LE TZIGANE
Ce soir-là
Il m'a dit mets ta robe dorée
Nous avons une fête à fêter
Mon amour souviens-toi
Ce soir-là
Ça faisait juste un an de passé
Trois cent soixante-cinq jours de juillet
Nous avons dansé.
Le Tzigane
Le champagne
J'étais grise
J'étais bien
Ce soir-là
La musique avait goût de bonheur
Je tenais près de moi sur mon c?ur
Mon unique amour
Mais la vie
Casse tout dans ses doigts maladroits
Les amours et les filles et les gars
Un jour il est parti
Et la vie
M'a menée vers le beau cabaret
Et l'orchestre était là qui jouait
Notre air de jadis
Le Tzigane
Le champagne
J'étais seule
J'ai pleuré
Et la nuit
M'a laissée sur le bord du trottoir
Et là j'ai attendu dans le noir
Le Tzigane
[english] The Gypsy...
That evening
He said put your golden robe
We have a feast to celebrate
My love remember
That evening
It was just one year past
Three hundred sixty-five days of July
We danced.
The Gypsy
The Champagne
I was gray
I was
That evening
The music had a taste for happiness
I wanted around me on my heart
My only love
But life
Casse everything in his fingers clumsy
Love and girls and boys
One day he left
And life
M'a led to the beautiful cabaret
And the band was there playing
Our air once
The Gypsy
The Champagne
I was alone
I cried
And the night
M'a left on the curb
And then I waited in the dark
The Gypsy