JUAN DAVID CASTANO MONTOYA, DAVID ESCOBAR GALLEGO, JUAN DAVID HUERTAS CLAVIJO, PABLO MEJIA BERMUDEZ, CRISTHIAN CAMILO MENA MORENO, GABRIEL ANTONIO CRUZ PADILLA, JUAN MEDINA VELEZ, NICK RIVERA CAMINERO, YOEL DAMAS
Hoy te vi
Tan solita
Y tu mirada me dice que no estás bien
Te juré que siempre estaré
Y que a pesar del tiempo yo te esperaré
Él nunca supo amarte como yo lo sé
Él no conoce cada espacio de tu piel
Sé que no soy perfecto pero te diré
Él no sabe como tratar a una mujer
Cuando tú quieras me llamas
Tú me llamas
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Cuando tú quieras me llamas
Tú me llamas
Soy el que te dio amor y él que te lo da hoy
Soy el que te robó un beso en una noche lloviendo
Mojados terminamos haciendo el amor
Mi piel extraña tu cuerpo y mi boca tus besos
Dime tú si me extrañas como lo hago yo
'Toy loco por sacarte de esta soledad
Cuidarte de esos besos que él ya no te da
Tú llamas cuando quieras que aquí voy a estar
Y si te hizo un daño lo voy a arreglar
Yo sé que estás para mí y yo soy para ti
No dejemos morir lo que tenemos aquí
Cuando tú quieras me llamas
Tú me llamas
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Cuando tu quieras me llamas
Tú me llamas
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Él nunca supo amarte como yo lo sé
Él no conoce cada espacio de tu piel
Sé que no soy perfecto pero te diré
Él no sabe como tratar a una mujer
Cuando tú quieras me llamas
Tú me llamas
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Cuando tú quieras me llamas
Tú me llamas
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Hoy te vi
Oggi ti ho vista
Tan solita
Così sola
Y tu mirada me dice que no estás bien
E il tuo sguardo mi dice che non stai bene
Te juré que siempre estaré
Ti ho giurato che sarò sempre lì
Y que a pesar del tiempo yo te esperaré
E che nonostante il tempo ti aspetterò
Él nunca supo amarte como yo lo sé
Lui non ha mai saputo amarti come so fare io
Él no conoce cada espacio de tu piel
Lui non conosce ogni spazio della tua pelle
Sé que no soy perfecto pero te diré
So di non essere perfetto ma ti dirò
Él no sabe como tratar a una mujer
Lui non sa come trattare una donna
Cuando tú quieras me llamas
Quando vuoi mi chiami
Tú me llamas
Tu mi chiami
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Sono quello che ti ha dato amore e che te lo dà oggi
Cuando tú quieras me llamas
Quando vuoi mi chiami
Tú me llamas
Tu mi chiami
Soy el que te dio amor y él que te lo da hoy
Sono quello che ti ha dato amore e che te lo dà oggi
Soy el que te robó un beso en una noche lloviendo
Sono quello che ti ha rubato un bacio in una notte piovosa
Mojados terminamos haciendo el amor
Bagnati abbiamo finito per fare l'amore
Mi piel extraña tu cuerpo y mi boca tus besos
La mia pelle sente la mancanza del tuo corpo e la mia bocca dei tuoi baci
Dime tú si me extrañas como lo hago yo
Dimmi se mi senti la mancanza come faccio io
'Toy loco por sacarte de esta soledad
Sono pazzo di tirarti fuori da questa solitudine
Cuidarte de esos besos que él ya no te da
Proteggerti da quei baci che lui non ti dà più
Tú llamas cuando quieras que aquí voy a estar
Tu chiami quando vuoi che io sarò qui
Y si te hizo un daño lo voy a arreglar
E se ti ha fatto del male lo riparerò
Yo sé que estás para mí y yo soy para ti
So che sei per me e io sono per te
No dejemos morir lo que tenemos aquí
Non lasciamo morire quello che abbiamo qui
Cuando tú quieras me llamas
Quando vuoi mi chiami
Tú me llamas
Tu mi chiami
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Sono quello che ti ha dato amore e che te lo dà oggi
Cuando tu quieras me llamas
Quando vuoi mi chiami
Tú me llamas
Tu mi chiami
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Sono quello che ti ha dato amore e che te lo dà oggi
Él nunca supo amarte como yo lo sé
Lui non ha mai saputo amarti come so fare io
Él no conoce cada espacio de tu piel
Lui non conosce ogni spazio della tua pelle
Sé que no soy perfecto pero te diré
So di non essere perfetto ma ti dirò
Él no sabe como tratar a una mujer
Lui non sa come trattare una donna
Cuando tú quieras me llamas
Quando vuoi mi chiami
Tú me llamas
Tu mi chiami
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Sono quello che ti ha dato amore e che te lo dà oggi
Cuando tú quieras me llamas
Quando vuoi mi chiami
Tú me llamas
Tu mi chiami
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Sono quello che ti ha dato amore e che te lo dà oggi
Hoy te vi
Hoje te vi
Tan solita
Tão sozinha
Y tu mirada me dice que no estás bien
E o teu olhar me diz que não estás bem
Te juré que siempre estaré
Jurei que sempre estarei
Y que a pesar del tiempo yo te esperaré
E que apesar do tempo eu te esperarei
Él nunca supo amarte como yo lo sé
Ele nunca soube te amar como eu sei
Él no conoce cada espacio de tu piel
Ele não conhece cada espaço da tua pele
Sé que no soy perfecto pero te diré
Sei que não sou perfeito mas te direi
Él no sabe como tratar a una mujer
Ele não sabe como tratar uma mulher
Cuando tú quieras me llamas
Quando quiseres me chamas
Tú me llamas
Tu me chamas
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Sou eu quem te deu amor e quem te dá hoje
Cuando tú quieras me llamas
Quando quiseres me chamas
Tú me llamas
Tu me chamas
Soy el que te dio amor y él que te lo da hoy
Sou eu quem te deu amor e quem te dá hoje
Soy el que te robó un beso en una noche lloviendo
Sou eu quem te roubou um beijo numa noite chuvosa
Mojados terminamos haciendo el amor
Molhados acabamos fazendo amor
Mi piel extraña tu cuerpo y mi boca tus besos
Minha pele sente falta do teu corpo e minha boca dos teus beijos
Dime tú si me extrañas como lo hago yo
Diz-me se sentes minha falta como eu sinto a tua
'Toy loco por sacarte de esta soledad
Estou louco para te tirar desta solidão
Cuidarte de esos besos que él ya no te da
Cuidar-te desses beijos que ele já não te dá
Tú llamas cuando quieras que aquí voy a estar
Tu chamas quando quiseres que aqui estarei
Y si te hizo un daño lo voy a arreglar
E se ele te fez mal eu vou consertar
Yo sé que estás para mí y yo soy para ti
Sei que estás para mim e eu estou para ti
No dejemos morir lo que tenemos aquí
Não deixemos morrer o que temos aqui
Cuando tú quieras me llamas
Quando quiseres me chamas
Tú me llamas
Tu me chamas
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Sou eu quem te deu amor e quem te dá hoje
Cuando tu quieras me llamas
Quando quiseres me chamas
Tú me llamas
Tu me chamas
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Sou eu quem te deu amor e quem te dá hoje
Él nunca supo amarte como yo lo sé
Ele nunca soube te amar como eu sei
Él no conoce cada espacio de tu piel
Ele não conhece cada espaço da tua pele
Sé que no soy perfecto pero te diré
Sei que não sou perfeito mas te direi
Él no sabe como tratar a una mujer
Ele não sabe como tratar uma mulher
Cuando tú quieras me llamas
Quando quiseres me chamas
Tú me llamas
Tu me chamas
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Sou eu quem te deu amor e quem te dá hoje
Cuando tú quieras me llamas
Quando quiseres me chamas
Tú me llamas
Tu me chamas
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Sou eu quem te deu amor e quem te dá hoje
Hoy te vi
Today I saw you
Tan solita
So lonely
Y tu mirada me dice que no estás bien
And your gaze tells me that you're not okay
Te juré que siempre estaré
I swore that I'll always be there
Y que a pesar del tiempo yo te esperaré
And that despite the time, I'll wait for you
Él nunca supo amarte como yo lo sé
He never knew how to love you like I do
Él no conoce cada espacio de tu piel
He doesn't know every inch of your skin
Sé que no soy perfecto pero te diré
I know I'm not perfect but I'll tell you
Él no sabe como tratar a una mujer
He doesn't know how to treat a woman
Cuando tú quieras me llamas
Whenever you want, you call me
Tú me llamas
You call me
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
I'm the one who gave you love and the one who gives it to you today
Cuando tú quieras me llamas
Whenever you want, you call me
Tú me llamas
You call me
Soy el que te dio amor y él que te lo da hoy
I'm the one who gave you love and the one who gives it to you today
Soy el que te robó un beso en una noche lloviendo
I'm the one who stole a kiss on a rainy night
Mojados terminamos haciendo el amor
We ended up making love, soaked
Mi piel extraña tu cuerpo y mi boca tus besos
My skin misses your body and my mouth your kisses
Dime tú si me extrañas como lo hago yo
Tell me if you miss me as I do
'Toy loco por sacarte de esta soledad
I'm crazy to get you out of this loneliness
Cuidarte de esos besos que él ya no te da
To protect you from those kisses that he no longer gives you
Tú llamas cuando quieras que aquí voy a estar
You call whenever you want, I'll be here
Y si te hizo un daño lo voy a arreglar
And if he hurt you, I'll fix it
Yo sé que estás para mí y yo soy para ti
I know you're for me and I'm for you
No dejemos morir lo que tenemos aquí
Let's not let what we have here die
Cuando tú quieras me llamas
Whenever you want, you call me
Tú me llamas
You call me
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
I'm the one who gave you love and the one who gives it to you today
Cuando tu quieras me llamas
Whenever you want, you call me
Tú me llamas
You call me
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
I'm the one who gave you love and the one who gives it to you today
Él nunca supo amarte como yo lo sé
He never knew how to love you like I do
Él no conoce cada espacio de tu piel
He doesn't know every inch of your skin
Sé que no soy perfecto pero te diré
I know I'm not perfect but I'll tell you
Él no sabe como tratar a una mujer
He doesn't know how to treat a woman
Cuando tú quieras me llamas
Whenever you want, you call me
Tú me llamas
You call me
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
I'm the one who gave you love and the one who gives it to you today
Cuando tú quieras me llamas
Whenever you want, you call me
Tú me llamas
You call me
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
I'm the one who gave you love and the one who gives it to you today
Hoy te vi
Aujourd'hui je t'ai vu
Tan solita
Si seule
Y tu mirada me dice que no estás bien
Et ton regard me dit que tu ne vas pas bien
Te juré que siempre estaré
Je t'ai juré que je serai toujours là
Y que a pesar del tiempo yo te esperaré
Et que malgré le temps, je t'attendrai
Él nunca supo amarte como yo lo sé
Il n'a jamais su t'aimer comme je le sais
Él no conoce cada espacio de tu piel
Il ne connaît pas chaque espace de ta peau
Sé que no soy perfecto pero te diré
Je sais que je ne suis pas parfait mais je te dirai
Él no sabe como tratar a una mujer
Il ne sait pas comment traiter une femme
Cuando tú quieras me llamas
Quand tu veux, tu m'appelles
Tú me llamas
Tu m'appelles
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Je suis celui qui t'a donné de l'amour et qui te le donne aujourd'hui
Cuando tú quieras me llamas
Quand tu veux, tu m'appelles
Tú me llamas
Tu m'appelles
Soy el que te dio amor y él que te lo da hoy
Je suis celui qui t'a donné de l'amour et qui te le donne aujourd'hui
Soy el que te robó un beso en una noche lloviendo
Je suis celui qui t'a volé un baiser une nuit de pluie
Mojados terminamos haciendo el amor
Nous avons fini mouillés en faisant l'amour
Mi piel extraña tu cuerpo y mi boca tus besos
Ma peau manque ton corps et ma bouche tes baisers
Dime tú si me extrañas como lo hago yo
Dis-moi si tu me manques comme je te manque
'Toy loco por sacarte de esta soledad
Je suis fou de te sortir de cette solitude
Cuidarte de esos besos que él ya no te da
Te protéger de ces baisers qu'il ne te donne plus
Tú llamas cuando quieras que aquí voy a estar
Tu appelles quand tu veux, je serai là
Y si te hizo un daño lo voy a arreglar
Et s'il t'a fait du mal, je vais le réparer
Yo sé que estás para mí y yo soy para ti
Je sais que tu es pour moi et je suis pour toi
No dejemos morir lo que tenemos aquí
Ne laissons pas mourir ce que nous avons ici
Cuando tú quieras me llamas
Quand tu veux, tu m'appelles
Tú me llamas
Tu m'appelles
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Je suis celui qui t'a donné de l'amour et qui te le donne aujourd'hui
Cuando tu quieras me llamas
Quand tu veux, tu m'appelles
Tú me llamas
Tu m'appelles
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Je suis celui qui t'a donné de l'amour et qui te le donne aujourd'hui
Él nunca supo amarte como yo lo sé
Il n'a jamais su t'aimer comme je le sais
Él no conoce cada espacio de tu piel
Il ne connaît pas chaque espace de ta peau
Sé que no soy perfecto pero te diré
Je sais que je ne suis pas parfait mais je te dirai
Él no sabe como tratar a una mujer
Il ne sait pas comment traiter une femme
Cuando tú quieras me llamas
Quand tu veux, tu m'appelles
Tú me llamas
Tu m'appelles
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Je suis celui qui t'a donné de l'amour et qui te le donne aujourd'hui
Cuando tú quieras me llamas
Quand tu veux, tu m'appelles
Tú me llamas
Tu m'appelles
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Je suis celui qui t'a donné de l'amour et qui te le donne aujourd'hui
Hoy te vi
Heute habe ich dich gesehen
Tan solita
So einsam
Y tu mirada me dice que no estás bien
Und dein Blick sagt mir, dass es dir nicht gut geht
Te juré que siempre estaré
Ich habe dir geschworen, dass ich immer da sein werde
Y que a pesar del tiempo yo te esperaré
Und dass ich dich trotz der Zeit warten werde
Él nunca supo amarte como yo lo sé
Er wusste nie, wie man dich liebt, so wie ich es weiß
Él no conoce cada espacio de tu piel
Er kennt nicht jeden Teil deiner Haut
Sé que no soy perfecto pero te diré
Ich weiß, dass ich nicht perfekt bin, aber ich werde dir sagen
Él no sabe como tratar a una mujer
Er weiß nicht, wie man eine Frau behandelt
Cuando tú quieras me llamas
Wenn du willst, rufst du mich an
Tú me llamas
Du rufst mich an
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Ich bin derjenige, der dir Liebe gab und der dir sie heute gibt
Cuando tú quieras me llamas
Wenn du willst, rufst du mich an
Tú me llamas
Du rufst mich an
Soy el que te dio amor y él que te lo da hoy
Ich bin derjenige, der dir Liebe gab und der dir sie heute gibt
Soy el que te robó un beso en una noche lloviendo
Ich bin derjenige, der dir einen Kuss in einer regnerischen Nacht gestohlen hat
Mojados terminamos haciendo el amor
Wir endeten nass und machten Liebe
Mi piel extraña tu cuerpo y mi boca tus besos
Meine Haut vermisst deinen Körper und mein Mund deine Küsse
Dime tú si me extrañas como lo hago yo
Sag mir, ob du mich so vermisst, wie ich dich vermisse
'Toy loco por sacarte de esta soledad
Ich bin verrückt danach, dich aus dieser Einsamkeit zu holen
Cuidarte de esos besos que él ya no te da
Dich vor diesen Küssen zu schützen, die er dir nicht mehr gibt
Tú llamas cuando quieras que aquí voy a estar
Du rufst an, wann immer du willst, denn ich werde hier sein
Y si te hizo un daño lo voy a arreglar
Und wenn er dir wehgetan hat, werde ich es in Ordnung bringen
Yo sé que estás para mí y yo soy para ti
Ich weiß, dass du für mich da bist und ich für dich
No dejemos morir lo que tenemos aquí
Lassen wir nicht sterben, was wir hier haben
Cuando tú quieras me llamas
Wenn du willst, rufst du mich an
Tú me llamas
Du rufst mich an
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Ich bin derjenige, der dir Liebe gab und der dir sie heute gibt
Cuando tu quieras me llamas
Wenn du willst, rufst du mich an
Tú me llamas
Du rufst mich an
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Ich bin derjenige, der dir Liebe gab und der dir sie heute gibt
Él nunca supo amarte como yo lo sé
Er wusste nie, wie man dich liebt, so wie ich es weiß
Él no conoce cada espacio de tu piel
Er kennt nicht jeden Teil deiner Haut
Sé que no soy perfecto pero te diré
Ich weiß, dass ich nicht perfekt bin, aber ich werde dir sagen
Él no sabe como tratar a una mujer
Er weiß nicht, wie man eine Frau behandelt
Cuando tú quieras me llamas
Wenn du willst, rufst du mich an
Tú me llamas
Du rufst mich an
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Ich bin derjenige, der dir Liebe gab und der dir sie heute gibt
Cuando tú quieras me llamas
Wenn du willst, rufst du mich an
Tú me llamas
Du rufst mich an
Soy el que te dio amor y el que te lo da hoy
Ich bin derjenige, der dir Liebe gab und der dir sie heute gibt