Willy Gonzalez Cruz, Natanael Philippe, Esteban Philippe, Manuel Enrique Nunez Espino
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ey)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ay yeah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (raah)
Ellos dicen que son capos y sicarios
Que son trappers de a verdura y millonarios
No hay mensura ni censura en su vocabulario
Y a través de esta música es
Y a través de esta música es
Los tipos míos no son trappers ni sicarios
Son raperos con un don extraordinario
Por ganar tu alma van a hacer lo necesario
Y a través de esta música es
Y a través de esta música es
El espíritu del Señor está sobre mí por cuanto me ha ungido
Para llevar libertad a los presos y amor a los afligidos
Por ejemplo, tú, que estás abatido detrás de un poco de sonido
Pero estás falto de contenido y hablas de cosas que nunca has vivido
Yo ¿cómo es posible que lo tuyo es kush, vacanería y avería?
Dicen que tienen pistolas y tiemblan cuando ven a una patrulla
Si es verdad que tú amaneces en hoteles todas las noches con la mujer mía
Yo quisiera que tú me dijeras dónde rayos es que amanece la tuya
Tú quieres ser trap star, yo estar sobre la roca
Así como el Dios sobre el mar, en mi corazón desemboca
2000 años pega'o mundialmente por lo que salió de su boca
Ustedes pegan un disco y en dos años no hay quien los conozca
Vale, vale más la salvación, vale
En oración y comunión el pecado sale
Nosotros no somos iguales, nosotros si somos reales
Por más que tú tires, que huela' y que jale'
Con Cristo, ese pleito no sale
Tú no imaginas de dónde es que vengo y las cosas que veo en el barrio
¿Qué opinarías si el sueño de tu hijo es de convertirse en sicario?
En un escenario donde las canciones le están lavando la cabeza
Vengo de un sitio donde las princesas no saben que son princesas
Sueñan con sapos, ser mujeres de capos, vivir la vida de ricos
No es lo mismo verlo en la TV que verlo en la esquina de tu casa, ¿me explico?
Por eso vinimos con una palabra de fe y de poder
Y a través de esta música es, y a través de esta música es
Por eso no me quedo de brazos cruzados, sigo batallando, así que ábreme paso
Es demasiado, ya estoy cansado de escuchar los mismos raperos que creen
Que lo que hacen es caro, wooh, que lo que hacen es caro, wooh
No hay garantía así que no compare esta grasa con trapo, no
Vinimos para dar vida, vida que fluye de lo más sencillo
Creí en el Señor y el Señor me levanto estando en el Capotillo
Nada en la tierra podrá detener lo que se empezó en el cielo
Esto es solo el comienzo, así que pendientes, que ahorita nos vemos, ciao
Ellos dicen que son capos y sicarios
Que son trappers de a verdura y millonarios
No hay mensura ni censura en su vocabulario
Y a través de esta música es
Y a través de esta música es
Los tipos míos no son trappers ni sicarios
Son raperos con un don extraordinario
Por ganar tu alma van a hacer lo necesario
Y a través de esta música es
Y a través de esta música es
A mí nadie me vende sueño, yo soy elhijo del dueño
Se perdieron los planos del trap y Dios me devolvió el diseño
Muchos vienen con mensaje porno, por eso traemos "Trapstorno"
Para darles salvación y sacar su alma del horno
¿Tú no te has puesto a pensar que todo lo que dicen es fantasía?
Que tienen millones, que tienen mujeres porque su vida está vacía
Si son asesinos confesos, ¿cómo es que nunca caen presos?
Real gangster move in silence, a otro ratón con ese queso
Represento a la family con más fluido que meek milli
¿Por qué vine con este flow? "Rompe, Natán", eso me dijo Willy
Mienten en todas sus canciones poniendo tu vida en juego
¿Y cómo su nariz no crece? Lo que les crece es el ego
Yo no te vine a ofender, nah, vine a montarte la pura
Que yo no soy Redimi2, pero no canto basura
Por ser un trapstornador, andan buscando a Natán
Morir en Cristo es ganancia, dispárame al pecho, morir es mi plan
So, what more can I say? Si aquí ya todo se dijo
No es un sueño acabar de escuchar a tres tipos en un trap y ninguno maldijo
Estos tipos que vienen conmigo son 20 veces más duro que Migos
Y estamos fabricando el único trap que pueden consumir tus hijos
Ningún género musical es malo, dime quién eres tú para condenarlo
La música es el papel de regalo, pero ese regalo hay que revisarlo
Si tiene música, voy a usarlo, el Evangelio voy a anunciarlo
Si este código no puedes descifrarlo, es por estar consumiendo Conejo Malo
Ah, que lloren que lloren que vuelvan y digan los cristianos nos están tirando
A mí también me dan ganas de llorar cuando escucho lo que están zumbando
Ya saben que aquí no hay nada personal, por sus almas seguimos orando
Pero alguien tenía que decirles que le bajen 100 porque se están pasando
Soy un todo terreno (terreno), vine a arrancar la semilla del veneno (veneno)
La caja del trap se ve linda, pero hay que cambiarle el relleno (relleno)
Fariseo no quiera frenarme que yo no soy el del desenfreno
Soy un emisario con una misión aprobada por el nazareno
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ey)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ay yeah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (raah)
Ellos dicen que son capos y sicarios
Que son trappers de a verdura y millonarios
No hay mensura ni censura en su vocabulario
Y a través de esta música es
Y a través de esta música es
Los tipos míos no son trappers ni sicarios
Son raperos con un don extraordinario
Por ganar tu alma van a hacer lo necesario
Y a través de esta música es
Y a través de esta música es
Yo
Y hasta aquí
Han llegado estos que trap-stornan el mundo
Haciéndole un trapstorno
(Madiel lara on the beat)
Al trap
Rubinsky RBK
Y directamente del Aposento Alto, El Philippe
Natán el Profeta
Y éste, su servidor, Redimi2, man
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ey)
Trappola, trappola, trappola, trappola, trappola, trappola, trappola (eh)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ay yeah)
Trappola, trappola, trappola, trappola, trappola, trappola, trappola (ah sì)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap
Trappola, trappola, trappola, trappola, trappola, trappola, trappola
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (raah)
Trappola, trappola, trappola, trappola, trappola, trappola, trappola (raah)
Ellos dicen que son capos y sicarios
Dicono di essere capi e sicari
Que son trappers de a verdura y millonarios
Che sono trapper di verdura e milionari
No hay mensura ni censura en su vocabulario
Non c'è misura né censura nel loro vocabolario
Y a través de esta música es
E attraverso questa musica è
Y a través de esta música es
E attraverso questa musica è
Los tipos míos no son trappers ni sicarios
I miei ragazzi non sono trapper né sicari
Son raperos con un don extraordinario
Sono rapper con un dono straordinario
Por ganar tu alma van a hacer lo necesario
Per vincere la tua anima faranno il necessario
Y a través de esta música es
E attraverso questa musica è
Y a través de esta música es
E attraverso questa musica è
El espíritu del Señor está sobre mí por cuanto me ha ungido
Lo spirito del Signore è su di me perché mi ha unto
Para llevar libertad a los presos y amor a los afligidos
Per portare libertà ai prigionieri e amore agli afflitti
Por ejemplo, tú, que estás abatido detrás de un poco de sonido
Per esempio, tu, che sei abbattuto dietro un po' di suono
Pero estás falto de contenido y hablas de cosas que nunca has vivido
Ma sei privo di contenuto e parli di cose che non hai mai vissuto
Yo ¿cómo es posible que lo tuyo es kush, vacanería y avería?
Io, come è possibile che il tuo è kush, vacanza e guasto?
Dicen que tienen pistolas y tiemblan cuando ven a una patrulla
Dicono di avere pistole e tremano quando vedono una pattuglia
Si es verdad que tú amaneces en hoteles todas las noches con la mujer mía
Se è vero che tu passi le notti in hotel con la mia donna
Yo quisiera que tú me dijeras dónde rayos es que amanece la tuya
Vorrei che tu mi dicessi dove diavolo si sveglia la tua
Tú quieres ser trap star, yo estar sobre la roca
Vuoi essere una star del trap, io stare sulla roccia
Así como el Dios sobre el mar, en mi corazón desemboca
Come Dio sul mare, nel mio cuore si riversa
2000 años pega'o mundialmente por lo que salió de su boca
2000 anni attaccato in tutto il mondo per quello che è uscito dalla sua bocca
Ustedes pegan un disco y en dos años no hay quien los conozca
Voi fate un disco e in due anni non c'è chi vi conosca
Vale, vale más la salvación, vale
Vale, vale più la salvezza, vale
En oración y comunión el pecado sale
In preghiera e comunione il peccato esce
Nosotros no somos iguales, nosotros si somos reales
Noi non siamo uguali, noi siamo reali
Por más que tú tires, que huela' y que jale'
Per quanto tu tiri, che odori e che tiri
Con Cristo, ese pleito no sale
Con Cristo, quella lotta non esce
Tú no imaginas de dónde es que vengo y las cosas que veo en el barrio
Non immagini da dove vengo e le cose che vedo nel quartiere
¿Qué opinarías si el sueño de tu hijo es de convertirse en sicario?
Cosa penseresti se il sogno di tuo figlio è di diventare un sicario?
En un escenario donde las canciones le están lavando la cabeza
In uno scenario dove le canzoni gli stanno lavando il cervello
Vengo de un sitio donde las princesas no saben que son princesas
Vengo da un posto dove le principesse non sanno di essere principesse
Sueñan con sapos, ser mujeres de capos, vivir la vida de ricos
Sognano rane, essere donne di capi, vivere la vita dei ricchi
No es lo mismo verlo en la TV que verlo en la esquina de tu casa, ¿me explico?
Non è la stessa cosa vederlo in TV che vederlo all'angolo della tua casa, capisci?
Por eso vinimos con una palabra de fe y de poder
Ecco perché siamo venuti con una parola di fede e di potere
Y a través de esta música es, y a través de esta música es
E attraverso questa musica è, e attraverso questa musica è
Por eso no me quedo de brazos cruzados, sigo batallando, así que ábreme paso
Ecco perché non rimango a braccia conserte, continuo a lottare, quindi fammi passare
Es demasiado, ya estoy cansado de escuchar los mismos raperos que creen
È troppo, sono stanco di sentire gli stessi rapper che credono
Que lo que hacen es caro, wooh, que lo que hacen es caro, wooh
Che quello che fanno è caro, wooh, che quello che fanno è caro, wooh
No hay garantía así que no compare esta grasa con trapo, no
Non c'è garanzia quindi non confrontare questo grasso con il trap, no
Vinimos para dar vida, vida que fluye de lo más sencillo
Siamo venuti per dare vita, vita che scorre dalle cose più semplici
Creí en el Señor y el Señor me levanto estando en el Capotillo
Ho creduto nel Signore e il Signore mi ha sollevato stando a Capotillo
Nada en la tierra podrá detener lo que se empezó en el cielo
Niente sulla terra potrà fermare quello che è iniziato in cielo
Esto es solo el comienzo, así que pendientes, que ahorita nos vemos, ciao
Questo è solo l'inizio, quindi state attenti, ci vediamo tra poco, ciao
Ellos dicen que son capos y sicarios
Dicono di essere capi e sicari
Que son trappers de a verdura y millonarios
Che sono trapper di verdura e milionari
No hay mensura ni censura en su vocabulario
Non c'è misura né censura nel loro vocabolario
Y a través de esta música es
E attraverso questa musica è
Y a través de esta música es
E attraverso questa musica è
Los tipos míos no son trappers ni sicarios
I miei ragazzi non sono trapper né sicari
Son raperos con un don extraordinario
Sono rapper con un dono straordinario
Por ganar tu alma van a hacer lo necesario
Per vincere la tua anima faranno il necessario
Y a través de esta música es
E attraverso questa musica è
Y a través de esta música es
E attraverso questa musica è
A mí nadie me vende sueño, yo soy elhijo del dueño
A me nessuno vende sogni, io sono il figlio del padrone
Se perdieron los planos del trap y Dios me devolvió el diseño
Si sono persi i piani del trap e Dio mi ha restituito il design
Muchos vienen con mensaje porno, por eso traemos "Trapstorno"
Molti vengono con messaggi porno, per questo portiamo "Trapstorno"
Para darles salvación y sacar su alma del horno
Per dare loro salvezza e tirare fuori la loro anima dal forno
¿Tú no te has puesto a pensar que todo lo que dicen es fantasía?
Non ti sei mai messo a pensare che tutto quello che dicono è fantasia?
Que tienen millones, que tienen mujeres porque su vida está vacía
Che hanno milioni, che hanno donne perché la loro vita è vuota
Si son asesinos confesos, ¿cómo es que nunca caen presos?
Se sono assassini confessi, come mai non vengono mai arrestati?
Real gangster move in silence, a otro ratón con ese queso
I veri gangster si muovono in silenzio, ad un altro topo con quel formaggio
Represento a la family con más fluido que meek milli
Rappresento la famiglia con più fluidità di meek milli
¿Por qué vine con este flow? "Rompe, Natán", eso me dijo Willy
Perché sono venuto con questo flow? "Rompi, Natán", questo mi ha detto Willy
Mienten en todas sus canciones poniendo tu vida en juego
Mentono in tutte le loro canzoni mettendo la tua vita in gioco
¿Y cómo su nariz no crece? Lo que les crece es el ego
E come mai il loro naso non cresce? Quello che cresce è il loro ego
Yo no te vine a ofender, nah, vine a montarte la pura
Non sono venuto a offenderti, nah, sono venuto a montarti la pura
Que yo no soy Redimi2, pero no canto basura
Che io non sono Redimi2, ma non canto spazzatura
Por ser un trapstornador, andan buscando a Natán
Per essere un trapstornatore, stanno cercando Natán
Morir en Cristo es ganancia, dispárame al pecho, morir es mi plan
Morire in Cristo è un guadagno, sparami al petto, morire è il mio piano
So, what more can I say? Si aquí ya todo se dijo
Allora, cosa posso dire di più? Se qui è già stato detto tutto
No es un sueño acabar de escuchar a tres tipos en un trap y ninguno maldijo
Non è un sogno finire di ascoltare tre tipi in un trap e nessuno ha maledetto
Estos tipos que vienen conmigo son 20 veces más duro que Migos
Questi tipi che vengono con me sono 20 volte più duri dei Migos
Y estamos fabricando el único trap que pueden consumir tus hijos
E stiamo producendo l'unico trap che i tuoi figli possono consumare
Ningún género musical es malo, dime quién eres tú para condenarlo
Nessun genere musicale è cattivo, dimmi chi sei tu per condannarlo
La música es el papel de regalo, pero ese regalo hay que revisarlo
La musica è la carta da regalo, ma quel regalo bisogna controllarlo
Si tiene música, voy a usarlo, el Evangelio voy a anunciarlo
Se ha musica, la userò, annuncerò il Vangelo
Si este código no puedes descifrarlo, es por estar consumiendo Conejo Malo
Se non riesci a decifrare questo codice, è perché stai consumando Conejo Malo
Ah, que lloren que lloren que vuelvan y digan los cristianos nos están tirando
Ah, che piangano, che piangano, che tornino e dicono che i cristiani ci stanno tirando
A mí también me dan ganas de llorar cuando escucho lo que están zumbando
Anche a me viene voglia di piangere quando sento quello che stanno suonando
Ya saben que aquí no hay nada personal, por sus almas seguimos orando
Sanno che qui non c'è niente di personale, per le loro anime continuiamo a pregare
Pero alguien tenía que decirles que le bajen 100 porque se están pasando
Ma qualcuno doveva dirgli di abbassare di 100 perché stanno esagerando
Soy un todo terreno (terreno), vine a arrancar la semilla del veneno (veneno)
Sono un tutto terreno (terreno), sono venuto a strappare il seme del veleno (veleno)
La caja del trap se ve linda, pero hay que cambiarle el relleno (relleno)
La scatola del trap sembra bella, ma bisogna cambiarne il contenuto (contenuto)
Fariseo no quiera frenarme que yo no soy el del desenfreno
Fariseo non cercare di fermarmi che io non sono quello del disordine
Soy un emisario con una misión aprobada por el nazareno
Sono un emissario con una missione approvata dal nazareno
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ey)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ey)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ay yeah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ay yeah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (raah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (raah)
Ellos dicen que son capos y sicarios
Dicono di essere capi e sicari
Que son trappers de a verdura y millonarios
Che sono trapper veri e milionari
No hay mensura ni censura en su vocabulario
Non c'è misura né censura nel loro vocabolario
Y a través de esta música es
E attraverso questa musica è
Y a través de esta música es
E attraverso questa musica è
Los tipos míos no son trappers ni sicarios
I miei ragazzi non sono trapper né sicari
Son raperos con un don extraordinario
Sono rapper con un dono straordinario
Por ganar tu alma van a hacer lo necesario
Per vincere la tua anima faranno il necessario
Y a través de esta música es
E attraverso questa musica è
Y a través de esta música es
E attraverso questa musica è
Yo
Io
Y hasta aquí
E fino a qui
Han llegado estos que trap-stornan el mundo
Sono arrivati quelli che trap-stornano il mondo
Haciéndole un trapstorno
Facendo un trapstorno
(Madiel lara on the beat)
(Madiel lara on the beat)
Al trap
Al trap
Rubinsky RBK
Rubinsky RBK
Y directamente del Aposento Alto, El Philippe
E direttamente dall'Aposento Alto, El Philippe
Natán el Profeta
Natán il Profeta
Y éste, su servidor, Redimi2, man
E questo, il vostro servitore, Redimi2, uomo
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ey)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ey)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ay yeah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ay yeah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (raah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (raah)
Ellos dicen que son capos y sicarios
Eles dizem que são chefões e assassinos
Que son trappers de a verdura y millonarios
Que são trappers de verdade e milionários
No hay mensura ni censura en su vocabulario
Não há medida nem censura em seu vocabulário
Y a través de esta música es
E através desta música é
Y a través de esta música es
E através desta música é
Los tipos míos no son trappers ni sicarios
Meus caras não são trappers nem assassinos
Son raperos con un don extraordinario
São rappers com um dom extraordinário
Por ganar tu alma van a hacer lo necesario
Para ganhar sua alma vão fazer o necessário
Y a través de esta música es
E através desta música é
Y a través de esta música es
E através desta música é
El espíritu del Señor está sobre mí por cuanto me ha ungido
O espírito do Senhor está sobre mim porque ele me ungiu
Para llevar libertad a los presos y amor a los afligidos
Para levar liberdade aos presos e amor aos aflitos
Por ejemplo, tú, que estás abatido detrás de un poco de sonido
Por exemplo, você, que está abatido atrás de um pouco de som
Pero estás falto de contenido y hablas de cosas que nunca has vivido
Mas está faltando conteúdo e fala de coisas que nunca viveu
Yo ¿cómo es posible que lo tuyo es kush, vacanería y avería?
Eu, como é possível que o seu é kush, diversão e avaria?
Dicen que tienen pistolas y tiemblan cuando ven a una patrulla
Dizem que têm armas e tremem quando veem uma patrulha
Si es verdad que tú amaneces en hoteles todas las noches con la mujer mía
Se é verdade que você amanhece em hotéis todas as noites com a minha mulher
Yo quisiera que tú me dijeras dónde rayos es que amanece la tuya
Eu gostaria que você me dissesse onde diabos a sua amanhece
Tú quieres ser trap star, yo estar sobre la roca
Você quer ser uma estrela do trap, eu quero estar sobre a rocha
Así como el Dios sobre el mar, en mi corazón desemboca
Assim como Deus sobre o mar, no meu coração desemboca
2000 años pega'o mundialmente por lo que salió de su boca
2000 anos preso mundialmente pelo que saiu de sua boca
Ustedes pegan un disco y en dos años no hay quien los conozca
Vocês lançam um disco e em dois anos ninguém os conhece
Vale, vale más la salvación, vale
Vale, vale mais a salvação, vale
En oración y comunión el pecado sale
Em oração e comunhão o pecado sai
Nosotros no somos iguales, nosotros si somos reales
Nós não somos iguais, nós sim somos reais
Por más que tú tires, que huela' y que jale'
Por mais que você atire, que cheire e que puxe
Con Cristo, ese pleito no sale
Com Cristo, essa briga não sai
Tú no imaginas de dónde es que vengo y las cosas que veo en el barrio
Você não imagina de onde eu venho e as coisas que vejo no bairro
¿Qué opinarías si el sueño de tu hijo es de convertirse en sicario?
O que você acharia se o sonho do seu filho fosse se tornar um assassino?
En un escenario donde las canciones le están lavando la cabeza
Em um cenário onde as músicas estão lavando a cabeça
Vengo de un sitio donde las princesas no saben que son princesas
Venho de um lugar onde as princesas não sabem que são princesas
Sueñan con sapos, ser mujeres de capos, vivir la vida de ricos
Sonham com sapos, ser mulheres de chefões, viver a vida de ricos
No es lo mismo verlo en la TV que verlo en la esquina de tu casa, ¿me explico?
Não é a mesma coisa ver na TV e ver na esquina da sua casa, entende?
Por eso vinimos con una palabra de fe y de poder
Por isso viemos com uma palavra de fé e de poder
Y a través de esta música es, y a través de esta música es
E através desta música é, e através desta música é
Por eso no me quedo de brazos cruzados, sigo batallando, así que ábreme paso
Por isso não fico de braços cruzados, continuo lutando, então abra caminho
Es demasiado, ya estoy cansado de escuchar los mismos raperos que creen
É demais, já estou cansado de ouvir os mesmos rappers que acreditam
Que lo que hacen es caro, wooh, que lo que hacen es caro, wooh
Que o que fazem é caro, wooh, que o que fazem é caro, wooh
No hay garantía así que no compare esta grasa con trapo, no
Não há garantia então não compare esta graxa com trapo, não
Vinimos para dar vida, vida que fluye de lo más sencillo
Viemos para dar vida, vida que flui do mais simples
Creí en el Señor y el Señor me levanto estando en el Capotillo
Acreditei no Senhor e o Senhor me levantou estando no Capotillo
Nada en la tierra podrá detener lo que se empezó en el cielo
Nada na terra poderá deter o que começou no céu
Esto es solo el comienzo, así que pendientes, que ahorita nos vemos, ciao
Isto é só o começo, então fiquem atentos, nos vemos em breve, tchau
Ellos dicen que son capos y sicarios
Eles dizem que são chefões e assassinos
Que son trappers de a verdura y millonarios
Que são trappers de verdade e milionários
No hay mensura ni censura en su vocabulario
Não há medida nem censura em seu vocabulário
Y a través de esta música es
E através desta música é
Y a través de esta música es
E através desta música é
Los tipos míos no son trappers ni sicarios
Meus caras não são trappers nem assassinos
Son raperos con un don extraordinario
São rappers com um dom extraordinário
Por ganar tu alma van a hacer lo necesario
Para ganhar sua alma vão fazer o necessário
Y a través de esta música es
E através desta música é
Y a través de esta música es
E através desta música é
A mí nadie me vende sueño, yo soy elhijo del dueño
Ninguém me vende sonhos, eu sou o filho do dono
Se perdieron los planos del trap y Dios me devolvió el diseño
Os planos do trap se perderam e Deus me devolveu o design
Muchos vienen con mensaje porno, por eso traemos "Trapstorno"
Muitos vêm com mensagem pornô, por isso trazemos "Trapstorno"
Para darles salvación y sacar su alma del horno
Para dar-lhes salvação e tirar suas almas do forno
¿Tú no te has puesto a pensar que todo lo que dicen es fantasía?
Você já parou para pensar que tudo o que eles dizem é fantasia?
Que tienen millones, que tienen mujeres porque su vida está vacía
Que eles têm milhões, que têm mulheres porque suas vidas estão vazias
Si son asesinos confesos, ¿cómo es que nunca caen presos?
Se são assassinos confessos, por que nunca são presos?
Real gangster move in silence, a otro ratón con ese queso
Gangster real se move em silêncio, a outro rato com esse queijo
Represento a la family con más fluido que meek milli
Represento a família com mais fluidez do que meek milli
¿Por qué vine con este flow? "Rompe, Natán", eso me dijo Willy
Por que vim com esse flow? "Quebra, Natán", isso me disse Willy
Mienten en todas sus canciones poniendo tu vida en juego
Mentem em todas as suas músicas colocando sua vida em jogo
¿Y cómo su nariz no crece? Lo que les crece es el ego
E como o nariz deles não cresce? O que cresce é o ego
Yo no te vine a ofender, nah, vine a montarte la pura
Eu não vim para te ofender, nah, vim para te montar a pura
Que yo no soy Redimi2, pero no canto basura
Que eu não sou Redimi2, mas não canto lixo
Por ser un trapstornador, andan buscando a Natán
Por ser um trapstornador, estão procurando por Natán
Morir en Cristo es ganancia, dispárame al pecho, morir es mi plan
Morrer em Cristo é ganho, atire no meu peito, morrer é o meu plano
So, what more can I say? Si aquí ya todo se dijo
Então, o que mais posso dizer? Se aqui já tudo foi dito
No es un sueño acabar de escuchar a tres tipos en un trap y ninguno maldijo
Não é um sonho acabar de ouvir três caras em um trap e nenhum amaldiçoou
Estos tipos que vienen conmigo son 20 veces más duro que Migos
Esses caras que vêm comigo são 20 vezes mais duros que Migos
Y estamos fabricando el único trap que pueden consumir tus hijos
E estamos fabricando o único trap que seus filhos podem consumir
Ningún género musical es malo, dime quién eres tú para condenarlo
Nenhum gênero musical é ruim, diga-me quem é você para condená-lo
La música es el papel de regalo, pero ese regalo hay que revisarlo
A música é o papel de presente, mas esse presente precisa ser revisado
Si tiene música, voy a usarlo, el Evangelio voy a anunciarlo
Se tem música, vou usá-la, o Evangelho vou anunciá-lo
Si este código no puedes descifrarlo, es por estar consumiendo Conejo Malo
Se você não pode decifrar este código, é por estar consumindo Conejo Malo
Ah, que lloren que lloren que vuelvan y digan los cristianos nos están tirando
Ah, que chorem que chorem que voltem e digam os cristãos estão nos atacando
A mí también me dan ganas de llorar cuando escucho lo que están zumbando
Eu também sinto vontade de chorar quando ouço o que estão zumbindo
Ya saben que aquí no hay nada personal, por sus almas seguimos orando
Já sabem que aqui não há nada pessoal, continuamos orando por suas almas
Pero alguien tenía que decirles que le bajen 100 porque se están pasando
Mas alguém tinha que dizer-lhes para baixar 100 porque estão se passando
Soy un todo terreno (terreno), vine a arrancar la semilla del veneno (veneno)
Sou um todo terreno (terreno), vim para arrancar a semente do veneno (veneno)
La caja del trap se ve linda, pero hay que cambiarle el relleno (relleno)
A caixa do trap parece bonita, mas precisa mudar o recheio (recheio)
Fariseo no quiera frenarme que yo no soy el del desenfreno
Fariseu não tente me parar que eu não sou o da libertinagem
Soy un emisario con una misión aprobada por el nazareno
Sou um emissário com uma missão aprovada pelo nazareno
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ey)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ey)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ay yeah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ay yeah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (raah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (raah)
Ellos dicen que son capos y sicarios
Eles dizem que são chefes e assassinos
Que son trappers de a verdura y millonarios
Que são trappers de verdade e milionários
No hay mensura ni censura en su vocabulario
Não há medida nem censura em seu vocabulário
Y a través de esta música es
E através desta música é
Y a través de esta música es
E através desta música é
Los tipos míos no son trappers ni sicarios
Meus caras não são trappers nem assassinos
Son raperos con un don extraordinario
São rappers com um dom extraordinário
Por ganar tu alma van a hacer lo necesario
Para ganhar sua alma vão fazer o necessário
Y a través de esta música es
E através desta música é
Y a través de esta música es
E através desta música é
Yo
Eu
Y hasta aquí
E até aqui
Han llegado estos que trap-stornan el mundo
Chegaram esses que trap-stornam o mundo
Haciéndole un trapstorno
Fazendo um trapstorno
(Madiel lara on the beat)
(Madiel lara na batida)
Al trap
No trap
Rubinsky RBK
Rubinsky RBK
Y directamente del Aposento Alto, El Philippe
E diretamente do Aposento Alto, El Philippe
Natán el Profeta
Natán o Profeta
Y éste, su servidor, Redimi2, man
E este, seu servidor, Redimi2, mano
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ey)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ey)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ay yeah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ay yeah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (raah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (raah)
Ellos dicen que son capos y sicarios
They say they are bosses and hitmen
Que son trappers de a verdura y millonarios
That they are trappers of truth and millionaires
No hay mensura ni censura en su vocabulario
There is no measure or censorship in their vocabulary
Y a través de esta música es
And through this music it is
Y a través de esta música es
And through this music it is
Los tipos míos no son trappers ni sicarios
My guys are not trappers or hitmen
Son raperos con un don extraordinario
They are rappers with an extraordinary gift
Por ganar tu alma van a hacer lo necesario
To win your soul they will do what is necessary
Y a través de esta música es
And through this music it is
Y a través de esta música es
And through this music it is
El espíritu del Señor está sobre mí por cuanto me ha ungido
The spirit of the Lord is upon me because he has anointed me
Para llevar libertad a los presos y amor a los afligidos
To bring freedom to the prisoners and love to the afflicted
Por ejemplo, tú, que estás abatido detrás de un poco de sonido
For example, you, who are downcast behind a bit of sound
Pero estás falto de contenido y hablas de cosas que nunca has vivido
But you lack content and talk about things you've never lived
Yo ¿cómo es posible que lo tuyo es kush, vacanería y avería?
How is it possible that yours is kush, fun and breakdown?
Dicen que tienen pistolas y tiemblan cuando ven a una patrulla
They say they have guns and tremble when they see a patrol
Si es verdad que tú amaneces en hoteles todas las noches con la mujer mía
If it's true that you wake up in hotels every night with my woman
Yo quisiera que tú me dijeras dónde rayos es que amanece la tuya
I wish you would tell me where the hell yours wakes up
Tú quieres ser trap star, yo estar sobre la roca
You want to be a trap star, I want to be on the rock
Así como el Dios sobre el mar, en mi corazón desemboca
Just like God over the sea, in my heart it flows
2000 años pega'o mundialmente por lo que salió de su boca
2000 years stuck worldwide for what came out of his mouth
Ustedes pegan un disco y en dos años no hay quien los conozca
You guys hit a record and in two years no one knows you
Vale, vale más la salvación, vale
Okay, salvation is worth more, okay
En oración y comunión el pecado sale
In prayer and communion sin leaves
Nosotros no somos iguales, nosotros si somos reales
We are not the same, we are real
Por más que tú tires, que huela' y que jale'
No matter how much you pull, smell and pull
Con Cristo, ese pleito no sale
With Christ, that fight does not come out
Tú no imaginas de dónde es que vengo y las cosas que veo en el barrio
You can't imagine where I come from and the things I see in the neighborhood
¿Qué opinarías si el sueño de tu hijo es de convertirse en sicario?
What would you think if your child's dream is to become a hitman?
En un escenario donde las canciones le están lavando la cabeza
On a stage where songs are washing his head
Vengo de un sitio donde las princesas no saben que son princesas
I come from a place where princesses don't know they are princesses
Sueñan con sapos, ser mujeres de capos, vivir la vida de ricos
They dream of toads, being women of bosses, living the life of the rich
No es lo mismo verlo en la TV que verlo en la esquina de tu casa, ¿me explico?
It's not the same to see it on TV as to see it on the corner of your house, do I explain myself?
Por eso vinimos con una palabra de fe y de poder
That's why we came with a word of faith and power
Y a través de esta música es, y a través de esta música es
And through this music it is, and through this music it is
Por eso no me quedo de brazos cruzados, sigo batallando, así que ábreme paso
That's why I don't stand with my arms crossed, I keep fighting, so make way for me
Es demasiado, ya estoy cansado de escuchar los mismos raperos que creen
It's too much, I'm tired of hearing the same rappers who believe
Que lo que hacen es caro, wooh, que lo que hacen es caro, wooh
That what they do is expensive, wooh, that what they do is expensive, wooh
No hay garantía así que no compare esta grasa con trapo, no
There is no guarantee so don't compare this grease with rag, no
Vinimos para dar vida, vida que fluye de lo más sencillo
We came to give life, life that flows from the simplest
Creí en el Señor y el Señor me levanto estando en el Capotillo
I believed in the Lord and the Lord lifted me up being in Capotillo
Nada en la tierra podrá detener lo que se empezó en el cielo
Nothing on earth can stop what started in heaven
Esto es solo el comienzo, así que pendientes, que ahorita nos vemos, ciao
This is just the beginning, so stay tuned, see you soon, ciao
Ellos dicen que son capos y sicarios
They say they are bosses and hitmen
Que son trappers de a verdura y millonarios
That they are trappers of truth and millionaires
No hay mensura ni censura en su vocabulario
There is no measure or censorship in their vocabulary
Y a través de esta música es
And through this music it is
Y a través de esta música es
And through this music it is
Los tipos míos no son trappers ni sicarios
My guys are not trappers or hitmen
Son raperos con un don extraordinario
They are rappers with an extraordinary gift
Por ganar tu alma van a hacer lo necesario
To win your soul they will do what is necessary
Y a través de esta música es
And through this music it is
Y a través de esta música es
And through this music it is
A mí nadie me vende sueño, yo soy elhijo del dueño
Nobody sells me dreams, I am the son of the owner
Se perdieron los planos del trap y Dios me devolvió el diseño
The plans for the trap were lost and God gave me back the design
Muchos vienen con mensaje porno, por eso traemos "Trapstorno"
Many come with a porn message, that's why we bring "Trapstorno"
Para darles salvación y sacar su alma del horno
To give them salvation and take their soul out of the oven
¿Tú no te has puesto a pensar que todo lo que dicen es fantasía?
Haven't you thought that everything they say is fantasy?
Que tienen millones, que tienen mujeres porque su vida está vacía
That they have millions, that they have women because their life is empty
Si son asesinos confesos, ¿cómo es que nunca caen presos?
If they are confessed murderers, how come they never get caught?
Real gangster move in silence, a otro ratón con ese queso
Real gangsters move in silence, another mouse with that cheese
Represento a la family con más fluido que meek milli
I represent the family with more fluid than Meek Mill
¿Por qué vine con este flow? "Rompe, Natán", eso me dijo Willy
Why did I come with this flow? "Break it, Natán", that's what Willy told me
Mienten en todas sus canciones poniendo tu vida en juego
They lie in all their songs putting your life at risk
¿Y cómo su nariz no crece? Lo que les crece es el ego
And how come their nose doesn't grow? What grows is their ego
Yo no te vine a ofender, nah, vine a montarte la pura
I didn't come to offend you, nah, I came to set you straight
Que yo no soy Redimi2, pero no canto basura
I'm not Redimi2, but I don't sing garbage
Por ser un trapstornador, andan buscando a Natán
For being a trapstornador, they are looking for Natán
Morir en Cristo es ganancia, dispárame al pecho, morir es mi plan
To die in Christ is gain, shoot me in the chest, dying is my plan
So, what more can I say? Si aquí ya todo se dijo
So, what more can I say? If everything has already been said here
No es un sueño acabar de escuchar a tres tipos en un trap y ninguno maldijo
It's not a dream to finish listening to three guys in a trap and none of them cursed
Estos tipos que vienen conmigo son 20 veces más duro que Migos
These guys who come with me are 20 times harder than Migos
Y estamos fabricando el único trap que pueden consumir tus hijos
And we are making the only trap that your children can consume
Ningún género musical es malo, dime quién eres tú para condenarlo
No musical genre is bad, tell me who are you to condemn it
La música es el papel de regalo, pero ese regalo hay que revisarlo
Music is the wrapping paper, but that gift needs to be checked
Si tiene música, voy a usarlo, el Evangelio voy a anunciarlo
If it has music, I'm going to use it, I'm going to announce the Gospel
Si este código no puedes descifrarlo, es por estar consumiendo Conejo Malo
If you can't decipher this code, it's because you're consuming Bad Bunny
Ah, que lloren que lloren que vuelvan y digan los cristianos nos están tirando
Ah, let them cry, let them cry, let them come back and say the Christians are throwing us
A mí también me dan ganas de llorar cuando escucho lo que están zumbando
I also feel like crying when I hear what they are buzzing
Ya saben que aquí no hay nada personal, por sus almas seguimos orando
You know that here there is nothing personal, we keep praying for their souls
Pero alguien tenía que decirles que le bajen 100 porque se están pasando
But someone had to tell them to lower it 100 because they are going too far
Soy un todo terreno (terreno), vine a arrancar la semilla del veneno (veneno)
I'm an all-terrain (terrain), I came to pull out the seed of poison (poison)
La caja del trap se ve linda, pero hay que cambiarle el relleno (relleno)
The trap box looks nice, but you have to change the filling (filling)
Fariseo no quiera frenarme que yo no soy el del desenfreno
Pharisee don't want to stop me because I'm not the one out of control
Soy un emisario con una misión aprobada por el nazareno
I'm an emissary with a mission approved by the Nazarene
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ey)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ey)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ay yeah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ay yeah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (raah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (raah)
Ellos dicen que son capos y sicarios
They say they are bosses and hitmen
Que son trappers de a verdura y millonarios
That they are real trappers and millionaires
No hay mensura ni censura en su vocabulario
There is no measure or censorship in their vocabulary
Y a través de esta música es
And through this music is
Y a través de esta música es
And through this music is
Los tipos míos no son trappers ni sicarios
My guys are not trappers or hitmen
Son raperos con un don extraordinario
They are rappers with an extraordinary gift
Por ganar tu alma van a hacer lo necesario
To win your soul they will do what is necessary
Y a través de esta música es
And through this music is
Y a través de esta música es
And through this music is
Yo
I
Y hasta aquí
And up to here
Han llegado estos que trap-stornan el mundo
These who trap-storn the world have arrived
Haciéndole un trapstorno
Making a trapstorno
(Madiel lara on the beat)
(Madiel lara on the beat)
Al trap
To the trap
Rubinsky RBK
Rubinsky RBK
Y directamente del Aposento Alto, El Philippe
And directly from the Upper Room, El Philippe
Natán el Profeta
Natán the Prophet
Y éste, su servidor, Redimi2, man
And this, your servant, Redimi2, man
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ey)
Piège, piège, piège, piège, piège, piège, piège (ey)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ay yeah)
Piège, piège, piège, piège, piège, piège, piège (ay ouais)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap
Piège, piège, piège, piège, piège, piège, piège
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (raah)
Piège, piège, piège, piège, piège, piège, piège (raah)
Ellos dicen que son capos y sicarios
Ils disent qu'ils sont des capos et des tueurs à gages
Que son trappers de a verdura y millonarios
Qu'ils sont des trappeurs de légumes et des millionnaires
No hay mensura ni censura en su vocabulario
Il n'y a ni mesure ni censure dans leur vocabulaire
Y a través de esta música es
Et à travers cette musique c'est
Y a través de esta música es
Et à travers cette musique c'est
Los tipos míos no son trappers ni sicarios
Mes gars ne sont ni des trappeurs ni des tueurs à gages
Son raperos con un don extraordinario
Ce sont des rappeurs avec un don extraordinaire
Por ganar tu alma van a hacer lo necesario
Pour gagner ton âme, ils feront le nécessaire
Y a través de esta música es
Et à travers cette musique c'est
Y a través de esta música es
Et à travers cette musique c'est
El espíritu del Señor está sobre mí por cuanto me ha ungido
L'esprit du Seigneur est sur moi car il m'a oint
Para llevar libertad a los presos y amor a los afligidos
Pour apporter la liberté aux prisonniers et l'amour aux affligés
Por ejemplo, tú, que estás abatido detrás de un poco de sonido
Par exemple, toi, qui es abattu derrière un peu de son
Pero estás falto de contenido y hablas de cosas que nunca has vivido
Mais tu manques de contenu et tu parles de choses que tu n'as jamais vécues
Yo ¿cómo es posible que lo tuyo es kush, vacanería y avería?
Moi, comment est-il possible que le tien soit du kush, de la fête et de la panne ?
Dicen que tienen pistolas y tiemblan cuando ven a una patrulla
Ils disent qu'ils ont des pistolets et tremblent quand ils voient une patrouille
Si es verdad que tú amaneces en hoteles todas las noches con la mujer mía
Si c'est vrai que tu te réveilles dans des hôtels toutes les nuits avec ma femme
Yo quisiera que tú me dijeras dónde rayos es que amanece la tuya
J'aimerais que tu me dises où diable est la tienne
Tú quieres ser trap star, yo estar sobre la roca
Tu veux être une star du trap, moi être sur le rocher
Así como el Dios sobre el mar, en mi corazón desemboca
Comme le Dieu sur la mer, dans mon cœur il débouche
2000 años pega'o mundialmente por lo que salió de su boca
2000 ans collé mondialement pour ce qui est sorti de sa bouche
Ustedes pegan un disco y en dos años no hay quien los conozca
Vous collez un disque et en deux ans personne ne vous connaît
Vale, vale más la salvación, vale
Vaut, vaut plus le salut, vaut
En oración y comunión el pecado sale
En prière et en communion le péché sort
Nosotros no somos iguales, nosotros si somos reales
Nous ne sommes pas les mêmes, nous sommes réels
Por más que tú tires, que huela' y que jale'
Peu importe combien tu tires, que tu sens et que tu tires
Con Cristo, ese pleito no sale
Avec le Christ, ce combat ne sort pas
Tú no imaginas de dónde es que vengo y las cosas que veo en el barrio
Tu ne peux pas imaginer d'où je viens et les choses que je vois dans le quartier
¿Qué opinarías si el sueño de tu hijo es de convertirse en sicario?
Que penserais-tu si le rêve de ton fils est de devenir un tueur à gages ?
En un escenario donde las canciones le están lavando la cabeza
Sur une scène où les chansons lui lavent la tête
Vengo de un sitio donde las princesas no saben que son princesas
Je viens d'un endroit où les princesses ne savent pas qu'elles sont des princesses
Sueñan con sapos, ser mujeres de capos, vivir la vida de ricos
Elles rêvent de crapauds, d'être des femmes de capos, de vivre la vie des riches
No es lo mismo verlo en la TV que verlo en la esquina de tu casa, ¿me explico?
Ce n'est pas la même chose de le voir à la télé que de le voir au coin de ta maison, tu comprends ?
Por eso vinimos con una palabra de fe y de poder
C'est pourquoi nous sommes venus avec une parole de foi et de pouvoir
Y a través de esta música es, y a través de esta música es
Et à travers cette musique c'est, et à travers cette musique c'est
Por eso no me quedo de brazos cruzados, sigo batallando, así que ábreme paso
C'est pourquoi je ne reste pas les bras croisés, je continue à me battre, alors fais-moi de la place
Es demasiado, ya estoy cansado de escuchar los mismos raperos que creen
C'est trop, je suis fatigué d'entendre les mêmes rappeurs qui croient
Que lo que hacen es caro, wooh, que lo que hacen es caro, wooh
Que ce qu'ils font est cher, wooh, que ce qu'ils font est cher, wooh
No hay garantía así que no compare esta grasa con trapo, no
Il n'y a pas de garantie alors ne compare pas cette graisse avec un chiffon, non
Vinimos para dar vida, vida que fluye de lo más sencillo
Nous sommes venus pour donner la vie, la vie qui coule de la chose la plus simple
Creí en el Señor y el Señor me levanto estando en el Capotillo
J'ai cru en le Seigneur et le Seigneur m'a relevé alors que j'étais à Capotillo
Nada en la tierra podrá detener lo que se empezó en el cielo
Rien sur terre ne pourra arrêter ce qui a commencé dans le ciel
Esto es solo el comienzo, así que pendientes, que ahorita nos vemos, ciao
Ceci n'est que le début, alors soyez attentifs, on se voit tout de suite, ciao
Ellos dicen que son capos y sicarios
Ils disent qu'ils sont des capos et des tueurs à gages
Que son trappers de a verdura y millonarios
Qu'ils sont des trappeurs de légumes et des millionnaires
No hay mensura ni censura en su vocabulario
Il n'y a ni mesure ni censure dans leur vocabulaire
Y a través de esta música es
Et à travers cette musique c'est
Y a través de esta música es
Et à travers cette musique c'est
Los tipos míos no son trappers ni sicarios
Mes gars ne sont ni des trappeurs ni des tueurs à gages
Son raperos con un don extraordinario
Ce sont des rappeurs avec un don extraordinaire
Por ganar tu alma van a hacer lo necesario
Pour gagner ton âme, ils feront le nécessaire
Y a través de esta música es
Et à travers cette musique c'est
Y a través de esta música es
Et à travers cette musique c'est
A mí nadie me vende sueño, yo soy elhijo del dueño
Personne ne me vend du rêve, je suis le fils du propriétaire
Se perdieron los planos del trap y Dios me devolvió el diseño
Les plans du trap se sont perdus et Dieu m'a rendu le design
Muchos vienen con mensaje porno, por eso traemos "Trapstorno"
Beaucoup viennent avec un message porno, c'est pourquoi nous apportons "Trapstorno"
Para darles salvación y sacar su alma del horno
Pour leur donner le salut et sortir leur âme du four
¿Tú no te has puesto a pensar que todo lo que dicen es fantasía?
N'as-tu jamais pensé que tout ce qu'ils disent est une fantaisie ?
Que tienen millones, que tienen mujeres porque su vida está vacía
Qu'ils ont des millions, qu'ils ont des femmes parce que leur vie est vide
Si son asesinos confesos, ¿cómo es que nunca caen presos?
S'ils sont des meurtriers avoués, comment se fait-il qu'ils ne soient jamais arrêtés ?
Real gangster move in silence, a otro ratón con ese queso
Les vrais gangsters bougent en silence, un autre rat avec ce fromage
Represento a la family con más fluido que meek milli
Je représente la famille avec plus de fluidité que Meek Milli
¿Por qué vine con este flow? "Rompe, Natán", eso me dijo Willy
Pourquoi suis-je venu avec ce flow ? "Casse, Natán", c'est ce que Willy m'a dit
Mienten en todas sus canciones poniendo tu vida en juego
Ils mentent dans toutes leurs chansons en mettant ta vie en jeu
¿Y cómo su nariz no crece? Lo que les crece es el ego
Et comment leur nez ne grandit-il pas ? Ce qui grandit, c'est leur ego
Yo no te vine a ofender, nah, vine a montarte la pura
Je ne suis pas venu t'offenser, non, je suis venu te monter la pure
Que yo no soy Redimi2, pero no canto basura
Je ne suis pas Redimi2, mais je ne chante pas de la merde
Por ser un trapstornador, andan buscando a Natán
Pour être un trapstornador, ils cherchent Natán
Morir en Cristo es ganancia, dispárame al pecho, morir es mi plan
Mourir en Christ est un gain, tire-moi dans la poitrine, mourir est mon plan
So, what more can I say? Si aquí ya todo se dijo
Alors, que puis-je dire de plus ? Si tout a déjà été dit ici
No es un sueño acabar de escuchar a tres tipos en un trap y ninguno maldijo
Ce n'est pas un rêve de finir d'écouter trois types dans un trap et aucun d'eux n'a maudit
Estos tipos que vienen conmigo son 20 veces más duro que Migos
Ces types qui viennent avec moi sont 20 fois plus durs que Migos
Y estamos fabricando el único trap que pueden consumir tus hijos
Et nous fabriquons le seul trap que tes enfants peuvent consommer
Ningún género musical es malo, dime quién eres tú para condenarlo
Aucun genre musical n'est mauvais, dis-moi qui tu es pour le condamner
La música es el papel de regalo, pero ese regalo hay que revisarlo
La musique est le papier cadeau, mais ce cadeau doit être vérifié
Si tiene música, voy a usarlo, el Evangelio voy a anunciarlo
Si elle a de la musique, je vais l'utiliser, je vais annoncer l'Évangile
Si este código no puedes descifrarlo, es por estar consumiendo Conejo Malo
Si tu ne peux pas déchiffrer ce code, c'est parce que tu consommes du Conejo Malo
Ah, que lloren que lloren que vuelvan y digan los cristianos nos están tirando
Ah, qu'ils pleurent, qu'ils pleurent, qu'ils reviennent et disent que les chrétiens nous attaquent
A mí también me dan ganas de llorar cuando escucho lo que están zumbando
Moi aussi, j'ai envie de pleurer quand j'entends ce qu'ils sont en train de zumbando
Ya saben que aquí no hay nada personal, por sus almas seguimos orando
Vous savez qu'il n'y a rien de personnel ici, nous continuons à prier pour leurs âmes
Pero alguien tenía que decirles que le bajen 100 porque se están pasando
Mais quelqu'un devait leur dire de baisser de 100 parce qu'ils dépassent les limites
Soy un todo terreno (terreno), vine a arrancar la semilla del veneno (veneno)
Je suis un tout-terrain (terrain), je suis venu arracher la graine du poison (poison)
La caja del trap se ve linda, pero hay que cambiarle el relleno (relleno)
La boîte du trap est belle, mais il faut changer la garniture (garniture)
Fariseo no quiera frenarme que yo no soy el del desenfreno
Pharisien, ne veux pas m'arrêter, je ne suis pas celui de la débauche
Soy un emisario con una misión aprobada por el nazareno
Je suis un émissaire avec une mission approuvée par le Nazaréen
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ey)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ey)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ay yeah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ay yeah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (raah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (raah)
Ellos dicen que son capos y sicarios
Ils disent qu'ils sont des capos et des tueurs à gages
Que son trappers de a verdura y millonarios
Qu'ils sont des trappers de légumes et des millionnaires
No hay mensura ni censura en su vocabulario
Il n'y a ni mesure ni censure dans leur vocabulaire
Y a través de esta música es
Et à travers cette musique est
Y a través de esta música es
Et à travers cette musique est
Los tipos míos no son trappers ni sicarios
Mes gars ne sont ni trappers ni tueurs à gages
Son raperos con un don extraordinario
Ce sont des rappeurs avec un don extraordinaire
Por ganar tu alma van a hacer lo necesario
Pour gagner ton âme, ils feront le nécessaire
Y a través de esta música es
Et à travers cette musique est
Y a través de esta música es
Et à travers cette musique est
Yo
Moi
Y hasta aquí
Et jusqu'ici
Han llegado estos que trap-stornan el mundo
Ceux qui trap-stornent le monde sont arrivés
Haciéndole un trapstorno
En faisant un trapstorno
(Madiel lara on the beat)
(Madiel lara on the beat)
Al trap
Au trap
Rubinsky RBK
Rubinsky RBK
Y directamente del Aposento Alto, El Philippe
Et directement du Aposento Alto, El Philippe
Natán el Profeta
Natán le Prophète
Y éste, su servidor, Redimi2, man
Et moi, votre serviteur, Redimi2, homme
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ey)
Falle, falle, falle, falle, falle, falle, falle (ey)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ay yeah)
Falle, falle, falle, falle, falle, falle, falle (ay yeah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap
Falle, falle, falle, falle, falle, falle, falle
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (raah)
Falle, falle, falle, falle, falle, falle, falle (raah)
Ellos dicen que son capos y sicarios
Sie sagen, sie sind Bosse und Auftragskiller
Que son trappers de a verdura y millonarios
Dass sie echte und millionenschwere Trapper sind
No hay mensura ni censura en su vocabulario
Es gibt keine Maßnahme oder Zensur in ihrem Wortschatz
Y a través de esta música es
Und durch diese Musik ist es
Y a través de esta música es
Und durch diese Musik ist es
Los tipos míos no son trappers ni sicarios
Meine Leute sind weder Trapper noch Auftragskiller
Son raperos con un don extraordinario
Sie sind Rapper mit einer außergewöhnlichen Gabe
Por ganar tu alma van a hacer lo necesario
Um deine Seele zu gewinnen, werden sie das Notwendige tun
Y a través de esta música es
Und durch diese Musik ist es
Y a través de esta música es
Und durch diese Musik ist es
El espíritu del Señor está sobre mí por cuanto me ha ungido
Der Geist des Herrn ist auf mir, weil er mich gesalbt hat
Para llevar libertad a los presos y amor a los afligidos
Um Freiheit für die Gefangenen und Liebe für die Bedrückten zu bringen
Por ejemplo, tú, que estás abatido detrás de un poco de sonido
Zum Beispiel du, der du niedergeschlagen bist hinter ein bisschen Sound
Pero estás falto de contenido y hablas de cosas que nunca has vivido
Aber du fehlst an Inhalt und sprichst von Dingen, die du nie erlebt hast
Yo ¿cómo es posible que lo tuyo es kush, vacanería y avería?
Ich, wie ist es möglich, dass deins Kush, Spaß und Pannen ist?
Dicen que tienen pistolas y tiemblan cuando ven a una patrulla
Sie sagen, sie haben Waffen und zittern, wenn sie eine Patrouille sehen
Si es verdad que tú amaneces en hoteles todas las noches con la mujer mía
Wenn es wahr ist, dass du jeden Morgen in Hotels mit meiner Frau aufwachst
Yo quisiera que tú me dijeras dónde rayos es que amanece la tuya
Ich wünschte, du würdest mir sagen, wo zum Teufel deine aufwacht
Tú quieres ser trap star, yo estar sobre la roca
Du willst ein Trap-Star sein, ich will auf dem Felsen sein
Así como el Dios sobre el mar, en mi corazón desemboca
So wie Gott über dem Meer, in meinem Herzen mündet er
2000 años pega'o mundialmente por lo que salió de su boca
2000 Jahre weltweit festgeklebt durch das, was aus seinem Mund kam
Ustedes pegan un disco y en dos años no hay quien los conozca
Ihr bringt eine Platte raus und in zwei Jahren kennt euch niemand
Vale, vale más la salvación, vale
Es ist wert, es ist mehr wert, die Erlösung, es ist wert
En oración y comunión el pecado sale
In Gebet und Gemeinschaft geht die Sünde weg
Nosotros no somos iguales, nosotros si somos reales
Wir sind nicht gleich, wir sind echt
Por más que tú tires, que huela' y que jale'
Egal wie sehr du schießt, riechst und ziehst
Con Cristo, ese pleito no sale
Mit Christus, dieser Streit kommt nicht zustande
Tú no imaginas de dónde es que vengo y las cosas que veo en el barrio
Du kannst dir nicht vorstellen, woher ich komme und was ich in der Nachbarschaft sehe
¿Qué opinarías si el sueño de tu hijo es de convertirse en sicario?
Was würdest du denken, wenn der Traum deines Kindes wäre, ein Auftragskiller zu werden?
En un escenario donde las canciones le están lavando la cabeza
Auf einer Bühne, wo die Lieder ihm den Kopf waschen
Vengo de un sitio donde las princesas no saben que son princesas
Ich komme von einem Ort, wo die Prinzessinnen nicht wissen, dass sie Prinzessinnen sind
Sueñan con sapos, ser mujeres de capos, vivir la vida de ricos
Sie träumen von Kröten, die Frauen von Bossen zu sein, das Leben der Reichen zu leben
No es lo mismo verlo en la TV que verlo en la esquina de tu casa, ¿me explico?
Es ist nicht dasselbe, es im Fernsehen zu sehen, als es an der Ecke deines Hauses zu sehen, verstehst du mich?
Por eso vinimos con una palabra de fe y de poder
Deshalb kamen wir mit einem Wort des Glaubens und der Macht
Y a través de esta música es, y a través de esta música es
Und durch diese Musik ist es, und durch diese Musik ist es
Por eso no me quedo de brazos cruzados, sigo batallando, así que ábreme paso
Deshalb bleibe ich nicht mit verschränkten Armen, ich kämpfe weiter, also mach mir Platz
Es demasiado, ya estoy cansado de escuchar los mismos raperos que creen
Es ist zu viel, ich bin schon müde, die gleichen Rapper zu hören, die glauben
Que lo que hacen es caro, wooh, que lo que hacen es caro, wooh
Dass das, was sie tun, teuer ist, wooh, dass das, was sie tun, teuer ist, wooh
No hay garantía así que no compare esta grasa con trapo, no
Es gibt keine Garantie, also vergleiche dieses Fett nicht mit einem Lappen, nein
Vinimos para dar vida, vida que fluye de lo más sencillo
Wir kamen, um Leben zu geben, Leben, das aus dem Einfachsten fließt
Creí en el Señor y el Señor me levanto estando en el Capotillo
Ich glaubte an den Herrn und der Herr erhob mich, als ich in Capotillo war
Nada en la tierra podrá detener lo que se empezó en el cielo
Nichts auf der Erde kann das stoppen, was im Himmel begonnen hat
Esto es solo el comienzo, así que pendientes, que ahorita nos vemos, ciao
Dies ist nur der Anfang, also seid auf der Hut, wir sehen uns gleich, ciao
Ellos dicen que son capos y sicarios
Sie sagen, sie sind Bosse und Auftragskiller
Que son trappers de a verdura y millonarios
Dass sie echte und millionenschwere Trapper sind
No hay mensura ni censura en su vocabulario
Es gibt keine Maßnahme oder Zensur in ihrem Wortschatz
Y a través de esta música es
Und durch diese Musik ist es
Y a través de esta música es
Und durch diese Musik ist es
Los tipos míos no son trappers ni sicarios
Meine Leute sind weder Trapper noch Auftragskiller
Son raperos con un don extraordinario
Sie sind Rapper mit einer außergewöhnlichen Gabe
Por ganar tu alma van a hacer lo necesario
Um deine Seele zu gewinnen, werden sie das Notwendige tun
Y a través de esta música es
Und durch diese Musik ist es
Y a través de esta música es
Und durch diese Musik ist es
A mí nadie me vende sueño, yo soy elhijo del dueño
Niemand verkauft mir Träume, ich bin der Sohn des Besitzers
Se perdieron los planos del trap y Dios me devolvió el diseño
Die Pläne für den Trap sind verloren gegangen und Gott hat mir das Design zurückgegeben
Muchos vienen con mensaje porno, por eso traemos "Trapstorno"
Viele kommen mit pornografischen Nachrichten, deshalb bringen wir „Trapstorno“
Para darles salvación y sacar su alma del horno
Um ihnen Erlösung zu geben und ihre Seele aus dem Ofen zu holen
¿Tú no te has puesto a pensar que todo lo que dicen es fantasía?
Hast du dir nicht überlegt, dass alles, was sie sagen, Fantasie ist?
Que tienen millones, que tienen mujeres porque su vida está vacía
Dass sie Millionen haben, dass sie Frauen haben, weil ihr Leben leer ist
Si son asesinos confesos, ¿cómo es que nunca caen presos?
Wenn sie geständige Mörder sind, warum werden sie dann nie verhaftet?
Real gangster move in silence, a otro ratón con ese queso
Echte Gangster bewegen sich im Stillen, eine andere Maus mit diesem Käse
Represento a la family con más fluido que meek milli
Ich repräsentiere die Familie mit mehr Flüssigkeit als Meek Milli
¿Por qué vine con este flow? "Rompe, Natán", eso me dijo Willy
Warum bin ich mit diesem Flow gekommen? „Brich, Natán“, das hat Willy mir gesagt
Mienten en todas sus canciones poniendo tu vida en juego
Sie lügen in all ihren Liedern und setzen dein Leben aufs Spiel
¿Y cómo su nariz no crece? Lo que les crece es el ego
Und wie wächst ihre Nase nicht? Was wächst, ist ihr Ego
Yo no te vine a ofender, nah, vine a montarte la pura
Ich bin nicht gekommen, um dich zu beleidigen, nein, ich bin gekommen, um dir die Wahrheit zu sagen
Que yo no soy Redimi2, pero no canto basura
Ich bin nicht Redimi2, aber ich singe keinen Müll
Por ser un trapstornador, andan buscando a Natán
Weil ich ein Trapstornador bin, suchen sie nach Natán
Morir en Cristo es ganancia, dispárame al pecho, morir es mi plan
In Christus zu sterben ist Gewinn, schieß mir in die Brust, Sterben ist mein Plan
So, what more can I say? Si aquí ya todo se dijo
Also, was kann ich noch sagen? Wenn hier schon alles gesagt wurde
No es un sueño acabar de escuchar a tres tipos en un trap y ninguno maldijo
Es ist kein Traum, drei Typen in einem Trap zu hören und keiner von ihnen hat geflucht
Estos tipos que vienen conmigo son 20 veces más duro que Migos
Diese Typen, die mit mir kommen, sind 20 Mal härter als Migos
Y estamos fabricando el único trap que pueden consumir tus hijos
Und wir produzieren den einzigen Trap, den deine Kinder konsumieren können
Ningún género musical es malo, dime quién eres tú para condenarlo
Kein Musikgenre ist schlecht, sag mir, wer du bist, um es zu verurteilen
La música es el papel de regalo, pero ese regalo hay que revisarlo
Musik ist das Geschenkpapier, aber dieses Geschenk muss überprüft werden
Si tiene música, voy a usarlo, el Evangelio voy a anunciarlo
Wenn es Musik hat, werde ich es benutzen, das Evangelium werde ich verkünden
Si este código no puedes descifrarlo, es por estar consumiendo Conejo Malo
Wenn du diesen Code nicht entschlüsseln kannst, liegt es daran, dass du Bad Bunny konsumierst
Ah, que lloren que lloren que vuelvan y digan los cristianos nos están tirando
Ah, lass sie weinen, lass sie weinen, lass sie zurückkommen und sagen, die Christen werfen uns vor
A mí también me dan ganas de llorar cuando escucho lo que están zumbando
Mir kommen auch die Tränen, wenn ich höre, was sie summen
Ya saben que aquí no hay nada personal, por sus almas seguimos orando
Sie wissen, dass hier nichts Persönliches ist, wir beten weiterhin für ihre Seelen
Pero alguien tenía que decirles que le bajen 100 porque se están pasando
Aber jemand musste ihnen sagen, dass sie 100 runtergehen sollten, weil sie es übertreiben
Soy un todo terreno (terreno), vine a arrancar la semilla del veneno (veneno)
Ich bin ein Allrounder (Allrounder), ich kam, um das Gift zu entfernen (Gift)
La caja del trap se ve linda, pero hay que cambiarle el relleno (relleno)
Die Trap-Box sieht schön aus, aber man muss die Füllung ändern (Füllung)
Fariseo no quiera frenarme que yo no soy el del desenfreno
Pharisäer, versuche nicht, mich aufzuhalten, ich bin nicht der des Exzesses
Soy un emisario con una misión aprobada por el nazareno
Ich bin ein Gesandter mit einer vom Nazarener genehmigten Mission
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ey)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ey)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ay yeah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (ay yeah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (raah)
Trap, trap, trap, trap, trap, trap, trap (raah)
Ellos dicen que son capos y sicarios
Sie sagen, sie sind Bosse und Auftragskiller
Que son trappers de a verdura y millonarios
Dass sie echte und millionenschwere Trapper sind
No hay mensura ni censura en su vocabulario
Es gibt keine Maßnahme oder Zensur in ihrem Wortschatz
Y a través de esta música es
Und durch diese Musik ist es
Y a través de esta música es
Und durch diese Musik ist es
Los tipos míos no son trappers ni sicarios
Meine Leute sind weder Trapper noch Auftragskiller
Son raperos con un don extraordinario
Sie sind Rapper mit einem außergewöhnlichen Talent
Por ganar tu alma van a hacer lo necesario
Um deine Seele zu gewinnen, werden sie alles Notwendige tun
Y a través de esta música es
Und durch diese Musik ist es
Y a través de esta música es
Und durch diese Musik ist es
Yo
Ich
Y hasta aquí
Und bis hierher
Han llegado estos que trap-stornan el mundo
Sind diese Leute gekommen, die die Welt mit Trap stören
Haciéndole un trapstorno
Indem sie einen Trapstorno machen
(Madiel lara on the beat)
(Madiel Lara am Beat)
Al trap
Zum Trap
Rubinsky RBK
Rubinsky RBK
Y directamente del Aposento Alto, El Philippe
Und direkt aus dem Obergeschoss, El Philippe
Natán el Profeta
Natán der Prophet
Y éste, su servidor, Redimi2, man
Und dieser, Ihr Diener, Redimi2, Mann