Me Leve

Mateus Alencar Carrilho De Castro, Jose Aquilino Araujo, Bernardo Ibeas Moreira De Souza

Testi Traduzione

Alô, alô, tem alguém do outro lado?
Liguei pra saber se por aí 'tá sobrando espaço
Se der alô no quarto contato
Me leve suave na nave pro céu estrelado

Alô, alô

Alô, marciano, 'to ligando a cobrar
É que a vida não 'tá fácil, então eu vim lhe cobrar
Desde cedo vi no filme que do céu ia descer
Toda essa palhaçada, nem pra tu aparecer
E quando tu tiver vindo uma bola azul vai ver
Combustível aqui 'tá caro, não esquece de abastecer
Em Varginha ou Goianinha, em Nevada ou Panamá
Não importa onde pose, só que venha me buscar

Vem pra mim ser de outro planeta
Oh baby me leva
Me abduz antes que eu enlouqueça
Traz luz pra essa treva

Alô, alô, tem alguém do outro lado?
Liguei pra saber se por aí 'tá sobrando espaço
Se der alô no quarto contato
Me leve suave na nave pro céu estrelado

Vem pra mim ser de outro planeta
Oh baby me leva
Me abduz antes que eu enlouqueça
Traz luz pra essa treva

Vem pra mim ser de outro planeta
Oh baby me eleva
Me abduz antes que eu enlouqueça
Traz luz pra essa treva

Alô, alô, tem alguém do outro lado?
Pronto, pronto, c'è qualcuno dall'altra parte?
Liguei pra saber se por aí 'tá sobrando espaço
Ho chiamato per sapere se lì c'è ancora spazio
Se der alô no quarto contato
Se rispondi al quarto contatto
Me leve suave na nave pro céu estrelado
Portami dolcemente nella navicella verso il cielo stellato
Alô, alô
Pronto, pronto
Alô, marciano, 'to ligando a cobrar
Pronto, marziano, sto chiamando a carico tuo
É que a vida não 'tá fácil, então eu vim lhe cobrar
È che la vita non è facile, quindi sono venuto a chiederti
Desde cedo vi no filme que do céu ia descer
Da piccolo ho visto nel film che sarebbe sceso dal cielo
Toda essa palhaçada, nem pra tu aparecer
Tutto questo scherzo, nemmeno per farti apparire
E quando tu tiver vindo uma bola azul vai ver
E quando stai venendo vedrai una palla blu
Combustível aqui 'tá caro, não esquece de abastecer
Il carburante qui è costoso, non dimenticare di fare il pieno
Em Varginha ou Goianinha, em Nevada ou Panamá
A Varginha o Goianinha, in Nevada o Panama
Não importa onde pose, só que venha me buscar
Non importa dove atterri, basta che venga a prendermi
Vem pra mim ser de outro planeta
Vieni a me per essere di un altro pianeta
Oh baby me leva
Oh baby portami via
Me abduz antes que eu enlouqueça
Rapiscimi prima che impazzisca
Traz luz pra essa treva
Porta luce a questa oscurità
Alô, alô, tem alguém do outro lado?
Pronto, pronto, c'è qualcuno dall'altra parte?
Liguei pra saber se por aí 'tá sobrando espaço
Ho chiamato per sapere se lì c'è ancora spazio
Se der alô no quarto contato
Se rispondi al quarto contatto
Me leve suave na nave pro céu estrelado
Portami dolcemente nella navicella verso il cielo stellato
Vem pra mim ser de outro planeta
Vieni a me per essere di un altro pianeta
Oh baby me leva
Oh baby portami via
Me abduz antes que eu enlouqueça
Rapiscimi prima che impazzisca
Traz luz pra essa treva
Porta luce a questa oscurità
Vem pra mim ser de outro planeta
Vieni a me per essere di un altro pianeta
Oh baby me eleva
Oh baby sollevami
Me abduz antes que eu enlouqueça
Rapiscimi prima che impazzisca
Traz luz pra essa treva
Porta luce a questa oscurità
Alô, alô, tem alguém do outro lado?
Hello, hello, is there anyone on the other side?
Liguei pra saber se por aí 'tá sobrando espaço
I called to see if there's any room over there
Se der alô no quarto contato
If you say hello on the fourth contact
Me leve suave na nave pro céu estrelado
Take me gently in the spaceship to the starry sky
Alô, alô
Hello, hello
Alô, marciano, 'to ligando a cobrar
Hello, Martian, I'm calling collect
É que a vida não 'tá fácil, então eu vim lhe cobrar
Life isn't easy, so I came to charge you
Desde cedo vi no filme que do céu ia descer
Since early on I saw in the movie that from the sky would descend
Toda essa palhaçada, nem pra tu aparecer
All this clowning around, not even for you to show up
E quando tu tiver vindo uma bola azul vai ver
And when you're coming you'll see a blue ball
Combustível aqui 'tá caro, não esquece de abastecer
Fuel here is expensive, don't forget to refuel
Em Varginha ou Goianinha, em Nevada ou Panamá
In Varginha or Goianinha, in Nevada or Panama
Não importa onde pose, só que venha me buscar
It doesn't matter where you land, just come and get me
Vem pra mim ser de outro planeta
Come to me to be from another planet
Oh baby me leva
Oh baby take me
Me abduz antes que eu enlouqueça
Abduct me before I go crazy
Traz luz pra essa treva
Bring light to this darkness
Alô, alô, tem alguém do outro lado?
Hello, hello, is there anyone on the other side?
Liguei pra saber se por aí 'tá sobrando espaço
I called to see if there's any room over there
Se der alô no quarto contato
If you say hello on the fourth contact
Me leve suave na nave pro céu estrelado
Take me gently in the spaceship to the starry sky
Vem pra mim ser de outro planeta
Come to me to be from another planet
Oh baby me leva
Oh baby take me
Me abduz antes que eu enlouqueça
Abduct me before I go crazy
Traz luz pra essa treva
Bring light to this darkness
Vem pra mim ser de outro planeta
Come to me to be from another planet
Oh baby me eleva
Oh baby elevate me
Me abduz antes que eu enlouqueça
Abduct me before I go crazy
Traz luz pra essa treva
Bring light to this darkness
Alô, alô, tem alguém do outro lado?
Hola, hola, ¿hay alguien al otro lado?
Liguei pra saber se por aí 'tá sobrando espaço
Llamé para saber si hay espacio allí
Se der alô no quarto contato
Si respondes en el cuarto contacto
Me leve suave na nave pro céu estrelado
Llévame suavemente en la nave al cielo estrellado
Alô, alô
Hola, hola
Alô, marciano, 'to ligando a cobrar
Hola, marciano, estoy llamando a cobrar
É que a vida não 'tá fácil, então eu vim lhe cobrar
Es que la vida no está fácil, así que vine a cobrarte
Desde cedo vi no filme que do céu ia descer
Desde temprano vi en la película que iba a descender del cielo
Toda essa palhaçada, nem pra tu aparecer
Toda esta tontería, ni siquiera para que aparezcas
E quando tu tiver vindo uma bola azul vai ver
Y cuando estés viniendo verás una bola azul
Combustível aqui 'tá caro, não esquece de abastecer
El combustible aquí está caro, no olvides repostar
Em Varginha ou Goianinha, em Nevada ou Panamá
En Varginha o Goianinha, en Nevada o Panamá
Não importa onde pose, só que venha me buscar
No importa donde aterrices, solo ven a buscarme
Vem pra mim ser de outro planeta
Ven a mí ser de otro planeta
Oh baby me leva
Oh baby llévame
Me abduz antes que eu enlouqueça
Abdúceme antes de que me vuelva loco
Traz luz pra essa treva
Trae luz a esta oscuridad
Alô, alô, tem alguém do outro lado?
Hola, hola, ¿hay alguien al otro lado?
Liguei pra saber se por aí 'tá sobrando espaço
Llamé para saber si hay espacio allí
Se der alô no quarto contato
Si respondes en el cuarto contacto
Me leve suave na nave pro céu estrelado
Llévame suavemente en la nave al cielo estrellado
Vem pra mim ser de outro planeta
Ven a mí ser de otro planeta
Oh baby me leva
Oh baby llévame
Me abduz antes que eu enlouqueça
Abdúceme antes de que me vuelva loco
Traz luz pra essa treva
Trae luz a esta oscuridad
Vem pra mim ser de outro planeta
Ven a mí ser de otro planeta
Oh baby me eleva
Oh baby elevame
Me abduz antes que eu enlouqueça
Abdúceme antes de que me vuelva loco
Traz luz pra essa treva
Trae luz a esta oscuridad
Alô, alô, tem alguém do outro lado?
Allo, allo, y a-t-il quelqu'un de l'autre côté ?
Liguei pra saber se por aí 'tá sobrando espaço
J'ai appelé pour savoir s'il y a de la place là-bas
Se der alô no quarto contato
Si tu réponds au quatrième contact
Me leve suave na nave pro céu estrelado
Emmène-moi doucement dans le vaisseau vers le ciel étoilé
Alô, alô
Allo, allo
Alô, marciano, 'to ligando a cobrar
Allo, martien, j'appelle à tes frais
É que a vida não 'tá fácil, então eu vim lhe cobrar
C'est que la vie n'est pas facile, alors je suis venu te réclamer
Desde cedo vi no filme que do céu ia descer
Depuis tôt, j'ai vu dans le film que du ciel allait descendre
Toda essa palhaçada, nem pra tu aparecer
Toute cette farce, même pas pour toi apparaître
E quando tu tiver vindo uma bola azul vai ver
Et quand tu seras en train de venir, tu verras une boule bleue
Combustível aqui 'tá caro, não esquece de abastecer
Le carburant ici est cher, n'oublie pas de faire le plein
Em Varginha ou Goianinha, em Nevada ou Panamá
À Varginha ou Goianinha, au Nevada ou au Panama
Não importa onde pose, só que venha me buscar
Peu importe où tu atterris, viens juste me chercher
Vem pra mim ser de outro planeta
Viens à moi être d'une autre planète
Oh baby me leva
Oh bébé emmène-moi
Me abduz antes que eu enlouqueça
Enlève-moi avant que je ne devienne fou
Traz luz pra essa treva
Apporte de la lumière à cette obscurité
Alô, alô, tem alguém do outro lado?
Allo, allo, y a-t-il quelqu'un de l'autre côté ?
Liguei pra saber se por aí 'tá sobrando espaço
J'ai appelé pour savoir s'il y a de la place là-bas
Se der alô no quarto contato
Si tu réponds au quatrième contact
Me leve suave na nave pro céu estrelado
Emmène-moi doucement dans le vaisseau vers le ciel étoilé
Vem pra mim ser de outro planeta
Viens à moi être d'une autre planète
Oh baby me leva
Oh bébé emmène-moi
Me abduz antes que eu enlouqueça
Enlève-moi avant que je ne devienne fou
Traz luz pra essa treva
Apporte de la lumière à cette obscurité
Vem pra mim ser de outro planeta
Viens à moi être d'une autre planète
Oh baby me eleva
Oh bébé élève-moi
Me abduz antes que eu enlouqueça
Enlève-moi avant que je ne devienne fou
Traz luz pra essa treva
Apporte de la lumière à cette obscurité
Alô, alô, tem alguém do outro lado?
Hallo, hallo, ist da jemand auf der anderen Seite?
Liguei pra saber se por aí 'tá sobrando espaço
Ich habe angerufen, um zu erfahren, ob dort noch Platz ist
Se der alô no quarto contato
Wenn du beim vierten Kontakt Hallo sagst
Me leve suave na nave pro céu estrelado
Bring mich sanft im Raumschiff zum Sternenhimmel
Alô, alô
Hallo, hallo
Alô, marciano, 'to ligando a cobrar
Hallo, Marsmensch, ich rufe dich an, um zu kassieren
É que a vida não 'tá fácil, então eu vim lhe cobrar
Das Leben ist nicht einfach, also bin ich gekommen, um dich zur Rechenschaft zu ziehen
Desde cedo vi no filme que do céu ia descer
Schon früh habe ich im Film gesehen, dass du vom Himmel herabsteigen würdest
Toda essa palhaçada, nem pra tu aparecer
All dieser Unsinn, und du tauchst nicht einmal auf
E quando tu tiver vindo uma bola azul vai ver
Und wenn du kommst, wirst du einen blauen Ball sehen
Combustível aqui 'tá caro, não esquece de abastecer
Treibstoff ist hier teuer, vergiss nicht aufzutanken
Em Varginha ou Goianinha, em Nevada ou Panamá
In Varginha oder Goianinha, in Nevada oder Panama
Não importa onde pose, só que venha me buscar
Es ist egal, wo du landest, solange du mich abholst
Vem pra mim ser de outro planeta
Komm zu mir, sei von einem anderen Planeten
Oh baby me leva
Oh Baby, nimm mich mit
Me abduz antes que eu enlouqueça
Entführe mich, bevor ich verrückt werde
Traz luz pra essa treva
Bring Licht in diese Dunkelheit
Alô, alô, tem alguém do outro lado?
Hallo, hallo, ist da jemand auf der anderen Seite?
Liguei pra saber se por aí 'tá sobrando espaço
Ich habe angerufen, um zu erfahren, ob dort noch Platz ist
Se der alô no quarto contato
Wenn du beim vierten Kontakt Hallo sagst
Me leve suave na nave pro céu estrelado
Bring mich sanft im Raumschiff zum Sternenhimmel
Vem pra mim ser de outro planeta
Komm zu mir, sei von einem anderen Planeten
Oh baby me leva
Oh Baby, nimm mich mit
Me abduz antes que eu enlouqueça
Entführe mich, bevor ich verrückt werde
Traz luz pra essa treva
Bring Licht in diese Dunkelheit
Vem pra mim ser de outro planeta
Komm zu mir, sei von einem anderen Planeten
Oh baby me eleva
Oh Baby, heb mich hinauf
Me abduz antes que eu enlouqueça
Entführe mich, bevor ich verrückt werde
Traz luz pra essa treva
Bring Licht in diese Dunkelheit

Canzoni più popolari di Potyguara Bardo

Altri artisti di Pop