Mal Sei Falar de Amor

Anderson Davila dos Santos Rocha

Testi Traduzione

Raffé

É que mal sei falar de amor
Mas contigo tudo aqui mudou
'Tava pela pista mó doideira
E você chegou
Querendo ser minha namorada
Me tirou daquela vida errada

É que eu te encontrei
No momento que eu mais precisava
Não acreditei mas tu era tudo que faltava
É daquelas que soma até na hora chata
E na minha fase ruim não me abandonou por nada

Passe o tempo que for amor
Saiba que vou estar contigo
Aquele temporal passou
Agora não vai ter perigo
Sem fuzil hoje solto a voz
Sigo calmo e sem inimigo
Hoje em dia só penso em nós

Vem pra sempre ficar comigo
Bandida fica longe é mó castigo
Sabe que meu dia
Fica bem melhor contigo
E quando eu 'to na pista
Bate saudades e ela me liga
Só não fica de ciúmes
Bebê 'to na correria

É que mal sei falar de amor
Mas contigo tudo aqui mudou
'Tava pela pista mó doideira
E você chegou
Querendo ser minha namorada
Me tirou daquela vida errada

É que mal sei falar de amor
Mas contigo tudo aqui mudou
'Tava pela pista mó doideira
E você chegou
Querendo ser minha namorada
Me tirou daquela vida errada

Raffé
Raffé
É que mal sei falar de amor
È che non so parlare d'amore
Mas contigo tudo aqui mudou
Ma con te tutto qui è cambiato
'Tava pela pista mó doideira
Ero in pista, un vero delirio
E você chegou
E tu sei arrivata
Querendo ser minha namorada
Volevi essere la mia ragazza
Me tirou daquela vida errada
Mi hai tirato fuori da quella vita sbagliata
É que eu te encontrei
È che ti ho trovato
No momento que eu mais precisava
Nel momento in cui ne avevo più bisogno
Não acreditei mas tu era tudo que faltava
Non ci credevo ma tu eri tutto ciò che mancava
É daquelas que soma até na hora chata
Sei di quelle che somma anche nei momenti noiosi
E na minha fase ruim não me abandonou por nada
E nella mia fase peggiore non mi hai abbandonato per niente
Passe o tempo que for amor
Passi il tempo che passa amore
Saiba que vou estar contigo
Sappi che sarò con te
Aquele temporal passou
Quella tempesta è passata
Agora não vai ter perigo
Ora non ci sarà pericolo
Sem fuzil hoje solto a voz
Senza fucile oggi alzo la voce
Sigo calmo e sem inimigo
Proseguo calmo e senza nemici
Hoje em dia só penso em nós
Oggi penso solo a noi
Vem pra sempre ficar comigo
Vieni a stare con me per sempre
Bandida fica longe é mó castigo
Bandita, stare lontano è una vera punizione
Sabe que meu dia
Sai che la mia giornata
Fica bem melhor contigo
È molto meglio con te
E quando eu 'to na pista
E quando sono in pista
Bate saudades e ela me liga
Mi manca e lei mi chiama
Só não fica de ciúmes
Non essere gelosa
Bebê 'to na correria
Baby, sono di corsa
É que mal sei falar de amor
È che non so parlare d'amore
Mas contigo tudo aqui mudou
Ma con te tutto qui è cambiato
'Tava pela pista mó doideira
Ero in pista, un vero delirio
E você chegou
E tu sei arrivata
Querendo ser minha namorada
Volevi essere la mia ragazza
Me tirou daquela vida errada
Mi hai tirato fuori da quella vita sbagliata
É que mal sei falar de amor
È che non so parlare d'amore
Mas contigo tudo aqui mudou
Ma con te tutto qui è cambiato
'Tava pela pista mó doideira
Ero in pista, un vero delirio
E você chegou
E tu sei arrivata
Querendo ser minha namorada
Volevi essere la mia ragazza
Me tirou daquela vida errada
Mi hai tirato fuori da quella vita sbagliata
Raffé
Raffé
É que mal sei falar de amor
It's just that I hardly know how to talk about love
Mas contigo tudo aqui mudou
But with you everything here changed
'Tava pela pista mó doideira
I was on the track, total madness
E você chegou
And you arrived
Querendo ser minha namorada
Wanting to be my girlfriend
Me tirou daquela vida errada
You took me out of that wrong life
É que eu te encontrei
It's just that I found you
No momento que eu mais precisava
At the moment I needed the most
Não acreditei mas tu era tudo que faltava
I couldn't believe it but you were all that was missing
É daquelas que soma até na hora chata
You're the kind that adds even in the boring times
E na minha fase ruim não me abandonou por nada
And in my bad phase, you didn't abandon me for anything
Passe o tempo que for amor
No matter how much time passes, my love
Saiba que vou estar contigo
Know that I will be with you
Aquele temporal passou
That storm has passed
Agora não vai ter perigo
Now there will be no danger
Sem fuzil hoje solto a voz
Without a rifle today I raise my voice
Sigo calmo e sem inimigo
I continue calm and without enemies
Hoje em dia só penso em nós
These days I only think about us
Vem pra sempre ficar comigo
Come to stay with me forever
Bandida fica longe é mó castigo
Stay away from the bandit, it's a total punishment
Sabe que meu dia
You know that my day
Fica bem melhor contigo
Gets much better with you
E quando eu 'to na pista
And when I'm on the track
Bate saudades e ela me liga
I miss you and she calls me
Só não fica de ciúmes
Just don't get jealous
Bebê 'to na correria
Baby, I'm on the run
É que mal sei falar de amor
It's just that I hardly know how to talk about love
Mas contigo tudo aqui mudou
But with you everything here changed
'Tava pela pista mó doideira
I was on the track, total madness
E você chegou
And you arrived
Querendo ser minha namorada
Wanting to be my girlfriend
Me tirou daquela vida errada
You took me out of that wrong life
É que mal sei falar de amor
It's just that I hardly know how to talk about love
Mas contigo tudo aqui mudou
But with you everything here changed
'Tava pela pista mó doideira
I was on the track, total madness
E você chegou
And you arrived
Querendo ser minha namorada
Wanting to be my girlfriend
Me tirou daquela vida errada
You took me out of that wrong life
Raffé
Raffé
É que mal sei falar de amor
Es que apenas sé hablar de amor
Mas contigo tudo aqui mudou
Pero contigo todo aquí cambió
'Tava pela pista mó doideira
Estaba por la pista, pura locura
E você chegou
Y tú llegaste
Querendo ser minha namorada
Queriendo ser mi novia
Me tirou daquela vida errada
Me sacaste de esa vida equivocada
É que eu te encontrei
Es que te encontré
No momento que eu mais precisava
En el momento que más necesitaba
Não acreditei mas tu era tudo que faltava
No lo creí, pero tú eras todo lo que faltaba
É daquelas que soma até na hora chata
Es de esas que suma incluso en el momento molesto
E na minha fase ruim não me abandonou por nada
Y en mi peor fase no me abandonaste por nada
Passe o tempo que for amor
Pase el tiempo que sea amor
Saiba que vou estar contigo
Sabe que estaré contigo
Aquele temporal passou
Esa tormenta pasó
Agora não vai ter perigo
Ahora no habrá peligro
Sem fuzil hoje solto a voz
Sin fusil hoy suelto la voz
Sigo calmo e sem inimigo
Sigo tranquilo y sin enemigo
Hoje em dia só penso em nós
Hoy en día solo pienso en nosotros
Vem pra sempre ficar comigo
Ven para siempre quedarte conmigo
Bandida fica longe é mó castigo
Bandida, mantente lejos, es un castigo
Sabe que meu dia
Sabes que mi día
Fica bem melhor contigo
Es mucho mejor contigo
E quando eu 'to na pista
Y cuando estoy en la pista
Bate saudades e ela me liga
Extraño y ella me llama
Só não fica de ciúmes
Solo no te pongas celosa
Bebê 'to na correria
Bebé, estoy en la carrera
É que mal sei falar de amor
Es que apenas sé hablar de amor
Mas contigo tudo aqui mudou
Pero contigo todo aquí cambió
'Tava pela pista mó doideira
Estaba por la pista, pura locura
E você chegou
Y tú llegaste
Querendo ser minha namorada
Queriendo ser mi novia
Me tirou daquela vida errada
Me sacaste de esa vida equivocada
É que mal sei falar de amor
Es que apenas sé hablar de amor
Mas contigo tudo aqui mudou
Pero contigo todo aquí cambió
'Tava pela pista mó doideira
Estaba por la pista, pura locura
E você chegou
Y tú llegaste
Querendo ser minha namorada
Queriendo ser mi novia
Me tirou daquela vida errada
Me sacaste de esa vida equivocada
Raffé
Raffé
É que mal sei falar de amor
C'est que je ne sais pas bien parler d'amour
Mas contigo tudo aqui mudou
Mais avec toi tout ici a changé
'Tava pela pista mó doideira
J'étais sur la piste, complètement fou
E você chegou
Et tu es arrivée
Querendo ser minha namorada
Voulant être ma petite amie
Me tirou daquela vida errada
Tu m'as sorti de cette mauvaise vie
É que eu te encontrei
C'est que je t'ai trouvé
No momento que eu mais precisava
Au moment où j'en avais le plus besoin
Não acreditei mas tu era tudo que faltava
Je n'y croyais pas mais tu étais tout ce qui manquait
É daquelas que soma até na hora chata
C'est de celles qui ajoutent même dans les moments ennuyeux
E na minha fase ruim não me abandonou por nada
Et dans ma mauvaise phase tu ne m'as abandonné pour rien
Passe o tempo que for amor
Peu importe le temps qui passe, mon amour
Saiba que vou estar contigo
Sache que je serai avec toi
Aquele temporal passou
Cette tempête est passée
Agora não vai ter perigo
Maintenant il n'y aura pas de danger
Sem fuzil hoje solto a voz
Sans fusil aujourd'hui je lève la voix
Sigo calmo e sem inimigo
Je reste calme et sans ennemi
Hoje em dia só penso em nós
Aujourd'hui je ne pense qu'à nous
Vem pra sempre ficar comigo
Viens rester avec moi pour toujours
Bandida fica longe é mó castigo
Reste loin, c'est une vraie punition
Sabe que meu dia
Tu sais que ma journée
Fica bem melhor contigo
Est bien meilleure avec toi
E quando eu 'to na pista
Et quand je suis sur la piste
Bate saudades e ela me liga
Elle me manque et elle m'appelle
Só não fica de ciúmes
Ne sois pas jalouse
Bebê 'to na correria
Bébé, je suis occupé
É que mal sei falar de amor
C'est que je ne sais pas bien parler d'amour
Mas contigo tudo aqui mudou
Mais avec toi tout ici a changé
'Tava pela pista mó doideira
J'étais sur la piste, complètement fou
E você chegou
Et tu es arrivée
Querendo ser minha namorada
Voulant être ma petite amie
Me tirou daquela vida errada
Tu m'as sorti de cette mauvaise vie
É que mal sei falar de amor
C'est que je ne sais pas bien parler d'amour
Mas contigo tudo aqui mudou
Mais avec toi tout ici a changé
'Tava pela pista mó doideira
J'étais sur la piste, complètement fou
E você chegou
Et tu es arrivée
Querendo ser minha namorada
Voulant être ma petite amie
Me tirou daquela vida errada
Tu m'as sorti de cette mauvaise vie
Raffé
Raffé
É que mal sei falar de amor
Es ist so, dass ich kaum über Liebe sprechen kann
Mas contigo tudo aqui mudou
Aber mit dir hat sich hier alles verändert
'Tava pela pista mó doideira
Ich war auf der Piste, total verrückt
E você chegou
Und du bist gekommen
Querendo ser minha namorada
Wolltest meine Freundin sein
Me tirou daquela vida errada
Hast mich aus diesem falschen Leben herausgeholt
É que eu te encontrei
Es ist so, dass ich dich gefunden habe
No momento que eu mais precisava
In dem Moment, als ich dich am meisten brauchte
Não acreditei mas tu era tudo que faltava
Ich konnte es nicht glauben, aber du warst alles, was fehlte
É daquelas que soma até na hora chata
Du bist eine von denen, die sogar in nervigen Zeiten dazu beitragen
E na minha fase ruim não me abandonou por nada
Und in meiner schlechten Phase hast du mich für nichts verlassen
Passe o tempo que for amor
Egal wie viel Zeit vergeht, meine Liebe
Saiba que vou estar contigo
Wisse, dass ich bei dir sein werde
Aquele temporal passou
Der Sturm ist vorbei
Agora não vai ter perigo
Jetzt wird es keine Gefahr mehr geben
Sem fuzil hoje solto a voz
Ohne Gewehr lasse ich heute meine Stimme frei
Sigo calmo e sem inimigo
Ich bleibe ruhig und ohne Feinde
Hoje em dia só penso em nós
Heutzutage denke ich nur an uns
Vem pra sempre ficar comigo
Komm und bleib für immer bei mir
Bandida fica longe é mó castigo
Verbrecherin, bleib fern, es ist eine große Strafe
Sabe que meu dia
Du weißt, dass mein Tag
Fica bem melhor contigo
Mit dir viel besser wird
E quando eu 'to na pista
Und wenn ich auf der Piste bin
Bate saudades e ela me liga
Vermisse ich dich und sie ruft mich an
Só não fica de ciúmes
Sei nur nicht eifersüchtig
Bebê 'to na correria
Baby, ich bin beschäftigt
É que mal sei falar de amor
Es ist so, dass ich kaum über Liebe sprechen kann
Mas contigo tudo aqui mudou
Aber mit dir hat sich hier alles verändert
'Tava pela pista mó doideira
Ich war auf der Piste, total verrückt
E você chegou
Und du bist gekommen
Querendo ser minha namorada
Wolltest meine Freundin sein
Me tirou daquela vida errada
Hast mich aus diesem falschen Leben herausgeholt
É que mal sei falar de amor
Es ist so, dass ich kaum über Liebe sprechen kann
Mas contigo tudo aqui mudou
Aber mit dir hat sich hier alles verändert
'Tava pela pista mó doideira
Ich war auf der Piste, total verrückt
E você chegou
Und du bist gekommen
Querendo ser minha namorada
Wolltest meine Freundin sein
Me tirou daquela vida errada
Hast mich aus diesem falschen Leben herausgeholt

Curiosità sulla canzone Mal Sei Falar de Amor di Raffé

Quando è stata rilasciata la canzone “Mal Sei Falar de Amor” di Raffé?
La canzone Mal Sei Falar de Amor è stata rilasciata nel 2022, nell’album “Mal Sei Falar de Amor”.
Chi ha composto la canzone “Mal Sei Falar de Amor” di di Raffé?
La canzone “Mal Sei Falar de Amor” di di Raffé è stata composta da Anderson Davila dos Santos Rocha.

Canzoni più popolari di Raffé

Altri artisti di Hip Hop/Rap