Da-da, dum-dum
Drove by your house and noticed it was overgrown
Your flowers are all dead and I thought you should know
What happened to your green thumb that you were so proud of?
Their bodies were scattered and starving for love
Starving for love
One, one, one was on his deathbed
He told me you left long ago
Oh, no, he said with his last breath
"Wake up, she's not comin' home"
Da-da, dum-dum
He must be so cool and own a motorcycle
Buy you new flowers to replace what you left
My new love pours herself out more than I'd like
Her name is Brandy, we'll be married tonight
Married tonight
When I, I, I, I'm on my deathbed
I'll remember you left long ago
Oh, no, I hear the nurse say
"Goodnight, she's never comin' home"
Da-da, dum-dum
Da-da, dum-dum
Drove by your house and noticed it was overgrown
Ho passato davanti alla tua casa e ho notato che era invasa dalle erbacce
Your flowers are all dead and I thought you should know
I tuoi fiori sono tutti morti e ho pensato che dovresti saperlo
What happened to your green thumb that you were so proud of?
Cosa è successo al tuo pollice verde di cui eri così orgogliosa?
Their bodies were scattered and starving for love
I loro corpi erano sparsi e affamati d'amore
Starving for love
Affamati d'amore
One, one, one was on his deathbed
Uno, uno, uno era sul suo letto di morte
He told me you left long ago
Mi ha detto che te ne sei andata molto tempo fa
Oh, no, he said with his last breath
Oh, no, ha detto con il suo ultimo respiro
"Wake up, she's not comin' home"
"Svegliati, lei non tornerà a casa"
Da-da, dum-dum
Da-da, dum-dum
He must be so cool and own a motorcycle
Deve essere così figo e possedere una moto
Buy you new flowers to replace what you left
Ti compra nuovi fiori per sostituire quelli che hai lasciato
My new love pours herself out more than I'd like
Il mio nuovo amore si dona più di quanto vorrei
Her name is Brandy, we'll be married tonight
Il suo nome è Brandy, ci sposeremo stasera
Married tonight
Sposeremo stasera
When I, I, I, I'm on my deathbed
Quando io, io, io, io sarò sul mio letto di morte
I'll remember you left long ago
Ricorderò che te ne sei andata molto tempo fa
Oh, no, I hear the nurse say
Oh, no, sento dire all'infermiera
"Goodnight, she's never comin' home"
"Buonanotte, lei non tornerà mai a casa"
Da-da, dum-dum
Da-da, dum-dum
Drove by your house and noticed it was overgrown
Passei pela sua casa e notei que estava supercrescida
Your flowers are all dead and I thought you should know
Suas flores estão todas mortas e eu pensei que você deveria saber
What happened to your green thumb that you were so proud of?
O que aconteceu com seu polegar verde do qual você estava tão orgulhoso?
Their bodies were scattered and starving for love
Seus corpos estavam espalhados e famintos por amor
Starving for love
Famintos por amor
One, one, one was on his deathbed
Um, um, um estava em seu leito de morte
He told me you left long ago
Ele me disse que você partiu há muito tempo
Oh, no, he said with his last breath
Oh, não, ele disse com seu último suspiro
"Wake up, she's not comin' home"
"Acorda, ela não está voltando para casa"
Da-da, dum-dum
Da-da, dum-dum
He must be so cool and own a motorcycle
Ele deve ser tão legal e ter uma motocicleta
Buy you new flowers to replace what you left
Compre flores novas para substituir o que você deixou
My new love pours herself out more than I'd like
Meu novo amor se derrama mais do que eu gostaria
Her name is Brandy, we'll be married tonight
Seu nome é Brandy, nos casaremos esta noite
Married tonight
Casaremos esta noite
When I, I, I, I'm on my deathbed
Quando eu, eu, eu, eu estiver no meu leito de morte
I'll remember you left long ago
Vou lembrar que você partiu há muito tempo
Oh, no, I hear the nurse say
Oh, não, eu ouço a enfermeira dizer
"Goodnight, she's never comin' home"
"Boa noite, ela nunca vai voltar para casa"
Da-da, dum-dum
Da-da, dum-dum
Drove by your house and noticed it was overgrown
Pasé por tu casa y noté que estaba descuidada
Your flowers are all dead and I thought you should know
Tus flores están todas muertas y pensé que deberías saberlo
What happened to your green thumb that you were so proud of?
¿Qué pasó con tu pulgar verde del que estabas tan orgulloso?
Their bodies were scattered and starving for love
Sus cuerpos estaban dispersos y hambrientos de amor
Starving for love
Hambrientos de amor
One, one, one was on his deathbed
Uno, uno, uno estaba en su lecho de muerte
He told me you left long ago
Me dijo que te fuiste hace mucho tiempo
Oh, no, he said with his last breath
Oh, no, dijo con su último aliento
"Wake up, she's not comin' home"
"Despierta, ella no va a volver a casa"
Da-da, dum-dum
Da-da, dum-dum
He must be so cool and own a motorcycle
Debe ser muy guay y tener una motocicleta
Buy you new flowers to replace what you left
Te compra flores nuevas para reemplazar las que dejaste
My new love pours herself out more than I'd like
Mi nuevo amor se desvive por mí más de lo que me gustaría
Her name is Brandy, we'll be married tonight
Su nombre es Brandy, nos casaremos esta noche
Married tonight
Nos casaremos esta noche
When I, I, I, I'm on my deathbed
Cuando yo, yo, yo, yo esté en mi lecho de muerte
I'll remember you left long ago
Recordaré que te fuiste hace mucho tiempo
Oh, no, I hear the nurse say
Oh, no, oigo decir a la enfermera
"Goodnight, she's never comin' home"
"Buenas noches, ella nunca volverá a casa"
Da-da, dum-dum
Da-da, dum-dum
Drove by your house and noticed it was overgrown
Je suis passé devant ta maison et j'ai remarqué qu'elle était envahie
Your flowers are all dead and I thought you should know
Tes fleurs sont toutes mortes et je pensais que tu devrais le savoir
What happened to your green thumb that you were so proud of?
Qu'est-il arrivé à ton pouce vert dont tu étais si fier ?
Their bodies were scattered and starving for love
Leurs corps étaient éparpillés et mouraient d'amour
Starving for love
Mouraient d'amour
One, one, one was on his deathbed
Un, un, un était sur son lit de mort
He told me you left long ago
Il m'a dit que tu étais partie depuis longtemps
Oh, no, he said with his last breath
Oh non, a-t-il dit avec son dernier souffle
"Wake up, she's not comin' home"
"Réveille-toi, elle ne reviendra pas à la maison"
Da-da, dum-dum
Da-da, dum-dum
He must be so cool and own a motorcycle
Il doit être si cool et posséder une moto
Buy you new flowers to replace what you left
T'acheter de nouvelles fleurs pour remplacer celles que tu as laissées
My new love pours herself out more than I'd like
Mon nouvel amour se donne plus que je ne le voudrais
Her name is Brandy, we'll be married tonight
Son nom est Brandy, nous nous marierons ce soir
Married tonight
Nous nous marierons ce soir
When I, I, I, I'm on my deathbed
Quand je, je, je, je serai sur mon lit de mort
I'll remember you left long ago
Je me souviendrai que tu es partie depuis longtemps
Oh, no, I hear the nurse say
Oh non, j'entends l'infirmière dire
"Goodnight, she's never comin' home"
"Bonne nuit, elle ne reviendra jamais à la maison"
Da-da, dum-dum
Da-da, dum-dum
Drove by your house and noticed it was overgrown
Ich fuhr an deinem Haus vorbei und bemerkte, dass es überwuchert war
Your flowers are all dead and I thought you should know
Deine Blumen sind alle tot und ich dachte, du solltest es wissen
What happened to your green thumb that you were so proud of?
Was ist mit deinem grünen Daumen passiert, auf den du so stolz warst?
Their bodies were scattered and starving for love
Ihre Körper waren verstreut und hungerten nach Liebe
Starving for love
Hungrig nach Liebe
One, one, one was on his deathbed
Einer, einer, einer lag auf seinem Sterbebett
He told me you left long ago
Er sagte mir, du bist schon lange weg
Oh, no, he said with his last breath
Oh nein, sagte er mit seinem letzten Atemzug
"Wake up, she's not comin' home"
„Wach auf, sie kommt nicht nach Hause“
Da-da, dum-dum
Da-da, dum-dum
He must be so cool and own a motorcycle
Er muss so cool sein und ein Motorrad besitzen
Buy you new flowers to replace what you left
Kauf dir neue Blumen, um zu ersetzen, was du zurückgelassen hast
My new love pours herself out more than I'd like
Meine neue Liebe gibt sich mehr hin, als mir lieb ist
Her name is Brandy, we'll be married tonight
Ihr Name ist Brandy, wir werden heute Nacht heiraten
Married tonight
Heute Nacht heiraten
When I, I, I, I'm on my deathbed
Wenn ich, ich, ich, ich auf meinem Sterbebett liege
I'll remember you left long ago
Ich werde mich daran erinnern, dass du schon lange weg bist
Oh, no, I hear the nurse say
Oh nein, ich höre die Krankenschwester sagen
"Goodnight, she's never comin' home"
„Gute Nacht, sie kommt nie nach Hause“