Depois Me Conta [Ao Vivo]

Cleitinho Fernandes, Elizeu Henrique Goncalves

Testi Traduzione

Pra mim não rola mais
Já 'tava a um passo da humilhação
Entre orgulho e saudade eu escolho paz
Pro bem do meu coração

Já foi longe demais
E o que me dói é ver o seu olhar de tanto faz
Nem se abala, será mesmo que tem coração?
Nem disfarça essa pressa pra soltar minha mão

Pode ir
Buscar lá fora o que já tem aqui
Juro pra você que eu não 'to torcendo contra
Mas vai lá, depois me conta

Pode ir
Buscar lá fora o que já tem aqui
Amor igual ao meu eu sei que você não encontra
Mas vai lá, depois me conta

Pra mim não rola mais
Já 'tava a um passo da humilhação
Entre orgulho e saudade eu escolho paz
Pro bem do meu coração

Já foi longe demais
E o que me dói é ver o seu olhar de tanto faz
Nem se abala, será mesmo que tem coração?
Nem disfarça essa pressa pra soltar minha mão

Pode ir
Buscar lá fora o que já tem aqui
Juro pra você que eu não 'to torcendo contra
Mas vai lá, depois me conta

Pode ir, pode ir
Buscar lá fora o que já tem aqui
Amor igual ao meu eu sei que você não encontra
Mas vai lá, depois me conta

Pode ir
Buscar lá fora o que já tem aqui
Juro pra você que eu não 'to torcendo contra
Mas vai lá, depois me conta

Pode ir
Buscar lá fora o que já tem aqui
Amor igual ao meu eu sei que você não encontra
Mas vai lá, depois me conta

Ou melhor, nem me conta o que eu não quero saber

Pra mim não rola mais
Per me non va più
Já 'tava a um passo da humilhação
Ero a un passo dall'umiliazione
Entre orgulho e saudade eu escolho paz
Tra orgoglio e nostalgia scelgo la pace
Pro bem do meu coração
Per il bene del mio cuore
Já foi longe demais
Sei andato troppo lontano
E o que me dói é ver o seu olhar de tanto faz
E quello che mi fa male è vedere il tuo sguardo indifferente
Nem se abala, será mesmo que tem coração?
Non ti scuoti, hai davvero un cuore?
Nem disfarça essa pressa pra soltar minha mão
Non nascondi questa fretta di lasciare la mia mano
Pode ir
Puoi andare
Buscar lá fora o que já tem aqui
Cerca altrove quello che hai già qui
Juro pra você que eu não 'to torcendo contra
Ti giuro che non sto tifando contro
Mas vai lá, depois me conta
Ma vai, poi dimmelo
Pode ir
Puoi andare
Buscar lá fora o que já tem aqui
Cerca altrove quello che hai già qui
Amor igual ao meu eu sei que você não encontra
Un amore come il mio so che non troverai
Mas vai lá, depois me conta
Ma vai, poi dimmelo
Pra mim não rola mais
Per me non va più
Já 'tava a um passo da humilhação
Ero a un passo dall'umiliazione
Entre orgulho e saudade eu escolho paz
Tra orgoglio e nostalgia scelgo la pace
Pro bem do meu coração
Per il bene del mio cuore
Já foi longe demais
Sei andato troppo lontano
E o que me dói é ver o seu olhar de tanto faz
E quello che mi fa male è vedere il tuo sguardo indifferente
Nem se abala, será mesmo que tem coração?
Non ti scuoti, hai davvero un cuore?
Nem disfarça essa pressa pra soltar minha mão
Non nascondi questa fretta di lasciare la mia mano
Pode ir
Puoi andare
Buscar lá fora o que já tem aqui
Cerca altrove quello che hai già qui
Juro pra você que eu não 'to torcendo contra
Ti giuro che non sto tifando contro
Mas vai lá, depois me conta
Ma vai, poi dimmelo
Pode ir, pode ir
Puoi andare, puoi andare
Buscar lá fora o que já tem aqui
Cerca altrove quello che hai già qui
Amor igual ao meu eu sei que você não encontra
Un amore come il mio so che non troverai
Mas vai lá, depois me conta
Ma vai, poi dimmelo
Pode ir
Puoi andare
Buscar lá fora o que já tem aqui
Cerca altrove quello che hai già qui
Juro pra você que eu não 'to torcendo contra
Ti giuro che non sto tifando contro
Mas vai lá, depois me conta
Ma vai, poi dimmelo
Pode ir
Puoi andare
Buscar lá fora o que já tem aqui
Cerca altrove quello che hai già qui
Amor igual ao meu eu sei que você não encontra
Un amore come il mio so che non troverai
Mas vai lá, depois me conta
Ma vai, poi dimmelo
Ou melhor, nem me conta o que eu não quero saber
O meglio, non dirmi quello che non voglio sapere
Pra mim não rola mais
For me, it's not happening anymore
Já 'tava a um passo da humilhação
I was one step away from humiliation
Entre orgulho e saudade eu escolho paz
Between pride and longing, I choose peace
Pro bem do meu coração
For the sake of my heart
Já foi longe demais
It's gone too far
E o que me dói é ver o seu olhar de tanto faz
And what hurts me is to see your indifferent look
Nem se abala, será mesmo que tem coração?
You don't even flinch, do you really have a heart?
Nem disfarça essa pressa pra soltar minha mão
You don't even hide your hurry to let go of my hand
Pode ir
You can go
Buscar lá fora o que já tem aqui
Look outside for what you already have here
Juro pra você que eu não 'to torcendo contra
I swear to you that I'm not rooting against you
Mas vai lá, depois me conta
But go ahead, then tell me
Pode ir
You can go
Buscar lá fora o que já tem aqui
Look outside for what you already have here
Amor igual ao meu eu sei que você não encontra
A love like mine, I know you won't find
Mas vai lá, depois me conta
But go ahead, then tell me
Pra mim não rola mais
For me, it's not happening anymore
Já 'tava a um passo da humilhação
I was one step away from humiliation
Entre orgulho e saudade eu escolho paz
Between pride and longing, I choose peace
Pro bem do meu coração
For the sake of my heart
Já foi longe demais
It's gone too far
E o que me dói é ver o seu olhar de tanto faz
And what hurts me is to see your indifferent look
Nem se abala, será mesmo que tem coração?
You don't even flinch, do you really have a heart?
Nem disfarça essa pressa pra soltar minha mão
You don't even hide your hurry to let go of my hand
Pode ir
You can go
Buscar lá fora o que já tem aqui
Look outside for what you already have here
Juro pra você que eu não 'to torcendo contra
I swear to you that I'm not rooting against you
Mas vai lá, depois me conta
But go ahead, then tell me
Pode ir, pode ir
You can go, you can go
Buscar lá fora o que já tem aqui
Look outside for what you already have here
Amor igual ao meu eu sei que você não encontra
A love like mine, I know you won't find
Mas vai lá, depois me conta
But go ahead, then tell me
Pode ir
You can go
Buscar lá fora o que já tem aqui
Look outside for what you already have here
Juro pra você que eu não 'to torcendo contra
I swear to you that I'm not rooting against you
Mas vai lá, depois me conta
But go ahead, then tell me
Pode ir
You can go
Buscar lá fora o que já tem aqui
Look outside for what you already have here
Amor igual ao meu eu sei que você não encontra
A love like mine, I know you won't find
Mas vai lá, depois me conta
But go ahead, then tell me
Ou melhor, nem me conta o que eu não quero saber
Or better yet, don't tell me what I don't want to know
Pra mim não rola mais
Para mí ya no funciona más
Já 'tava a um passo da humilhação
Ya estaba a un paso de la humillación
Entre orgulho e saudade eu escolho paz
Entre orgullo y nostalgia, elijo la paz
Pro bem do meu coração
Por el bien de mi corazón
Já foi longe demais
Ya fue demasiado lejos
E o que me dói é ver o seu olhar de tanto faz
Y lo que me duele es ver tu mirada de indiferencia
Nem se abala, será mesmo que tem coração?
Ni siquiera te inmutas, ¿realmente tienes corazón?
Nem disfarça essa pressa pra soltar minha mão
Ni siquiera disimulas esta prisa por soltar mi mano
Pode ir
Puedes ir
Buscar lá fora o que já tem aqui
Buscar afuera lo que ya tienes aquí
Juro pra você que eu não 'to torcendo contra
Te juro que no estoy deseando lo peor
Mas vai lá, depois me conta
Pero ve, luego me cuentas
Pode ir
Puedes ir
Buscar lá fora o que já tem aqui
Buscar afuera lo que ya tienes aquí
Amor igual ao meu eu sei que você não encontra
Un amor como el mío sé que no encontrarás
Mas vai lá, depois me conta
Pero ve, luego me cuentas
Pra mim não rola mais
Para mí ya no funciona más
Já 'tava a um passo da humilhação
Ya estaba a un paso de la humillación
Entre orgulho e saudade eu escolho paz
Entre orgullo y nostalgia, elijo la paz
Pro bem do meu coração
Por el bien de mi corazón
Já foi longe demais
Ya fue demasiado lejos
E o que me dói é ver o seu olhar de tanto faz
Y lo que me duele es ver tu mirada de indiferencia
Nem se abala, será mesmo que tem coração?
Ni siquiera te inmutas, ¿realmente tienes corazón?
Nem disfarça essa pressa pra soltar minha mão
Ni siquiera disimulas esta prisa por soltar mi mano
Pode ir
Puedes ir
Buscar lá fora o que já tem aqui
Buscar afuera lo que ya tienes aquí
Juro pra você que eu não 'to torcendo contra
Te juro que no estoy deseando lo peor
Mas vai lá, depois me conta
Pero ve, luego me cuentas
Pode ir, pode ir
Puedes ir, puedes ir
Buscar lá fora o que já tem aqui
Buscar afuera lo que ya tienes aquí
Amor igual ao meu eu sei que você não encontra
Un amor como el mío sé que no encontrarás
Mas vai lá, depois me conta
Pero ve, luego me cuentas
Pode ir
Puedes ir
Buscar lá fora o que já tem aqui
Buscar afuera lo que ya tienes aquí
Juro pra você que eu não 'to torcendo contra
Te juro que no estoy deseando lo peor
Mas vai lá, depois me conta
Pero ve, luego me cuentas
Pode ir
Puedes ir
Buscar lá fora o que já tem aqui
Buscar afuera lo que ya tienes aquí
Amor igual ao meu eu sei que você não encontra
Un amor como el mío sé que no encontrarás
Mas vai lá, depois me conta
Pero ve, luego me cuentas
Ou melhor, nem me conta o que eu não quero saber
O mejor, ni me cuentes lo que no quiero saber
Pra mim não rola mais
Pour moi, ça ne marche plus
Já 'tava a um passo da humilhação
J'étais à un pas de l'humiliation
Entre orgulho e saudade eu escolho paz
Entre fierté et nostalgie, je choisis la paix
Pro bem do meu coração
Pour le bien de mon cœur
Já foi longe demais
C'est allé trop loin
E o que me dói é ver o seu olhar de tanto faz
Et ce qui me fait mal, c'est de voir ton regard indifférent
Nem se abala, será mesmo que tem coração?
Tu ne te déranges même pas, as-tu vraiment un cœur ?
Nem disfarça essa pressa pra soltar minha mão
Tu ne caches même pas cette hâte de lâcher ma main
Pode ir
Tu peux y aller
Buscar lá fora o que já tem aqui
Chercher ailleurs ce que tu as déjà ici
Juro pra você que eu não 'to torcendo contra
Je te jure que je ne suis pas contre toi
Mas vai lá, depois me conta
Mais vas-y, raconte-moi après
Pode ir
Tu peux y aller
Buscar lá fora o que já tem aqui
Chercher ailleurs ce que tu as déjà ici
Amor igual ao meu eu sei que você não encontra
Un amour comme le mien, je sais que tu ne le trouveras pas
Mas vai lá, depois me conta
Mais vas-y, raconte-moi après
Pra mim não rola mais
Pour moi, ça ne marche plus
Já 'tava a um passo da humilhação
J'étais à un pas de l'humiliation
Entre orgulho e saudade eu escolho paz
Entre fierté et nostalgie, je choisis la paix
Pro bem do meu coração
Pour le bien de mon cœur
Já foi longe demais
C'est allé trop loin
E o que me dói é ver o seu olhar de tanto faz
Et ce qui me fait mal, c'est de voir ton regard indifférent
Nem se abala, será mesmo que tem coração?
Tu ne te déranges même pas, as-tu vraiment un cœur ?
Nem disfarça essa pressa pra soltar minha mão
Tu ne caches même pas cette hâte de lâcher ma main
Pode ir
Tu peux y aller
Buscar lá fora o que já tem aqui
Chercher ailleurs ce que tu as déjà ici
Juro pra você que eu não 'to torcendo contra
Je te jure que je ne suis pas contre toi
Mas vai lá, depois me conta
Mais vas-y, raconte-moi après
Pode ir, pode ir
Tu peux y aller, tu peux y aller
Buscar lá fora o que já tem aqui
Chercher ailleurs ce que tu as déjà ici
Amor igual ao meu eu sei que você não encontra
Un amour comme le mien, je sais que tu ne le trouveras pas
Mas vai lá, depois me conta
Mais vas-y, raconte-moi après
Pode ir
Tu peux y aller
Buscar lá fora o que já tem aqui
Chercher ailleurs ce que tu as déjà ici
Juro pra você que eu não 'to torcendo contra
Je te jure que je ne suis pas contre toi
Mas vai lá, depois me conta
Mais vas-y, raconte-moi après
Pode ir
Tu peux y aller
Buscar lá fora o que já tem aqui
Chercher ailleurs ce que tu as déjà ici
Amor igual ao meu eu sei que você não encontra
Un amour comme le mien, je sais que tu ne le trouveras pas
Mas vai lá, depois me conta
Mais vas-y, raconte-moi après
Ou melhor, nem me conta o que eu não quero saber
Ou mieux encore, ne me raconte pas ce que je ne veux pas savoir
Pra mim não rola mais
Für mich läuft es nicht mehr
Já 'tava a um passo da humilhação
Ich war schon einen Schritt vor der Demütigung
Entre orgulho e saudade eu escolho paz
Zwischen Stolz und Sehnsucht wähle ich Frieden
Pro bem do meu coração
Für das Wohl meines Herzens
Já foi longe demais
Es ist schon zu weit gegangen
E o que me dói é ver o seu olhar de tanto faz
Und was mich schmerzt, ist dein gleichgültiger Blick zu sehen
Nem se abala, será mesmo que tem coração?
Nicht einmal erschüttert, hat er wirklich ein Herz?
Nem disfarça essa pressa pra soltar minha mão
Er verbirgt nicht einmal seine Eile, meine Hand loszulassen
Pode ir
Du kannst gehen
Buscar lá fora o que já tem aqui
Such draußen, was du schon hier hast
Juro pra você que eu não 'to torcendo contra
Ich schwöre dir, ich drücke nicht gegen dich
Mas vai lá, depois me conta
Aber geh, erzähl mir danach
Pode ir
Du kannst gehen
Buscar lá fora o que já tem aqui
Such draußen, was du schon hier hast
Amor igual ao meu eu sei que você não encontra
Eine Liebe wie meine weiß ich, wirst du nicht finden
Mas vai lá, depois me conta
Aber geh, erzähl mir danach
Pra mim não rola mais
Für mich läuft es nicht mehr
Já 'tava a um passo da humilhação
Ich war schon einen Schritt vor der Demütigung
Entre orgulho e saudade eu escolho paz
Zwischen Stolz und Sehnsucht wähle ich Frieden
Pro bem do meu coração
Für das Wohl meines Herzens
Já foi longe demais
Es ist schon zu weit gegangen
E o que me dói é ver o seu olhar de tanto faz
Und was mich schmerzt, ist dein gleichgültiger Blick zu sehen
Nem se abala, será mesmo que tem coração?
Nicht einmal erschüttert, hat er wirklich ein Herz?
Nem disfarça essa pressa pra soltar minha mão
Er verbirgt nicht einmal seine Eile, meine Hand loszulassen
Pode ir
Du kannst gehen
Buscar lá fora o que já tem aqui
Such draußen, was du schon hier hast
Juro pra você que eu não 'to torcendo contra
Ich schwöre dir, ich drücke nicht gegen dich
Mas vai lá, depois me conta
Aber geh, erzähl mir danach
Pode ir, pode ir
Du kannst gehen, du kannst gehen
Buscar lá fora o que já tem aqui
Such draußen, was du schon hier hast
Amor igual ao meu eu sei que você não encontra
Eine Liebe wie meine weiß ich, wirst du nicht finden
Mas vai lá, depois me conta
Aber geh, erzähl mir danach
Pode ir
Du kannst gehen
Buscar lá fora o que já tem aqui
Such draußen, was du schon hier hast
Juro pra você que eu não 'to torcendo contra
Ich schwöre dir, ich drücke nicht gegen dich
Mas vai lá, depois me conta
Aber geh, erzähl mir danach
Pode ir
Du kannst gehen
Buscar lá fora o que já tem aqui
Such draußen, was du schon hier hast
Amor igual ao meu eu sei que você não encontra
Eine Liebe wie meine weiß ich, wirst du nicht finden
Mas vai lá, depois me conta
Aber geh, erzähl mir danach
Ou melhor, nem me conta o que eu não quero saber
Oder besser noch, erzähl mir nicht, was ich nicht wissen will

Curiosità sulla canzone Depois Me Conta [Ao Vivo] di Péricles

Quando è stata rilasciata la canzone “Depois Me Conta [Ao Vivo]” di Péricles?
La canzone Depois Me Conta [Ao Vivo] è stata rilasciata nel 2019, nell’album “Pagode do Pericão II, Pt. 1”.
Chi ha composto la canzone “Depois Me Conta [Ao Vivo]” di di Péricles?
La canzone “Depois Me Conta [Ao Vivo]” di di Péricles è stata composta da Cleitinho Fernandes, Elizeu Henrique Goncalves.

Canzoni più popolari di Péricles

Altri artisti di Pagode