Mi Princesa

Remigio Alejandro Buelna, Thalia Paulina Buelna

Testi Traduzione

Si una vez te sentiste ilusionada
Y mirabas las estrellas en tu cara
Si ese tipo se ha atrevido a lastimar no vale nada
Si tú crees que el merece tus caricias
Después de que te ha engañado con una tipa
Es de clase no pelear entre mujeres por unas caricias

Si supieras como quisiera
Agarrar tus manos y llevarte a las estrellas
Lo que fuera todo lo diera
Por morder tus labios y besarlos cuando quiera
Ya no llores por un cobarde
Que sintiera daño al corazón de una princesa
No merece justificante
Si ha quitado el rímel entre medio de una fiesta

Deberías de buscar a alguien como yo
Quiero que seas mi princesa

Si es cobarde no te lo dijo en la cara
Si es tan hombre porque no te dijo nada
Con razón eran extrañas sus caricias
No valían nada

Si supieras como quisiera
Agarrar tus manos y llevarte a las estrellas
Lo que fuera todo lo diera
Por morder tus labios y besarlos cuando quiera
Ya no llores por un cobarde
Que sintiera daño al corazón de una princesa
No merece justificante
Si ha quitado el rímel entre medio de una fiesta

Deberías de buscar a alguien como yo
Quiero que seas mi princesa

Si una vez te sentiste ilusionada
Se una volta ti sei sentita illusa
Y mirabas las estrellas en tu cara
E guardavi le stelle sul tuo viso
Si ese tipo se ha atrevido a lastimar no vale nada
Se quel tipo ha osato farti del male non vale niente
Si tú crees que el merece tus caricias
Se pensi che meriti le tue carezze
Después de que te ha engañado con una tipa
Dopo che ti ha tradito con una donna
Es de clase no pelear entre mujeres por unas caricias
È di classe non litigare tra donne per delle carezze
Si supieras como quisiera
Se sapessi quanto vorrei
Agarrar tus manos y llevarte a las estrellas
Prendere le tue mani e portarti alle stelle
Lo que fuera todo lo diera
Qualunque cosa, darei tutto
Por morder tus labios y besarlos cuando quiera
Per mordere le tue labbra e baciarle quando voglio
Ya no llores por un cobarde
Non piangere più per un codardo
Que sintiera daño al corazón de una princesa
Che ha fatto male al cuore di una principessa
No merece justificante
Non merita giustificazioni
Si ha quitado el rímel entre medio de una fiesta
Se ha tolto il mascara in mezzo a una festa
Deberías de buscar a alguien como yo
Dovresti cercare qualcuno come me
Quiero que seas mi princesa
Voglio che tu sia la mia principessa
Si es cobarde no te lo dijo en la cara
Se è un codardo non te l'ha detto in faccia
Si es tan hombre porque no te dijo nada
Se è un uomo perché non ti ha detto niente
Con razón eran extrañas sus caricias
Non c'è da stupirsi che le sue carezze fossero strane
No valían nada
Non valevano niente
Si supieras como quisiera
Se sapessi quanto vorrei
Agarrar tus manos y llevarte a las estrellas
Prendere le tue mani e portarti alle stelle
Lo que fuera todo lo diera
Qualunque cosa, darei tutto
Por morder tus labios y besarlos cuando quiera
Per mordere le tue labbra e baciarle quando voglio
Ya no llores por un cobarde
Non piangere più per un codardo
Que sintiera daño al corazón de una princesa
Che ha fatto male al cuore di una principessa
No merece justificante
Non merita giustificazioni
Si ha quitado el rímel entre medio de una fiesta
Se ha tolto il mascara in mezzo a una festa
Deberías de buscar a alguien como yo
Dovresti cercare qualcuno come me
Quiero que seas mi princesa
Voglio che tu sia la mia principessa
Si una vez te sentiste ilusionada
Se alguma vez te sentiste iludida
Y mirabas las estrellas en tu cara
E vias as estrelas no teu rosto
Si ese tipo se ha atrevido a lastimar no vale nada
Se esse cara se atreveu a te machucar, ele não vale nada
Si tú crees que el merece tus caricias
Se acreditas que ele merece teus carinhos
Después de que te ha engañado con una tipa
Depois de te trair com outra mulher
Es de clase no pelear entre mujeres por unas caricias
É de classe não brigar entre mulheres por carinhos
Si supieras como quisiera
Se soubesses como eu gostaria
Agarrar tus manos y llevarte a las estrellas
De pegar tuas mãos e te levar até as estrelas
Lo que fuera todo lo diera
O que fosse, eu daria tudo
Por morder tus labios y besarlos cuando quiera
Para morder teus lábios e beijá-los quando quiser
Ya no llores por un cobarde
Não chores mais por um covarde
Que sintiera daño al corazón de una princesa
Que causou dano ao coração de uma princesa
No merece justificante
Ele não merece justificativa
Si ha quitado el rímel entre medio de una fiesta
Se ele removeu o rímel no meio de uma festa
Deberías de buscar a alguien como yo
Deverias procurar alguém como eu
Quiero que seas mi princesa
Quero que sejas minha princesa
Si es cobarde no te lo dijo en la cara
Se ele é covarde, não te disse na cara
Si es tan hombre porque no te dijo nada
Se ele é tão homem, por que não te disse nada
Con razón eran extrañas sus caricias
Não é à toa que seus carinhos eram estranhos
No valían nada
Eles não valiam nada
Si supieras como quisiera
Se soubesses como eu gostaria
Agarrar tus manos y llevarte a las estrellas
De pegar tuas mãos e te levar até as estrelas
Lo que fuera todo lo diera
O que fosse, eu daria tudo
Por morder tus labios y besarlos cuando quiera
Para morder teus lábios e beijá-los quando quiser
Ya no llores por un cobarde
Não chores mais por um covarde
Que sintiera daño al corazón de una princesa
Que causou dano ao coração de uma princesa
No merece justificante
Ele não merece justificativa
Si ha quitado el rímel entre medio de una fiesta
Se ele removeu o rímel no meio de uma festa
Deberías de buscar a alguien como yo
Deverias procurar alguém como eu
Quiero que seas mi princesa
Quero que sejas minha princesa
Si una vez te sentiste ilusionada
If once you felt hopeful
Y mirabas las estrellas en tu cara
And you saw the stars in your face
Si ese tipo se ha atrevido a lastimar no vale nada
If that guy dared to hurt you, he's worthless
Si tú crees que el merece tus caricias
If you think he deserves your caresses
Después de que te ha engañado con una tipa
After he cheated on you with some girl
Es de clase no pelear entre mujeres por unas caricias
It's classy not to fight among women for a few caresses
Si supieras como quisiera
If you knew how much I want
Agarrar tus manos y llevarte a las estrellas
To grab your hands and take you to the stars
Lo que fuera todo lo diera
Whatever it was, I would give it all
Por morder tus labios y besarlos cuando quiera
To bite your lips and kiss them whenever I want
Ya no llores por un cobarde
Don't cry anymore for a coward
Que sintiera daño al corazón de una princesa
Who hurt the heart of a princess
No merece justificante
He doesn't deserve an excuse
Si ha quitado el rímel entre medio de una fiesta
If he has removed the mascara in the middle of a party
Deberías de buscar a alguien como yo
You should look for someone like me
Quiero que seas mi princesa
I want you to be my princess
Si es cobarde no te lo dijo en la cara
If he's a coward, he didn't tell you to your face
Si es tan hombre porque no te dijo nada
If he's such a man, why didn't he say anything
Con razón eran extrañas sus caricias
No wonder his caresses were strange
No valían nada
They were worth nothing
Si supieras como quisiera
If you knew how much I want
Agarrar tus manos y llevarte a las estrellas
To grab your hands and take you to the stars
Lo que fuera todo lo diera
Whatever it was, I would give it all
Por morder tus labios y besarlos cuando quiera
To bite your lips and kiss them whenever I want
Ya no llores por un cobarde
Don't cry anymore for a coward
Que sintiera daño al corazón de una princesa
Who hurt the heart of a princess
No merece justificante
He doesn't deserve an excuse
Si ha quitado el rímel entre medio de una fiesta
If he has removed the mascara in the middle of a party
Deberías de buscar a alguien como yo
You should look for someone like me
Quiero que seas mi princesa
I want you to be my princess
Si una vez te sentiste ilusionada
Si une fois tu t'es sentie enthousiaste
Y mirabas las estrellas en tu cara
Et tu regardais les étoiles sur ton visage
Si ese tipo se ha atrevido a lastimar no vale nada
Si ce type a osé te blesser, il ne vaut rien
Si tú crees que el merece tus caricias
Si tu penses qu'il mérite tes caresses
Después de que te ha engañado con una tipa
Après qu'il t'a trompée avec une fille
Es de clase no pelear entre mujeres por unas caricias
C'est de la classe de ne pas se battre entre femmes pour quelques caresses
Si supieras como quisiera
Si tu savais combien je voudrais
Agarrar tus manos y llevarte a las estrellas
Prendre tes mains et t'emmener vers les étoiles
Lo que fuera todo lo diera
Quoi qu'il en soit, je donnerais tout
Por morder tus labios y besarlos cuando quiera
Pour mordre tes lèvres et les embrasser quand je veux
Ya no llores por un cobarde
Ne pleure plus pour un lâche
Que sintiera daño al corazón de una princesa
Qui a fait du mal au cœur d'une princesse
No merece justificante
Il ne mérite pas d'excuse
Si ha quitado el rímel entre medio de una fiesta
S'il a enlevé ton mascara au milieu d'une fête
Deberías de buscar a alguien como yo
Tu devrais chercher quelqu'un comme moi
Quiero que seas mi princesa
Je veux que tu sois ma princesse
Si es cobarde no te lo dijo en la cara
S'il est lâche, il ne te l'a pas dit en face
Si es tan hombre porque no te dijo nada
S'il est si homme, pourquoi ne t'a-t-il rien dit
Con razón eran extrañas sus caricias
Pas étonnant que ses caresses étaient étranges
No valían nada
Elles ne valaient rien
Si supieras como quisiera
Si tu savais combien je voudrais
Agarrar tus manos y llevarte a las estrellas
Prendre tes mains et t'emmener vers les étoiles
Lo que fuera todo lo diera
Quoi qu'il en soit, je donnerais tout
Por morder tus labios y besarlos cuando quiera
Pour mordre tes lèvres et les embrasser quand je veux
Ya no llores por un cobarde
Ne pleure plus pour un lâche
Que sintiera daño al corazón de una princesa
Qui a fait du mal au cœur d'une princesse
No merece justificante
Il ne mérite pas d'excuse
Si ha quitado el rímel entre medio de una fiesta
S'il a enlevé ton mascara au milieu d'une fête
Deberías de buscar a alguien como yo
Tu devrais chercher quelqu'un comme moi
Quiero que seas mi princesa
Je veux que tu sois ma princesse
Si una vez te sentiste ilusionada
Wenn du dich einmal hoffnungsvoll gefühlt hast
Y mirabas las estrellas en tu cara
Und die Sterne in deinem Gesicht gesehen hast
Si ese tipo se ha atrevido a lastimar no vale nada
Wenn dieser Typ es gewagt hat, dich zu verletzen, ist er nichts wert
Si tú crees que el merece tus caricias
Wenn du glaubst, dass er deine Zärtlichkeiten verdient
Después de que te ha engañado con una tipa
Nachdem er dich mit einer Frau betrogen hat
Es de clase no pelear entre mujeres por unas caricias
Es ist klasse, nicht unter Frauen um Zärtlichkeiten zu kämpfen
Si supieras como quisiera
Wenn du wüsstest, wie sehr ich es mir wünsche
Agarrar tus manos y llevarte a las estrellas
Deine Hände zu nehmen und dich zu den Sternen zu führen
Lo que fuera todo lo diera
Was auch immer, ich würde alles geben
Por morder tus labios y besarlos cuando quiera
Um deine Lippen zu beißen und sie zu küssen, wann immer ich will
Ya no llores por un cobarde
Weine nicht mehr um einen Feigling
Que sintiera daño al corazón de una princesa
Der das Herz einer Prinzessin verletzt hat
No merece justificante
Er verdient keine Rechtfertigung
Si ha quitado el rímel entre medio de una fiesta
Wenn er das Mascara mitten auf einer Party entfernt hat
Deberías de buscar a alguien como yo
Du solltest jemanden wie mich suchen
Quiero que seas mi princesa
Ich möchte, dass du meine Prinzessin bist
Si es cobarde no te lo dijo en la cara
Wenn er ein Feigling ist, hat er es dir nicht ins Gesicht gesagt
Si es tan hombre porque no te dijo nada
Wenn er so ein Mann ist, warum hat er dir nichts gesagt
Con razón eran extrañas sus caricias
Kein Wunder, dass seine Zärtlichkeiten seltsam waren
No valían nada
Sie waren nichts wert
Si supieras como quisiera
Wenn du wüsstest, wie sehr ich es mir wünsche
Agarrar tus manos y llevarte a las estrellas
Deine Hände zu nehmen und dich zu den Sternen zu führen
Lo que fuera todo lo diera
Was auch immer, ich würde alles geben
Por morder tus labios y besarlos cuando quiera
Um deine Lippen zu beißen und sie zu küssen, wann immer ich will
Ya no llores por un cobarde
Weine nicht mehr um einen Feigling
Que sintiera daño al corazón de una princesa
Der das Herz einer Prinzessin verletzt hat
No merece justificante
Er verdient keine Rechtfertigung
Si ha quitado el rímel entre medio de una fiesta
Wenn er das Mascara mitten auf einer Party entfernt hat
Deberías de buscar a alguien como yo
Du solltest jemanden wie mich suchen
Quiero que seas mi princesa
Ich möchte, dass du meine Prinzessin bist
Si una vez te sentiste ilusionada
Jika sekali waktu kamu merasa bersemangat
Y mirabas las estrellas en tu cara
Dan kamu melihat bintang-bintang di wajahmu
Si ese tipo se ha atrevido a lastimar no vale nada
Jika pria itu berani menyakitimu, dia tidak berharga
Si tú crees que el merece tus caricias
Jika kamu pikir dia pantas mendapatkan belaianmu
Después de que te ha engañado con una tipa
Setelah dia menipumu dengan wanita lain
Es de clase no pelear entre mujeres por unas caricias
Itu bukan kelas untuk bertengkar antar wanita demi belaian
Si supieras como quisiera
Jika kamu tahu betapa aku ingin
Agarrar tus manos y llevarte a las estrellas
Menggenggam tanganmu dan membawamu ke bintang-bintang
Lo que fuera todo lo diera
Apa pun akan aku berikan
Por morder tus labios y besarlos cuando quiera
Untuk menggigit bibirmu dan menciumnya kapan saja aku mau
Ya no llores por un cobarde
Jangan menangis lagi karena seorang pengecut
Que sintiera daño al corazón de una princesa
Yang telah menyakiti hati seorang putri
No merece justificante
Dia tidak layak mendapatkan pembenaran
Si ha quitado el rímel entre medio de una fiesta
Jika dia menghapus riasan mata di tengah pesta
Deberías de buscar a alguien como yo
Kamu seharusnya mencari seseorang sepertiku
Quiero que seas mi princesa
Aku ingin kamu menjadi putriku
Si es cobarde no te lo dijo en la cara
Jika dia pengecut, dia tidak mengatakannya langsung di wajahmu
Si es tan hombre porque no te dijo nada
Jika dia seorang pria, mengapa dia tidak mengatakan apa-apa
Con razón eran extrañas sus caricias
Tidak heran jika belaiannya terasa aneh
No valían nada
Mereka tidak berharga
Si supieras como quisiera
Jika kamu tahu betapa aku ingin
Agarrar tus manos y llevarte a las estrellas
Menggenggam tanganmu dan membawamu ke bintang-bintang
Lo que fuera todo lo diera
Apa pun akan aku berikan
Por morder tus labios y besarlos cuando quiera
Untuk menggigit bibirmu dan menciumnya kapan saja aku mau
Ya no llores por un cobarde
Jangan menangis lagi karena seorang pengecut
Que sintiera daño al corazón de una princesa
Yang telah menyakiti hati seorang putri
No merece justificante
Dia tidak layak mendapatkan pembenaran
Si ha quitado el rímel entre medio de una fiesta
Jika dia menghapus riasan mata di tengah pesta
Deberías de buscar a alguien como yo
Kamu seharusnya mencari seseorang sepertiku
Quiero que seas mi princesa
Aku ingin kamu menjadi putriku
Si una vez te sentiste ilusionada
ถ้าเคยมีครั้งหนึ่งที่คุณรู้สึกตื่นเต้น
Y mirabas las estrellas en tu cara
และคุณมองดูดวงดาวบนใบหน้าของคุณ
Si ese tipo se ha atrevido a lastimar no vale nada
ถ้าคนนั้นได้กล้าทำร้ายคุณ มันไม่คุ้มค่าเลย
Si tú crees que el merece tus caricias
ถ้าคุณคิดว่าเขาสมควรได้รับความรักจากคุณ
Después de que te ha engañado con una tipa
หลังจากที่เขาได้โกหกคุณไปกับผู้หญิงอีกคน
Es de clase no pelear entre mujeres por unas caricias
มันเป็นเรื่องของคลาสที่ไม่ต้องทะเลาะกันระหว่างผู้หญิงเพื่อความรัก
Si supieras como quisiera
ถ้าคุณรู้ว่าฉันอยากจะ
Agarrar tus manos y llevarte a las estrellas
จับมือคุณและพาคุณไปยังดวงดาว
Lo que fuera todo lo diera
ฉันจะทำทุกอย่างที่ทำได้
Por morder tus labios y besarlos cuando quiera
เพื่อกัดริมฝีปากของคุณและจูบเมื่อฉันต้องการ
Ya no llores por un cobarde
อย่าร้องไห้อีกต่อไปเพราะคนขี้ขลาด
Que sintiera daño al corazón de una princesa
ที่ทำให้หัวใจของเจ้าหญิงเจ็บปวด
No merece justificante
เขาไม่สมควรได้รับการแก้ตัว
Si ha quitado el rímel entre medio de una fiesta
ถ้าเขาได้ทำให้มาสคาร่าของคุณเลอะเทอะในงานปาร์ตี้
Deberías de buscar a alguien como yo
คุณควรจะหาคนอย่างฉัน
Quiero que seas mi princesa
ฉันอยากให้คุณเป็นเจ้าหญิงของฉัน
Si es cobarde no te lo dijo en la cara
ถ้าเขาเป็นคนขี้ขลาดและไม่ได้บอกคุณตรงๆ
Si es tan hombre porque no te dijo nada
ถ้าเขาเป็นผู้ชายจริงทำไมเขาไม่บอกคุณ
Con razón eran extrañas sus caricias
ไม่แปลกใจที่ความรักของเขาดูแปลกๆ
No valían nada
มันไม่มีค่าอะไรเลย
Si supieras como quisiera
ถ้าคุณรู้ว่าฉันอยากจะ
Agarrar tus manos y llevarte a las estrellas
จับมือคุณและพาคุณไปยังดวงดาว
Lo que fuera todo lo diera
ฉันจะทำทุกอย่างที่ทำได้
Por morder tus labios y besarlos cuando quiera
เพื่อกัดริมฝีปากของคุณและจูบเมื่อฉันต้องการ
Ya no llores por un cobarde
อย่าร้องไห้อีกต่อไปเพราะคนขี้ขลาด
Que sintiera daño al corazón de una princesa
ที่ทำให้หัวใจของเจ้าหญิงเจ็บปวด
No merece justificante
เขาไม่สมควรได้รับการแก้ตัว
Si ha quitado el rímel entre medio de una fiesta
ถ้าเขาได้ทำให้มาสคาร่าของคุณเลอะเทอะในงานปาร์ตี้
Deberías de buscar a alguien como yo
คุณควรจะหาคนอย่างฉัน
Quiero que seas mi princesa
ฉันอยากให้คุณเป็นเจ้าหญิงของฉัน
Si una vez te sentiste ilusionada
如果你曾经感到兴奋
Y mirabas las estrellas en tu cara
Y mirabas las estrellas en tu cara
Si ese tipo se ha atrevido a lastimar no vale nada
如果那个人敢伤害你,他一文不值
Si tú crees que el merece tus caricias
如果你认为他值得你的爱抚
Después de que te ha engañado con una tipa
在他用另一个女人欺骗你之后
Es de clase no pelear entre mujeres por unas caricias
女人之间不应该因为爱抚而争斗
Si supieras como quisiera
如果你知道我多么想
Agarrar tus manos y llevarte a las estrellas
握住你的手,带你去星空
Lo que fuera todo lo diera
无论什么我都愿意给予
Por morder tus labios y besarlos cuando quiera
只为咬一口你的嘴唇,随时吻你
Ya no llores por un cobarde
不要再为一个懦夫哭泣
Que sintiera daño al corazón de una princesa
他伤害了一个公主的心
No merece justificante
他不值得任何借口
Si ha quitado el rímel entre medio de una fiesta
如果他在派对中擦掉你的睫毛膏
Deberías de buscar a alguien como yo
你应该找一个像我这样的人
Quiero que seas mi princesa
我希望你成为我的公主
Si es cobarde no te lo dijo en la cara
如果他是懦夫,没有当面告诉你
Si es tan hombre porque no te dijo nada
如果他真是男人,为什么什么都没说
Con razón eran extrañas sus caricias
难怪他的爱抚感觉怪异
No valían nada
它们一文不值
Si supieras como quisiera
如果你知道我多么想
Agarrar tus manos y llevarte a las estrellas
握住你的手,带你去星空
Lo que fuera todo lo diera
无论什么我都愿意给予
Por morder tus labios y besarlos cuando quiera
只为咬一口你的嘴唇,随时吻你
Ya no llores por un cobarde
不要再为一个懦夫哭泣
Que sintiera daño al corazón de una princesa
他伤害了一个公主的心
No merece justificante
他不值得任何借口
Si ha quitado el rímel entre medio de una fiesta
如果他在派对中擦掉你的睫毛膏
Deberías de buscar a alguien como yo
你应该找一个像我这样的人
Quiero que seas mi princesa
我希望你成为我的公主

Curiosità sulla canzone Mi Princesa di Remmy Valenzuela

In quali album è stata rilasciata la canzone “Mi Princesa” di Remmy Valenzuela?
Remmy Valenzuela ha rilasciato la canzone negli album “Mi Princesa” nel 2015, “Lo Más Romantico De” nel 2022, e “THE BEST OF” nel 2023.
Chi ha composto la canzone “Mi Princesa” di di Remmy Valenzuela?
La canzone “Mi Princesa” di di Remmy Valenzuela è stata composta da Remigio Alejandro Buelna, Thalia Paulina Buelna.

Canzoni più popolari di Remmy Valenzuela

Altri artisti di Regional