23

Reneé Rapp, UPSAHL, Alexander 23

Testi Traduzione

It's my Jordan year
And I thought this shit would look good on me
But I just feel weird
And I still can't fly
Thought I'd be ahead, but I'm down by five
I'm all fight or flight
And I still can't fly

Everything looks good on paper
Displayed on the shelf
And nobody thinks they should save her
But she's doin' well
Three hundred sixty-five days later, I still haven't learned to calm down
But I blow candles out
My wish should be different by now

But tomorrow I turn twenty-three
And it feels like everyone hates me
So, how old do you have to be
To live so young and careless?
My wish is that I cared less
At twenty-three

The bags on my eyes
Well, they're not designer, but they're overpriced
I paid for with cryin' (cry, cry, cryin')
And every ex hits my phone
Like: Happy birthday, are you alone?
You tried to ruin twenty-two
So don't pretend that now we're cool

Everything looks good on paper
Displayed on the shelf
And nobody thinks they should save her
But she's doin' well
Three hundred sixty-five days later, I still haven't learned to calm down
But I blow candles out
My wish should be different by now

But tomorrow I turn twenty-three
And it feels like everyone hates me
So, how old do you have to be
To live so young and careless?
My wish is that I cared less
At twenty-three

It's my Jordan year
Well, they're not designer, but they're
Tomorrow I turn twenty-three
Everyone hates me
Happy birthday, happy birthday

I hope that I'll see twenty-four
I hope I'll understand me more
I hope my bed is off the floor
I hope that I can care less, but I'm afraid to care less

[Letra de "Reneé Rapp - 23 (Traducción al Español)"]

[Verso 1]
Es mi año Jordan
Y pensé que esta mierda luciría bien en mí
Pero solo me siento rara
Y aún no puedo volar
Pensé que estaría adelantada, pero me faltan cinco
Estoy a punto de luchar o de huir
Y aún no puedo volar

[Pre-Coro]
Todo luce bien, en teoría
Exhibido en el estante
Y nadie piensa que deberían salvarla
Porque le está yendo bien
Trescientos sesenta y cinco días más tarde, aún no he aprendido a calmarme
Pero soplo las velas
Mi deseo debería ser diferente ahora

[Coro]
Pero mañana cumplo veintitrés
Y se siente como si todo el mundo me odiara
Así que, ¿qué edad debes tener
Para vivir tan juvenilmente y sin preocupaciones?
Mi deseo es que me importara menos
A los veintitrés

[Verso 2]
Las bolsas de mis ojos
No, no son de diseñador, pero costaron mucho
Las pagué con llanto (Llanto, llanto, llanto)
Y cada ex me habla por teléfono
Como "Feliz cumpleaños, ¿estás sola?"
Intentaste arruinar los veintidós
Así que no finjas que ahora estamos bien

[Pre-Coro]
Todo luce bien, en teoría
Exhibido en el estante
Y nadie piensa que deberían salvarla
Porque le está yendo bien
Trescientos sesenta y cinco días más tarde, aún no he aprendido a calmarme
Pero soplo las velas
Mi deseo debería ser diferente ahora

[Coro]
Pero mañana cumplo veintitrés
Y se siente como si todo el mundo me odiara
Así que, ¿qué edad debes tener
Para vivir tan juvenilmente y sin preocupaciones?
Mi deseo es que me importara menos
A los veintitrés

[Puente]
Es mi año Jordan (Intentaste arruinar los veintidós)
No, no son de diseñador, pero son (Así que no finjas que ahora estamos bien)
Mañana cumplo veintitrés
Para vivir tan juvenilmente y sin preocupaciones
Mi deseo es que me importara menos
Feliz cumpleaños, feliz cumpleaños

[Outro]
Espero llegar a los veinticuatro
Espero entenderme más
Espero que mi cama ya no esté en el suelo
Espero ser capaz de que me importe menos, pero me asusta que me importe menos

[Couplet 1]
C'est mon année Jordan
Et je pensais que cette merde m'irait bien
Mais je me sens juste bizarre
Je ne peux toujours pas voler
Je pensais être en avance, mais je suis en retard de cinq
Je suis en mode combat ou fuite
Et je ne peux toujours pas voler

[Pré-refrain]
Tout est beau sur papier
Exposé sur l'étagère
Et personne pense qu'il faut la sauver
Parce qu'elle se porte bien
Trois cent soixante-cinq jours plus tard, je n'ai toujours pas appris à me calmer
Mais je souffle les bougies
Mon vœu devrait être différent maintenant

[Refrain]
Mais demain j'aurai vingt-trois ans
Et on dirait que tout le monde me déteste
Alors quel âge faut-il avoir
Pour vivre si jeune et insouciant?
Mon vœu est de moins me soucier
A vingt-trois

[Couplet 2]
Les poches sous mes yeux
Non, elles ne sont pas de marques, mais elles sont hors de prix
Je les ai payés en pleurant (pleure, pleure, pleure)
Et chaque ex m'écrit
Genre, "Joyeux anniversaire, t'es seule?"
T'as essayé de gâcher mes vingt-deux
Donc prétend pas que maintenant on est cool

[Pré-refrain]
Tout est beau sur papier
Exposé sur l'étagère
Et personne pense qu'il faut la sauver
Parce qu'elle se porte bien
Trois cent soixante-cinq jours plus tard, je n'ai toujours pas appris à me calmer
Mais je souffle les bougies
Mon vœu devrait être différent maintenant

[Refrain]
Mais demain j'aurai vingt-trois ans
Et on dirait que tout le monde me déteste
Alors quel âge faut-il avoir
Pour vivre si jeune et insouciant?
Mon vœu est de moins me soucier
A vingt-trois

[Pont]
C'est mon année Jordan (T'as essayé de gâcher mes vingt-deux)
Non elles sont pas designer, mais elles sont— (Donc prétend pas que maintenant on est cool)
Demain j'aurai vingt-trois ans
Pour être si jeune et insouciant?
Mon vœu est de moins me soucier
Joyeux anniversaire, joyeux anniversaire

[Outro]
J'espère que je verrai mes vingt-quatre
J'espère que je me comprendrai mieux
J'espère que mon lit n'est plus par terre
J'espère que je pourrai moins me soucier, mais j'ai peur de moins me soucier

Canzoni più popolari di Reneé Rapp

Altri artisti di Pop