
Avoir une petite maison blanche avec une véranda
Um quintal e uma janela
Une cour et une fenêtre
Para ver o sol nascer
Pour voir le soleil se lever
Ter uma casinha branca de varanda
Avoir une petite maison blanche avec une véranda
Um quintal e uma janela
Une cour et une fenêtre
Para ver o sol nascer
Pour voir le soleil se lever
Eu tenho andado tão sozinho ultimamente
Ich habe mich in letzter Zeit so einsam gefühlt
Que nem vejo à minha frente
Dass ich nicht einmal vor mir sehe
Nada que me dê prazer
Nichts, was mir Freude bereitet
Sinto cada vez mais longe a felicidade
Ich fühle das Glück immer weiter entfernt
Vendo em minha mocidade
Sehe in meiner Jugend
Tanto sonho perecer
So viele Träume sterben
Eu queria ter na vida simplesmente
Ich wollte im Leben einfach nur
Um lugar de mato verde
Einen Ort mit grünem Busch
Pra plantar e pra colher
Zum Pflanzen und Ernten
Ter uma casinha branca de varanda
Ein kleines weißes Haus mit Veranda
Um quintal e uma janela
Einen Hinterhof und ein Fenster
Para ver o sol nascer
Um den Sonnenaufgang zu sehen
Às vezes saio a caminhar pela cidade
Manchmal gehe ich in der Stadt spazieren
À procura de amizades
Auf der Suche nach Freundschaften
Vou seguindo a multidão
Ich folge der Menge
Mas eu me retraio olhando
Aber ich ziehe mich zurück, wenn ich schaue
Em cada rosto
In jedes Gesicht
Cada um tem seu mistério
Jeder hat sein Geheimnis
Seu sofrer, sua ilusão
Sein Leiden, seine Illusion
Eu queria ter na vida simplesmente
Ich wollte im Leben einfach nur
Um lugar de mato verde
Einen Ort mit grünem Busch
Pra plantar e pra colher
Zum Pflanzen und Ernten
Ter uma casinha branca de varanda
Ein kleines weißes Haus mit Veranda
Um quintal e uma janela
Einen Hinterhof und ein Fenster
Para ver o sol nascer
Um den Sonnenaufgang zu sehen
Eu queria ter na vida simplesmente
Ich wollte im Leben einfach nur
Um lugar de mato verde
Einen Ort mit grünem Busch
Pra plantar e pra colher
Zum Pflanzen und Ernten
Ter uma casinha branca de varanda
Ein kleines weißes Haus mit Veranda
Um quintal e uma janela
Einen Hinterhof und ein Fenster
Para ver o sol nascer
Um den Sonnenaufgang zu sehen
Ter uma casinha branca de varanda
Ein kleines weißes Haus mit Veranda
Um quintal e uma janela
Einen Hinterhof und ein Fenster
Para ver o sol nascer
Um den Sonnenaufgang zu sehen

Curiosità sulla canzone Casinha Branca di Roberta Campos

Chi ha composto la canzone “Casinha Branca” di di Roberta Campos?
La canzone “Casinha Branca” di di Roberta Campos è stata composta da Gilson Vieira Da Silva, Joran Ferreira Da Silva.

Canzoni più popolari di Roberta Campos

Altri artisti di MPB