Aylin

Leon Sennewald, Moritz Boesing, Robin Schmid, Tim Tautorat, Vincent Waizenegger

Testi Traduzione

Mein Zimmer ist zu klein für zwei von uns
Was hält uns hier? Musik
Hält mich wach, denn wir sind müde
Und schlafen nicht ein, halt nicht ein
Alles zieht an uns vorbei, so schnell, ja

Und jetzt schau uns an, so hast du es prophezeit
Und jetzt schau uns an, wir werden berühmt sein

Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel weiter können wir nicht gehen
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Und höher können wir nicht fliegen

Und schauen den Vögeln beim Fliegen zu
Wir sind so naiv
Tritt die Kippen aus, fangen an zu denken
„Wir sind nicht wie die“
Und ich weiß nicht, was Liebe ist
Du bist nicht dumm, nur weil du glücklich bist

Und jetzt schau uns an, so hast du es prophezeit, uh-ah
Jetzt schau uns an, wir werden berühmt sein

Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel weiter können wir nicht gehen
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel höher können wir nicht fliegen, ja

Fallen umher, was hält uns noch hier?
Wie oft sollen wir uns reparieren
Schau uns doch an, schöner wird es nie sein
Oh, bitte hör endlich auf zu weinen
Hör endlich auf, bitte hör auf zu weinen

Aylin, Aylin
Viel weiter können wir nicht gehen
Aylin, Aylin
Viel höher können wir nicht fliegen

Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel weiter können wir nicht gehen, können wir nicht
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Weiter können wir nicht gehen
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), Aylin, Aylin
Viel weiter können wir nicht gehen (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), yeah
Aylin, Aylin

Mein Zimmer ist zu klein für zwei von uns
La mia stanza è troppo piccola per due di noi
Was hält uns hier? Musik
Cosa ci trattiene qui? La musica
Hält mich wach, denn wir sind müde
Mi tiene sveglio, perché siamo stanchi
Und schlafen nicht ein, halt nicht ein
E non riusciamo a dormire, non riusciamo a dormire
Alles zieht an uns vorbei, so schnell, ja
Tutto ci passa davanti, così velocemente, sì
Und jetzt schau uns an, so hast du es prophezeit
E ora guardaci, così come avevi profetizzato
Und jetzt schau uns an, wir werden berühmt sein
E ora guardaci, diventeremo famosi
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel weiter können wir nicht gehen
Non possiamo andare molto più lontano
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Und höher können wir nicht fliegen
E non possiamo volare più in alto
Und schauen den Vögeln beim Fliegen zu
E guardiamo gli uccelli volare
Wir sind so naiv
Siamo così ingenui
Tritt die Kippen aus, fangen an zu denken
Spegni le sigarette, inizia a pensare
„Wir sind nicht wie die“
"Non siamo come loro"
Und ich weiß nicht, was Liebe ist
E non so cosa sia l'amore
Du bist nicht dumm, nur weil du glücklich bist
Non sei stupido solo perché sei felice
Und jetzt schau uns an, so hast du es prophezeit, uh-ah
E ora guardaci, così come avevi profetizzato, uh-ah
Jetzt schau uns an, wir werden berühmt sein
Ora guardaci, diventeremo famosi
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel weiter können wir nicht gehen
Non possiamo andare molto più lontano
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel höher können wir nicht fliegen, ja
Non possiamo volare molto più in alto, sì
Fallen umher, was hält uns noch hier?
Cadendo in giro, cosa ci trattiene ancora qui?
Wie oft sollen wir uns reparieren
Quante volte dobbiamo ripararci
Schau uns doch an, schöner wird es nie sein
Guardaci, non sarà mai più bello
Oh, bitte hör endlich auf zu weinen
Oh, per favore smetti di piangere
Hör endlich auf, bitte hör auf zu weinen
Smetti di piangere, per favore smetti di piangere
Aylin, Aylin
Aylin, Aylin
Viel weiter können wir nicht gehen
Non possiamo andare molto più lontano
Aylin, Aylin
Aylin, Aylin
Viel höher können wir nicht fliegen
Non possiamo volare molto più in alto
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel weiter können wir nicht gehen, können wir nicht
Non possiamo andare molto più lontano, non possiamo
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Weiter können wir nicht gehen
Non possiamo andare più lontano
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), Aylin, Aylin
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), Aylin, Aylin
Viel weiter können wir nicht gehen (ah-ah-ah-ah-ah)
Non possiamo andare molto più lontano (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), yeah
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), yeah
Aylin, Aylin
Aylin, Aylin
Mein Zimmer ist zu klein für zwei von uns
O meu quarto é muito pequeno para nós dois
Was hält uns hier? Musik
O que nos mantém aqui? Música
Hält mich wach, denn wir sind müde
Mantém-me acordado, porque estamos cansados
Und schlafen nicht ein, halt nicht ein
E não conseguimos adormecer, não conseguimos
Alles zieht an uns vorbei, so schnell, ja
Tudo passa por nós tão rápido, sim
Und jetzt schau uns an, so hast du es prophezeit
E agora olha para nós, como profetizaste
Und jetzt schau uns an, wir werden berühmt sein
E agora olha para nós, vamos ser famosos
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel weiter können wir nicht gehen
Não podemos ir muito mais longe
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Und höher können wir nicht fliegen
E não podemos voar mais alto
Und schauen den Vögeln beim Fliegen zu
E observamos os pássaros a voar
Wir sind so naiv
Somos tão ingénuos
Tritt die Kippen aus, fangen an zu denken
Apagamos os cigarros, começamos a pensar
„Wir sind nicht wie die“
"Não somos como eles"
Und ich weiß nicht, was Liebe ist
E eu não sei o que é o amor
Du bist nicht dumm, nur weil du glücklich bist
Não és estúpido só porque és feliz
Und jetzt schau uns an, so hast du es prophezeit, uh-ah
E agora olha para nós, como profetizaste, uh-ah
Jetzt schau uns an, wir werden berühmt sein
Agora olha para nós, vamos ser famosos
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel weiter können wir nicht gehen
Não podemos ir muito mais longe
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel höher können wir nicht fliegen, ja
Não podemos voar mais alto, sim
Fallen umher, was hält uns noch hier?
Caímos por aí, o que ainda nos mantém aqui?
Wie oft sollen wir uns reparieren
Quantas vezes devemos nos reparar
Schau uns doch an, schöner wird es nie sein
Olha para nós, nunca será mais bonito
Oh, bitte hör endlich auf zu weinen
Oh, por favor, pare de chorar
Hör endlich auf, bitte hör auf zu weinen
Por favor, pare, pare de chorar
Aylin, Aylin
Aylin, Aylin
Viel weiter können wir nicht gehen
Não podemos ir muito mais longe
Aylin, Aylin
Aylin, Aylin
Viel höher können wir nicht fliegen
Não podemos voar mais alto
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel weiter können wir nicht gehen, können wir nicht
Não podemos ir muito mais longe, não podemos
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Weiter können wir nicht gehen
Não podemos ir mais longe
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), Aylin, Aylin
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), Aylin, Aylin
Viel weiter können wir nicht gehen (ah-ah-ah-ah-ah)
Não podemos ir muito mais longe (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), yeah
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), yeah
Aylin, Aylin
Aylin, Aylin
Mein Zimmer ist zu klein für zwei von uns
My room is too small for two of us
Was hält uns hier? Musik
What keeps us here? Music
Hält mich wach, denn wir sind müde
Keeps me awake, because we are tired
Und schlafen nicht ein, halt nicht ein
And can't fall asleep, just can't
Alles zieht an uns vorbei, so schnell, ja
Everything passes us by, so fast, yes
Und jetzt schau uns an, so hast du es prophezeit
And now look at us, just as you prophesied
Und jetzt schau uns an, wir werden berühmt sein
And now look at us, we will be famous
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel weiter können wir nicht gehen
We can't go much further
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Und höher können wir nicht fliegen
And we can't fly any higher
Und schauen den Vögeln beim Fliegen zu
And watch the birds flying
Wir sind so naiv
We are so naive
Tritt die Kippen aus, fangen an zu denken
Stub out the cigarettes, start to think
„Wir sind nicht wie die“
"We are not like them"
Und ich weiß nicht, was Liebe ist
And I don't know what love is
Du bist nicht dumm, nur weil du glücklich bist
You're not stupid just because you're happy
Und jetzt schau uns an, so hast du es prophezeit, uh-ah
And now look at us, just as you prophesied, uh-ah
Jetzt schau uns an, wir werden berühmt sein
Now look at us, we will be famous
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel weiter können wir nicht gehen
We can't go much further
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel höher können wir nicht fliegen, ja
We can't fly any higher, yes
Fallen umher, was hält uns noch hier?
Falling around, what still keeps us here?
Wie oft sollen wir uns reparieren
How often should we repair ourselves
Schau uns doch an, schöner wird es nie sein
Look at us, it will never be more beautiful
Oh, bitte hör endlich auf zu weinen
Oh, please stop crying finally
Hör endlich auf, bitte hör auf zu weinen
Please stop, please stop crying
Aylin, Aylin
Aylin, Aylin
Viel weiter können wir nicht gehen
We can't go much further
Aylin, Aylin
Aylin, Aylin
Viel höher können wir nicht fliegen
We can't fly any higher
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel weiter können wir nicht gehen, können wir nicht
We can't go much further, we can't
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Weiter können wir nicht gehen
We can't go any further
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), Aylin, Aylin
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), Aylin, Aylin
Viel weiter können wir nicht gehen (ah-ah-ah-ah-ah)
We can't go much further (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), yeah
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), yeah
Aylin, Aylin
Aylin, Aylin
Mein Zimmer ist zu klein für zwei von uns
Mi habitación es demasiado pequeña para dos de nosotros
Was hält uns hier? Musik
¿Qué nos mantiene aquí? Música
Hält mich wach, denn wir sind müde
Me mantiene despierto, porque estamos cansados
Und schlafen nicht ein, halt nicht ein
Y no nos dormimos, no nos detenemos
Alles zieht an uns vorbei, so schnell, ja
Todo pasa por nosotros tan rápido, sí
Und jetzt schau uns an, so hast du es prophezeit
Y ahora míranos, así lo profetizaste
Und jetzt schau uns an, wir werden berühmt sein
Y ahora míranos, vamos a ser famosos
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel weiter können wir nicht gehen
No podemos ir mucho más lejos
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Und höher können wir nicht fliegen
Y no podemos volar más alto
Und schauen den Vögeln beim Fliegen zu
Y miramos a los pájaros volar
Wir sind so naiv
Somos tan ingenuos
Tritt die Kippen aus, fangen an zu denken
Apaga los cigarrillos, empieza a pensar
„Wir sind nicht wie die“
"No somos como ellos"
Und ich weiß nicht, was Liebe ist
Y no sé qué es el amor
Du bist nicht dumm, nur weil du glücklich bist
No eres tonto solo porque eres feliz
Und jetzt schau uns an, so hast du es prophezeit, uh-ah
Y ahora míranos, así lo profetizaste, uh-ah
Jetzt schau uns an, wir werden berühmt sein
Ahora míranos, vamos a ser famosos
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel weiter können wir nicht gehen
No podemos ir mucho más lejos
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel höher können wir nicht fliegen, ja
No podemos volar más alto, sí
Fallen umher, was hält uns noch hier?
Cayendo alrededor, ¿qué nos mantiene aquí?
Wie oft sollen wir uns reparieren
¿Cuántas veces debemos repararnos?
Schau uns doch an, schöner wird es nie sein
Míranos, nunca será más hermoso
Oh, bitte hör endlich auf zu weinen
Oh, por favor deja de llorar
Hör endlich auf, bitte hör auf zu weinen
Por favor deja de llorar, por favor deja de llorar
Aylin, Aylin
Aylin, Aylin
Viel weiter können wir nicht gehen
No podemos ir mucho más lejos
Aylin, Aylin
Aylin, Aylin
Viel höher können wir nicht fliegen
No podemos volar más alto
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel weiter können wir nicht gehen, können wir nicht
No podemos ir mucho más lejos, no podemos
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Weiter können wir nicht gehen
No podemos ir más lejos
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), Aylin, Aylin
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), Aylin, Aylin
Viel weiter können wir nicht gehen (ah-ah-ah-ah-ah)
No podemos ir mucho más lejos (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), yeah
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), sí
Aylin, Aylin
Aylin, Aylin
Mein Zimmer ist zu klein für zwei von uns
Ma chambre est trop petite pour deux d'entre nous
Was hält uns hier? Musik
Qu'est-ce qui nous retient ici ? La musique
Hält mich wach, denn wir sind müde
Me garde éveillé, car nous sommes fatigués
Und schlafen nicht ein, halt nicht ein
Et ne dormons pas, ne dormons pas
Alles zieht an uns vorbei, so schnell, ja
Tout passe devant nous, si vite, oui
Und jetzt schau uns an, so hast du es prophezeit
Et maintenant regarde-nous, comme tu l'as prophétisé
Und jetzt schau uns an, wir werden berühmt sein
Et maintenant regarde-nous, nous allons être célèbres
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel weiter können wir nicht gehen
Nous ne pouvons pas aller beaucoup plus loin
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Und höher können wir nicht fliegen
Et nous ne pouvons pas voler plus haut
Und schauen den Vögeln beim Fliegen zu
Et regarder les oiseaux voler
Wir sind so naiv
Nous sommes si naïfs
Tritt die Kippen aus, fangen an zu denken
Écrase les mégots, commence à penser
„Wir sind nicht wie die“
"Nous ne sommes pas comme eux"
Und ich weiß nicht, was Liebe ist
Et je ne sais pas ce qu'est l'amour
Du bist nicht dumm, nur weil du glücklich bist
Tu n'es pas stupide juste parce que tu es heureux
Und jetzt schau uns an, so hast du es prophezeit, uh-ah
Et maintenant regarde-nous, comme tu l'as prophétisé, uh-ah
Jetzt schau uns an, wir werden berühmt sein
Maintenant regarde-nous, nous allons être célèbres
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel weiter können wir nicht gehen
Nous ne pouvons pas aller beaucoup plus loin
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel höher können wir nicht fliegen, ja
Nous ne pouvons pas voler beaucoup plus haut, oui
Fallen umher, was hält uns noch hier?
Tomber autour, qu'est-ce qui nous retient encore ici ?
Wie oft sollen wir uns reparieren
Combien de fois devons-nous nous réparer
Schau uns doch an, schöner wird es nie sein
Regarde-nous, ça ne sera jamais plus beau
Oh, bitte hör endlich auf zu weinen
Oh, s'il te plaît arrête enfin de pleurer
Hör endlich auf, bitte hör auf zu weinen
Arrête enfin, s'il te plaît arrête de pleurer
Aylin, Aylin
Aylin, Aylin
Viel weiter können wir nicht gehen
Nous ne pouvons pas aller beaucoup plus loin
Aylin, Aylin
Aylin, Aylin
Viel höher können wir nicht fliegen
Nous ne pouvons pas voler beaucoup plus haut
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Viel weiter können wir nicht gehen, können wir nicht
Nous ne pouvons pas aller beaucoup plus loin, nous ne pouvons pas
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah)
Weiter können wir nicht gehen
Nous ne pouvons pas aller plus loin
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), Aylin, Aylin
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), Aylin, Aylin
Viel weiter können wir nicht gehen (ah-ah-ah-ah-ah)
Nous ne pouvons pas aller beaucoup plus loin (ah-ah-ah-ah-ah)
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), yeah
Aylin, Aylin (ah-ah-ah-ah-ah), ouais
Aylin, Aylin
Aylin, Aylin

Curiosità sulla canzone Aylin di Provinz

Quando è stata rilasciata la canzone “Aylin” di Provinz?
La canzone Aylin è stata rilasciata nel 2022, nell’album “Zorn & Liebe”.
Chi ha composto la canzone “Aylin” di di Provinz?
La canzone “Aylin” di di Provinz è stata composta da Leon Sennewald, Moritz Boesing, Robin Schmid, Tim Tautorat, Vincent Waizenegger.

Canzoni più popolari di Provinz

Altri artisti di Pop rock