Strength to Endure

Dee Dee Ramone, Daniel Rey

Testi Traduzione

Walking through the cross fire heart
Feeling heavy and hopeless
And wonderin' how I ever will see through this darkness
Every drop of blood can be so beautiful
And I sure was bleedin' the drops by the bucketful

I have the strength to endure and all the love so pure
I have the strength to endure because, because
I'm not afraid to tell her just how things work
Ride a hurricane through the fast lane
Always looking over my shoulder
She said, "There's something about you
And neon lights always glow hot
Baby we can see this through, just give me
All the strength you've got"

I have the strength to endure and all the love so pure
I have the strength to endure because, because

I have the strength to endure and all the love so pure
I have the strength to endure because, because

I'm not afraid to tell her just how things work
Ride a hurricane through the fast lane
Always looking over my shoulder
She said, "There's something about you
And neon lights always glow hot
Baby we can see this through, just give me
All the strength you've got"

I have the strength to endure and all the love so pure
I have the strength to endure because, because

I have the strength to endure and all the love so pure
I have the strength to endure because, because

Walking through the cross fire heart
Camminando attraverso il cuore del fuoco incrociato
Feeling heavy and hopeless
Sentendomi pesante e senza speranza
And wonderin' how I ever will see through this darkness
E chiedendomi come mai riuscirò a vedere attraverso questa oscurità
Every drop of blood can be so beautiful
Ogni goccia di sangue può essere così bella
And I sure was bleedin' the drops by the bucketful
E di sicuro stavo sanguinando gocce a secchiate
I have the strength to endure and all the love so pure
Ho la forza di resistere e tutto l'amore così puro
I have the strength to endure because, because
Ho la forza di resistere perché, perché
I'm not afraid to tell her just how things work
Non ho paura di dirle come funzionano le cose
Ride a hurricane through the fast lane
Cavalcare un uragano attraverso la corsia veloce
Always looking over my shoulder
Sempre guardando oltre la mia spalla
She said, "There's something about you
Lei ha detto, "C'è qualcosa in te
And neon lights always glow hot
E le luci al neon brillano sempre calde
Baby we can see this through, just give me
Baby possiamo superare questo, dammi solo
All the strength you've got"
Tutta la forza che hai"
I have the strength to endure and all the love so pure
Ho la forza di resistere e tutto l'amore così puro
I have the strength to endure because, because
Ho la forza di resistere perché, perché
I have the strength to endure and all the love so pure
Ho la forza di resistere e tutto l'amore così puro
I have the strength to endure because, because
Ho la forza di resistere perché, perché
I'm not afraid to tell her just how things work
Non ho paura di dirle come funzionano le cose
Ride a hurricane through the fast lane
Cavalcare un uragano attraverso la corsia veloce
Always looking over my shoulder
Sempre guardando oltre la mia spalla
She said, "There's something about you
Lei ha detto, "C'è qualcosa in te
And neon lights always glow hot
E le luci al neon brillano sempre calde
Baby we can see this through, just give me
Baby possiamo superare questo, dammi solo
All the strength you've got"
Tutta la forza che hai"
I have the strength to endure and all the love so pure
Ho la forza di resistere e tutto l'amore così puro
I have the strength to endure because, because
Ho la forza di resistere perché, perché
I have the strength to endure and all the love so pure
Ho la forza di resistere e tutto l'amore così puro
I have the strength to endure because, because
Ho la forza di resistere perché, perché
Walking through the cross fire heart
Caminhando através do coração em chamas
Feeling heavy and hopeless
Me sentindo pesado e sem esperança
And wonderin' how I ever will see through this darkness
E me perguntando como vou enxergar através dessa escuridão
Every drop of blood can be so beautiful
Cada gota de sangue pode ser tão bonita
And I sure was bleedin' the drops by the bucketful
E eu certamente estava sangrando em abundância
I have the strength to endure and all the love so pure
Eu tenho a força para suportar e o amor é tão puro
I have the strength to endure because, because
Eu tenho a força para suportar porque, porque
I'm not afraid to tell her just how things work
Não tenho medo de dizer a ela como as coisas funcionam
Ride a hurricane through the fast lane
Pego carona num furacão pela faixa rápida
Always looking over my shoulder
Sempre olhando por cima do ombro
She said, "There's something about you
Ela disse "tem algo a seu respeito
And neon lights always glow hot
E as luzes de néon sempre brilham quentes
Baby we can see this through, just give me
Querido, podemos superar isso, apenas me dê
All the strength you've got"
Toda a força que você tem"
I have the strength to endure and all the love so pure
Eu tenho a força para suportar e o amor é tão puro
I have the strength to endure because, because
Eu tenho a força para suportar porque, porque
I have the strength to endure and all the love so pure
Eu tenho a força para suportar e o amor é tão puro
I have the strength to endure because, because
Eu tenho a força para suportar porque, porque
I'm not afraid to tell her just how things work
Não tenho medo de dizer a ela como as coisas funcionam
Ride a hurricane through the fast lane
Pego carona num furacão pela faixa rápida
Always looking over my shoulder
Sempre olhando por cima do ombro
She said, "There's something about you
Ela disse "tem algo a seu respeito
And neon lights always glow hot
E as luzes de néon sempre brilham quentes
Baby we can see this through, just give me
Querido, podemos superar isso, apenas me dê
All the strength you've got"
Toda a força que você tem"
I have the strength to endure and all the love so pure
Eu tenho a força para suportar e o amor é tão puro
I have the strength to endure because, because
Eu tenho a força para suportar porque, porque
I have the strength to endure and all the love so pure
Eu tenho a força para suportar e o amor é tão puro
I have the strength to endure because, because
Eu tenho a força para suportar porque, porque
Walking through the cross fire heart
Caminando a través del corazón en fuego cruzado
Feeling heavy and hopeless
Sintiéndome pesado y sin esperanza
And wonderin' how I ever will see through this darkness
Y preguntándome cómo podré ver a través de esta oscuridad
Every drop of blood can be so beautiful
Cada gota de sangre puede ser tan hermosa
And I sure was bleedin' the drops by the bucketful
Y seguro que estaba sangrando las gotas a cubos
I have the strength to endure and all the love so pure
Tengo la fuerza para resistir y todo el amor tan puro
I have the strength to endure because, because
Tengo la fuerza para resistir porque, porque
I'm not afraid to tell her just how things work
No tengo miedo de decirle cómo funcionan las cosas
Ride a hurricane through the fast lane
Montar un huracán por el carril rápido
Always looking over my shoulder
Siempre mirando por encima de mi hombro
She said, "There's something about you
Ella dijo, "Hay algo en ti
And neon lights always glow hot
Y las luces de neón siempre brillan calientes
Baby we can see this through, just give me
Cariño, podemos superar esto, solo dame
All the strength you've got"
Toda la fuerza que tienes"
I have the strength to endure and all the love so pure
Tengo la fuerza para resistir y todo el amor tan puro
I have the strength to endure because, because
Tengo la fuerza para resistir porque, porque
I have the strength to endure and all the love so pure
Tengo la fuerza para resistir y todo el amor tan puro
I have the strength to endure because, because
Tengo la fuerza para resistir porque, porque
I'm not afraid to tell her just how things work
No tengo miedo de decirle cómo funcionan las cosas
Ride a hurricane through the fast lane
Montar un huracán por el carril rápido
Always looking over my shoulder
Siempre mirando por encima de mi hombro
She said, "There's something about you
Ella dijo, "Hay algo en ti
And neon lights always glow hot
Y las luces de neón siempre brillan calientes
Baby we can see this through, just give me
Cariño, podemos superar esto, solo dame
All the strength you've got"
Toda la fuerza que tienes"
I have the strength to endure and all the love so pure
Tengo la fuerza para resistir y todo el amor tan puro
I have the strength to endure because, because
Tengo la fuerza para resistir porque, porque
I have the strength to endure and all the love so pure
Tengo la fuerza para resistir y todo el amor tan puro
I have the strength to endure because, because
Tengo la fuerza para resistir porque, porque
Walking through the cross fire heart
Marchant à travers le cœur du feu croisé
Feeling heavy and hopeless
Se sentir lourd et sans espoir
And wonderin' how I ever will see through this darkness
Et me demandant comment je verrai à travers cette obscurité
Every drop of blood can be so beautiful
Chaque goutte de sang peut être si belle
And I sure was bleedin' the drops by the bucketful
Et j'étais certainement en train de saigner des gouttes par seaux
I have the strength to endure and all the love so pure
J'ai la force de résister et tout l'amour si pur
I have the strength to endure because, because
J'ai la force de résister parce que, parce que
I'm not afraid to tell her just how things work
Je n'ai pas peur de lui dire comment les choses fonctionnent
Ride a hurricane through the fast lane
Chevaucher un ouragan dans la voie rapide
Always looking over my shoulder
Toujours regarder par-dessus mon épaule
She said, "There's something about you
Elle a dit, "Il y a quelque chose en toi
And neon lights always glow hot
Et les lumières au néon brillent toujours chaudes
Baby we can see this through, just give me
Bébé, nous pouvons voir cela à travers, donne-moi juste
All the strength you've got"
Toute la force que tu as"
I have the strength to endure and all the love so pure
J'ai la force de résister et tout l'amour si pur
I have the strength to endure because, because
J'ai la force de résister parce que, parce que
I have the strength to endure and all the love so pure
J'ai la force de résister et tout l'amour si pur
I have the strength to endure because, because
J'ai la force de résister parce que, parce que
I'm not afraid to tell her just how things work
Je n'ai pas peur de lui dire comment les choses fonctionnent
Ride a hurricane through the fast lane
Chevaucher un ouragan dans la voie rapide
Always looking over my shoulder
Toujours regarder par-dessus mon épaule
She said, "There's something about you
Elle a dit, "Il y a quelque chose en toi
And neon lights always glow hot
Et les lumières au néon brillent toujours chaudes
Baby we can see this through, just give me
Bébé, nous pouvons voir cela à travers, donne-moi juste
All the strength you've got"
Toute la force que tu as"
I have the strength to endure and all the love so pure
J'ai la force de résister et tout l'amour si pur
I have the strength to endure because, because
J'ai la force de résister parce que, parce que
I have the strength to endure and all the love so pure
J'ai la force de résister et tout l'amour si pur
I have the strength to endure because, because
J'ai la force de résister parce que, parce que
Walking through the cross fire heart
Durch das Kreuzfeuerherz gehend
Feeling heavy and hopeless
Fühle mich schwer und hoffnungslos
And wonderin' how I ever will see through this darkness
Und frage mich, wie ich jemals durch diese Dunkelheit sehen werde
Every drop of blood can be so beautiful
Jeder Blutstropfen kann so schön sein
And I sure was bleedin' the drops by the bucketful
Und ich habe sicherlich die Tropfen eimerweise geblutet
I have the strength to endure and all the love so pure
Ich habe die Kraft auszuhalten und all die reine Liebe
I have the strength to endure because, because
Ich habe die Kraft auszuhalten, weil, weil
I'm not afraid to tell her just how things work
Ich habe keine Angst, ihr zu sagen, wie die Dinge laufen
Ride a hurricane through the fast lane
Reite einen Hurrikan durch die Überholspur
Always looking over my shoulder
Immer über meine Schulter schauend
She said, "There's something about you
Sie sagte: „Es gibt etwas an dir
And neon lights always glow hot
Und Neonlichter leuchten immer heiß
Baby we can see this through, just give me
Baby, wir können das durchstehen, gib mir einfach
All the strength you've got"
All die Kraft, die du hast“
I have the strength to endure and all the love so pure
Ich habe die Kraft auszuhalten und all die reine Liebe
I have the strength to endure because, because
Ich habe die Kraft auszuhalten, weil, weil
I have the strength to endure and all the love so pure
Ich habe die Kraft auszuhalten und all die reine Liebe
I have the strength to endure because, because
Ich habe die Kraft auszuhalten, weil, weil
I'm not afraid to tell her just how things work
Ich habe keine Angst, ihr zu sagen, wie die Dinge laufen
Ride a hurricane through the fast lane
Reite einen Hurrikan durch die Überholspur
Always looking over my shoulder
Immer über meine Schulter schauend
She said, "There's something about you
Sie sagte: „Es gibt etwas an dir
And neon lights always glow hot
Und Neonlichter leuchten immer heiß
Baby we can see this through, just give me
Baby, wir können das durchstehen, gib mir einfach
All the strength you've got"
All die Kraft, die du hast“
I have the strength to endure and all the love so pure
Ich habe die Kraft auszuhalten und all die reine Liebe
I have the strength to endure because, because
Ich habe die Kraft auszuhalten, weil, weil
I have the strength to endure and all the love so pure
Ich habe die Kraft auszuhalten und all die reine Liebe
I have the strength to endure because, because
Ich habe die Kraft auszuhalten, weil, weil
Walking through the cross fire heart
Berjalan melalui hati yang terbakar silang
Feeling heavy and hopeless
Merasa berat dan putus asa
And wonderin' how I ever will see through this darkness
Dan bertanya-tanya bagaimana saya bisa melihat melalui kegelapan ini
Every drop of blood can be so beautiful
Setiap tetes darah bisa begitu indah
And I sure was bleedin' the drops by the bucketful
Dan saya pasti sedang berdarah tetes demi tetes
I have the strength to endure and all the love so pure
Saya memiliki kekuatan untuk bertahan dan semua cinta yang murni
I have the strength to endure because, because
Saya memiliki kekuatan untuk bertahan karena, karena
I'm not afraid to tell her just how things work
Saya tidak takut untuk memberitahunya bagaimana cara kerja
Ride a hurricane through the fast lane
Mengendarai badai melalui jalur cepat
Always looking over my shoulder
Selalu melihat ke belakang
She said, "There's something about you
Dia berkata, "Ada sesuatu tentangmu
And neon lights always glow hot
Dan lampu neon selalu bersinar panas
Baby we can see this through, just give me
Sayang, kita bisa melalui ini, berikan saja saya
All the strength you've got"
Semua kekuatan yang kamu miliki"
I have the strength to endure and all the love so pure
Saya memiliki kekuatan untuk bertahan dan semua cinta yang murni
I have the strength to endure because, because
Saya memiliki kekuatan untuk bertahan karena, karena
I have the strength to endure and all the love so pure
Saya memiliki kekuatan untuk bertahan dan semua cinta yang murni
I have the strength to endure because, because
Saya memiliki kekuatan untuk bertahan karena, karena
I'm not afraid to tell her just how things work
Saya tidak takut untuk memberitahunya bagaimana cara kerja
Ride a hurricane through the fast lane
Mengendarai badai melalui jalur cepat
Always looking over my shoulder
Selalu melihat ke belakang
She said, "There's something about you
Dia berkata, "Ada sesuatu tentangmu
And neon lights always glow hot
Dan lampu neon selalu bersinar panas
Baby we can see this through, just give me
Sayang, kita bisa melalui ini, berikan saja saya
All the strength you've got"
Semua kekuatan yang kamu miliki"
I have the strength to endure and all the love so pure
Saya memiliki kekuatan untuk bertahan dan semua cinta yang murni
I have the strength to endure because, because
Saya memiliki kekuatan untuk bertahan karena, karena
I have the strength to endure and all the love so pure
Saya memiliki kekuatan untuk bertahan dan semua cinta yang murni
I have the strength to endure because, because
Saya memiliki kekuatan untuk bertahan karena, karena
Walking through the cross fire heart
เดินผ่านหัวใจที่อยู่ในสนามยิง
Feeling heavy and hopeless
รู้สึกหนักและสิ้นหวัง
And wonderin' how I ever will see through this darkness
และสงสัยว่าฉันจะเห็นออกจากความมืดนี้ได้อย่างไร
Every drop of blood can be so beautiful
ทุกหยดเลือดสามารถสวยงามได้
And I sure was bleedin' the drops by the bucketful
และฉันแน่นอนได้เลือดหยดๆ ออกมาเป็นถังเต็ม
I have the strength to endure and all the love so pure
ฉันมีความแข็งแกร่งที่จะทนทานและรักที่บริสุทธิ์ทั้งหมด
I have the strength to endure because, because
ฉันมีความแข็งแกร่งที่จะทนทานเพราะ, เพราะ
I'm not afraid to tell her just how things work
ฉันไม่กลัวที่จะบอกเธอว่าสิ่งต่างๆทำงานอย่างไร
Ride a hurricane through the fast lane
ขี่ผ่านพายุในทางรถไว
Always looking over my shoulder
มองไปทางหลังอยู่เสมอ
She said, "There's something about you
เธอบอกว่า "มีบางอย่างเกี่ยวกับคุณ
And neon lights always glow hot
และไฟนีออนมักจะสว่างร้อน
Baby we can see this through, just give me
เบบี้เราสามารถผ่านสิ่งนี้ได้, แค่ให้ฉัน
All the strength you've got"
ความแข็งแกร่งทั้งหมดที่คุณมี"
I have the strength to endure and all the love so pure
ฉันมีความแข็งแกร่งที่จะทนทานและรักที่บริสุทธิ์ทั้งหมด
I have the strength to endure because, because
ฉันมีความแข็งแกร่งที่จะทนทานเพราะ, เพราะ
I have the strength to endure and all the love so pure
ฉันมีความแข็งแกร่งที่จะทนทานและรักที่บริสุทธิ์ทั้งหมด
I have the strength to endure because, because
ฉันมีความแข็งแกร่งที่จะทนทานเพราะ, เพราะ
I'm not afraid to tell her just how things work
ฉันไม่กลัวที่จะบอกเธอว่าสิ่งต่างๆทำงานอย่างไร
Ride a hurricane through the fast lane
ขี่ผ่านพายุในทางรถไว
Always looking over my shoulder
มองไปทางหลังอยู่เสมอ
She said, "There's something about you
เธอบอกว่า "มีบางอย่างเกี่ยวกับคุณ
And neon lights always glow hot
และไฟนีออนมักจะสว่างร้อน
Baby we can see this through, just give me
เบบี้เราสามารถผ่านสิ่งนี้ได้, แค่ให้ฉัน
All the strength you've got"
ความแข็งแกร่งทั้งหมดที่คุณมี"
I have the strength to endure and all the love so pure
ฉันมีความแข็งแกร่งที่จะทนทานและรักที่บริสุทธิ์ทั้งหมด
I have the strength to endure because, because
ฉันมีความแข็งแกร่งที่จะทนทานเพราะ, เพราะ
I have the strength to endure and all the love so pure
ฉันมีความแข็งแกร่งที่จะทนทานและรักที่บริสุทธิ์ทั้งหมด
I have the strength to endure because, because
ฉันมีความแข็งแกร่งที่จะทนทานเพราะ, เพราะ
Walking through the cross fire heart
穿越交火的心
Feeling heavy and hopeless
感到沉重和无望
And wonderin' how I ever will see through this darkness
并想知道我如何能看穿这黑暗
Every drop of blood can be so beautiful
每一滴血都可以如此美丽
And I sure was bleedin' the drops by the bucketful
我确实在滴滴答答地流血
I have the strength to endure and all the love so pure
我有忍受的力量和所有纯洁的爱
I have the strength to endure because, because
我有忍受的力量,因为,因为
I'm not afraid to tell her just how things work
我不怕告诉她事情是如何运作的
Ride a hurricane through the fast lane
在快车道上骑过飓风
Always looking over my shoulder
总是回头看
She said, "There's something about you
她说,“你有些特别
And neon lights always glow hot
霓虹灯总是发热
Baby we can see this through, just give me
宝贝,我们可以看到这一切,只要你给我
All the strength you've got"
你所有的力量”
I have the strength to endure and all the love so pure
我有忍受的力量和所有纯洁的爱
I have the strength to endure because, because
我有忍受的力量,因为,因为
I have the strength to endure and all the love so pure
我有忍受的力量和所有纯洁的爱
I have the strength to endure because, because
我有忍受的力量,因为,因为
I'm not afraid to tell her just how things work
我不怕告诉她事情是如何运作的
Ride a hurricane through the fast lane
在快车道上骑过飓风
Always looking over my shoulder
总是回头看
She said, "There's something about you
她说,“你有些特别
And neon lights always glow hot
霓虹灯总是发热
Baby we can see this through, just give me
宝贝,我们可以看到这一切,只要你给我
All the strength you've got"
你所有的力量”
I have the strength to endure and all the love so pure
我有忍受的力量和所有纯洁的爱
I have the strength to endure because, because
我有忍受的力量,因为,因为
I have the strength to endure and all the love so pure
我有忍受的力量和所有纯洁的爱
I have the strength to endure because, because
我有忍受的力量,因为,因为

Curiosità sulla canzone Strength to Endure di Ramones

In quali album è stata rilasciata la canzone “Strength to Endure” di Ramones?
Ramones ha rilasciato la canzone negli album “Mondo Bizarro” nel 1992, “Greatest Hits Live” nel 1996, “Mania 2” nel 1999, e “Loud, Fast, Ramones: Their Toughest Hits” nel 2002.
Chi ha composto la canzone “Strength to Endure” di di Ramones?
La canzone “Strength to Endure” di di Ramones è stata composta da Dee Dee Ramone, Daniel Rey.

Canzoni più popolari di Ramones

Altri artisti di Punk rock