Beijo Doce

Luis Claudio Paulino Almeida, Carlos Cesar Matheus, Wilson Rodrigues

Testi Traduzione

Namorar aonde o sol se esconde
E te dar um novo beijo doce
Com sabor de mel, fruta de conde
Não há nada melhor nesta vida

Entre o céu e o mar um horizonte
Pra você e eu, nosso romance
Vejo o outro lado dessa ponte
Teu olhar me seduz mais ainda

Ando louco pra ficar contigo
Eu prometo te amar, te dar meu paraíso

Poder te dizer
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Foi te conhecer
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
Só quero saber
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Eu só sei dizer
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis

Poder te dizer
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Foi te conhecer
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
Só quero saber
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Eu só sei dizer
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis

Namorar aonde o sol se esconde
E te dar um novo beijo doce
Com sabor de mel, fruta de conde
Não há nada melhor nesta vida

Entre o céu e o mar um horizonte
Pra você e eu, nosso romance
Vejo o outro lado dessa ponte
Teu olhar me seduz mais ainda

Ando louco pra ficar contigo
Eu prometo te amar, te dar meu paraíso

Poder te dizer
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Foi te conhecer
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
Só quero saber
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Eu só sei dizer
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis

Poder te dizer
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Foi te conhecer
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
Só quero saber
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Eu só sei dizer
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis

Namorar aonde o sol se esconde
Frequentare dove il sole si nasconde
E te dar um novo beijo doce
E darti un nuovo dolce bacio
Com sabor de mel, fruta de conde
Con sapore di miele, frutto del conte
Não há nada melhor nesta vida
Non c'è niente di meglio in questa vita
Entre o céu e o mar um horizonte
Tra il cielo e il mare un orizzonte
Pra você e eu, nosso romance
Per te e me, la nostra storia d'amore
Vejo o outro lado dessa ponte
Vedo l'altro lato di questo ponte
Teu olhar me seduz mais ainda
Il tuo sguardo mi seduce ancora di più
Ando louco pra ficar contigo
Sono pazzo di stare con te
Eu prometo te amar, te dar meu paraíso
Ti prometto di amarti, di darti il mio paradiso
Poder te dizer
Poterti dire
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Che tutto ciò che più sognavo in questa vita è successo
Foi te conhecer
È stato conoscerti
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
E ora che siamo insieme nemmeno pensare di perderti
Só quero saber
Voglio solo sapere
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Se stare al mio fianco ti renderà felice
Eu só sei dizer
Posso solo dire
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Che sono innamorato ed è tutto ciò che ho sempre voluto
Poder te dizer
Poterti dire
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Che tutto ciò che più sognavo in questa vita è successo
Foi te conhecer
È stato conoscerti
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
E ora che siamo insieme nemmeno pensare di perderti
Só quero saber
Voglio solo sapere
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Se stare al mio fianco ti renderà felice
Eu só sei dizer
Posso solo dire
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Che sono innamorato ed è tutto ciò che ho sempre voluto
Namorar aonde o sol se esconde
Frequentare dove il sole si nasconde
E te dar um novo beijo doce
E darti un nuovo dolce bacio
Com sabor de mel, fruta de conde
Con sapore di miele, frutto del conte
Não há nada melhor nesta vida
Non c'è niente di meglio in questa vita
Entre o céu e o mar um horizonte
Tra il cielo e il mare un orizzonte
Pra você e eu, nosso romance
Per te e me, la nostra storia d'amore
Vejo o outro lado dessa ponte
Vedo l'altro lato di questo ponte
Teu olhar me seduz mais ainda
Il tuo sguardo mi seduce ancora di più
Ando louco pra ficar contigo
Sono pazzo di stare con te
Eu prometo te amar, te dar meu paraíso
Ti prometto di amarti, di darti il mio paradiso
Poder te dizer
Poterti dire
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Che tutto ciò che più sognavo in questa vita è successo
Foi te conhecer
È stato conoscerti
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
E ora che siamo insieme nemmeno pensare di perderti
Só quero saber
Voglio solo sapere
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Se stare al mio fianco ti renderà felice
Eu só sei dizer
Posso solo dire
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Che sono innamorato ed è tutto ciò che ho sempre voluto
Poder te dizer
Poterti dire
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Che tutto ciò che più sognavo in questa vita è successo
Foi te conhecer
È stato conoscerti
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
E ora che siamo insieme nemmeno pensare di perderti
Só quero saber
Voglio solo sapere
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Se stare al mio fianco ti renderà felice
Eu só sei dizer
Posso solo dire
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Che sono innamorato ed è tutto ciò che ho sempre voluto
Namorar aonde o sol se esconde
Dating where the sun hides
E te dar um novo beijo doce
And giving you a new sweet kiss
Com sabor de mel, fruta de conde
With a taste of honey, custard apple
Não há nada melhor nesta vida
There's nothing better in this life
Entre o céu e o mar um horizonte
Between the sky and the sea a horizon
Pra você e eu, nosso romance
For you and me, our romance
Vejo o outro lado dessa ponte
I see the other side of this bridge
Teu olhar me seduz mais ainda
Your gaze seduces me even more
Ando louco pra ficar contigo
I'm crazy to be with you
Eu prometo te amar, te dar meu paraíso
I promise to love you, to give you my paradise
Poder te dizer
Being able to tell you
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
That everything I've ever dreamed of in this life happened
Foi te conhecer
It was meeting you
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
And now that we're together, I can't even think of losing you
Só quero saber
I just want to know
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
If being by my side will make you happy
Eu só sei dizer
All I can say
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Is that I'm in love and it's all I've ever wanted
Poder te dizer
Being able to tell you
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
That everything I've ever dreamed of in this life happened
Foi te conhecer
It was meeting you
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
And now that we're together, I can't even think of losing you
Só quero saber
I just want to know
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
If being by my side will make you happy
Eu só sei dizer
All I can say
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Is that I'm in love and it's all I've ever wanted
Namorar aonde o sol se esconde
Dating where the sun hides
E te dar um novo beijo doce
And giving you a new sweet kiss
Com sabor de mel, fruta de conde
With a taste of honey, custard apple
Não há nada melhor nesta vida
There's nothing better in this life
Entre o céu e o mar um horizonte
Between the sky and the sea a horizon
Pra você e eu, nosso romance
For you and me, our romance
Vejo o outro lado dessa ponte
I see the other side of this bridge
Teu olhar me seduz mais ainda
Your gaze seduces me even more
Ando louco pra ficar contigo
I'm crazy to be with you
Eu prometo te amar, te dar meu paraíso
I promise to love you, to give you my paradise
Poder te dizer
Being able to tell you
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
That everything I've ever dreamed of in this life happened
Foi te conhecer
It was meeting you
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
And now that we're together, I can't even think of losing you
Só quero saber
I just want to know
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
If being by my side will make you happy
Eu só sei dizer
All I can say
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Is that I'm in love and it's all I've ever wanted
Poder te dizer
Being able to tell you
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
That everything I've ever dreamed of in this life happened
Foi te conhecer
It was meeting you
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
And now that we're together, I can't even think of losing you
Só quero saber
I just want to know
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
If being by my side will make you happy
Eu só sei dizer
All I can say
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Is that I'm in love and it's all I've ever wanted
Namorar aonde o sol se esconde
Cortejar donde el sol se esconde
E te dar um novo beijo doce
Y darte un nuevo dulce beso
Com sabor de mel, fruta de conde
Con sabor a miel, fruta de conde
Não há nada melhor nesta vida
No hay nada mejor en esta vida
Entre o céu e o mar um horizonte
Entre el cielo y el mar un horizonte
Pra você e eu, nosso romance
Para ti y yo, nuestro romance
Vejo o outro lado dessa ponte
Veo el otro lado de este puente
Teu olhar me seduz mais ainda
Tu mirada me seduce aún más
Ando louco pra ficar contigo
Estoy loco por estar contigo
Eu prometo te amar, te dar meu paraíso
Prometo amarte, darte mi paraíso
Poder te dizer
Poder decirte
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Que todo lo que más soñaba en esta vida sucedió
Foi te conhecer
Fue conocerte
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
Y ahora que estamos juntos ni pensar en perderte
Só quero saber
Solo quiero saber
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Si estar a mi lado te hará feliz
Eu só sei dizer
Solo sé decir
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Que estoy enamorado y es todo lo que siempre quise
Poder te dizer
Poder decirte
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Que todo lo que más soñaba en esta vida sucedió
Foi te conhecer
Fue conocerte
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
Y ahora que estamos juntos ni pensar en perderte
Só quero saber
Solo quiero saber
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Si estar a mi lado te hará feliz
Eu só sei dizer
Solo sé decir
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Que estoy enamorado y es todo lo que siempre quise
Namorar aonde o sol se esconde
Cortejar donde el sol se esconde
E te dar um novo beijo doce
Y darte un nuevo dulce beso
Com sabor de mel, fruta de conde
Con sabor a miel, fruta de conde
Não há nada melhor nesta vida
No hay nada mejor en esta vida
Entre o céu e o mar um horizonte
Entre el cielo y el mar un horizonte
Pra você e eu, nosso romance
Para ti y yo, nuestro romance
Vejo o outro lado dessa ponte
Veo el otro lado de este puente
Teu olhar me seduz mais ainda
Tu mirada me seduce aún más
Ando louco pra ficar contigo
Estoy loco por estar contigo
Eu prometo te amar, te dar meu paraíso
Prometo amarte, darte mi paraíso
Poder te dizer
Poder decirte
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Que todo lo que más soñaba en esta vida sucedió
Foi te conhecer
Fue conocerte
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
Y ahora que estamos juntos ni pensar en perderte
Só quero saber
Solo quiero saber
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Si estar a mi lado te hará feliz
Eu só sei dizer
Solo sé decir
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Que estoy enamorado y es todo lo que siempre quise
Poder te dizer
Poder decirte
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Que todo lo que más soñaba en esta vida sucedió
Foi te conhecer
Fue conocerte
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
Y ahora que estamos juntos ni pensar en perderte
Só quero saber
Solo quiero saber
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Si estar a mi lado te hará feliz
Eu só sei dizer
Solo sé decir
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Que estoy enamorado y es todo lo que siempre quise
Namorar aonde o sol se esconde
Sortir là où le soleil se cache
E te dar um novo beijo doce
Et te donner un nouveau doux baiser
Com sabor de mel, fruta de conde
Avec un goût de miel, fruit du comte
Não há nada melhor nesta vida
Il n'y a rien de mieux dans cette vie
Entre o céu e o mar um horizonte
Entre le ciel et la mer un horizon
Pra você e eu, nosso romance
Pour toi et moi, notre romance
Vejo o outro lado dessa ponte
Je vois l'autre côté de ce pont
Teu olhar me seduz mais ainda
Ton regard me séduit encore plus
Ando louco pra ficar contigo
Je suis fou de rester avec toi
Eu prometo te amar, te dar meu paraíso
Je promets de t'aime, de te donner mon paradis
Poder te dizer
Pouvoir te dire
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Que tout ce dont je rêvais le plus dans cette vie s'est réalisé
Foi te conhecer
C'était de te rencontrer
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
Et maintenant que nous sommes ensemble, je ne pense même pas à te perdre
Só quero saber
Je veux juste savoir
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Si être à mes côtés te rendra heureux
Eu só sei dizer
Je peux seulement dire
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Que je suis amoureux et c'est tout ce que j'ai toujours voulu
Poder te dizer
Pouvoir te dire
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Que tout ce dont je rêvais le plus dans cette vie s'est réalisé
Foi te conhecer
C'était de te rencontrer
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
Et maintenant que nous sommes ensemble, je ne pense même pas à te perdre
Só quero saber
Je veux juste savoir
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Si être à mes côtés te rendra heureux
Eu só sei dizer
Je peux seulement dire
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Que je suis amoureux et c'est tout ce que j'ai toujours voulu
Namorar aonde o sol se esconde
Sortir là où le soleil se cache
E te dar um novo beijo doce
Et te donner un nouveau doux baiser
Com sabor de mel, fruta de conde
Avec un goût de miel, fruit du comte
Não há nada melhor nesta vida
Il n'y a rien de mieux dans cette vie
Entre o céu e o mar um horizonte
Entre le ciel et la mer un horizon
Pra você e eu, nosso romance
Pour toi et moi, notre romance
Vejo o outro lado dessa ponte
Je vois l'autre côté de ce pont
Teu olhar me seduz mais ainda
Ton regard me séduit encore plus
Ando louco pra ficar contigo
Je suis fou de rester avec toi
Eu prometo te amar, te dar meu paraíso
Je promets de t'aime, de te donner mon paradis
Poder te dizer
Pouvoir te dire
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Que tout ce dont je rêvais le plus dans cette vie s'est réalisé
Foi te conhecer
C'était de te rencontrer
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
Et maintenant que nous sommes ensemble, je ne pense même pas à te perdre
Só quero saber
Je veux juste savoir
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Si être à mes côtés te rendra heureux
Eu só sei dizer
Je peux seulement dire
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Que je suis amoureux et c'est tout ce que j'ai toujours voulu
Poder te dizer
Pouvoir te dire
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Que tout ce dont je rêvais le plus dans cette vie s'est réalisé
Foi te conhecer
C'était de te rencontrer
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
Et maintenant que nous sommes ensemble, je ne pense même pas à te perdre
Só quero saber
Je veux juste savoir
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Si être à mes côtés te rendra heureux
Eu só sei dizer
Je peux seulement dire
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Que je suis amoureux et c'est tout ce que j'ai toujours voulu
Namorar aonde o sol se esconde
Sich verabreden, wo die Sonne sich versteckt
E te dar um novo beijo doce
Und dir einen neuen süßen Kuss geben
Com sabor de mel, fruta de conde
Mit dem Geschmack von Honig, Frucht des Grafen
Não há nada melhor nesta vida
Es gibt nichts Besseres in diesem Leben
Entre o céu e o mar um horizonte
Zwischen Himmel und Meer ein Horizont
Pra você e eu, nosso romance
Für dich und mich, unsere Romanze
Vejo o outro lado dessa ponte
Ich sehe die andere Seite dieser Brücke
Teu olhar me seduz mais ainda
Dein Blick verführt mich noch mehr
Ando louco pra ficar contigo
Ich bin verrückt danach, bei dir zu sein
Eu prometo te amar, te dar meu paraíso
Ich verspreche dich zu lieben, dir mein Paradies zu geben
Poder te dizer
Dir sagen zu können
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Dass alles, was ich mir in diesem Leben am meisten erträumt habe, passiert ist
Foi te conhecer
Es war dich kennenzulernen
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
Und jetzt, da wir zusammen sind, denke ich nicht einmal daran, dich zu verlieren
Só quero saber
Ich möchte nur wissen
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Ob es dich glücklich macht, an meiner Seite zu sein
Eu só sei dizer
Ich kann nur sagen
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Dass ich verliebt bin und das ist alles, was ich immer wollte
Poder te dizer
Dir sagen zu können
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Dass alles, was ich mir in diesem Leben am meisten erträumt habe, passiert ist
Foi te conhecer
Es war dich kennenzulernen
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
Und jetzt, da wir zusammen sind, denke ich nicht einmal daran, dich zu verlieren
Só quero saber
Ich möchte nur wissen
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Ob es dich glücklich macht, an meiner Seite zu sein
Eu só sei dizer
Ich kann nur sagen
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Dass ich verliebt bin und das ist alles, was ich immer wollte
Namorar aonde o sol se esconde
Sich verabreden, wo die Sonne sich versteckt
E te dar um novo beijo doce
Und dir einen neuen süßen Kuss geben
Com sabor de mel, fruta de conde
Mit dem Geschmack von Honig, Frucht des Grafen
Não há nada melhor nesta vida
Es gibt nichts Besseres in diesem Leben
Entre o céu e o mar um horizonte
Zwischen Himmel und Meer ein Horizont
Pra você e eu, nosso romance
Für dich und mich, unsere Romanze
Vejo o outro lado dessa ponte
Ich sehe die andere Seite dieser Brücke
Teu olhar me seduz mais ainda
Dein Blick verführt mich noch mehr
Ando louco pra ficar contigo
Ich bin verrückt danach, bei dir zu sein
Eu prometo te amar, te dar meu paraíso
Ich verspreche dich zu lieben, dir mein Paradies zu geben
Poder te dizer
Dir sagen zu können
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Dass alles, was ich mir in diesem Leben am meisten erträumt habe, passiert ist
Foi te conhecer
Es war dich kennenzulernen
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
Und jetzt, da wir zusammen sind, denke ich nicht einmal daran, dich zu verlieren
Só quero saber
Ich möchte nur wissen
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Ob es dich glücklich macht, an meiner Seite zu sein
Eu só sei dizer
Ich kann nur sagen
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Dass ich verliebt bin und das ist alles, was ich immer wollte
Poder te dizer
Dir sagen zu können
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Dass alles, was ich mir in diesem Leben am meisten erträumt habe, passiert ist
Foi te conhecer
Es war dich kennenzulernen
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
Und jetzt, da wir zusammen sind, denke ich nicht einmal daran, dich zu verlieren
Só quero saber
Ich möchte nur wissen
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Ob es dich glücklich macht, an meiner Seite zu sein
Eu só sei dizer
Ich kann nur sagen
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Dass ich verliebt bin und das ist alles, was ich immer wollte
Namorar aonde o sol se esconde
Berpacaran di tempat matahari terbenam
E te dar um novo beijo doce
Dan memberimu ciuman manis yang baru
Com sabor de mel, fruta de conde
Dengan rasa madu, buah custard apple
Não há nada melhor nesta vida
Tidak ada yang lebih baik dalam hidup ini
Entre o céu e o mar um horizonte
Antara langit dan laut ada cakrawala
Pra você e eu, nosso romance
Untukmu dan aku, roman kita
Vejo o outro lado dessa ponte
Aku melihat sisi lain dari jembatan ini
Teu olhar me seduz mais ainda
Pandanganmu membuatku semakin tergoda
Ando louco pra ficar contigo
Aku sangat ingin bersamamu
Eu prometo te amar, te dar meu paraíso
Aku berjanji akan mencintaimu, memberimu surga ku
Poder te dizer
Bisa memberitahumu
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Bahwa semua yang paling aku impikan dalam hidup ini telah terjadi
Foi te conhecer
Adalah bertemu denganmu
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
Dan sekarang kita bersama, tak terpikirkan untuk kehilanganmu
Só quero saber
Aku hanya ingin tahu
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Apakah berada di sisiku akan membuatmu bahagia
Eu só sei dizer
Aku hanya bisa mengatakan
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Bahwa aku jatuh cinta dan itu semua yang selalu aku inginkan
Poder te dizer
Bisa memberitahumu
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Bahwa semua yang paling aku impikan dalam hidup ini telah terjadi
Foi te conhecer
Adalah bertemu denganmu
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
Dan sekarang kita bersama, tak terpikirkan untuk kehilanganmu
Só quero saber
Aku hanya ingin tahu
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Apakah berada di sisiku akan membuatmu bahagia
Eu só sei dizer
Aku hanya bisa mengatakan
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Bahwa aku jatuh cinta dan itu semua yang selalu aku inginkan
Namorar aonde o sol se esconde
Berpacaran di tempat matahari terbenam
E te dar um novo beijo doce
Dan memberimu ciuman manis yang baru
Com sabor de mel, fruta de conde
Dengan rasa madu, buah custard apple
Não há nada melhor nesta vida
Tidak ada yang lebih baik dalam hidup ini
Entre o céu e o mar um horizonte
Antara langit dan laut ada cakrawala
Pra você e eu, nosso romance
Untukmu dan aku, roman kita
Vejo o outro lado dessa ponte
Aku melihat sisi lain dari jembatan ini
Teu olhar me seduz mais ainda
Pandanganmu membuatku semakin tergoda
Ando louco pra ficar contigo
Aku sangat ingin bersamamu
Eu prometo te amar, te dar meu paraíso
Aku berjanji akan mencintaimu, memberimu surga ku
Poder te dizer
Bisa memberitahumu
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Bahwa semua yang paling aku impikan dalam hidup ini telah terjadi
Foi te conhecer
Adalah bertemu denganmu
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
Dan sekarang kita bersama, tak terpikirkan untuk kehilanganmu
Só quero saber
Aku hanya ingin tahu
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Apakah berada di sisiku akan membuatmu bahagia
Eu só sei dizer
Aku hanya bisa mengatakan
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Bahwa aku jatuh cinta dan itu semua yang selalu aku inginkan
Poder te dizer
Bisa memberitahumu
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
Bahwa semua yang paling aku impikan dalam hidup ini telah terjadi
Foi te conhecer
Adalah bertemu denganmu
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
Dan sekarang kita bersama, tak terpikirkan untuk kehilanganmu
Só quero saber
Aku hanya ingin tahu
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
Apakah berada di sisiku akan membuatmu bahagia
Eu só sei dizer
Aku hanya bisa mengatakan
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
Bahwa aku jatuh cinta dan itu semua yang selalu aku inginkan
Namorar aonde o sol se esconde
นัดเดทที่ที่ที่แสงอาทิตย์ตก
E te dar um novo beijo doce
และจูบคุณอีกครั้งที่หวาน
Com sabor de mel, fruta de conde
มีรสชาติของน้ำผึ้ง, ผลไม้ของคอนเด
Não há nada melhor nesta vida
ไม่มีอะไรดีกว่านี้ในชีวิต
Entre o céu e o mar um horizonte
ระหว่างท้องฟ้าและทะเลมีขอบฟ้า
Pra você e eu, nosso romance
สำหรับคุณและฉัน, โรแมนติกของเรา
Vejo o outro lado dessa ponte
ฉันเห็นด้านอื่นของสะพานนี้
Teu olhar me seduz mais ainda
สายตาของคุณยังทำให้ฉันหลงรักมากขึ้น
Ando louco pra ficar contigo
ฉันเป็นคนบ้าที่อยากอยู่กับคุณ
Eu prometo te amar, te dar meu paraíso
ฉันสัญญาที่จะรักคุณ, ให้สวรรค์ของฉัน
Poder te dizer
สามารถบอกคุณ
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
ว่าทุกสิ่งที่ฉันฝันที่สุดในชีวิตนี้เกิดขึ้น
Foi te conhecer
คือการได้รู้จักคุณ
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
และตอนนี้ที่เราอยู่ด้วยกัน ไม่คิดถึงการสูญเสียคุณ
Só quero saber
ฉันแค่อยากทราบ
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
ว่าการอยู่ข้างๆฉันจะทำให้คุณมีความสุขหรือไม่
Eu só sei dizer
ฉันแค่รู้ว่า
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
ฉันกำลังหลงรัก และนั่นคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
Poder te dizer
สามารถบอกคุณ
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
ว่าทุกสิ่งที่ฉันฝันที่สุดในชีวิตนี้เกิดขึ้น
Foi te conhecer
คือการได้รู้จักคุณ
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
และตอนนี้ที่เราอยู่ด้วยกัน ไม่คิดถึงการสูญเสียคุณ
Só quero saber
ฉันแค่อยากทราบ
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
ว่าการอยู่ข้างๆฉันจะทำให้คุณมีความสุขหรือไม่
Eu só sei dizer
ฉันแค่รู้ว่า
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
ฉันกำลังหลงรัก และนั่นคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
Namorar aonde o sol se esconde
นัดเดทที่ที่ที่แสงอาทิตย์ตก
E te dar um novo beijo doce
และจูบคุณอีกครั้งที่หวาน
Com sabor de mel, fruta de conde
มีรสชาติของน้ำผึ้ง, ผลไม้ของคอนเด
Não há nada melhor nesta vida
ไม่มีอะไรดีกว่านี้ในชีวิต
Entre o céu e o mar um horizonte
ระหว่างท้องฟ้าและทะเลมีขอบฟ้า
Pra você e eu, nosso romance
สำหรับคุณและฉัน, โรแมนติกของเรา
Vejo o outro lado dessa ponte
ฉันเห็นด้านอื่นของสะพานนี้
Teu olhar me seduz mais ainda
สายตาของคุณยังทำให้ฉันหลงรักมากขึ้น
Ando louco pra ficar contigo
ฉันเป็นคนบ้าที่อยากอยู่กับคุณ
Eu prometo te amar, te dar meu paraíso
ฉันสัญญาที่จะรักคุณ, ให้สวรรค์ของฉัน
Poder te dizer
สามารถบอกคุณ
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
ว่าทุกสิ่งที่ฉันฝันที่สุดในชีวิตนี้เกิดขึ้น
Foi te conhecer
คือการได้รู้จักคุณ
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
และตอนนี้ที่เราอยู่ด้วยกัน ไม่คิดถึงการสูญเสียคุณ
Só quero saber
ฉันแค่อยากทราบ
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
ว่าการอยู่ข้างๆฉันจะทำให้คุณมีความสุขหรือไม่
Eu só sei dizer
ฉันแค่รู้ว่า
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
ฉันกำลังหลงรัก และนั่นคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
Poder te dizer
สามารถบอกคุณ
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
ว่าทุกสิ่งที่ฉันฝันที่สุดในชีวิตนี้เกิดขึ้น
Foi te conhecer
คือการได้รู้จักคุณ
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
และตอนนี้ที่เราอยู่ด้วยกัน ไม่คิดถึงการสูญเสียคุณ
Só quero saber
ฉันแค่อยากทราบ
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
ว่าการอยู่ข้างๆฉันจะทำให้คุณมีความสุขหรือไม่
Eu só sei dizer
ฉันแค่รู้ว่า
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
ฉันกำลังหลงรัก และนั่นคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
Namorar aonde o sol se esconde
在太阳落山的地方约会
E te dar um novo beijo doce
并给你一个新的甜蜜之吻
Com sabor de mel, fruta de conde
带着蜂蜜的味道,像枇杷果
Não há nada melhor nesta vida
在这个世界上没有什么比这更好
Entre o céu e o mar um horizonte
在天空和海洋之间有一个地平线
Pra você e eu, nosso romance
为你和我,我们的浪漫
Vejo o outro lado dessa ponte
我看到这座桥的另一边
Teu olhar me seduz mais ainda
你的眼神让我更加着迷
Ando louco pra ficar contigo
我疯狂地想和你在一起
Eu prometo te amar, te dar meu paraíso
我承诺爱你,给你我的天堂
Poder te dizer
能够告诉你
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
我在这个生活中最梦寐以求的事情发生了
Foi te conhecer
就是遇见你
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
现在我们在一起,我不想失去你
Só quero saber
我只想知道
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
和我在一起会不会让你快乐
Eu só sei dizer
我只能说
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
我已经爱上你,这是我一直想要的
Poder te dizer
能够告诉你
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
我在这个生活中最梦寐以求的事情发生了
Foi te conhecer
就是遇见你
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
现在我们在一起,我不想失去你
Só quero saber
我只想知道
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
和我在一起会不会让你快乐
Eu só sei dizer
我只能说
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
我已经爱上你,这是我一直想要的
Namorar aonde o sol se esconde
在太阳落山的地方约会
E te dar um novo beijo doce
并给你一个新的甜蜜之吻
Com sabor de mel, fruta de conde
带着蜂蜜的味道,像枇杷果
Não há nada melhor nesta vida
在这个世界上没有什么比这更好
Entre o céu e o mar um horizonte
在天空和海洋之间有一个地平线
Pra você e eu, nosso romance
为你和我,我们的浪漫
Vejo o outro lado dessa ponte
我看到这座桥的另一边
Teu olhar me seduz mais ainda
你的眼神让我更加着迷
Ando louco pra ficar contigo
我疯狂地想和你在一起
Eu prometo te amar, te dar meu paraíso
我承诺爱你,给你我的天堂
Poder te dizer
能够告诉你
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
我在这个生活中最梦寐以求的事情发生了
Foi te conhecer
就是遇见你
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
现在我们在一起,我不想失去你
Só quero saber
我只想知道
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
和我在一起会不会让你快乐
Eu só sei dizer
我只能说
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
我已经爱上你,这是我一直想要的
Poder te dizer
能够告诉你
Que tudo o que eu mais sonhava nessa vida aconteceu
我在这个生活中最梦寐以求的事情发生了
Foi te conhecer
就是遇见你
E agora que estamos juntos nem pensar em te perder
现在我们在一起,我不想失去你
Só quero saber
我只想知道
Se estar ao meu lado irá te fazer feliz
和我在一起会不会让你快乐
Eu só sei dizer
我只能说
Que estou apaixonado e é tudo que eu sempre quis
我已经爱上你,这是我一直想要的

Curiosità sulla canzone Beijo Doce di Péricles

Quando è stata rilasciata la canzone “Beijo Doce” di Péricles?
La canzone Beijo Doce è stata rilasciata nel 2013, nell’album “Nos Arcos da Lapa”.
Chi ha composto la canzone “Beijo Doce” di di Péricles?
La canzone “Beijo Doce” di di Péricles è stata composta da Luis Claudio Paulino Almeida, Carlos Cesar Matheus, Wilson Rodrigues.

Canzoni più popolari di Péricles

Altri artisti di Pagode