I pull that Crown up outta that purple bag
Polo boots with my shirt to match
Pimpin' im leanin' my seat further back
Hit the gas in my bird then smash up 85 North we turnin' heads
Star status, arm tatted
Out the window dudes lookin' hard at us
Cause they girlfriend wanna jump in they don't wanna fuck me man
These hoes got a car fetish
But lets roll (roll, roll, roll)
Hit the pedal and lets ride
So much smoke pourin' out the window lookin' like the leather's on fire
When I be drivin' in the car
Kicker in the back
Shotty in the front
Windows pitch black
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
When I be drivin' in the car
Session in the back
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Spin through GA like I'm ridin' in a General Lee
I re-revvin' up the engine when I'm in the street
My kickers beat you thought that a parade was coming
You probably thought that someone threw a grenade or something
You trynna' say you wasn't impressed please save it woman
Got you all up in the seat getting naked wantin' to make out
But you better not get no make-up on 'em
These car jackers wanna follow me then take it from me
I got some heat up under my seat waitin' on us
So why your face still funny homie you jealous of me
Cause I pull up on the scene so elegantly
Me and Mike P. together and we killin' the beat
We might of seen a little fame but we still in the street
From the the A all the way to the D
Throw the peace to the haters a hey when I see all the ladies come wavin' at me
When I be drivin' in the car
Kicker in the back
Shotty in the front
Windows pitch black
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
When I be drivin' in the car
Session in the back
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
I ain't goin' nowhere
I ain't goin' home
I just need that tick, tick
Followed by that
And that could get me high
Can you feel me?
See I been wonderin' why
The only time I'm still me
Is, when I be drivin' in the car
Kicker in the back
Shotty in the front
Windows pitch black
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
When I be drivin' in the car
Session in the back
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
I pull that Crown up outta that purple bag
Tiro fuori quella Corona da quel sacchetto viola
Polo boots with my shirt to match
Stivali Polo con la mia camicia abbinata
Pimpin' im leanin' my seat further back
Pimpin', sto inclinando il mio sedile più indietro
Hit the gas in my bird then smash up 85 North we turnin' heads
Pigio l'acceleratore nel mio uccello poi schianto su 85 Nord stiamo girando le teste
Star status, arm tatted
Status di stella, braccio tatuato
Out the window dudes lookin' hard at us
Fuori dalla finestra i ragazzi ci guardano duramente
Cause they girlfriend wanna jump in they don't wanna fuck me man
Perché la loro ragazza vuole saltare dentro, non vogliono scoparmi, uomo
These hoes got a car fetish
Queste puttane hanno un feticismo per le auto
But lets roll (roll, roll, roll)
Ma andiamo avanti (avanti, avanti, avanti)
Hit the pedal and lets ride
Pigiare il pedale e andiamo
So much smoke pourin' out the window lookin' like the leather's on fire
Così tanto fumo che esce dalla finestra sembra che la pelle sia in fiamme
When I be drivin' in the car
Quando sto guidando in macchina
Kicker in the back
Subwoofer nel retro
Shotty in the front
Fucile da caccia davanti
Windows pitch black
Finestre nere come la pece
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambio corsia (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambio corsia (la, la, la, la, la)
When I be drivin' in the car
Quando sto guidando in macchina
Session in the back
Sessione nel retro
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
Hemi davanti quindi non mi preoccupo di quello
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambio corsia (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambio corsia (la, la, la, la, la)
Spin through GA like I'm ridin' in a General Lee
Giro per la Georgia come se stessi guidando in un General Lee
I re-revvin' up the engine when I'm in the street
Riavvio il motore quando sono in strada
My kickers beat you thought that a parade was coming
I miei subwoofer battono, pensavi che stesse arrivando una parata
You probably thought that someone threw a grenade or something
Probabilmente pensavi che qualcuno avesse lanciato una granata o qualcosa del genere
You trynna' say you wasn't impressed please save it woman
Stai cercando di dire che non eri impressionato, per favore risparmia donna
Got you all up in the seat getting naked wantin' to make out
Ti ho tutto sul sedile che ti spogli desiderando di fare fuori
But you better not get no make-up on 'em
Ma è meglio che non metti il trucco su di loro
These car jackers wanna follow me then take it from me
Questi ladri di auto vogliono seguirmi poi prendermelo
I got some heat up under my seat waitin' on us
Ho un po' di calore sotto il mio sedile che ci aspetta
So why your face still funny homie you jealous of me
Allora perché la tua faccia è ancora strana amico sei geloso di me
Cause I pull up on the scene so elegantly
Perché arrivo sulla scena così elegantemente
Me and Mike P. together and we killin' the beat
Io e Mike P. insieme e stiamo uccidendo il ritmo
We might of seen a little fame but we still in the street
Potremmo aver visto un po' di fama ma siamo ancora in strada
From the the A all the way to the D
Dalla A fino alla D
Throw the peace to the haters a hey when I see all the ladies come wavin' at me
Mando il saluto ai haters e un ciao quando vedo tutte le signore che mi salutano
When I be drivin' in the car
Quando sto guidando in macchina
Kicker in the back
Subwoofer nel retro
Shotty in the front
Fucile da caccia davanti
Windows pitch black
Finestre nere come la pece
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambio corsia (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambio corsia (la, la, la, la, la)
When I be drivin' in the car
Quando sto guidando in macchina
Session in the back
Sessione nel retro
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
Hemi davanti quindi non mi preoccupo di quello
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambio corsia (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambio corsia (la, la, la, la, la)
I ain't goin' nowhere
Non sto andando da nessuna parte
I ain't goin' home
Non sto tornando a casa
I just need that tick, tick
Ho solo bisogno di quel tic, tic
Followed by that
Seguito da quello
And that could get me high
E quello potrebbe farmi volare
Can you feel me?
Mi senti?
See I been wonderin' why
Vedi, mi stavo chiedendo perché
The only time I'm still me
L'unico momento in cui sono ancora io
Is, when I be drivin' in the car
È, quando sto guidando in macchina
Kicker in the back
Subwoofer nel retro
Shotty in the front
Fucile da caccia davanti
Windows pitch black
Finestre nere come la pece
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambio corsia (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambio corsia (la, la, la, la, la)
When I be drivin' in the car
Quando sto guidando in macchina
Session in the back
Sessione nel retro
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
Hemi davanti quindi non mi preoccupo di quello
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambio corsia (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambio corsia (la, la, la, la, la)
I pull that Crown up outta that purple bag
Eu tiro aquela Coroa daquela bolsa roxa
Polo boots with my shirt to match
Botas Polo com minha camisa combinando
Pimpin' im leanin' my seat further back
Pimpin', estou inclinando meu assento mais para trás
Hit the gas in my bird then smash up 85 North we turnin' heads
Piso no acelerador no meu pássaro e então acelero pela 85 Norte, estamos chamando atenção
Star status, arm tatted
Status de estrela, braço tatuado
Out the window dudes lookin' hard at us
Pela janela, caras nos olhando com raiva
Cause they girlfriend wanna jump in they don't wanna fuck me man
Porque a namorada deles quer pular dentro, eles não querem me foder, cara
These hoes got a car fetish
Essas vadias têm um fetiche por carros
But lets roll (roll, roll, roll)
Mas vamos rolar (rolar, rolar, rolar)
Hit the pedal and lets ride
Pise no pedal e vamos passear
So much smoke pourin' out the window lookin' like the leather's on fire
Tanto fumaça saindo pela janela que parece que o couro está pegando fogo
When I be drivin' in the car
Quando eu estou dirigindo no carro
Kicker in the back
Subwoofer no fundo
Shotty in the front
Escopeta na frente
Windows pitch black
Janelas totalmente pretas
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Mudar de faixa (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Mudar de faixa (la, la, la, la, la)
When I be drivin' in the car
Quando eu estou dirigindo no carro
Session in the back
Sessão no fundo
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
Hemi na frente, então não estou preocupado com isso
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Mudar de faixa (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Mudar de faixa (la, la, la, la, la)
Spin through GA like I'm ridin' in a General Lee
Giro pela GA como se estivesse dirigindo um General Lee
I re-revvin' up the engine when I'm in the street
Eu acelero o motor quando estou na rua
My kickers beat you thought that a parade was coming
Meus subwoofers batem, você pensou que uma parada estava chegando
You probably thought that someone threw a grenade or something
Você provavelmente pensou que alguém jogou uma granada ou algo assim
You trynna' say you wasn't impressed please save it woman
Você está tentando dizer que não ficou impressionada, por favor, economize mulher
Got you all up in the seat getting naked wantin' to make out
Te peguei toda no banco ficando nua querendo se pegar
But you better not get no make-up on 'em
Mas é melhor você não sujar de maquiagem
These car jackers wanna follow me then take it from me
Esses ladrões de carros querem me seguir e então roubá-lo de mim
I got some heat up under my seat waitin' on us
Eu tenho um calor debaixo do meu assento esperando por nós
So why your face still funny homie you jealous of me
Então por que sua cara ainda está engraçada, cara, você está com ciúmes de mim
Cause I pull up on the scene so elegantly
Porque eu apareço na cena tão elegantemente
Me and Mike P. together and we killin' the beat
Eu e Mike P. juntos e estamos matando a batida
We might of seen a little fame but we still in the street
Nós podemos ter visto um pouco de fama, mas ainda estamos na rua
From the the A all the way to the D
Da A até a D
Throw the peace to the haters a hey when I see all the ladies come wavin' at me
Mando um salve para os haters e um oi quando vejo todas as mulheres acenando para mim
When I be drivin' in the car
Quando eu estou dirigindo no carro
Kicker in the back
Subwoofer no fundo
Shotty in the front
Escopeta na frente
Windows pitch black
Janelas totalmente pretas
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Mudar de faixa (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Mudar de faixa (la, la, la, la, la)
When I be drivin' in the car
Quando eu estou dirigindo no carro
Session in the back
Sessão no fundo
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
Hemi na frente, então não estou preocupado com isso
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Mudar de faixa (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Mudar de faixa (la, la, la, la, la)
I ain't goin' nowhere
Eu não vou a lugar nenhum
I ain't goin' home
Eu não vou para casa
I just need that tick, tick
Eu só preciso daquele tique, tique
Followed by that
Seguido por aquele
And that could get me high
E isso pode me deixar chapado
Can you feel me?
Você me entende?
See I been wonderin' why
Veja, eu tenho me perguntado por que
The only time I'm still me
O único momento em que ainda sou eu
Is, when I be drivin' in the car
É, quando eu estou dirigindo no carro
Kicker in the back
Subwoofer no fundo
Shotty in the front
Escopeta na frente
Windows pitch black
Janelas totalmente pretas
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Mudar de faixa (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Mudar de faixa (la, la, la, la, la)
When I be drivin' in the car
Quando eu estou dirigindo no carro
Session in the back
Sessão no fundo
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
Hemi na frente, então não estou preocupado com isso
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Mudar de faixa (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Mudar de faixa (la, la, la, la, la)
I pull that Crown up outta that purple bag
Saqué ese Crown de la bolsa purpura
Polo boots with my shirt to match
Botas polo que combinan con mi camisa
Pimpin' im leanin' my seat further back
Chuleando, estoy recostando mi asiento más hacia atrás
Hit the gas in my bird then smash up 85 North we turnin' heads
Acelerando en mi bird y luego llegar a la ruta 85 North, hacemos que volteen a mirarnos
Star status, arm tatted
Status de estrella, brazo tatuado
Out the window dudes lookin' hard at us
Fuera de la ventana los panas nos ven mal
Cause they girlfriend wanna jump in they don't wanna fuck me man
Porque su novia quiere saltar al autos y ellos no quieren joderme, hombre
These hoes got a car fetish
Esas perras tienen un fetiche con los autos
But lets roll (roll, roll, roll)
Pero viajemos (viajemos, viajemos, viajemos)
Hit the pedal and lets ride
Acelera y andemos
So much smoke pourin' out the window lookin' like the leather's on fire
Tanto humo saliendo por las ventanas, pareciera que el cuero está encendido en fuego
When I be drivin' in the car
Cuando estoy manejando en el auto
Kicker in the back
Bocinas en la parte trasera
Shotty in the front
Acompañante al frente
Windows pitch black
Ventanas completamente negras
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambiar de carriles (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambiar de carriles (la, la, la, la, la)
When I be drivin' in the car
Cuando estoy manejando en el carro
Session in the back
La sesión atrás
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
Maquina Hemi al frente así que no me preocupo por eso
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambiar de carriles (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambiar de carriles (la, la, la, la, la)
Spin through GA like I'm ridin' in a General Lee
Doy vueltas por Georgia como si estuviese manejando el General Lee
I re-revvin' up the engine when I'm in the street
Estoy haciendo la maquina rugir cuando voy por la calle
My kickers beat you thought that a parade was coming
El beat en mis bocinas, pensaste que era un desfile que venía
You probably thought that someone threw a grenade or something
Probablemente pensaste que alguien tiro una granada o algo
You trynna' say you wasn't impressed please save it woman
Estás intentando decir que no estabas sorprendida, por favor ahórratelo mujer
Got you all up in the seat getting naked wantin' to make out
Estás en el asiento desanudándote y esperando besarnos
But you better not get no make-up on 'em
Pero será mejor que no manches de maquillaje
These car jackers wanna follow me then take it from me
Estos ladrones de autos quieren seguirme y quitármelo
I got some heat up under my seat waitin' on us
Tengo algo de calor bajo mi asiento esperándonos
So why your face still funny homie you jealous of me
Así que ¿por qué tú cara graciosa pana?, estás celoso de mí
Cause I pull up on the scene so elegantly
Porque cuando llego a la escena tan elegantemente
Me and Mike P. together and we killin' the beat
Yo y Mike P. juntos y matando al beat
We might of seen a little fame but we still in the street
Puede que hayamos visto algo de fama pero seguimos en las calles
From the the A all the way to the D
De la A todo el camino hasta la D
Throw the peace to the haters a hey when I see all the ladies come wavin' at me
Tira la paz a los odiadores, un "hey" cuando yo veo a todas las señoritas que vienen saludándome
When I be drivin' in the car
Cuando estoy manejando en el auto
Kicker in the back
Bocinas en la parte trasera
Shotty in the front
Acompañante al frente
Windows pitch black
Ventanas completamente negras
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambiar de carriles (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambiar de carriles (la, la, la, la, la)
When I be drivin' in the car
Cuando estoy manejando en el carro
Session in the back
La sesión atrás
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
Maquina Hemi al frente así que no me preocupo por eso
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambiar de carriles (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambiar de carriles (la, la, la, la, la)
I ain't goin' nowhere
No voy a ningun lugar
I ain't goin' home
No voy a casa
I just need that tick, tick
Solo necesito ese tick, tick
Followed by that
Seguido de ese
And that could get me high
Y eso me puede subir
Can you feel me?
¿Me entiendes?
See I been wonderin' why
Ves, he estado preguntándome porqué
The only time I'm still me
La única vez que sigo siendo yo
Is, when I be drivin' in the car
Es, cuando estoy manejando en el auto
Kicker in the back
Bocinas en la parte trasera
Shotty in the front
Acompañante al frente
Windows pitch black
Ventanas completamente negras
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambiar de carriles (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambiar de carriles (la, la, la, la, la)
When I be drivin' in the car
Cuando estoy manejando en el carro
Session in the back
La sesión atrás
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
Maquina Hemi al frente así que no me preocupo por eso
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambiar de carriles (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Cambiar de carriles (la, la, la, la, la)
I pull that Crown up outta that purple bag
Je sors cette Couronne de ce sac violet
Polo boots with my shirt to match
Bottes Polo avec ma chemise assortie
Pimpin' im leanin' my seat further back
Pimpin', je penche mon siège encore plus en arrière
Hit the gas in my bird then smash up 85 North we turnin' heads
J'appuie sur le gaz dans mon oiseau puis je fonce sur la 85 Nord, on fait tourner les têtes
Star status, arm tatted
Statut de star, bras tatoué
Out the window dudes lookin' hard at us
Par la fenêtre, les mecs nous regardent durement
Cause they girlfriend wanna jump in they don't wanna fuck me man
Parce que leur petite amie veut monter, ils ne veulent pas me baiser, mec
These hoes got a car fetish
Ces putes ont un fétiche pour les voitures
But lets roll (roll, roll, roll)
Mais allons-y (roule, roule, roule)
Hit the pedal and lets ride
Appuie sur la pédale et allons-y
So much smoke pourin' out the window lookin' like the leather's on fire
Tellement de fumée sort de la fenêtre, on dirait que le cuir est en feu
When I be drivin' in the car
Quand je conduis dans la voiture
Kicker in the back
Subwoofer à l'arrière
Shotty in the front
Fusil à pompe à l'avant
Windows pitch black
Vitres teintées
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Change de voie (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Change de voie (la, la, la, la, la)
When I be drivin' in the car
Quand je conduis dans la voiture
Session in the back
Session à l'arrière
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
Hemi à l'avant donc je ne m'inquiète pas de ça
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Change de voie (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Change de voie (la, la, la, la, la)
Spin through GA like I'm ridin' in a General Lee
Je traverse la Géorgie comme si je conduisais dans un General Lee
I re-revvin' up the engine when I'm in the street
Je fais vrombir le moteur quand je suis dans la rue
My kickers beat you thought that a parade was coming
Mes subwoofers battent, tu as cru qu'une parade arrivait
You probably thought that someone threw a grenade or something
Tu as probablement cru que quelqu'un avait lancé une grenade ou quelque chose
You trynna' say you wasn't impressed please save it woman
Tu essaies de dire que tu n'étais pas impressionné, s'il te plaît, épargne-moi femme
Got you all up in the seat getting naked wantin' to make out
Je t'ai dans le siège, tu te déshabilles, tu veux t'embrasser
But you better not get no make-up on 'em
Mais tu ferais mieux de ne pas mettre de maquillage dessus
These car jackers wanna follow me then take it from me
Ces voleurs de voitures veulent me suivre puis me la prendre
I got some heat up under my seat waitin' on us
J'ai de la chaleur sous mon siège qui nous attend
So why your face still funny homie you jealous of me
Alors pourquoi ton visage est toujours drôle, mec, tu es jaloux de moi
Cause I pull up on the scene so elegantly
Parce que j'arrive sur la scène si élégamment
Me and Mike P. together and we killin' the beat
Moi et Mike P. ensemble et nous tuons le beat
We might of seen a little fame but we still in the street
On a peut-être vu un peu de gloire mais on est toujours dans la rue
From the the A all the way to the D
De la A jusqu'à la D
Throw the peace to the haters a hey when I see all the ladies come wavin' at me
Je fais le signe de la paix aux haters et un salut quand je vois toutes les dames me faire signe
When I be drivin' in the car
Quand je conduis dans la voiture
Kicker in the back
Subwoofer à l'arrière
Shotty in the front
Fusil à pompe à l'avant
Windows pitch black
Vitres teintées
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Change de voie (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Change de voie (la, la, la, la, la)
When I be drivin' in the car
Quand je conduis dans la voiture
Session in the back
Session à l'arrière
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
Hemi à l'avant donc je ne m'inquiète pas de ça
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Change de voie (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Change de voie (la, la, la, la, la)
I ain't goin' nowhere
Je ne vais nulle part
I ain't goin' home
Je ne rentre pas à la maison
I just need that tick, tick
J'ai juste besoin de ce tic, tic
Followed by that
Suivi par ça
And that could get me high
Et ça pourrait me rendre high
Can you feel me?
Tu me sens ?
See I been wonderin' why
Voyez, je me suis demandé pourquoi
The only time I'm still me
Le seul moment où je suis moi-même
Is, when I be drivin' in the car
C'est, quand je conduis dans la voiture
Kicker in the back
Subwoofer à l'arrière
Shotty in the front
Fusil à pompe à l'avant
Windows pitch black
Vitres teintées
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Change de voie (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Change de voie (la, la, la, la, la)
When I be drivin' in the car
Quand je conduis dans la voiture
Session in the back
Session à l'arrière
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
Hemi à l'avant donc je ne m'inquiète pas de ça
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Change de voie (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Change de voie (la, la, la, la, la)
I pull that Crown up outta that purple bag
Ich ziehe die Krone aus der lila Tasche
Polo boots with my shirt to match
Polostiefel mit passendem Hemd
Pimpin' im leanin' my seat further back
Pimpin' ich lehne meinen Sitz weiter zurück
Hit the gas in my bird then smash up 85 North we turnin' heads
Drücke das Gaspedal in meinem Vogel und rase die 85 North hoch und wir drehen Köpfe
Star status, arm tatted
Starstatus, tätowierter Arm
Out the window dudes lookin' hard at us
Aus dem Fenster starren uns die Typen an
Cause they girlfriend wanna jump in they don't wanna fuck me man
Weil ihre Freundin einsteigen will, wollen sie mich nicht ficken, Mann
These hoes got a car fetish
Diese Nutten haben einen Autofetisch
But lets roll (roll, roll, roll)
Aber lass uns rollen (rollen, rollen, rollen)
Hit the pedal and lets ride
Tritt das Pedal und lass uns fahren
So much smoke pourin' out the window lookin' like the leather's on fire
So viel Rauch strömt aus dem Fenster und sieht aus, als würde das Leder brennen
When I be drivin' in the car
Wenn ich im Auto fahre
Kicker in the back
Kicker auf dem Rücksitz
Shotty in the front
Shotty in der Vorderseite
Windows pitch black
Fenster pechschwarz
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Wechsle die Spur (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Wechsle die Spur (la, la, la, la, la, la)
When I be drivin' in the car
Wenn ich im Auto fahre
Session in the back
Session hinten
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
Hemi vorne, damit ich mir darüber keine Sorgen machen muss
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Die Spur wechseln (la, la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Wechsle die Spur (la, la, la, la, la, la)
Spin through GA like I'm ridin' in a General Lee
Drehe durch GA als würde ich in einem General Lee fahren
I re-revvin' up the engine when I'm in the street
Ich drehe den Motor wieder hoch, wenn ich auf der Straße bin
My kickers beat you thought that a parade was coming
Meine Kicker schlagen dich, du dachtest, es käme eine Parade
You probably thought that someone threw a grenade or something
Du dachtest wahrscheinlich, dass jemand eine Granate geworfen hat oder so
You trynna' say you wasn't impressed please save it woman
Du versuchst zu sagen, dass du nicht beeindruckt warst, bitte spar es dir, Frau
Got you all up in the seat getting naked wantin' to make out
Hab dich ganz oben auf dem Sitz erwischt, nackt und zum Rummachen bereit
But you better not get no make-up on 'em
Aber du solltest dir besser kein Make-up draufschmieren
These car jackers wanna follow me then take it from me
Diese Autoknacker wollen mir folgen, dann nimm es von mir
I got some heat up under my seat waitin' on us
Ich habe etwas Hitze unter meinem Sitz und warte auf uns
So why your face still funny homie you jealous of me
Also warum ist dein Gesicht immer noch lustig Homie du bist eifersüchtig auf mich
Cause I pull up on the scene so elegantly
Weil ich in der Szene so elegant auftrete
Me and Mike P. together and we killin' the beat
Ich und Mike P. zusammen und wir killen den Beat
We might of seen a little fame but we still in the street
Wir haben vielleicht ein wenig Ruhm gesehen, aber wir sind immer noch auf der Straße
From the the A all the way to the D
Vom A den ganzen Weg zum D
Throw the peace to the haters a hey when I see all the ladies come wavin' at me
Wirf den Hassern ein Hey zu, wenn ich sehe, wie alle Damen mir zuwinken
When I be drivin' in the car
Wenn ich im Auto fahre
Kicker in the back
Kicker auf dem Rücksitz
Shotty in the front
Shotty in the front
Windows pitch black
Windows pitch black
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Wechsle die Spur (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Wechsle die Spur (la, la, la, la, la, la)
When I be drivin' in the car
Wenn ich im Auto fahre
Session in the back
Session hinten
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
Hemi vorne, damit ich mir darüber keine Sorgen machen muss
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Die Spur wechseln (la, la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Wechsle die Spur (la, la, la, la, la, la)
I ain't goin' nowhere
Ich gehe nirgendwohin
I ain't goin' home
Ich gehe nicht nach Hause
I just need that tick, tick
Ich brauche nur dieses Tick, Tick
Followed by that
Gefolgt von dem
And that could get me high
Und das könnte mich high machen
Can you feel me?
Kannst du mich fühlen?
See I been wonderin' why
Ich habe mich gefragt, warum
The only time I'm still me
Die einzige Zeit, in der ich noch ich bin
Is, when I be drivin' in the car
Ist, wenn ich im Auto fahre
Kicker in the back
Mit einem Kicker auf dem Rücksitz
Shotty in the front
Shotty vorne
Windows pitch black
Fenster pechschwarz
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Wechsle die Spur (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Wechsle die Spur (la, la, la, la, la, la)
When I be drivin' in the car
Wenn ich im Auto fahre
Session in the back
Session hinten
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
Hemi vorne, damit ich mir darüber keine Sorgen machen muss
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Die Spur wechseln (la, la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Wechsle die Spur (la, la, la, la, la, la)
I pull that Crown up outta that purple bag
Saya mengeluarkan Crown itu dari tas ungu
Polo boots with my shirt to match
Sepatu Polo dengan kemeja yang cocok
Pimpin' im leanin' my seat further back
Pimpin', saya sandarkan kursi saya lebih ke belakang
Hit the gas in my bird then smash up 85 North we turnin' heads
Injak gas di burungku lalu pecah ke utara 85, kami menarik perhatian
Star status, arm tatted
Status bintang, lengan bertato
Out the window dudes lookin' hard at us
Dari jendela, para pria menatap kami dengan keras
Cause they girlfriend wanna jump in they don't wanna fuck me man
Karena pacar mereka ingin melompat masuk, mereka tidak ingin bercinta dengan saya, man
These hoes got a car fetish
Para wanita ini punya fetish mobil
But lets roll (roll, roll, roll)
Tapi ayo berangkat (berangkat, berangkat, berangkat)
Hit the pedal and lets ride
Injak pedal dan mari kita berkendara
So much smoke pourin' out the window lookin' like the leather's on fire
Banyak asap keluar dari jendela, terlihat seperti kulitnya terbakar
When I be drivin' in the car
Ketika saya mengemudi di mobil
Kicker in the back
Pengeras suara di belakang
Shotty in the front
Senapan di depan
Windows pitch black
Jendela sangat gelap
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Berpindah jalur (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Berpindah jalur (la, la, la, la, la)
When I be drivin' in the car
Ketika saya mengemudi di mobil
Session in the back
Sesi di belakang
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
Hemi di depan jadi saya tidak khawatir tentang itu
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Berpindah jalur (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Berpindah jalur (la, la, la, la, la)
Spin through GA like I'm ridin' in a General Lee
Berputar melalui GA seolah saya mengendarai General Lee
I re-revvin' up the engine when I'm in the street
Saya menghidupkan mesin ketika saya di jalan
My kickers beat you thought that a parade was coming
Pengeras suara saya berdetak, kau pikir ada parade yang datang
You probably thought that someone threw a grenade or something
Kamu mungkin pikir seseorang melempar granat atau sesuatu
You trynna' say you wasn't impressed please save it woman
Kamu mencoba bilang kamu tidak terkesan, tolong simpan itu, wanita
Got you all up in the seat getting naked wantin' to make out
Membuatmu terduduk di kursi ingin telanjang dan berciuman
But you better not get no make-up on 'em
Tapi kamu lebih baik tidak meninggalkan noda make-up di sana
These car jackers wanna follow me then take it from me
Para perampas mobil ini ingin mengikuti saya lalu mengambilnya dari saya
I got some heat up under my seat waitin' on us
Saya punya senjata di bawah kursi saya menunggu kami
So why your face still funny homie you jealous of me
Jadi mengapa wajahmu masih lucu, kawan, kamu cemburu padaku
Cause I pull up on the scene so elegantly
Karena saya muncul di tempat kejadian dengan elegan
Me and Mike P. together and we killin' the beat
Saya dan Mike P. bersama dan kami menghancurkan irama
We might of seen a little fame but we still in the street
Kami mungkin telah melihat sedikit ketenaran tapi kami masih di jalanan
From the the A all the way to the D
Dari A sampai ke D
Throw the peace to the haters a hey when I see all the ladies come wavin' at me
Lambaikan tangan ke para pembenci, hei saat saya melihat semua wanita melambaikan tangan pada saya
When I be drivin' in the car
Ketika saya mengemudi di mobil
Kicker in the back
Pengeras suara di belakang
Shotty in the front
Senapan di depan
Windows pitch black
Jendela sangat gelap
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Berpindah jalur (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Berpindah jalur (la, la, la, la, la)
When I be drivin' in the car
Ketika saya mengemudi di mobil
Session in the back
Sesi di belakang
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
Hemi di depan jadi saya tidak khawatir tentang itu
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Berpindah jalur (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Berpindah jalur (la, la, la, la, la)
I ain't goin' nowhere
Saya tidak akan kemana-mana
I ain't goin' home
Saya tidak akan pulang
I just need that tick, tick
Saya hanya butuh tik, tik
Followed by that
Diikuti oleh itu
And that could get me high
Dan itu bisa membuat saya tinggi
Can you feel me?
Bisakah kamu merasakannya?
See I been wonderin' why
Lihat, saya bertanya-tanya mengapa
The only time I'm still me
Satu-satunya waktu saya masih saya
Is, when I be drivin' in the car
Adalah, ketika saya mengemudi di mobil
Kicker in the back
Pengeras suara di belakang
Shotty in the front
Senapan di depan
Windows pitch black
Jendela sangat gelap
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Berpindah jalur (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Berpindah jalur (la, la, la, la, la)
When I be drivin' in the car
Ketika saya mengemudi di mobil
Session in the back
Sesi di belakang
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
Hemi di depan jadi saya tidak khawatir tentang itu
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Berpindah jalur (la, la, la, la, la)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
Berpindah jalur (la, la, la, la, la)
I pull that Crown up outta that purple bag
ฉันดึงมงกุฎนั้นออกจากถุงสีม่วง
Polo boots with my shirt to match
รองเท้าโปโลกับเสื้อที่เข้าชุดกัน
Pimpin' im leanin' my seat further back
ฉันเอียงเบาะนั่งไปด้านหลัง
Hit the gas in my bird then smash up 85 North we turnin' heads
เหยียบแก๊สในรถของฉันแล้วพุ่งไปทางทิศเหนือของ 85 เราทำให้หัวหัน
Star status, arm tatted
สถานะดารา, แขนสัก
Out the window dudes lookin' hard at us
นอกหน้าต่างพวกผู้ชายมองเราอย่างจ้องจับ
Cause they girlfriend wanna jump in they don't wanna fuck me man
เพราะแฟนของพวกเขาอยากกระโดดเข้ามา พวกเขาไม่อยากจะนอนกับฉันหรอก ครับ
These hoes got a car fetish
ผู้หญิงพวกนี้มีความหลงใหลในรถ
But lets roll (roll, roll, roll)
แต่เราไปกันเถอะ (ไป, ไป, ไป)
Hit the pedal and lets ride
เหยียบคันเร่งแล้วไปกันเถอะ
So much smoke pourin' out the window lookin' like the leather's on fire
ควันพวยพุ่งออกมาจากหน้าต่างเหมือนหนังที่นั่งกำลังไฟไหม้
When I be drivin' in the car
เมื่อฉันขับรถ
Kicker in the back
ลำโพงอยู่ด้านหลัง
Shotty in the front
ปืนอยู่ด้านหน้า
Windows pitch black
หน้าต่างสีดำสนิท
Switch lanes (la, la, la, la, la)
เปลี่ยนเลน (ลา, ลา, ลา, ลา, ลา)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
เปลี่ยนเลน (ลา, ลา, ลา, ลา, ลา)
When I be drivin' in the car
เมื่อฉันขับรถ
Session in the back
ปาร์ตี้อยู่ด้านหลัง
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
เฮมีอยู่ด้านหน้า ฉันไม่ต้องกังวลเรื่องนั้น
Switch lanes (la, la, la, la, la)
เปลี่ยนเลน (ลา, ลา, ลา, ลา, ลา)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
เปลี่ยนเลน (ลา, ลา, ลา, ลา, ลา)
Spin through GA like I'm ridin' in a General Lee
ขับผ่าน GA เหมือนฉันขับรถ General Lee
I re-revvin' up the engine when I'm in the street
ฉันเร่งเครื่องเมื่ออยู่บนถนน
My kickers beat you thought that a parade was coming
ลำโพงของฉันดังเหมือนมีขบวนพาเหรดมาถึง
You probably thought that someone threw a grenade or something
คุณคงคิดว่ามีใครโยนระเบิดหรืออะไรสักอย่าง
You trynna' say you wasn't impressed please save it woman
คุณพยายามบอกว่าคุณไม่ประทับใจ โปรดเก็บไว้เถอะคุณผู้หญิง
Got you all up in the seat getting naked wantin' to make out
ทำให้คุณนั่งบนเบาะแล้วอยากถอดเสื้อผ้าอยากจูบกัน
But you better not get no make-up on 'em
แต่คุณดีกว่าอย่าทำให้เครื่องสำอางเลอะเทอะ
These car jackers wanna follow me then take it from me
พวกขโมยรถอยากตามฉันแล้วขโมยมันไป
I got some heat up under my seat waitin' on us
ฉันมีปืนซ่อนอยู่ใต้เบาะรออยู่
So why your face still funny homie you jealous of me
ทำไมหน้าคุณยังดูตลกอยู่เพื่อน คุณอิจฉาฉันหรือ
Cause I pull up on the scene so elegantly
เพราะฉันขับเข้ามาในฉากอย่างสง่างาม
Me and Mike P. together and we killin' the beat
ฉันกับ Mike P. อยู่ด้วยกันและเราทำลายจังหวะ
We might of seen a little fame but we still in the street
เราอาจเห็นความดังเล็กน้อยแต่เรายังอยู่ในถนน
From the the A all the way to the D
จาก A ไปยัง D
Throw the peace to the haters a hey when I see all the ladies come wavin' at me
โบกมือให้กับผู้เกลียดชังและสวัสดีเมื่อฉันเห็นผู้หญิงทุกคนโบกมือให้ฉัน
When I be drivin' in the car
เมื่อฉันขับรถ
Kicker in the back
ลำโพงอยู่ด้านหลัง
Shotty in the front
ปืนอยู่ด้านหน้า
Windows pitch black
หน้าต่างสีดำสนิท
Switch lanes (la, la, la, la, la)
เปลี่ยนเลน (ลา, ลา, ลา, ลา, ลา)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
เปลี่ยนเลน (ลา, ลา, ลา, ลา, ลา)
When I be drivin' in the car
เมื่อฉันขับรถ
Session in the back
ปาร์ตี้อยู่ด้านหลัง
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
เฮมีอยู่ด้านหน้า ฉันไม่ต้องกังวลเรื่องนั้น
Switch lanes (la, la, la, la, la)
เปลี่ยนเลน (ลา, ลา, ลา, ลา, ลา)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
เปลี่ยนเลน (ลา, ลา, ลา, ลา, ลา)
I ain't goin' nowhere
ฉันไม่ไปไหน
I ain't goin' home
ฉันไม่กลับบ้าน
I just need that tick, tick
ฉันแค่ต้องการเสียงนาฬิกาที่ทำเสียงดัง
Followed by that
ตามด้วยเสียงนั้น
And that could get me high
และนั่นทำให้ฉันสูง
Can you feel me?
คุณรู้สึกได้ไหม?
See I been wonderin' why
ดูเหมือนฉันสงสัยว่าทำไม
The only time I'm still me
เวลาเดียวที่ฉันยังเป็นตัวเอง
Is, when I be drivin' in the car
คือเมื่อฉันขับรถ
Kicker in the back
ลำโพงอยู่ด้านหลัง
Shotty in the front
ปืนอยู่ด้านหน้า
Windows pitch black
หน้าต่างสีดำสนิท
Switch lanes (la, la, la, la, la)
เปลี่ยนเลน (ลา, ลา, ลา, ลา, ลา)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
เปลี่ยนเลน (ลา, ลา, ลา, ลา, ลา)
When I be drivin' in the car
เมื่อฉันขับรถ
Session in the back
ปาร์ตี้อยู่ด้านหลัง
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
เฮมีอยู่ด้านหน้า ฉันไม่ต้องกังวลเรื่องนั้น
Switch lanes (la, la, la, la, la)
เปลี่ยนเลน (ลา, ลา, ลา, ลา, ลา)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
เปลี่ยนเลน (ลา, ลา, ลา, ลา, ลา)
I pull that Crown up outta that purple bag
我从紫色的袋子里拿出那顶皇冠
Polo boots with my shirt to match
穿着Polo靴,衬衫也配套
Pimpin' im leanin' my seat further back
皮条客的样子,我把座椅向后倾斜
Hit the gas in my bird then smash up 85 North we turnin' heads
踩下油门,我的鸟儿就飞驰而去,冲上85号北向公路,吸引众人目光
Star status, arm tatted
明星的风范,手臂上的纹身
Out the window dudes lookin' hard at us
从窗户外看,伙计们都盯着我们
Cause they girlfriend wanna jump in they don't wanna fuck me man
因为他们的女朋友想跳进来,他们不想和我一起玩
These hoes got a car fetish
这些女人对车有种迷恋
But lets roll (roll, roll, roll)
但我们继续前行(滚滚滚滚)
Hit the pedal and lets ride
踩下油门,让我们驾驶
So much smoke pourin' out the window lookin' like the leather's on fire
烟雾从窗户涌出,看起来像皮革着火了
When I be drivin' in the car
当我在车里驾驶时
Kicker in the back
后座放着音箱
Shotty in the front
前座有猎枪
Windows pitch black
窗户漆黑一片
Switch lanes (la, la, la, la, la)
换道(啦啦啦啦啦)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
换道(啦啦啦啦啦)
When I be drivin' in the car
当我在车里驾驶时
Session in the back
后座是聚会
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
前面是强力引擎,所以我不担心
Switch lanes (la, la, la, la, la)
换道(啦啦啦啦啦)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
换道(啦啦啦啦啦)
Spin through GA like I'm ridin' in a General Lee
像在乔治亚州开一辆通用李将军车一样穿行
I re-revvin' up the engine when I'm in the street
当我在街上时,我会加速引擎
My kickers beat you thought that a parade was coming
你会以为有游行来临
You probably thought that someone threw a grenade or something
你可能以为有人扔了个手榴弹或什么的
You trynna' say you wasn't impressed please save it woman
你试图说你不印象深刻,请女士保留意见
Got you all up in the seat getting naked wantin' to make out
让你全身心投入座位,脱衣想要亲热
But you better not get no make-up on 'em
但你最好不要在上面弄脏妆
These car jackers wanna follow me then take it from me
这些偷车贼想跟着我然后从我这儿偷走它
I got some heat up under my seat waitin' on us
我座位下有些热武器等着我们
So why your face still funny homie you jealous of me
那么为什么你的脸色还是那么滑稽,伙计,你嫉妒我吗
Cause I pull up on the scene so elegantly
因为我如此优雅地出现在现场
Me and Mike P. together and we killin' the beat
我和Mike P.在一起,我们在击败节拍
We might of seen a little fame but we still in the street
我们可能见过一点名气,但我们仍在街头
From the the A all the way to the D
从A城到D城
Throw the peace to the haters a hey when I see all the ladies come wavin' at me
向讨厌的人挥手示和,当我看到所有女士向我挥手时
When I be drivin' in the car
当我在车里驾驶时
Kicker in the back
后座放着音箱
Shotty in the front
前座有猎枪
Windows pitch black
窗户漆黑一片
Switch lanes (la, la, la, la, la)
换道(啦啦啦啦啦)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
换道(啦啦啦啦啦)
When I be drivin' in the car
当我在车里驾驶时
Session in the back
后座是聚会
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
前面是强力引擎,所以我不担心
Switch lanes (la, la, la, la, la)
换道(啦啦啦啦啦)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
换道(啦啦啦啦啦)
I ain't goin' nowhere
我不会去任何地方
I ain't goin' home
我不会回家
I just need that tick, tick
我只需要那个滴答声
Followed by that
接着是那个声音
And that could get me high
那能让我飘飘欲仙
Can you feel me?
你能感受到我吗?
See I been wonderin' why
看,我一直在想
The only time I'm still me
为什么只有当我在车里时,我才是真正的我
Is, when I be drivin' in the car
当我在车里驾驶时
Kicker in the back
后座放着音箱
Shotty in the front
前座有猎枪
Windows pitch black
窗户漆黑一片
Switch lanes (la, la, la, la, la)
换道(啦啦啦啦啦)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
换道(啦啦啦啦啦)
When I be drivin' in the car
当我在车里驾驶时
Session in the back
后座是聚会
Hemi in the front so I ain't worried 'bout that
前面是强力引擎,所以我不担心
Switch lanes (la, la, la, la, la)
换道(啦啦啦啦啦)
Switch lanes (la, la, la, la, la)
换道(啦啦啦啦啦)