Bradley Cook, Brandon Burton, Channy Leaneagh, James Blake, Jeremy Nutzman, Jordan Carter, Josh Berg, Justin Vernon, Michael Lewis, Michael Noyce, Roark Bailey, Robert Moose, Tony Sun, Wesley Glass
All my life
I was
Ooh, I was in love with the wrong guy (Boy)
Baby, won't you tell me why I feel like dyin'
And I feel like dyin' if you not mine
Shawty front line, yeah, she top of the line
Yeah, she top tier, yeah, she hold it down
We can find out, we can find out, we can find out, yeah
We can find out, we can find out, we can find out, yeah
We can find out, we can find out, we can find out, yeah
Yeah
If you feel like dyin'
If you feel like dyin' for love
If you feel like dyin'
(On a bright fall morning)
I done met different type of girls, yeah (stood a little while within it)
(Man, you have to know)
I've done been all across the world
Now it's time to show 'em what I learned
Now it's time to show 'em what I learned
Before I die
Every day I'm dyin' (woah)
Every day I'm dyin'
Uh, Rockstar shit like I'm Jimi Hendrix
Popstar baby, like I'm Jimi Hendrix, yeah (all my life)
Light my cigarette up like an incense, yeah
Light my cigarette up like an incense (all my life)
And I know I'm dyin' (woah)
This shit got me dyin' (woah)
This shit got me dyin'
(On a bright fall morning)
My mama always knew I was a star (stood a little while within it)
Sacrifices every day, yeah
She gave me the keys to her only car (man, you have to know)
I took that bitch and I went far
I'm one of the greatest like an all-star
I can't fall
Gotta stand tall
Back against the wall
Fuck all of y'all
On a bright fall morning, I'm with it
I stood a little while within it
Man, you have to know
Know the way it goes
I feel like dyin' (woah)
I feel like dyin'
I feel like dyin'
All my life
Tutta la mia vita
I was
Ero
Ooh, I was in love with the wrong guy (Boy)
Ooh, ero innamorato del ragazzo sbagliato (Ragazzo)
Baby, won't you tell me why I feel like dyin'
Baby, non mi dirai perché mi sento come se stessi morendo?
And I feel like dyin' if you not mine
E mi sento come se stessi morendo se non sei mia
Shawty front line, yeah, she top of the line
Shawty in prima linea, sì, è in cima alla lista
Yeah, she top tier, yeah, she hold it down
Sì, è di alto livello, sì, la tiene giù
We can find out, we can find out, we can find out, yeah
Possiamo scoprirlo, possiamo scoprirlo, possiamo scoprirlo, sì
We can find out, we can find out, we can find out, yeah
Possiamo scoprirlo, possiamo scoprirlo, possiamo scoprirlo, sì
We can find out, we can find out, we can find out, yeah
Possiamo scoprirlo, possiamo scoprirlo, possiamo scoprirlo, sì
Yeah
Sì
If you feel like dyin'
Se ti senti come se stessi morendo
If you feel like dyin' for love
Se ti senti come se stessi morendo per amore
If you feel like dyin'
Se ti senti come se stessi morendo
(On a bright fall morning)
(In una luminosa mattina d'autunno)
I done met different type of girls, yeah (stood a little while within it)
Ho conosciuto diversi tipi di ragazze, sì (sono rimasto un po' dentro)
(Man, you have to know)
(Devi sapere)
I've done been all across the world
Sono stato in tutto il mondo
Now it's time to show 'em what I learned
Ora è il momento di mostrare loro cosa ho imparato
Now it's time to show 'em what I learned
Ora è il momento di mostrare loro cosa ho imparato
Before I die
Prima di morire
Every day I'm dyin' (woah)
Ogni giorno sto morendo (woah)
Every day I'm dyin'
Ogni giorno sto morendo
Uh, Rockstar shit like I'm Jimi Hendrix
Uh, roba da rockstar come se fossi Jimi Hendrix
Popstar baby, like I'm Jimi Hendrix, yeah (all my life)
Bambino popstar, come se fossi Jimi Hendrix, sì (tutta la mia vita)
Light my cigarette up like an incense, yeah
Accendo la mia sigaretta come un incenso, sì
Light my cigarette up like an incense (all my life)
Accendo la mia sigaretta come un incenso (tutta la mia vita)
And I know I'm dyin' (woah)
E so che sto morendo (woah)
This shit got me dyin' (woah)
Questa roba mi sta facendo morire (woah)
This shit got me dyin'
Questa roba mi sta facendo morire
(On a bright fall morning)
(In una luminosa mattina d'autunno)
My mama always knew I was a star (stood a little while within it)
Mia mamma ha sempre saputo che ero una stella (sono rimasto un po' dentro)
Sacrifices every day, yeah
Sacrifici ogni giorno, sì
She gave me the keys to her only car (man, you have to know)
Mi ha dato le chiavi della sua unica macchina (devi sapere)
I took that bitch and I went far
Ho preso quella cagna e sono andato lontano
I'm one of the greatest like an all-star
Sono uno dei più grandi come un all-star
I can't fall
Non posso cadere
Gotta stand tall
Devo stare in piedi
Back against the wall
Schiena contro il muro
Fuck all of y'all
Fanculo a tutti voi
On a bright fall morning, I'm with it
In una luminosa mattina d'autunno, ci sto
I stood a little while within it
Sono rimasto un po' dentro
Man, you have to know
Devi sapere
Know the way it goes
Conosci il modo in cui va
I feel like dyin' (woah)
Mi sento come se stessi morendo (woah)
I feel like dyin'
Mi sento come se stessi morendo
I feel like dyin'
Mi sento come se stessi morendo
All my life
Toda a minha vida
I was
Eu estava
Ooh, I was in love with the wrong guy (Boy)
Ooh, eu estava apaixonado pelo cara errado (Rapaz)
Baby, won't you tell me why I feel like dyin'
Baby, não vai me dizer por que eu sinto que estou morrendo?
And I feel like dyin' if you not mine
E eu sinto que estou morrendo se você não for minha
Shawty front line, yeah, she top of the line
Shawty na linha de frente, sim, ela é top de linha
Yeah, she top tier, yeah, she hold it down
Sim, ela é top tier, sim, ela segura a onda
We can find out, we can find out, we can find out, yeah
Podemos descobrir, podemos descobrir, podemos descobrir, sim
We can find out, we can find out, we can find out, yeah
Podemos descobrir, podemos descobrir, podemos descobrir, sim
We can find out, we can find out, we can find out, yeah
Podemos descobrir, podemos descobrir, podemos descobrir, sim
Yeah
Sim
If you feel like dyin'
Se você se sente como se estivesse morrendo
If you feel like dyin' for love
Se você se sente como se estivesse morrendo por amor
If you feel like dyin'
Se você se sente como se estivesse morrendo
(On a bright fall morning)
(Numa brilhante manhã de outono)
I done met different type of girls, yeah (stood a little while within it)
Eu conheci diferentes tipos de garotas, sim (fiquei um pouco dentro disso)
(Man, you have to know)
(Homem, você tem que saber)
I've done been all across the world
Eu já estive em todo o mundo
Now it's time to show 'em what I learned
Agora é hora de mostrar a eles o que eu aprendi
Now it's time to show 'em what I learned
Agora é hora de mostrar a eles o que eu aprendi
Before I die
Antes de eu morrer
Every day I'm dyin' (woah)
Todo dia eu estou morrendo (woah)
Every day I'm dyin'
Todo dia eu estou morrendo
Uh, Rockstar shit like I'm Jimi Hendrix
Uh, merda de Rockstar como se eu fosse Jimi Hendrix
Popstar baby, like I'm Jimi Hendrix, yeah (all my life)
Bebê Popstar, como se eu fosse Jimi Hendrix, sim (toda a minha vida)
Light my cigarette up like an incense, yeah
Acendo meu cigarro como um incenso, sim
Light my cigarette up like an incense (all my life)
Acendo meu cigarro como um incenso (toda a minha vida)
And I know I'm dyin' (woah)
E eu sei que estou morrendo (woah)
This shit got me dyin' (woah)
Essa merda está me matando (woah)
This shit got me dyin'
Essa merda está me matando
(On a bright fall morning)
(Numa brilhante manhã de outono)
My mama always knew I was a star (stood a little while within it)
Minha mãe sempre soube que eu era uma estrela (fiquei um pouco dentro disso)
Sacrifices every day, yeah
Sacrifícios todos os dias, sim
She gave me the keys to her only car (man, you have to know)
Ela me deu as chaves do único carro dela (homem, você tem que saber)
I took that bitch and I went far
Eu peguei essa vadia e fui longe
I'm one of the greatest like an all-star
Eu sou um dos maiores como um all-star
I can't fall
Eu não posso cair
Gotta stand tall
Tenho que ficar de pé
Back against the wall
De costas para a parede
Fuck all of y'all
Foda-se todos vocês
On a bright fall morning, I'm with it
Numa brilhante manhã de outono, eu estou com isso
I stood a little while within it
Eu fiquei um pouco dentro disso
Man, you have to know
Homem, você tem que saber
Know the way it goes
Conhecer o jeito que vai
I feel like dyin' (woah)
Eu sinto que estou morrendo (woah)
I feel like dyin'
Eu sinto que estou morrendo
I feel like dyin'
Eu sinto que estou morrendo
All my life
Toda mi vida
I was
Yo era
Ooh, I was in love with the wrong guy (Boy)
Ooh, estaba enamorado del chico equivocado (Chico)
Baby, won't you tell me why I feel like dyin'
Bebé, ¿no me dirás por qué siento que me estoy muriendo?
And I feel like dyin' if you not mine
Y siento que me estoy muriendo si no eres mío
Shawty front line, yeah, she top of the line
Shawty en primera línea, sí, ella es la mejor
Yeah, she top tier, yeah, she hold it down
Sí, ella es de primera, sí, ella lo mantiene todo
We can find out, we can find out, we can find out, yeah
Podemos averiguarlo, podemos averiguarlo, podemos averiguarlo, sí
We can find out, we can find out, we can find out, yeah
Podemos averiguarlo, podemos averiguarlo, podemos averiguarlo, sí
We can find out, we can find out, we can find out, yeah
Podemos averiguarlo, podemos averiguarlo, podemos averiguarlo, sí
Yeah
Sí
If you feel like dyin'
Si sientes que te estás muriendo
If you feel like dyin' for love
Si sientes que te estás muriendo por amor
If you feel like dyin'
Si sientes que te estás muriendo
(On a bright fall morning)
(En una brillante mañana de otoño)
I done met different type of girls, yeah (stood a little while within it)
He conocido diferentes tipos de chicas, sí (me quedé un rato dentro de ella)
(Man, you have to know)
(Hombre, tienes que saber)
I've done been all across the world
He estado en todo el mundo
Now it's time to show 'em what I learned
Ahora es el momento de mostrarles lo que aprendí
Now it's time to show 'em what I learned
Ahora es el momento de mostrarles lo que aprendí
Before I die
Antes de morir
Every day I'm dyin' (woah)
Cada día me estoy muriendo (woah)
Every day I'm dyin'
Cada día me estoy muriendo
Uh, Rockstar shit like I'm Jimi Hendrix
Uh, mierda de Rockstar como si fuera Jimi Hendrix
Popstar baby, like I'm Jimi Hendrix, yeah (all my life)
Bebé estrella del pop, como si fuera Jimi Hendrix, sí (toda mi vida)
Light my cigarette up like an incense, yeah
Enciendo mi cigarrillo como un incienso, sí
Light my cigarette up like an incense (all my life)
Enciendo mi cigarrillo como un incienso (toda mi vida)
And I know I'm dyin' (woah)
Y sé que me estoy muriendo (woah)
This shit got me dyin' (woah)
Esta mierda me está matando (woah)
This shit got me dyin'
Esta mierda me está matando
(On a bright fall morning)
(En una brillante mañana de otoño)
My mama always knew I was a star (stood a little while within it)
Mi mamá siempre supo que yo era una estrella (me quedé un rato dentro de ella)
Sacrifices every day, yeah
Sacrificios todos los días, sí
She gave me the keys to her only car (man, you have to know)
Ella me dio las llaves de su único coche (hombre, tienes que saber)
I took that bitch and I went far
Tomé esa perra y me fui lejos
I'm one of the greatest like an all-star
Soy uno de los mejores como un all-star
I can't fall
No puedo caer
Gotta stand tall
Tengo que mantenerme en pie
Back against the wall
De espaldas contra la pared
Fuck all of y'all
Que os jodan a todos
On a bright fall morning, I'm with it
En una brillante mañana de otoño, estoy con ello
I stood a little while within it
Me quedé un rato dentro de ella
Man, you have to know
Hombre, tienes que saber
Know the way it goes
Conocer cómo va
I feel like dyin' (woah)
Siento que me estoy muriendo (woah)
I feel like dyin'
Siento que me estoy muriendo
I feel like dyin'
Siento que me estoy muriendo
All my life
Toute ma vie
I was
J'étais
Ooh, I was in love with the wrong guy (Boy)
Ooh, j'étais amoureux du mauvais gars (Garçon)
Baby, won't you tell me why I feel like dyin'
Bébé, ne me diras-tu pas pourquoi j'ai l'impression de mourir
And I feel like dyin' if you not mine
Et j'ai l'impression de mourir si tu n'es pas à moi
Shawty front line, yeah, she top of the line
Shawty en première ligne, ouais, elle est au top
Yeah, she top tier, yeah, she hold it down
Ouais, elle est de premier rang, ouais, elle tient le coup
We can find out, we can find out, we can find out, yeah
On peut le découvrir, on peut le découvrir, on peut le découvrir, ouais
We can find out, we can find out, we can find out, yeah
On peut le découvrir, on peut le découvrir, on peut le découvrir, ouais
We can find out, we can find out, we can find out, yeah
On peut le découvrir, on peut le découvrir, on peut le découvrir, ouais
Yeah
Ouais
If you feel like dyin'
Si tu as l'impression de mourir
If you feel like dyin' for love
Si tu as l'impression de mourir par amour
If you feel like dyin'
Si tu as l'impression de mourir
(On a bright fall morning)
(Un matin d'automne lumineux)
I done met different type of girls, yeah (stood a little while within it)
J'ai rencontré différents types de filles, ouais (j'ai passé un peu de temps dedans)
(Man, you have to know)
(Mec, tu dois savoir)
I've done been all across the world
J'ai été partout dans le monde
Now it's time to show 'em what I learned
Maintenant, il est temps de leur montrer ce que j'ai appris
Now it's time to show 'em what I learned
Maintenant, il est temps de leur montrer ce que j'ai appris
Before I die
Avant de mourir
Every day I'm dyin' (woah)
Chaque jour je meurs (woah)
Every day I'm dyin'
Chaque jour je meurs
Uh, Rockstar shit like I'm Jimi Hendrix
Uh, Rockstar shit comme si j'étais Jimi Hendrix
Popstar baby, like I'm Jimi Hendrix, yeah (all my life)
Bébé popstar, comme si j'étais Jimi Hendrix, ouais (toute ma vie)
Light my cigarette up like an incense, yeah
J'allume ma cigarette comme un encens, ouais
Light my cigarette up like an incense (all my life)
J'allume ma cigarette comme un encens (toute ma vie)
And I know I'm dyin' (woah)
Et je sais que je meurs (woah)
This shit got me dyin' (woah)
Cette merde me fait mourir (woah)
This shit got me dyin'
Cette merde me fait mourir
(On a bright fall morning)
(Un matin d'automne lumineux)
My mama always knew I was a star (stood a little while within it)
Ma mère a toujours su que j'étais une star (j'ai passé un peu de temps dedans)
Sacrifices every day, yeah
Des sacrifices tous les jours, ouais
She gave me the keys to her only car (man, you have to know)
Elle m'a donné les clés de sa seule voiture (mec, tu dois savoir)
I took that bitch and I went far
J'ai pris cette salope et je suis allé loin
I'm one of the greatest like an all-star
Je suis l'un des plus grands comme une star
I can't fall
Je ne peux pas tomber
Gotta stand tall
Je dois rester debout
Back against the wall
Dos au mur
Fuck all of y'all
Fuck vous tous
On a bright fall morning, I'm with it
Un matin d'automne lumineux, je suis dedans
I stood a little while within it
J'ai passé un peu de temps dedans
Man, you have to know
Mec, tu dois savoir
Know the way it goes
Connais le chemin que ça prend
I feel like dyin' (woah)
J'ai l'impression de mourir (woah)
I feel like dyin'
J'ai l'impression de mourir
I feel like dyin'
J'ai l'impression de mourir
All my life
Mein ganzes Leben
I was
Ich war
Ooh, I was in love with the wrong guy (Boy)
Ooh, ich war verliebt in den falschen Kerl (Junge)
Baby, won't you tell me why I feel like dyin'
Baby, sag mir doch, warum ich mich fühle, als würde ich sterben
And I feel like dyin' if you not mine
Und ich fühle mich, als würde ich sterben, wenn du nicht mein bist
Shawty front line, yeah, she top of the line
Shawty Frontline, ja, sie ist Spitzenklasse
Yeah, she top tier, yeah, she hold it down
Ja, sie ist Top-Tier, ja, sie hält durch
We can find out, we can find out, we can find out, yeah
Wir können es herausfinden, wir können es herausfinden, wir können es herausfinden, ja
We can find out, we can find out, we can find out, yeah
Wir können es herausfinden, wir können es herausfinden, wir können es herausfinden, ja
We can find out, we can find out, we can find out, yeah
Wir können es herausfinden, wir können es herausfinden, wir können es herausfinden, ja
Yeah
Ja
If you feel like dyin'
Wenn du dich fühlst, als würdest du sterben
If you feel like dyin' for love
Wenn du dich fühlst, als würdest du für die Liebe sterben
If you feel like dyin'
Wenn du dich fühlst, als würdest du sterben
(On a bright fall morning)
(An einem hellen Herbstmorgen)
I done met different type of girls, yeah (stood a little while within it)
Ich habe verschiedene Arten von Mädchen getroffen, ja (ein wenig darin verweilt)
(Man, you have to know)
(Mann, du musst es wissen)
I've done been all across the world
Ich bin schon überall auf der Welt gewesen
Now it's time to show 'em what I learned
Jetzt ist es Zeit, ihnen zu zeigen, was ich gelernt habe
Now it's time to show 'em what I learned
Jetzt ist es Zeit, ihnen zu zeigen, was ich gelernt habe
Before I die
Bevor ich sterbe
Every day I'm dyin' (woah)
Jeden Tag sterbe ich (woah)
Every day I'm dyin'
Jeden Tag sterbe ich
Uh, Rockstar shit like I'm Jimi Hendrix
Uh, Rockstar Scheiß wie ich Jimi Hendrix
Popstar baby, like I'm Jimi Hendrix, yeah (all my life)
Popstar Baby, wie ich Jimi Hendrix, ja (mein ganzes Leben)
Light my cigarette up like an incense, yeah
Zünde meine Zigarette an wie ein Räucherstäbchen, ja
Light my cigarette up like an incense (all my life)
Zünde meine Zigarette an wie ein Räucherstäbchen (mein ganzes Leben)
And I know I'm dyin' (woah)
Und ich weiß, ich sterbe (woah)
This shit got me dyin' (woah)
Dieser Scheiß bringt mich um (woah)
This shit got me dyin'
Dieser Scheiß bringt mich um
(On a bright fall morning)
(An einem hellen Herbstmorgen)
My mama always knew I was a star (stood a little while within it)
Meine Mama wusste immer, dass ich ein Star bin (ein wenig darin verweilt)
Sacrifices every day, yeah
Opfer jeden Tag, ja
She gave me the keys to her only car (man, you have to know)
Sie gab mir die Schlüssel zu ihrem einzigen Auto (Mann, du musst es wissen)
I took that bitch and I went far
Ich nahm diese Schlampe und ich ging weit
I'm one of the greatest like an all-star
Ich bin einer der Größten wie ein All-Star
I can't fall
Ich kann nicht fallen
Gotta stand tall
Muss standhaft bleiben
Back against the wall
Rücken zur Wand
Fuck all of y'all
Fick euch alle
On a bright fall morning, I'm with it
An einem hellen Herbstmorgen, ich bin dabei
I stood a little while within it
Ich stand eine Weile darin
Man, you have to know
Mann, du musst es wissen
Know the way it goes
Kenne den Weg, wie es geht
I feel like dyin' (woah)
Ich fühle mich, als würde ich sterben (woah)
I feel like dyin'
Ich fühle mich, als würde ich sterben
I feel like dyin'
Ich fühle mich, als würde ich sterben
[Перевод песни Playboi Carti — «F33l Lik3 Dyin»]
[Интро: Mike Noyce]
Всю свою жизнь
Ини была
О, моя любовница была не того сорта (Мальчик)
Храню то, что ты мне говоришь
Я знаю свое
[Куплет 1: Playboi Carti]
И я чувствую, что умру, если ты не будешь моей
Малышка в переднем ряду, да, она на первом месте
Да, она на высшем уровне, да, она сдерживает это
Мы можем выяснить, мы можем выяснить, мы можем выяснить, да
Мы можем выяснить, мы можем выяснить, мы можем выяснить, да
Мы можем выяснить, мы можем выяснить, мы можем выяснить, да
Да
[Припев: Playboi Carti]
Если тебе захочется умереть
Если тебе захочется умереть из-за любви
Если тебе захочется умереть
[Куплет 2: Playboi Carti & Justin Vernon]
(Ясным осенним утром)
Я встречал девушек разного типа, да (Постоял немного внутри)
(Чувак, ты должен знать)
Я объездил весь мир
Сейчас самое время показать им, чему я научился
Сейчас самое время показать им, чему я научился
[Припев: Playboi Carti]
Прежде чем я умру
Каждый день я умираю (Воу)
Каждый день я умираю
[Куплет 3: Playboi Carti & Mike Noyce]
Ух, рок-звезда, черт возьми, как будто я Джими Хендрикс
Детка, поп-звезда, как будто я Джими Хендрикс, да (Всю свою жизнь)
Зажги мою сигарету, как благовоние, да
Зажигаю свою сигарету, как благовоние (Всю свою жизнь)
[Припев: Playboi Carti]
И я знаю, что умираю (Воу)
Из-за этого дерьма я умираю (Воу)
Из-за этого дерьма я умираю
[Куплет 4: Playboi Carti & Justin Vernon]
(Ясным осенним утром)
Моя мама всегда знала, что я звезда (Постоял немного внутри)
Жертвы каждый день, да
Она дала мне ключи от своей единственной машины (Чувак, ты должен знать)
Я взял эту сучку и пошел далеко
Я один из величайших, как настоящая звезда
Я не могу упасть
Нужно стоять во весь рост
Спиной к стене
Пошли вы все нахуй
[Аутро: Justin Vernon, Playboi Carti & Velvet Negroni]
Но ясным осенним утром я согласен с этим
Я постоял немного внутри него
Чувак, ты должен знать
Знаю, как это происходит
Я чувствую, что умираю (Ого)
Я чувствую, что умираю
Я чувствую, что умираю
[Інтро: Mike Noyce]
Усе своє життя
Іні була
У-у, моя кохана була не тою (Boy)
Сприймаючи те, що ти мені кажеш
Я знаю своє
[Куплет 1: Playboi Carti]
І я відчуваю, що помру, якщо ти не будеш моєю
Лярва на передньому плані, так, вона на вершині
Так, вона на найвищому рівні, так, вона утримує його
Ми можемо з’ясувати, ми можемо з’ясувати, ми можемо з’ясувати, так
Ми можемо з’ясувати, ми можемо з’ясувати, ми можемо з’ясувати, так
Ми можемо з’ясувати, ми можемо з’ясувати, ми можемо з’ясувати, так
Так
[Приспів: Playboi Carti]
Якщо ти відчуваєш, що вмираєш
Якщо ти відчуваєш, що вмираєш від кохання
Якщо ти відчуваєш, що вмираєш
[Куплет 2: Playboi Carti & Justin Vernon]
(Ясного осіннього ранку)
Я зустрічав різних типів дівчат, так (Побув трохи в роздумах)
(Чувак, ти повинен знати)
Я обійшов весь світ
Настав час показати їм, чого я навчився
Настав час показати їм, чого я навчився
[Приспів: Playboi Carti]
До того як я помру
Кожен день я вмираю (Воу)
Кожен день я вмираю
[Куплет 3: Playboi Carti & Mike Noyce]
Ах, рок-зірка, ніби Джимі Гендрікс
Поп-зірка, мила, ніби Джимі Гендрікс, так (Усе своє життя)
Запалив свою сигарету, як ладан, так
Запалив свою сигарету, як ладан (Усе своє життя)
[Приспів: Playboi Carti]
І я знаю, що я вмираю (Воу)
Це лайно мене вбиває (Воу)
Це лайно мене вбиває
[Куплет 4: Playboi Carti & Justin Vernon]
(Ясного осіннього ранку)
Моя мама завжди знала, що я зірка (Побув трохи в роздумах)
Жертви кожного дня, так
Вона дала мені ключі від свого єдиного автомобіля (Чувак, ти повинен знати)
Я взяв цю дівку і пішов далеко
Я один з найвеличніших, як зірка всіх зірок
Я не можу впасти
Треба стояти на весь зріст
Спиною до стіни
Нахуй всіх вас
[Аутро: Justin Vernon, Playboi Carti & Velvet Negroni]
Але яскравого осіннього ранку, я згоден з цим
Я побув трохи в роздумах
Чувак, ти повинен знати
Знати, як це відбувається
Я відчуваю, що вмираю
Я відчуваю, що вмираю
Я відчуваю, що вмираю