Christopher A. Stewart, Shawn C. Carter, Terius Youngdell Nash, Thaddis Laphonia Harrell
Uh huh, uh huh (yeah, Rihanna)
Uh huh, uh huh (Good Girl Gone Bad)
Uh huh, uh huh (take three, action)
Uh huh, uh huh (Hov)
No clouds in my stones
Let it rain, I hydroplane in the bank
Comin' down like Dow Jones
When the clouds come, we gone
We Roc-A-Fella
We fly higher than weather
In G5's or better
You know me (you know me)
In anticipation for precipitation stack chips for the rainy day
Jay, Rain Man is back
With Little Ms. Sunshine, Rihanna, where you at?
You have my heart
And we'll never be worlds apart
Maybe in magazines
But you'll still be my star
Baby, 'cause in the dark
You can't see shiny cars
And that's when you need me there
With you I'll always share
Because
When the sun shines, we'll shine together
Told you I'll be here forever
Said I'll always be your friend
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Now that it's raining more than ever
Know that we'll still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
These fancy things will never come in between
You're part of my entity, here for infinity
When the war has took its part
When the world has dealt its cards
If the hand is hard
Together we'll mend your heart
Because
When the sun shines, we shine together
Told you I'll be here forever
Said I'll always be your friend
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Now that it's raining more than ever
Know that we'll still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
You can run into my arms
It's okay, don't be alarmed
Come into me (there's no distance in between our love)
So gon' and let the rain pour
I'll be all you need and more
Because
When the sun shines, we shine together
Told you I'll be here forever
Said I'll always be your friend
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Now that it's raining more than ever
Know that we'll still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
It's raining, raining
Ooh, baby, it's raining, raining
Baby, come into me
Come into me
It's raining, raining
Ooh, baby, it's raining, raining
You can always come into me
Come into me
It's pouring rain
It's pouring rain
Come into me
Come into me
It's pouring rain
It's pouring rain, come into me
Uh huh, uh huh (yeah, Rihanna)
Uh huh, uh huh (sì, Rihanna)
Uh huh, uh huh (Good Girl Gone Bad)
Uh huh, uh huh (Good Girl Gone Bad)
Uh huh, uh huh (take three, action)
Uh huh, uh huh (parte tre, azione)
Uh huh, uh huh (Hov)
Uh huh, uh huh (Hov)
No clouds in my stones
Nessuna nuvola nelle mie rocce
Let it rain, I hydroplane in the bank
Lascia che piova, io idroplano nella banca
Comin' down like Dow Jones
Vengo giù come Dow Jones
When the clouds come, we gone
Quando le nuvole arrivano, noi siamo andati via
We Roc-A-Fella
Noi Roc-A-Fella
We fly higher than weather
Noi voliamo più alto che il tempo meteorologico
In G5's or better
Nella G5's o meglio
You know me (you know me)
Tu mi conosci (mi conosci)
In anticipation for precipitation stack chips for the rainy day
In anticipazione di precipitazione di fishers per una giornata uggiosa
Jay, Rain Man is back
Jay, Rain Man è tornata
With Little Ms. Sunshine, Rihanna, where you at?
Con Little Ms. Sunshine, Rihanna, dove sei?
You have my heart
Tu hai il mio cuore
And we'll never be worlds apart
E non saremo mai in mondi lontani
Maybe in magazines
Forse nei giornali
But you'll still be my star
Ma tu sei ancora la mia stella
Baby, 'cause in the dark
Piccolo, perché al buio
You can't see shiny cars
Non puoi vedere macchine brillanti
And that's when you need me there
Ed è quel momento che hai bisogno di me là
With you I'll always share
Con te io condividerò sempre
Because
Perché
When the sun shines, we'll shine together
Quando il sole splende, noi splenderemo insieme
Told you I'll be here forever
Ti ho detto che sarò sempre qua
Said I'll always be your friend
Ho detto che sarò sempre il tuo amico
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Fatto un giuramento, lo mantengo fino alla fine
Now that it's raining more than ever
Ora che sta piovendo come non mai
Know that we'll still have each other
So che abbiamo ancora entrambi
You can stand under my umbrella
Tu puoi stare sotto il mio ombrello
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Tu puoi stare sotto il mio ombrello, ello, ello, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Sotto il mio ombrello, ello, ello, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Sotto il mio ombrello, ello, ello, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Sotto il mio ombrello, ello, ello, eh, eh, eh, eh, eh-eh
These fancy things will never come in between
Queste cose lussuose non si metteranno mai in mezzo
You're part of my entity, here for infinity
Tu sei parte della mia entità, qua per l'infinito
When the war has took its part
Quando la guerra ha preso la sua parte
When the world has dealt its cards
Quando il mondo ha estratto le tue carte
If the hand is hard
Se la mano è dura
Together we'll mend your heart
Insieme ripareremo il tuo cuore
Because
Perché
When the sun shines, we shine together
Quando il sole splende, noi splenderemo insieme
Told you I'll be here forever
Ti ho detto che sarò sempre qua
Said I'll always be your friend
Ho detto che sarò sempre il tuo amico
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Fatto un giuramento, lo mantengo fino alla fine
Now that it's raining more than ever
Ora che sta piovendo come non mai
Know that we'll still have each other
So che abbiamo ancora entrambi
You can stand under my umbrella
Tu puoi stare sotto il mio ombrello
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Tu puoi stare sotto il mio ombrello, ello, ello, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Sotto il mio ombrello, ello, ello, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Sotto il mio ombrello, ello, ello, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Sotto il mio ombrello, ello, ello, eh, eh, eh, eh, eh-eh
You can run into my arms
Tu puoi correre tra le mie braccia
It's okay, don't be alarmed
È okay, non allarmarti
Come into me (there's no distance in between our love)
Vieni qua (non c'è distanza nell'amore)
So gon' and let the rain pour
Allora vai e lascia che la pioggia cada
I'll be all you need and more
Sarò tutto quello che hai bisogno e più
Because
Perché
When the sun shines, we shine together
Quando il sole splende, noi splenderemo insieme
Told you I'll be here forever
Ti ho detto che sarò sempre qua
Said I'll always be your friend
Ho detto che sarò sempre il tuo amico
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Fatto un giuramento, lo mantengo fino alla fine
Now that it's raining more than ever
Ora che sta piovendo come non mai
Know that we'll still have each other
So che abbiamo ancora entrambi
You can stand under my umbrella
Tu puoi stare sotto il mio ombrello
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Tu puoi stare sotto il mio ombrello, ello, ello, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Sotto il mio ombrello, ello, ello, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Sotto il mio ombrello, ello, ello, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Sotto il mio ombrello, ello, ello, eh, eh, eh, eh, eh-eh
It's raining, raining
Sta piovendo, piovendo
Ooh, baby, it's raining, raining
Uh, piccolo, sta piovendo, piovendo
Baby, come into me
Piccolo, vieni qua
Come into me
Vieni qua
It's raining, raining
Sta piovendo, piovendo
Ooh, baby, it's raining, raining
Uh, piccolo, sta piovendo, piovendo
You can always come into me
Tu puoi sempre venire qua
Come into me
Vieni qua
It's pouring rain
Sta piovendo a battente
It's pouring rain
Sta piovendo a battente
Come into me
Vieni qua
Come into me
Vieni qua
It's pouring rain
Sta piovendo a battente
It's pouring rain, come into me
Sta piovendo a battente, vieni qua
Uh huh, uh huh (yeah, Rihanna)
Ãh hã, ãh hã (yeah, Rihanna)
Uh huh, uh huh (Good Girl Gone Bad)
Ãh hã, ãh hã
Uh huh, uh huh (take three, action)
Ãh hã, ãh hã (pega três, ação)
Uh huh, uh huh (Hov)
Ãh hã, ãh hã (Hov)
No clouds in my stones
Sem nuvens nas minhas tempestades
Let it rain, I hydroplane in the bank
Deixe chover, vou aterrissar com um avião hidroelétrico
Comin' down like Dow Jones
Descendo como Down Jones
When the clouds come, we gone
Quando as nuvens vem, a gente se vai
We Roc-A-Fella
A gente Rock-A-Fella
We fly higher than weather
Voamos mais alto do que as nuvens
In G5's or better
Em G5s ou melhor
You know me (you know me)
Você me conhece (você me conhece)
In anticipation for precipitation stack chips for the rainy day
Uma expectativa por antecipação, chips amontoados para o dia chuvoso
Jay, Rain Man is back
Jay, Rain Man está de volta
With Little Ms. Sunshine, Rihanna, where you at?
Com a Little Ms. Sunshine, Rihanna, onde você está?
You have my heart
Você tem meu coração
And we'll never be worlds apart
E nunca seremos mundos separados
Maybe in magazines
Talvez em revistas
But you'll still be my star
Mas você vai continuar sendo minha estrela
Baby, 'cause in the dark
Baby, porque no escuro
You can't see shiny cars
Você não consegue enxergar carros brilhantes
And that's when you need me there
E é então quando você precisa de mim lá
With you I'll always share
Com você eu vou sempre compartir
Because
Porque
When the sun shines, we'll shine together
Quando o sol brilhar, brilharemos juntos
Told you I'll be here forever
Eu te falei que estaremos aqui para sempre
Said I'll always be your friend
Disse que sempre serei sua amiga
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Fiz uma jura e vou manter até o fim
Now that it's raining more than ever
Agora que chove mais do que nunca
Know that we'll still have each other
Saiba que continuaremos tendo um ao outro
You can stand under my umbrella
Você pode ficar debaixo do meu guarda-chuva
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Você pode ficar debaixo do meu guarda-chuva, chuva, chuva, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Debaixo do meu guarda-chuva, chuva, chuva, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Debaixo do meu guarda-chuva, chuva, chuva, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Debaixo do meu guarda-chuva, chuva, chuva, eh, eh, eh, eh, eh-eh
These fancy things will never come in between
Essas coisas extravagantes nunca ficará entre nós
You're part of my entity, here for infinity
Você é parte da minha identidade, aqui para a eternidade
When the war has took its part
Quando a guerra tiver tomado sua parte
When the world has dealt its cards
Quando o mundo tiver repartido suas cartas
If the hand is hard
Se a mão for forte
Together we'll mend your heart
Juntos concertaremos seu coração
Because
Porque
When the sun shines, we shine together
Quando o sol brilhar, brilharemos juntos
Told you I'll be here forever
Eu te falei que estaremos aqui para sempre
Said I'll always be your friend
Disse que sempre serei sua amiga
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Fiz uma jura e vou manter até o fim
Now that it's raining more than ever
Agora que chove mais do que nunca
Know that we'll still have each other
Saiba que continuaremos tendo um ao outro
You can stand under my umbrella
Você pode ficar debaixo do meu guarda-chuva
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Você pode ficar debaixo do meu guarda-chuva, chuva, chuva, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Debaixo do meu guarda-chuva, chuva, chuva, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Debaixo do meu guarda-chuva, chuva, chuva, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Debaixo do meu guarda-chuva, chuva, chuva, eh, eh, eh, eh, eh-eh
You can run into my arms
Você pode correr para os meus braços
It's okay, don't be alarmed
Está tudo bem, não fique assustado
Come into me (there's no distance in between our love)
Venha comigo (não há distancia entre nosso amor)
So gon' and let the rain pour
Então continue e deixe chover
I'll be all you need and more
Eu serei tudo e ainda mais do que você precisa
Because
Porque
When the sun shines, we shine together
Quando o sol brilhar, brilharemos juntos
Told you I'll be here forever
Eu te falei que estaremos aqui para sempre
Said I'll always be your friend
Disse que sempre serei sua amiga
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Fiz uma jura e vou manter até o fim
Now that it's raining more than ever
Agora que chove mais do que nunca
Know that we'll still have each other
Saiba que continuaremos tendo um ao outro
You can stand under my umbrella
Você pode ficar debaixo do meu guarda-chuva
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Você pode ficar debaixo do meu guarda-chuva, chuva, chuva, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Debaixo do meu guarda-chuva, chuva, chuva, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Debaixo do meu guarda-chuva, chuva, chuva, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Debaixo do meu guarda-chuva, chuva, chuva, eh, eh, eh, eh, eh-eh
It's raining, raining
Está chovendo, chovendo
Ooh, baby, it's raining, raining
Uh, baby, está chovendo, chovendo
Baby, come into me
Baby venha comigo
Come into me
Venha comigo
It's raining, raining
Está chovendo, chovendo
Ooh, baby, it's raining, raining
Uh, baby, está chovendo, chovendo
You can always come into me
Você pode sempre vir comigo
Come into me
Venha comigo
It's pouring rain
Está chovendo forte
It's pouring rain
Está chovendo forte
Come into me
Venha comigo
Come into me
Venha comigo
It's pouring rain
Está chovendo forte
It's pouring rain, come into me
Está chovendo forte, venha comigo
Uh huh, uh huh (yeah, Rihanna)
Ajá, ajá (sí, Rihanna)
Uh huh, uh huh (Good Girl Gone Bad)
Ajá, ajá (la chica buena se vuelve mala)
Uh huh, uh huh (take three, action)
Ajá, ajá (toma tres, acción)
Uh huh, uh huh (Hov)
Ajá, ajá (Hov)
No clouds in my stones
No hay nubes en mis tormentas
Let it rain, I hydroplane in the bank
Deja que llueva, aterrizaré con un hidroavión en la orilla
Comin' down like Dow Jones
Bajando como el Dow Jones
When the clouds come, we gone
Cuando lleguen las nubes nos habremos ido
We Roc-A-Fella
Somos Roc-A-Filla
We fly higher than weather
Volamos más alto que el tiempo
In G5's or better
Y los G5 son mejores
You know me (you know me)
Ya me conoces (ya me conoces)
In anticipation for precipitation stack chips for the rainy day
Una expectativa, por precipitación, fichas apiladas para para el día lluvioso
Jay, Rain Man is back
Jay, Rain Man ha vuelto
With Little Ms. Sunshine, Rihanna, where you at?
Con la Little Ms. Sunshine, Rihanna, ¿dónde estás?
You have my heart
Tienes mi corazón
And we'll never be worlds apart
Y nunca seremos mundos separados
Maybe in magazines
Quizás en las revistas
But you'll still be my star
Pero tú aún serás mi estrella
Baby, 'cause in the dark
Nene, porque en la oscuridad
You can't see shiny cars
No puedes ver coches brillantes
And that's when you need me there
Y es entonces cuando me necesitas ahí
With you I'll always share
Compartiré siempre contigo
Because
Porque
When the sun shines, we'll shine together
Cuando brille el sol, brillaremos juntos
Told you I'll be here forever
Te dije que estaría aquí siempre
Said I'll always be your friend
Dije que siempre sería una amiga
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Hice un juramento y lo mantendré hasta el final
Now that it's raining more than ever
Ahora que llueve más que nunca
Know that we'll still have each other
Sabes que todavía nos tenemos el uno al otro
You can stand under my umbrella
Puedes permanecer bajo mi sombrilla
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Puedes permanecer bajo mi sombrilla, illa, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Bajo mi sombrilla, illa, illa, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Bajo mi sombrilla, illa, illa, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Bajo mi sombrilla, illa, illa, eh, eh, eh, eh, eh-eh
These fancy things will never come in between
Estas cosas del deseo, nunca se interpondrán
You're part of my entity, here for infinity
Eres parte de mi entidad, aquí hasta el infinito
When the war has took its part
Cuando la guerra se ha llevado su parte
When the world has dealt its cards
Cuando el mundo ha repartido sus cartas
If the hand is hard
Si la mano es dura
Together we'll mend your heart
Juntos arreglaremos tu corazón
Because
Porque
When the sun shines, we shine together
Cuando brille el sol, brillaremos juntos
Told you I'll be here forever
Te dije que estaría aquí siempre
Said I'll always be your friend
Dije que siempre sería una amiga
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Hice un juramento y lo mantendré hasta el final
Now that it's raining more than ever
Ahora que llueve más que nunca
Know that we'll still have each other
Sabes que todavía nos tenemos el uno al otro
You can stand under my umbrella
Puedes permanecer bajo mi sombrilla
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Puedes permanecer bajo mi sombrilla, illa, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Bajo mi sombrilla, illa, illa, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Bajo mi sombrilla, illa, illa, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Bajo mi sombrilla, illa, illa, eh, eh, eh, eh, eh-eh
You can run into my arms
Puedes correr a mis brazos
It's okay, don't be alarmed
Está bien, no te alarmes
Come into me (there's no distance in between our love)
Ven aquí conmigo (no hay distancia entre nuestro amor)
So gon' and let the rain pour
Así que continúa y deja que diluvie
I'll be all you need and more
Seré todo lo que necesitas y más
Because
Porque
When the sun shines, we shine together
Cuando brille el sol, brillaremos juntos
Told you I'll be here forever
Te dije que estaría aquí siempre
Said I'll always be your friend
Dije que siempre sería una amiga
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Hice un juramento y lo mantendré hasta el final
Now that it's raining more than ever
Ahora que llueve más que nunca
Know that we'll still have each other
Sabes que todavía nos tenemos el uno al otro
You can stand under my umbrella
Puedes permanecer bajo mi sombrilla
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Puedes permanecer bajo mi sombrilla, illa, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Bajo mi sombrilla, illa, illa, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Bajo mi sombrilla, illa, illa, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Bajo mi sombrilla, illa, illa, eh, eh, eh, eh, eh-eh
It's raining, raining
Está lloviendo, lloviendo
Ooh, baby, it's raining, raining
Uh, bebé, está lloviendo, lloviendo
Baby, come into me
Bebé, ven aquí conmigo
Come into me
Ven aquí conmigo
It's raining, raining
Está lloviendo, lloviendo
Ooh, baby, it's raining, raining
Uh, bebé, está lloviendo, lloviendo
You can always come into me
Siempre puedes venir aquí conmigo
Come into me
Ven aquí conmigo
It's pouring rain
Está diluviando
It's pouring rain
Está diluviando
Come into me
Ven aquí conmigo
Come into me
Ven aquí conmigo
It's pouring rain
Está diluviando
It's pouring rain, come into me
Está diluviando, ven aquí conmigo
Uh huh, uh huh (yeah, Rihanna)
Uh huh, uh huh (ouais, Rihanna)
Uh huh, uh huh (Good Girl Gone Bad)
Uh huh, uh huh (Good Girl Gone Bad)
Uh huh, uh huh (take three, action)
Uh huh, uh huh (un, deux, trois, action)
Uh huh, uh huh (Hov)
Uh huh, uh huh (Hov)
No clouds in my stones
Pas de nuages dans mes tempêtes
Let it rain, I hydroplane in the bank
Laisse pleuvoir, je vais à la banque en hydravion
Comin' down like Dow Jones
Descend comme le Dow Jones
When the clouds come, we gone
Quand les nuages arrivent, on sera parti
We Roc-A-Fella
On Roc-A-Fella
We fly higher than weather
On vole plus haut que la météo
In G5's or better
Dans un G5 ou mieux que ça
You know me (you know me)
Tu me connais (tu me connais)
In anticipation for precipitation stack chips for the rainy day
Dans l'anticipation des précipitations, on entasse les liasses pour les jours pluvieux
Jay, Rain Man is back
Jay, Rain Man est de retour
With Little Ms. Sunshine, Rihanna, where you at?
Avec Mademoiselle Rayon de Soleil, Rihanna, où es-tu?
You have my heart
Tu as mon cœur
And we'll never be worlds apart
Et nous ne serons jamais séparés
Maybe in magazines
Peut-être dans les magazines
But you'll still be my star
Mais tu seras toujours mon étoile
Baby, 'cause in the dark
Bébé, car dans le noir
You can't see shiny cars
Tu ne peux pas voir les voitures brillantes
And that's when you need me there
Et c'est là que tu auras besoin de moi
With you I'll always share
Avec toi, je partagerai toujours ça
Because
Parce que
When the sun shines, we'll shine together
Quand le soleil brille, on brillera ensemble
Told you I'll be here forever
Je t'ai dit que je serai là pour toujours
Said I'll always be your friend
J'ai dit que je serai toujours ton amie
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Je l'ai juré, je resterai jusqu'à la fin
Now that it's raining more than ever
Maintenant qu'il pleut plus que jamais
Know that we'll still have each other
Sache qu'on sera toujours là l'un pour l'autre
You can stand under my umbrella
Tu peux venir sous mon parapluie
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Tu peux venir sous mon parapluie, pluie, pluie, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Sous mon parapluie, pluie, pluie, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Sous mon parapluie, pluie, pluie, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Sous mon parapluie, pluie, pluie, eh, eh, eh, eh, eh-eh
These fancy things will never come in between
Ces choses luxueuses ne se mettront jamais entre nous
You're part of my entity, here for infinity
Tu fais partie de mon être, ici pour l'infinité
When the war has took its part
Quand la guerre a pris sa part
When the world has dealt its cards
Quand le monde a distribué ses cartes
If the hand is hard
Si la main est forte
Together we'll mend your heart
Ensemble, nous allons réparer ton cœur
Because
Parce que
When the sun shines, we shine together
Quand le soleil brille, on brillera ensemble
Told you I'll be here forever
Je t'ai dit que je serai là pour toujours
Said I'll always be your friend
J'ai dit que je serai toujours ton amie
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Je l'ai juré, je resterai jusqu'à la fin
Now that it's raining more than ever
Maintenant qu'il pleut plus que jamais
Know that we'll still have each other
Sache qu'on sera toujours là l'un pour l'autre
You can stand under my umbrella
Tu peux venir sous mon parapluie
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Tu peux venir sous mon parapluie, pluie, pluie, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Sous mon parapluie, pluie, pluie, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Sous mon parapluie, pluie, pluie, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Sous mon parapluie, pluie, pluie, eh, eh, eh, eh, eh-eh
You can run into my arms
Tu peux courir dans mes bras
It's okay, don't be alarmed
Ça va, ne t'alarme pas
Come into me (there's no distance in between our love)
Viens vers moi (il n'y a pas de distance entre notre amour)
So gon' and let the rain pour
Alors vas-y et laisse la pluie tomber
I'll be all you need and more
Je serai tout ce dont tu as besoin et bien plus
Because
Parce que
When the sun shines, we shine together
Quand le soleil brille, on brillera ensemble
Told you I'll be here forever
Je t'ai dit que je serai là pour toujours
Said I'll always be your friend
J'ai dit que je serai toujours ton amie
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Je l'ai juré, je resterai jusqu'à la fin
Now that it's raining more than ever
Maintenant qu'il pleut plus que jamais
Know that we'll still have each other
Sache qu'on sera toujours là l'un pour l'autre
You can stand under my umbrella
Tu peux venir sous mon parapluie
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Tu peux venir sous mon parapluie, pluie, pluie, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Sous mon parapluie, pluie, pluie, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Sous mon parapluie, pluie, pluie, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Sous mon parapluie, pluie, pluie, eh, eh, eh, eh, eh-eh
It's raining, raining
Il pleut, pleut
Ooh, baby, it's raining, raining
Ooh, bébé, il pleut, pleut
Baby, come into me
Bébé, viens vers moi
Come into me
Viens vers moi
It's raining, raining
Il pleut, pleut
Ooh, baby, it's raining, raining
Ooh, bébé, il pleut, pleut
You can always come into me
Tu peux toujours venir vers moi
Come into me
Viens vers moi
It's pouring rain
Il pleut des cordes
It's pouring rain
Il pleut des cordes
Come into me
Viens vers moi
Come into me
Viens vers moi
It's pouring rain
Il pleut des cordes
It's pouring rain, come into me
Il pleut des cordes, viens vers moi
Uh huh, uh huh (yeah, Rihanna)
Uh huh, uh huh (yeah, Rihanna)
Uh huh, uh huh (Good Girl Gone Bad)
Uh huh, uh huh (Good Girl Gone Bad)
Uh huh, uh huh (take three, action)
Uh huh, uh huh (Aufnahme drei, action)
Uh huh, uh huh (Hov)
Uh huh, uh huh (Hov)
No clouds in my stones
Keine Schatten in meinen Diamanten-Steinen
Let it rain, I hydroplane in the bank
Lass es regnen, ich fliege zur Bank
Comin' down like Dow Jones
Komme an wie Dow Jones
When the clouds come, we gone
Wenn die Wolken kommen, sind wir weg
We Roc-A-Fella
Wir Roc-A-Fella
We fly higher than weather
Wir fliegen höher als das Wetter
In G5's or better
In G5's oder besser
You know me (you know me)
Du kennst mich (du kennst mich)
In anticipation for precipitation stack chips for the rainy day
In Erwartung des Niederschlags stapelt Kohle für den Regentag
Jay, Rain Man is back
Jay, Rain Man ist zurück
With Little Ms. Sunshine, Rihanna, where you at?
Mit Little Ms. Sunshine, Rihanna, wo bist du?
You have my heart
Du hast mein Herz
And we'll never be worlds apart
Und wir werden nie Welten voneinander entfernt sein
Maybe in magazines
Vielleicht in Zeitschriften
But you'll still be my star
Aber du wirst trotz allem mein Star sein
Baby, 'cause in the dark
Baby, denn in der Dunkelheit
You can't see shiny cars
Kannst du keine glänzenden Autos sehen
And that's when you need me there
Und das ist, wo du mich brauchst
With you I'll always share
Mit dir werde ich immer teilen
Because
Denn
When the sun shines, we'll shine together
Wenn die Sonne scheint, werden wir zusammen scheinen
Told you I'll be here forever
Ich sagte dir, ich werde immer hier sein
Said I'll always be your friend
Sagte, ich werde immer dein Freund sein
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Habe einen Eid geschworen, ich werde bis zum Ende durchhalten
Now that it's raining more than ever
Jetzt, wo es mehr denn je regnet
Know that we'll still have each other
Sei gewiss, dass wir uns immer noch haben werden
You can stand under my umbrella
Du kannst unter meinem Regenschirm stehen
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Du kannst unter meinem Regenschirm stehen, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Unter meinem Regenschirm, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Unter meinem Regenschirm, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Unter meinem Regenschirm, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
These fancy things will never come in between
Diese ausgefallenen Dinge werden nie dazwischen kommen
You're part of my entity, here for infinity
Du bist ein Teil meines Wesens, hier für die Unendlichkeit
When the war has took its part
Wenn der Krieg seinen Teil genommen hat
When the world has dealt its cards
Wenn die Welt ihre Karten verteilt hat
If the hand is hard
Wenn die Hand hart ist
Together we'll mend your heart
Zusammen werden wir dein Herz heilen
Because
Denn
When the sun shines, we shine together
Wenn die Sonne scheint, werden wir zusammen scheinen
Told you I'll be here forever
Ich sagte dir, ich werde immer hier sein
Said I'll always be your friend
Sagte, ich werde immer dein Freund sein
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Habe einen Eid geschworen, ich werde bis zum Ende durchhalten
Now that it's raining more than ever
Jetzt, wo es mehr denn je regnet
Know that we'll still have each other
Sei gewiss, dass wir uns immer noch haben werden
You can stand under my umbrella
Du kannst unter meinem Regenschirm stehen
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Du kannst unter meinem Regenschirm stehen, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Unter meinem Regenschirm, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Unter meinem Regenschirm, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Unter meinem Regenschirm, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
You can run into my arms
Du kannst in meine Arme laufen
It's okay, don't be alarmed
Es ist okay, sei nicht beunruhigt.
Come into me (there's no distance in between our love)
Komm zu mir (es gibt keine Distanz zwischen unserer Liebe)
So gon' and let the rain pour
Also geh' und lass den Regen strömen
I'll be all you need and more
Ich werde alles sein was du brauchst und mehr
Because
Denn
When the sun shines, we shine together
Wenn die Sonne scheint, werden wir zusammen scheinen
Told you I'll be here forever
Ich sagte dir, ich werde immer hier sein
Said I'll always be your friend
Sagte, ich werde immer dein Freund sein
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Habe einen Eid geschworen, ich werde bis zum Ende durchhalten
Now that it's raining more than ever
Jetzt, wo es mehr denn je regnet
Know that we'll still have each other
Sei gewiss, dass wir uns immer noch haben werden
You can stand under my umbrella
Du kannst unter meinem Regenschirm stehen
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Du kannst unter meinem Regenschirm stehen, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Unter meinem Regenschirm, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Unter meinem Regenschirm, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Unter meinem Regenschirm, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
It's raining, raining
Es regnet, es regnet
Ooh, baby, it's raining, raining
Ooh, Baby, es regnet, es regnet
Baby, come into me
Baby, komm zu mir hinein
Come into me
Komm zu mir hinein
It's raining, raining
Es regnet, es regnet
Ooh, baby, it's raining, raining
Ooh, Baby, es regnet, es regnet
You can always come into me
Du kannst immer zu mir hinein kommen
Come into me
Komm zu mir hinein
It's pouring rain
Es regnet in Strömen
It's pouring rain
Es regnet in Strömen
Come into me
Komm zu mir hinein
Come into me
Komm zu mir hinein
It's pouring rain
Es regnet in Strömen
It's pouring rain, come into me
Es regnet in Strömen, komm zu mir hinein
Uh huh, uh huh (yeah, Rihanna)
Uh huh, uh huh (ya, Rihanna)
Uh huh, uh huh (Good Girl Gone Bad)
Uh huh, uh huh (Gadis Baik Menjadi Jahat)
Uh huh, uh huh (take three, action)
Uh huh, uh huh (ambil tiga, aksi)
Uh huh, uh huh (Hov)
Uh huh, uh huh (Hov)
No clouds in my stones
Tidak ada awan di batu-batuku
Let it rain, I hydroplane in the bank
Biarkan hujan, aku hydroplane di bank
Comin' down like Dow Jones
Turun seperti Dow Jones
When the clouds come, we gone
Ketika awan datang, kita pergi
We Roc-A-Fella
Kami Roc-A-Fella
We fly higher than weather
Kami terbang lebih tinggi dari cuaca
In G5's or better
Di G5 atau lebih baik
You know me (you know me)
Kamu kenal aku (kamu kenal aku)
In anticipation for precipitation stack chips for the rainy day
Dalam antisipasi untuk hujan tumpuk chip untuk hari hujan
Jay, Rain Man is back
Jay, Rain Man kembali
With Little Ms. Sunshine, Rihanna, where you at?
Dengan Little Ms. Sunshine, Rihanna, di mana kamu?
You have my heart
Kamu punya hatiku
And we'll never be worlds apart
Dan kita tidak akan pernah terpisah
Maybe in magazines
Mungkin di majalah
But you'll still be my star
Tapi kamu masih akan menjadi bintangku
Baby, 'cause in the dark
Sayang, karena dalam gelap
You can't see shiny cars
Kamu tidak bisa melihat mobil yang berkilau
And that's when you need me there
Dan itulah saat kamu membutuhkan aku di sana
With you I'll always share
Denganmu aku akan selalu berbagi
Because
Karena
When the sun shines, we'll shine together
Ketika matahari bersinar, kita akan bersinar bersama
Told you I'll be here forever
Bilang aku akan di sini selamanya
Said I'll always be your friend
Bilang aku akan selalu menjadi temanmu
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Mengambil sumpah, aku akan bertahan sampai akhir
Now that it's raining more than ever
Sekarang hujan lebih dari sebelumnya
Know that we'll still have each other
Tahu bahwa kita masih akan memiliki satu sama lain
You can stand under my umbrella
Kamu bisa berdiri di bawah payungku
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Kamu bisa berdiri di bawah payungku, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Di bawah payungku, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Di bawah payungku, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Di bawah payungku, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
These fancy things will never come in between
Hal-hal mewah ini tidak akan pernah datang di antara
You're part of my entity, here for infinity
Kamu bagian dari entitasku, di sini untuk selamanya
When the war has took its part
Ketika perang telah mengambil bagian
When the world has dealt its cards
Ketika dunia telah membagikan kartunya
If the hand is hard
Jika tangan itu keras
Together we'll mend your heart
Bersama kita akan memperbaiki hatimu
Because
Karena
When the sun shines, we shine together
Ketika matahari bersinar, kita akan bersinar bersama
Told you I'll be here forever
Bilang aku akan di sini selamanya
Said I'll always be your friend
Bilang aku akan selalu menjadi temanmu
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Mengambil sumpah, aku akan bertahan sampai akhir
Now that it's raining more than ever
Sekarang hujan lebih dari sebelumnya
Know that we'll still have each other
Tahu bahwa kita masih akan memiliki satu sama lain
You can stand under my umbrella
Kamu bisa berdiri di bawah payungku
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Kamu bisa berdiri di bawah payungku, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Di bawah payungku, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Di bawah payungku, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Di bawah payungku, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
You can run into my arms
Kamu bisa berlari ke dalam pelukanku
It's okay, don't be alarmed
Tidak apa-apa, jangan khawatir
Come into me (there's no distance in between our love)
Datanglah kepadaku (tidak ada jarak di antara cinta kita)
So gon' and let the rain pour
Jadi biarkan hujan turun
I'll be all you need and more
Aku akan menjadi semua yang kamu butuhkan dan lebih
Because
Karena
When the sun shines, we shine together
Ketika matahari bersinar, kita akan bersinar bersama
Told you I'll be here forever
Bilang aku akan di sini selamanya
Said I'll always be your friend
Bilang aku akan selalu menjadi temanmu
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Mengambil sumpah, aku akan bertahan sampai akhir
Now that it's raining more than ever
Sekarang hujan lebih dari sebelumnya
Know that we'll still have each other
Tahu bahwa kita masih akan memiliki satu sama lain
You can stand under my umbrella
Kamu bisa berdiri di bawah payungku
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Kamu bisa berdiri di bawah payungku, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Di bawah payungku, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Di bawah payungku, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
Di bawah payungku, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
It's raining, raining
Hujan, hujan
Ooh, baby, it's raining, raining
Ooh, sayang, hujan, hujan
Baby, come into me
Sayang, datanglah kepadaku
Come into me
Datanglah kepadaku
It's raining, raining
Hujan, hujan
Ooh, baby, it's raining, raining
Ooh, sayang, hujan, hujan
You can always come into me
Kamu selalu bisa datang kepadaku
Come into me
Datanglah kepadaku
It's pouring rain
Hujan deras
It's pouring rain
Hujan deras
Come into me
Datanglah kepadaku
Come into me
Datanglah kepadaku
It's pouring rain
Hujan deras
It's pouring rain, come into me
Hujan deras, datanglah kepadaku
Uh huh, uh huh (yeah, Rihanna)
Uh huh, uh huh (yeah, Rihanna)
Uh huh, uh huh (Good Girl Gone Bad)
Uh huh, uh huh (Good Girl Gone Bad)
Uh huh, uh huh (take three, action)
Uh huh, uh huh (3秒で、アクション)
Uh huh, uh huh (Hov)
Uh huh, uh huh (Hov)
No clouds in my stones
俺のダイアに不純物は入ってない
Let it rain, I hydroplane in the bank
雨を降らせろ、俺の銀行は水上飛行機のように水浸し
Comin' down like Dow Jones
Dow Jonesと一緒に落ちる
When the clouds come, we gone
雨雲が現れると、俺たちはいなくなる
We Roc-A-Fella
俺たちはRoc-A-Fellaだ
We fly higher than weather
俺たちは雲よりも高く飛ぶ
In G5's or better
ガルフストリームVかそれより良いものに乗って
You know me (you know me)
俺を知ってるだろ (俺を知ってるだろ)
In anticipation for precipitation stack chips for the rainy day
危機を見越して、万が一のために金を貯える
Jay, Rain Man is back
Jay、Rain Manが戻って来た
With Little Ms. Sunshine, Rihanna, where you at?
Little Ms. Sunshineで、Rihanna、お前はどこにいる?
You have my heart
私の心はあなたの物
And we'll never be worlds apart
私たちは決して離れない
Maybe in magazines
多分雑誌で
But you'll still be my star
でもあなたはまだ私のスターよ
Baby, 'cause in the dark
ベイビー、だって暗闇の中で
You can't see shiny cars
ピカピカの車を見ることはできない
And that's when you need me there
その時そこであなたは私が必要なの
With you I'll always share
あなたと共に、私はいつも分かち合うわ
Because
だって
When the sun shines, we'll shine together
陽が射す時、私たちは共に輝く
Told you I'll be here forever
私はここに永遠にいると言ったでしょ
Said I'll always be your friend
私はいつもあなたの友だと言ったの
Took an oath, I'ma stick it out to the end
誓ったの、私は最後まで側にいるわ
Now that it's raining more than ever
今これまで以上に雨が降っている
Know that we'll still have each other
私たちにはまだお互いがいるのだと知っておいて
You can stand under my umbrella
あなたは私の傘の下に立てるの
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
あなたは私の傘の下に立てるの、傘、傘 eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
傘の下に、傘、傘 eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
傘の下に、傘、傘 eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
傘の下に、傘、傘 eh, eh, eh, eh, eh-eh
These fancy things will never come in between
この華やかなものは間に割って入って来ないわ
You're part of my entity, here for infinity
あなたは私の存在の一部、無限にここに
When the war has took its part
戦争が始まった時
When the world has dealt its cards
世界がそのさい配を振るった時
If the hand is hard
もしその手が厳しいなら
Together we'll mend your heart
一緒に私たちはあなたの心を癒すの
Because
だって
When the sun shines, we shine together
陽が射す時、私たちは共に輝く
Told you I'll be here forever
私はここに永遠にいると言ったでしょ
Said I'll always be your friend
私はいつもあなたの友だと言ったの
Took an oath, I'ma stick it out to the end
誓ったの、私は最後まで側にいるわ
Now that it's raining more than ever
今これまで以上に雨が降っている
Know that we'll still have each other
私たちにはまだお互いがいるのだと知っておいて
You can stand under my umbrella
あなたは私の傘の下に立てるの
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
あなたは私の傘の下に立てるの、傘、傘 eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
傘の下に、傘、傘 eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
傘の下に、傘、傘 eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
傘の下に、傘、傘 eh, eh, eh, eh, eh-eh
You can run into my arms
私の腕の中に飛び込んで
It's okay, don't be alarmed
大丈夫、警戒しないで
Come into me (there's no distance in between our love)
私の所に来て (私たちの愛に隔たりはないの)
So gon' and let the rain pour
だから大量の雨を降らせて
I'll be all you need and more
私は唯一あなたが必要な存在、そしてそれ以上になるの
Because
だって
When the sun shines, we shine together
陽が射す時、私たちは共に輝く
Told you I'll be here forever
私はここに永遠にいると言ったでしょ
Said I'll always be your friend
私はいつもあなたの友だと言ったの
Took an oath, I'ma stick it out to the end
誓ったの、私は最後まで側にいるわ
Now that it's raining more than ever
今これまで以上に雨が降っている
Know that we'll still have each other
私たちにはまだお互いがいるのだと知っておいて
You can stand under my umbrella
あなたは私の傘の下に立てるの
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
あなたは私の傘の下に立てるの、傘、傘 eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
傘の下に、傘、傘 eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
傘の下に、傘、傘 eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
傘の下に、傘、傘 eh, eh, eh, eh, eh-eh
It's raining, raining
雨が降っている、雨が降っている
Ooh, baby, it's raining, raining
Ooh ベイビー、雨が降っている、雨が降っている
Baby, come into me
ベイビー、私の所に来て
Come into me
私の所に来て
It's raining, raining
雨が降っている、雨が降っている
Ooh, baby, it's raining, raining
Ooh ベイビー、雨が降っている、雨が降っている
You can always come into me
いつでも私の所に来ていいの
Come into me
私の所に来て
It's pouring rain
どしゃ降りの雨よ
It's pouring rain
どしゃ降りの雨よ
Come into me
私の所に来て
Come into me
私の所に来て
It's pouring rain
どしゃ降りの雨よ
It's pouring rain, come into me
どしゃ降りの雨よ、私の所に来て
Uh huh, uh huh (yeah, Rihanna)
Uh huh, uh huh (yeah, Rihanna)
Uh huh, uh huh (Good Girl Gone Bad)
Uh huh, uh huh (Good Girl Gone Bad)
Uh huh, uh huh (take three, action)
Uh huh, uh huh (take three, action)
Uh huh, uh huh (Hov)
Uh huh, uh huh (Hov)
No clouds in my stones
내 보석들엔 흐림이 없어
Let it rain, I hydroplane in the bank
비가 오든 말든, 난 은행 속 물 위를 날아
Comin' down like Dow Jones
비는 다우 존스와 함께 떨어지고 있지
When the clouds come, we gone
구름들이 오면 우린 떠나
We Roc-A-Fella
우린 Roc-A-Fella
We fly higher than weather
날씨 위를 날지
In G5's or better
그리고 G5가 더 나아
You know me (you know me)
날 알지 (넌 날 알잖아)
In anticipation for precipitation stack chips for the rainy day
강수에 대한 예상으로 비 오는 날을 위해 칩을 쌓아놓지
Jay, Rain Man is back
Jay 레인맨이 돌아왔다
With Little Ms. Sunshine, Rihanna, where you at?
귀여운 미스 빛나는 리아나, 어디에 있어?
You have my heart
너 내 심장을 가졌어
And we'll never be worlds apart
그리고 우린 절대 헤어지지 않을 거야
Maybe in magazines
잡지들에선 그럴지도 몰라도
But you'll still be my star
넌 여전히 나의 스타야
Baby, 'cause in the dark
자기, 왜냐하면 어둠 속에선
You can't see shiny cars
빛나는 차들을 볼 수 없어
And that's when you need me there
그게 바로 당신이 날 필요할 때를 말하는 거지
With you I'll always share
언제나 너와 함께 나눌 거야
Because
왜냐하면
When the sun shines, we'll shine together
해가 빛나면 우린 함께 빛날 테니까
Told you I'll be here forever
나는 언제나 이곳에 있겠다고 네게 말했잖아
Said I'll always be your friend
난 항상 너의 친구가 되겠다고
Took an oath, I'ma stick it out to the end
맹세했어, 끝까지 약속을 지킬 거야
Now that it's raining more than ever
지금 비가 더욱더 많이 내리고 있어
Know that we'll still have each other
우리 항상 함께 할거란걸 알지
You can stand under my umbrella
넌 내 우산 아래 있어도 돼
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
넌 내 우산 아래 있어도 돼
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
내 우산 아래
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
내 우산 아래
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
내 우산 아래
These fancy things will never come in between
이 비싼 것들은 절대 우리 사이에 올 순 없어
You're part of my entity, here for infinity
당신은 나의 일부, 이곳에 무한히 있어 줘
When the war has took its part
전쟁이 그것을 갈라놓는다 해도
When the world has dealt its cards
세상이 카드를 나눠놓는다 해도
If the hand is hard
만약 가진 패가 어렵더라도
Together we'll mend your heart
우리 함께 너의 마음을 치유할거야
Because
왜냐하면
When the sun shines, we shine together
해가 빛나면 우린 함께 빛날 테니까
Told you I'll be here forever
나는 언제나 이곳에 있겠다고 네게 말했잖아
Said I'll always be your friend
난 항상 너의 친구가 되겠다고
Took an oath, I'ma stick it out to the end
맹세했어, 끝까지 약속을 지킬 거야
Now that it's raining more than ever
지금 비가 더욱더 많이 내리고 있어
Know that we'll still have each other
우리 항상 함께 할거란걸 알지
You can stand under my umbrella
넌 내 우산 아래 있어도 돼
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
넌 내 우산 아래 있어도 돼
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
내 우산 아래
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
내 우산 아래
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
내 우산 아래
You can run into my arms
넌 내 품 안에 머물러도돼
It's okay, don't be alarmed
괜찮아, 당황하지마
Come into me (there's no distance in between our love)
내게로 와 (우리 사랑 사이엔 거리가 없어)
So gon' and let the rain pour
그러니 비가 내리게 둬
I'll be all you need and more
난 너의 전부이자 필요 그 이상이 되어 줄거야
Because
왜냐하면
When the sun shines, we shine together
해가 빛나면 우린 함께 빛날 테니까
Told you I'll be here forever
나는 언제나 이곳에 있겠다고 네게 말했잖아
Said I'll always be your friend
난 항상 너의 친구가 되겠다고
Took an oath, I'ma stick it out to the end
맹세했어, 끝까지 약속을 지킬 거야
Now that it's raining more than ever
지금 비가 더욱더 많이 내리고 있어
Know that we'll still have each other
우리 항상 함께 할거란걸 알지
You can stand under my umbrella
넌 내 우산 아래 있어도 돼
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
넌 내 우산 아래 있어도 돼
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
내 우산 아래
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
내 우산 아래
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
내 우산 아래
It's raining, raining
비가 와, 비가 와
Ooh, baby, it's raining, raining
Ooh 자기야, 비가 와, 비가 와
Baby, come into me
내게로 와
Come into me
내게로 와
It's raining, raining
비가 내려, 비가 내려
Ooh, baby, it's raining, raining
Ooh 자기야, 비가 내려, 비가 내려
You can always come into me
언제나 넌 내게로 와도 돼
Come into me
내게로 와
It's pouring rain
비가 쏟아지니까
It's pouring rain
비가 쏟아지니까
Come into me
내게로 와
Come into me
내게로 와
It's pouring rain
비가 쏟아지니까
It's pouring rain, come into me
비가 쏟아져, 내게로 와
Uh huh, uh huh (yeah, Rihanna)
อืม อืม (ใช่, ริฮันน่า)
Uh huh, uh huh (Good Girl Gone Bad)
อืม อืม (สาวดีที่กลายเป็นสาวร้าย)
Uh huh, uh huh (take three, action)
อืม อืม (เอาครั้งที่สาม, แอคชั่น)
Uh huh, uh huh (Hov)
อืม อืม (Hov)
No clouds in my stones
ไม่มีเมฆในหินของฉัน
Let it rain, I hydroplane in the bank
ปล่อยให้มันฝน, ฉันขับเคลื่อนในธนาคาร
Comin' down like Dow Jones
ลงมาเหมือนดาวโจนส์
When the clouds come, we gone
เมื่อเมฆมา, เราจะไป
We Roc-A-Fella
เราคือ Roc-A-Fella
We fly higher than weather
เราบินสูงกว่าสภาพอากาศ
In G5's or better
ใน G5 หรือที่ดีกว่า
You know me (you know me)
คุณรู้จักฉัน (คุณรู้จักฉัน)
In anticipation for precipitation stack chips for the rainy day
ในการรอคอยสำหรับการตกค้าง สะสมชิปสำหรับวันที่ฝนตก
Jay, Rain Man is back
เจย์, มนุษย์ฝนกลับมา
With Little Ms. Sunshine, Rihanna, where you at?
พร้อมกับน้องสาวที่สดใส, ริฮันน่า, คุณอยู่ที่ไหน?
You have my heart
คุณมีหัวใจของฉัน
And we'll never be worlds apart
และเราจะไม่เคยห่างกัน
Maybe in magazines
อาจจะในนิตยสาร
But you'll still be my star
แต่คุณจะยังคงเป็นดาวของฉัน
Baby, 'cause in the dark
เพราะในความมืด
You can't see shiny cars
คุณไม่สามารถเห็นรถที่สว่าง
And that's when you need me there
และนั่นคือเมื่อคุณต้องการฉันที่นั่น
With you I'll always share
กับคุณฉันจะแบ่งปันเสมอ
Because
เพราะ
When the sun shines, we'll shine together
เมื่อแดดส่องสว่าง, เราจะส่องสว่างด้วยกัน
Told you I'll be here forever
บอกคุณว่าฉันจะอยู่ที่นี่ตลอดไป
Said I'll always be your friend
บอกว่าฉันจะเป็นเพื่อนของคุณเสมอ
Took an oath, I'ma stick it out to the end
สาบานว่าฉันจะยืนหยัดจนกว่าจะจบ
Now that it's raining more than ever
ตอนนี้ฝนตกมากกว่าเดิม
Know that we'll still have each other
รู้ว่าเรายังคงมีกันและกัน
You can stand under my umbrella
คุณสามารถยืนอยู่ใต้ร่มของฉัน
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
คุณสามารถยืนอยู่ใต้ร่มของฉัน, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
ใต้ร่มของฉัน, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
ใต้ร่มของฉัน, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
ใต้ร่มของฉัน, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
These fancy things will never come in between
สิ่งที่หรูหราเหล่านี้จะไม่เคยมาแย่งแยะ
You're part of my entity, here for infinity
คุณเป็นส่วนหนึ่งของฉัน, ที่นี่เพื่อนิรันดร์
When the war has took its part
เมื่อสงครามได้เอาส่วนของมัน
When the world has dealt its cards
เมื่อโลกได้แจกไพ่ของมัน
If the hand is hard
ถ้ามือที่ได้รับยาก
Together we'll mend your heart
เราจะรักษาหัวใจของคุณด้วยกัน
Because
เพราะ
When the sun shines, we shine together
เมื่อแดดส่องสว่าง, เราจะส่องสว่างด้วยกัน
Told you I'll be here forever
บอกคุณว่าฉันจะอยู่ที่นี่ตลอดไป
Said I'll always be your friend
บอกว่าฉันจะเป็นเพื่อนของคุณเสมอ
Took an oath, I'ma stick it out to the end
สาบานว่าฉันจะยืนหยัดจนกว่าจะจบ
Now that it's raining more than ever
ตอนนี้ฝนตกมากกว่าเดิม
Know that we'll still have each other
รู้ว่าเรายังคงมีกันและกัน
You can stand under my umbrella
คุณสามารถยืนอยู่ใต้ร่มของฉัน
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
คุณสามารถยืนอยู่ใต้ร่มของฉัน, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
ใต้ร่มของฉัน, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
ใต้ร่มของฉัน, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
ใต้ร่มของฉัน, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
You can run into my arms
คุณสามารถวิ่งเข้าไปในแขนของฉัน
It's okay, don't be alarmed
ไม่เป็นไร, ไม่ต้องตกใจ
Come into me (there's no distance in between our love)
มาที่ฉัน (ไม่มีระยะห่างในรักของเรา)
So gon' and let the rain pour
ดังนั้นไปและปล่อยให้ฝนตก
I'll be all you need and more
ฉันจะเป็นทุกอย่างที่คุณต้องการและมากกว่า
Because
เพราะ
When the sun shines, we shine together
เมื่อแดดส่องสว่าง, เราจะส่องสว่างด้วยกัน
Told you I'll be here forever
บอกคุณว่าฉันจะอยู่ที่นี่ตลอดไป
Said I'll always be your friend
บอกว่าฉันจะเป็นเพื่อนของคุณเสมอ
Took an oath, I'ma stick it out to the end
สาบานว่าฉันจะยืนหยัดจนกว่าจะจบ
Now that it's raining more than ever
ตอนนี้ฝนตกมากกว่าเดิม
Know that we'll still have each other
รู้ว่าเรายังคงมีกันและกัน
You can stand under my umbrella
คุณสามารถยืนอยู่ใต้ร่มของฉัน
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
คุณสามารถยืนอยู่ใต้ร่มของฉัน, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
ใต้ร่มของฉัน, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
ใต้ร่มของฉัน, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
ใต้ร่มของฉัน, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
It's raining, raining
ฝนตก, ฝนตก
Ooh, baby, it's raining, raining
โอ้, ที่รัก, ฝนตก, ฝนตก
Baby, come into me
ที่รัก, มาที่ฉัน
Come into me
มาที่ฉัน
It's raining, raining
ฝนตก, ฝนตก
Ooh, baby, it's raining, raining
โอ้, ที่รัก, ฝนตก, ฝนตก
You can always come into me
คุณสามารถมาที่ฉันเสมอ
Come into me
มาที่ฉัน
It's pouring rain
ฝนตกหนัก
It's pouring rain
ฝนตกหนัก
Come into me
มาที่ฉัน
Come into me
มาที่ฉัน
It's pouring rain
ฝนตกหนัก
It's pouring rain, come into me
ฝนตกหนัก, มาที่ฉัน
Uh huh, uh huh (yeah, Rihanna)
嗯哼,嗯哼(是的,蕾哈娜)
Uh huh, uh huh (Good Girl Gone Bad)
嗯哼,嗯哼(好女孩变坏了)
Uh huh, uh huh (take three, action)
嗯哼,嗯哼(第三次,动作)
Uh huh, uh huh (Hov)
嗯哼,嗯哼(豪夫)
No clouds in my stones
我的石头里没有云
Let it rain, I hydroplane in the bank
让它下雨,我在银行里滑行
Comin' down like Dow Jones
像道琼斯一样下降
When the clouds come, we gone
当云来时,我们走了
We Roc-A-Fella
我们是洛克菲勒
We fly higher than weather
我们飞得比天气还高
In G5's or better
在G5或更好的飞机上
You know me (you know me)
你认识我(你认识我)
In anticipation for precipitation stack chips for the rainy day
为了预期的降雨,为雨天储备筹码
Jay, Rain Man is back
杰,雨人回来了
With Little Ms. Sunshine, Rihanna, where you at?
和小太阳,蕾哈娜,你在哪?
You have my heart
你拥有我的心
And we'll never be worlds apart
我们永远不会相隔万里
Maybe in magazines
也许在杂志上
But you'll still be my star
但你仍然是我的明星
Baby, 'cause in the dark
宝贝,因为在黑暗中
You can't see shiny cars
你看不见闪亮的车
And that's when you need me there
那就是你需要我在那里的时候
With you I'll always share
我会永远和你分享
Because
因为
When the sun shines, we'll shine together
当太阳照耀,我们会一起照耀
Told you I'll be here forever
告诉你我会永远在这里
Said I'll always be your friend
说我会永远是你的朋友
Took an oath, I'ma stick it out to the end
发誓,我会坚持到底
Now that it's raining more than ever
现在雨比以往任何时候都大
Know that we'll still have each other
知道我们仍然有彼此
You can stand under my umbrella
你可以站在我的雨伞下
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
你可以站在我的雨伞下,ella,ella,eh,eh,eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
在我的雨伞下,ella,ella,eh,eh,eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
在我的雨伞下,ella,ella,eh,eh,eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
在我的雨伞下,ella,ella,eh,eh,eh,eh,eh-eh
These fancy things will never come in between
这些华丽的东西永远不会介入我们之间
You're part of my entity, here for infinity
你是我实体的一部分,永远在这里
When the war has took its part
当战争发挥了它的作用
When the world has dealt its cards
当世界发出了它的牌
If the hand is hard
如果手很硬
Together we'll mend your heart
我们会一起修补你的心
Because
因为
When the sun shines, we shine together
当太阳照耀,我们会一起照耀
Told you I'll be here forever
告诉你我会永远在这里
Said I'll always be your friend
说我会永远是你的朋友
Took an oath, I'ma stick it out to the end
发誓,我会坚持到底
Now that it's raining more than ever
现在雨比以往任何时候都大
Know that we'll still have each other
知道我们仍然有彼此
You can stand under my umbrella
你可以站在我的雨伞下
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
你可以站在我的雨伞下,ella,ella,eh,eh,eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
在我的雨伞下,ella,ella,eh,eh,eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
在我的雨伞下,ella,ella,eh,eh,eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
在我的雨伞下,ella,ella,eh,eh,eh,eh,eh-eh
You can run into my arms
你可以跑进我的怀里
It's okay, don't be alarmed
没关系,不要惊慌
Come into me (there's no distance in between our love)
来到我这里(我们的爱之间没有距离)
So gon' and let the rain pour
所以让雨倾盆而下
I'll be all you need and more
我会是你需要的一切,甚至更多
Because
因为
When the sun shines, we shine together
当太阳照耀,我们会一起照耀
Told you I'll be here forever
告诉你我会永远在这里
Said I'll always be your friend
说我会永远是你的朋友
Took an oath, I'ma stick it out to the end
发誓,我会坚持到底
Now that it's raining more than ever
现在雨比以往任何时候都大
Know that we'll still have each other
知道我们仍然有彼此
You can stand under my umbrella
你可以站在我的雨伞下
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
你可以站在我的雨伞下,ella,ella,eh,eh,eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
在我的雨伞下,ella,ella,eh,eh,eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
在我的雨伞下,ella,ella,eh,eh,eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh
在我的雨伞下,ella,ella,eh,eh,eh,eh,eh-eh
It's raining, raining
正在下雨,下雨
Ooh, baby, it's raining, raining
哦,宝贝,正在下雨,下雨
Baby, come into me
宝贝,来到我这里
Come into me
来到我这里
It's raining, raining
正在下雨,下雨
Ooh, baby, it's raining, raining
哦,宝贝,正在下雨,下雨
You can always come into me
你可以随时来到我这里
Come into me
来到我这里
It's pouring rain
正在倾盆大雨
It's pouring rain
正在倾盆大雨
Come into me
来到我这里
Come into me
来到我这里
It's pouring rain
正在倾盆大雨
It's pouring rain, come into me
正在倾盆大雨,来到我这里