Near Wild Heaven

Bill Berry, Peter Buck, Michael Mills, Michael Stipe

Testi Traduzione

Whenever we hold each other
We hold each other
There's a feeling that's going
Something has gone wrong

And I don't know how much longer I can take it
House made of heart, break it
Take my head in your hands and shake it
In this, near wild heaven
Not near enough

Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)

Whatever it takes, I'm giving
It's just a gift I'm given
Try to live inside
Trying to move inside
And I always thought that it would make me smarter
But it's only made me harder
My heart thrown open wide
This near wild heaven
Not near enough

Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)

I'm holding my hands together
I'm holding my feet together
I'm holding myself together
In this near wild heaven
Not near enough
Near wild heaven
Near wild heaven

Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)

Whenever we hold each other
Ogni volta che ci teniamo stretti
We hold each other
Ci teniamo stretti
There's a feeling that's going
C'è una sensazione che sta andando
Something has gone wrong
Qualcosa è andato storto
And I don't know how much longer I can take it
E non so quanto più a lungo posso sopportarlo
House made of heart, break it
Casa fatta di cuore, rompila
Take my head in your hands and shake it
Prendi la mia testa tra le tue mani e scuotila
In this, near wild heaven
In questo, quasi paradiso selvaggio
Not near enough
Non abbastanza vicino
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivendo dentro, vivendo dentro, vivendo dentro (quasi paradiso selvaggio)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivendo dentro, vivendo dentro, vivendo dentro (quasi paradiso selvaggio)
Whatever it takes, I'm giving
Qualunque cosa ci voglia, sto dando
It's just a gift I'm given
È solo un dono che sto dando
Try to live inside
Cerca di vivere dentro
Trying to move inside
Cercando di muovermi dentro
And I always thought that it would make me smarter
E ho sempre pensato che mi avrebbe reso più intelligente
But it's only made me harder
Ma mi ha solo reso più duro
My heart thrown open wide
Il mio cuore spalancato
This near wild heaven
Questo quasi paradiso selvaggio
Not near enough
Non abbastanza vicino
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivendo dentro, vivendo dentro, vivendo dentro (quasi paradiso selvaggio)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivendo dentro, vivendo dentro, vivendo dentro (quasi paradiso selvaggio)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivendo dentro, vivendo dentro, vivendo dentro (quasi paradiso selvaggio)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivendo dentro, vivendo dentro, vivendo dentro (quasi paradiso selvaggio)
I'm holding my hands together
Sto tenendo le mie mani insieme
I'm holding my feet together
Sto tenendo i miei piedi insieme
I'm holding myself together
Mi sto tenendo insieme
In this near wild heaven
In questo quasi paradiso selvaggio
Not near enough
Non abbastanza vicino
Near wild heaven
Quasi paradiso selvaggio
Near wild heaven
Quasi paradiso selvaggio
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivendo dentro, vivendo dentro, vivendo dentro (quasi paradiso selvaggio)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivendo dentro, vivendo dentro, vivendo dentro (quasi paradiso selvaggio)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivendo dentro, vivendo dentro, vivendo dentro (quasi paradiso selvaggio)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivendo dentro, vivendo dentro, vivendo dentro (quasi paradiso selvaggio)
Whenever we hold each other
Sempre que nos abraçamos
We hold each other
Nós nos abraçamos
There's a feeling that's going
Há um sentimento que está indo
Something has gone wrong
Algo deu errado
And I don't know how much longer I can take it
E eu não sei quanto tempo mais posso aguentar
House made of heart, break it
Casa feita de coração, quebre-a
Take my head in your hands and shake it
Pegue minha cabeça em suas mãos e a sacuda
In this, near wild heaven
Neste, quase céu selvagem
Not near enough
Não perto o suficiente
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivendo por dentro, vivendo por dentro, vivendo por dentro (quase céu selvagem)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivendo por dentro, vivendo por dentro, vivendo por dentro (quase céu selvagem)
Whatever it takes, I'm giving
O que for preciso, eu estou dando
It's just a gift I'm given
É apenas um presente que estou dando
Try to live inside
Tentando viver por dentro
Trying to move inside
Tentando me mover por dentro
And I always thought that it would make me smarter
E eu sempre pensei que isso me tornaria mais inteligente
But it's only made me harder
Mas só me fez mais duro
My heart thrown open wide
Meu coração jogado aberto
This near wild heaven
Este quase céu selvagem
Not near enough
Não perto o suficiente
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivendo por dentro, vivendo por dentro, vivendo por dentro (quase céu selvagem)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivendo por dentro, vivendo por dentro, vivendo por dentro (quase céu selvagem)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivendo por dentro, vivendo por dentro, vivendo por dentro (quase céu selvagem)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivendo por dentro, vivendo por dentro, vivendo por dentro (quase céu selvagem)
I'm holding my hands together
Estou juntando minhas mãos
I'm holding my feet together
Estou juntando meus pés
I'm holding myself together
Estou me mantendo junto
In this near wild heaven
Neste quase céu selvagem
Not near enough
Não perto o suficiente
Near wild heaven
Quase céu selvagem
Near wild heaven
Quase céu selvagem
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivendo por dentro, vivendo por dentro, vivendo por dentro (quase céu selvagem)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivendo por dentro, vivendo por dentro, vivendo por dentro (quase céu selvagem)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivendo por dentro, vivendo por dentro, vivendo por dentro (quase céu selvagem)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivendo por dentro, vivendo por dentro, vivendo por dentro (quase céu selvagem)
Whenever we hold each other
Siempre que nos abrazamos
We hold each other
Nos abrazamos
There's a feeling that's going
Hay un sentimiento que está surgiendo
Something has gone wrong
Algo ha salido mal
And I don't know how much longer I can take it
Y no sé cuánto tiempo más puedo soportarlo
House made of heart, break it
Casa hecha de corazón, rómpela
Take my head in your hands and shake it
Toma mi cabeza en tus manos y sacúdela
In this, near wild heaven
En esto, casi un cielo salvaje
Not near enough
No lo suficientemente cerca
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Viviendo dentro, viviendo dentro, viviendo dentro (casi un cielo salvaje)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Viviendo dentro, viviendo dentro, viviendo dentro (casi un cielo salvaje)
Whatever it takes, I'm giving
Lo que sea necesario, estoy dando
It's just a gift I'm given
Es solo un regalo que estoy dando
Try to live inside
Intenta vivir dentro
Trying to move inside
Intentando moverme dentro
And I always thought that it would make me smarter
Y siempre pensé que eso me haría más inteligente
But it's only made me harder
Pero solo me ha hecho más duro
My heart thrown open wide
Mi corazón abierto de par en par
This near wild heaven
Este casi un cielo salvaje
Not near enough
No lo suficientemente cerca
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Viviendo dentro, viviendo dentro, viviendo dentro (casi un cielo salvaje)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Viviendo dentro, viviendo dentro, viviendo dentro (casi un cielo salvaje)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Viviendo dentro, viviendo dentro, viviendo dentro (casi un cielo salvaje)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Viviendo dentro, viviendo dentro, viviendo dentro (casi un cielo salvaje)
I'm holding my hands together
Estoy juntando mis manos
I'm holding my feet together
Estoy juntando mis pies
I'm holding myself together
Me estoy manteniendo unido
In this near wild heaven
En este casi un cielo salvaje
Not near enough
No lo suficientemente cerca
Near wild heaven
Casi un cielo salvaje
Near wild heaven
Casi un cielo salvaje
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Viviendo dentro, viviendo dentro, viviendo dentro (casi un cielo salvaje)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Viviendo dentro, viviendo dentro, viviendo dentro (casi un cielo salvaje)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Viviendo dentro, viviendo dentro, viviendo dentro (casi un cielo salvaje)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Viviendo dentro, viviendo dentro, viviendo dentro (casi un cielo salvaje)
Whenever we hold each other
Chaque fois que nous nous tenons l'un l'autre
We hold each other
Nous nous tenons l'un l'autre
There's a feeling that's going
Il y a un sentiment qui s'en va
Something has gone wrong
Quelque chose a mal tourné
And I don't know how much longer I can take it
Et je ne sais pas combien de temps je peux encore le supporter
House made of heart, break it
Maison faite de coeur, brise-la
Take my head in your hands and shake it
Prends ma tête entre tes mains et secoue-la
In this, near wild heaven
Dans ce, presque paradis sauvage
Not near enough
Pas assez proche
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivant à l'intérieur, vivant à l'intérieur, vivant à l'intérieur (près du paradis sauvage)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivant à l'intérieur, vivant à l'intérieur, vivant à l'intérieur (près du paradis sauvage)
Whatever it takes, I'm giving
Quoi qu'il en coûte, je donne
It's just a gift I'm given
C'est juste un cadeau que je donne
Try to live inside
Essayer de vivre à l'intérieur
Trying to move inside
Essayer de bouger à l'intérieur
And I always thought that it would make me smarter
Et j'ai toujours pensé que cela me rendrait plus intelligent
But it's only made me harder
Mais cela m'a seulement rendu plus dur
My heart thrown open wide
Mon coeur grand ouvert
This near wild heaven
Ce paradis sauvage presque
Not near enough
Pas assez proche
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivant à l'intérieur, vivant à l'intérieur, vivant à l'intérieur (près du paradis sauvage)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivant à l'intérieur, vivant à l'intérieur, vivant à l'intérieur (près du paradis sauvage)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivant à l'intérieur, vivant à l'intérieur, vivant à l'intérieur (près du paradis sauvage)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivant à l'intérieur, vivant à l'intérieur, vivant à l'intérieur (près du paradis sauvage)
I'm holding my hands together
Je tiens mes mains ensemble
I'm holding my feet together
Je tiens mes pieds ensemble
I'm holding myself together
Je me tiens ensemble
In this near wild heaven
Dans ce paradis sauvage presque
Not near enough
Pas assez proche
Near wild heaven
Près du paradis sauvage
Near wild heaven
Près du paradis sauvage
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivant à l'intérieur, vivant à l'intérieur, vivant à l'intérieur (près du paradis sauvage)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivant à l'intérieur, vivant à l'intérieur, vivant à l'intérieur (près du paradis sauvage)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivant à l'intérieur, vivant à l'intérieur, vivant à l'intérieur (près du paradis sauvage)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Vivant à l'intérieur, vivant à l'intérieur, vivant à l'intérieur (près du paradis sauvage)
Whenever we hold each other
Immer wenn wir uns halten
We hold each other
Wir halten uns
There's a feeling that's going
Es gibt ein Gefühl, das geht
Something has gone wrong
Etwas ist schief gelaufen
And I don't know how much longer I can take it
Und ich weiß nicht, wie lange ich das noch aushalten kann
House made of heart, break it
Haus aus Herz, zerbrich es
Take my head in your hands and shake it
Nimm meinen Kopf in deine Hände und schüttle ihn
In this, near wild heaven
In diesem, nahezu wilden Himmel
Not near enough
Nicht nah genug
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Leben im Inneren, Leben im Inneren, Leben im Inneren (nahe wilder Himmel)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Leben im Inneren, Leben im Inneren, Leben im Inneren (nahe wilder Himmel)
Whatever it takes, I'm giving
Was auch immer es braucht, ich gebe
It's just a gift I'm given
Es ist nur ein Geschenk, das ich gebe
Try to live inside
Versuche im Inneren zu leben
Trying to move inside
Versuche, mich nach innen zu bewegen
And I always thought that it would make me smarter
Und ich dachte immer, dass es mich klüger machen würde
But it's only made me harder
Aber es hat mich nur härter gemacht
My heart thrown open wide
Mein Herz weit offen geworfen
This near wild heaven
Dieser nahe wilde Himmel
Not near enough
Nicht nah genug
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Leben im Inneren, Leben im Inneren, Leben im Inneren (nahe wilder Himmel)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Leben im Inneren, Leben im Inneren, Leben im Inneren (nahe wilder Himmel)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Leben im Inneren, Leben im Inneren, Leben im Inneren (nahe wilder Himmel)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Leben im Inneren, Leben im Inneren, Leben im Inneren (nahe wilder Himmel)
I'm holding my hands together
Ich halte meine Hände zusammen
I'm holding my feet together
Ich halte meine Füße zusammen
I'm holding myself together
Ich halte mich zusammen
In this near wild heaven
In diesem nahe wilden Himmel
Not near enough
Nicht nah genug
Near wild heaven
Nahe wilder Himmel
Near wild heaven
Nahe wilder Himmel
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Leben im Inneren, Leben im Inneren, Leben im Inneren (nahe wilder Himmel)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Leben im Inneren, Leben im Inneren, Leben im Inneren (nahe wilder Himmel)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Leben im Inneren, Leben im Inneren, Leben im Inneren (nahe wilder Himmel)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Leben im Inneren, Leben im Inneren, Leben im Inneren (nahe wilder Himmel)
Whenever we hold each other
Setiap kali kita berpelukan
We hold each other
Kita berpelukan
There's a feeling that's going
Ada perasaan yang muncul
Something has gone wrong
Ada sesuatu yang telah salah
And I don't know how much longer I can take it
Dan aku tidak tahu berapa lama lagi aku bisa tahan
House made of heart, break it
Rumah yang dibuat dari hati, hancurkan
Take my head in your hands and shake it
Pegang kepalaku dengan tanganmu dan goyangkan
In this, near wild heaven
Di sini, dekat surga liar
Not near enough
Tidak cukup dekat
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Hidup di dalam, hidup di dalam, hidup di dalam (dekat surga liar)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Hidup di dalam, hidup di dalam, hidup di dalam (dekat surga liar)
Whatever it takes, I'm giving
Apa pun yang diperlukan, aku akan memberikannya
It's just a gift I'm given
Ini hanya hadiah yang kuberikan
Try to live inside
Coba untuk hidup di dalam
Trying to move inside
Mencoba untuk bergerak ke dalam
And I always thought that it would make me smarter
Dan aku selalu berpikir itu akan membuatku lebih pintar
But it's only made me harder
Tapi itu hanya membuatku lebih keras
My heart thrown open wide
Hatiku terbuka lebar
This near wild heaven
Surga liar ini
Not near enough
Tidak cukup dekat
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Hidup di dalam, hidup di dalam, hidup di dalam (dekat surga liar)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Hidup di dalam, hidup di dalam, hidup di dalam (dekat surga liar)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Hidup di dalam, hidup di dalam, hidup di dalam (dekat surga liar)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Hidup di dalam, hidup di dalam, hidup di dalam (dekat surga liar)
I'm holding my hands together
Aku menyatukan kedua tanganku
I'm holding my feet together
Aku menyatukan kedua kakiku
I'm holding myself together
Aku menyatukan diriku
In this near wild heaven
Di surga liar ini
Not near enough
Tidak cukup dekat
Near wild heaven
Dekat surga liar
Near wild heaven
Dekat surga liar
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Hidup di dalam, hidup di dalam, hidup di dalam (dekat surga liar)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Hidup di dalam, hidup di dalam, hidup di dalam (dekat surga liar)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Hidup di dalam, hidup di dalam, hidup di dalam (dekat surga liar)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
Hidup di dalam, hidup di dalam, hidup di dalam (dekat surga liar)
Whenever we hold each other
เมื่อเรากอดกัน
We hold each other
เรากอดกัน
There's a feeling that's going
มีความรู้สึกที่กำลังเกิดขึ้น
Something has gone wrong
บางอย่างผิดพลาดไปแล้ว
And I don't know how much longer I can take it
และฉันไม่รู้ว่าจะทนได้อีกนานแค่ไหน
House made of heart, break it
บ้านที่สร้างจากหัวใจ, ทำลายมัน
Take my head in your hands and shake it
จับหัวฉันไว้ในมือของคุณและเขย่ามัน
In this, near wild heaven
ในนี้, ใกล้สวรรค์ที่ป่าเถื่อน
Not near enough
ไม่ใกล้พอ
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
อยู่ข้างใน, อยู่ข้างใน, อยู่ข้างใน (ใกล้สวรรค์ที่ป่าเถื่อน)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
อยู่ข้างใน, อยู่ข้างใน, อยู่ข้างใน (ใกล้สวรรค์ที่ป่าเถื่อน)
Whatever it takes, I'm giving
ไม่ว่าจะต้องทำอะไร, ฉันจะให้
It's just a gift I'm given
มันเป็นเพียงของขวัญที่ฉันได้รับ
Try to live inside
พยายามอยู่ข้างใน
Trying to move inside
พยายามเคลื่อนไหวข้างใน
And I always thought that it would make me smarter
และฉันเคยคิดเสมอว่ามันจะทำให้ฉันฉลาดขึ้น
But it's only made me harder
แต่มันทำให้ฉันแข็งแกร่งขึ้นเท่านั้น
My heart thrown open wide
หัวใจของฉันเปิดกว้าง
This near wild heaven
สวรรค์ที่ป่าเถื่อนนี้
Not near enough
ไม่ใกล้พอ
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
อยู่ข้างใน, อยู่ข้างใน, อยู่ข้างใน (ใกล้สวรรค์ที่ป่าเถื่อน)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
อยู่ข้างใน, อยู่ข้างใน, อยู่ข้างใน (ใกล้สวรรค์ที่ป่าเถื่อน)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
อยู่ข้างใน, อยู่ข้างใน, อยู่ข้างใน (ใกล้สวรรค์ที่ป่าเถื่อน)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
อยู่ข้างใน, อยู่ข้างใน, อยู่ข้างใน (ใกล้สวรรค์ที่ป่าเถื่อน)
I'm holding my hands together
ฉันกำมือฉันไว้ด้วยกัน
I'm holding my feet together
ฉันกำเท้าฉันไว้ด้วยกัน
I'm holding myself together
ฉันกำตัวฉันเองไว้ด้วยกัน
In this near wild heaven
ในสวรรค์ที่ป่าเถื่อนนี้
Not near enough
ไม่ใกล้พอ
Near wild heaven
สวรรค์ที่ป่าเถื่อน
Near wild heaven
สวรรค์ที่ป่าเถื่อน
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
อยู่ข้างใน, อยู่ข้างใน, อยู่ข้างใน (ใกล้สวรรค์ที่ป่าเถื่อน)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
อยู่ข้างใน, อยู่ข้างใน, อยู่ข้างใน (ใกล้สวรรค์ที่ป่าเถื่อน)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
อยู่ข้างใน, อยู่ข้างใน, อยู่ข้างใน (ใกล้สวรรค์ที่ป่าเถื่อน)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
อยู่ข้างใน, อยู่ข้างใน, อยู่ข้างใน (ใกล้สวรรค์ที่ป่าเถื่อน)
Whenever we hold each other
每当我们相拥
We hold each other
我们相拥
There's a feeling that's going
有一种感觉在流动
Something has gone wrong
有些事情出了错
And I don't know how much longer I can take it
我不知道我还能忍受多久
House made of heart, break it
由心构建的家,打碎它
Take my head in your hands and shake it
把我的头放在你的手中摇晃
In this, near wild heaven
在这个近乎狂野的天堂
Not near enough
还不够近
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
生活在里面,生活在里面,生活在里面(近乎狂野的天堂)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
生活在里面,生活在里面,生活在里面(近乎狂野的天堂)
Whatever it takes, I'm giving
无论需要什么,我都在给予
It's just a gift I'm given
这只是我给予的礼物
Try to live inside
试着生活在里面
Trying to move inside
试着移动到里面
And I always thought that it would make me smarter
我总以为这会让我更聪明
But it's only made me harder
但它只让我更坚硬
My heart thrown open wide
我的心被彻底打开
This near wild heaven
这近乎狂野的天堂
Not near enough
还不够近
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
生活在里面,生活在里面,生活在里面(近乎狂野的天堂)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
生活在里面,生活在里面,生活在里面(近乎狂野的天堂)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
生活在里面,生活在里面,生活在里面(近乎狂野的天堂)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
生活在里面,生活在里面,生活在里面(近乎狂野的天堂)
I'm holding my hands together
我把我的双手合在一起
I'm holding my feet together
我把我的双脚合在一起
I'm holding myself together
我把自己整合在一起
In this near wild heaven
在这个近乎狂野的天堂
Not near enough
还不够近
Near wild heaven
近乎狂野的天堂
Near wild heaven
近乎狂野的天堂
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
生活在里面,生活在里面,生活在里面(近乎狂野的天堂)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
生活在里面,生活在里面,生活在里面(近乎狂野的天堂)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
生活在里面,生活在里面,生活在里面(近乎狂野的天堂)
Living inside, living inside, living inside (near wild heaven)
生活在里面,生活在里面,生活在里面(近乎狂野的天堂)

Curiosità sulla canzone Near Wild Heaven di R.E.M.

Quando è stata rilasciata la canzone “Near Wild Heaven” di R.E.M.?
La canzone Near Wild Heaven è stata rilasciata nel 1991, nell’album “Out of Time”.
Chi ha composto la canzone “Near Wild Heaven” di di R.E.M.?
La canzone “Near Wild Heaven” di di R.E.M. è stata composta da Bill Berry, Peter Buck, Michael Mills, Michael Stipe.

Canzoni più popolari di R.E.M.

Altri artisti di Alternative rock