Hans Ludwig Bruehl, Johannes Gokus, Klaus Lueckerath, Markus Steinseifer, Detlef Vorholt, Sven Welter
Wenn ich Samstags Ovend eimol rus jon
Laufe mir die Mädche hingerher
Ich kann doch nit dofür dat ich su us sinn
Ne Mischung us George Clooney un nem Bär
Tag und Nacht such ich die große Liebe
Selvs Marie will immer nur das eine
Ich bin anders als die andern
Ich will noch so viel mehr
Leev Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Leev Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Leev Marie
Es muss die wahre Liebe sein
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Wat hann se mir nit alles schun versproche
Doch beim Fröhstück soß ich dann allein
Wie oft hann se mir et Hätz jebroche
Veel zu oft fiehl ich dropp ren
Mein Körper ist mir da für viel zu schade
Nein ich lasse mich nicht mehr benutzen
Ich kann sie nicht mehr hören diese frage
Jon mer zu dir oder zu mir
Leev Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Leev Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Leev Marie
Es muß die Wahre Liebe sein
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Leev Marie (Marie, Marie)
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Leev Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Leev Marie (Marie, Marie)
Es muss die wahre Liebe sein
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Hey!
Für eine Nacht bleib ich lieber allein, yeah!
Wenn ich Samstags Ovend eimol rus jon
Quando esco la sera di sabato
Laufe mir die Mädche hingerher
Le ragazze mi corrono dietro
Ich kann doch nit dofür dat ich su us sinn
Non posso fare a meno di essere così
Ne Mischung us George Clooney un nem Bär
Un mix tra George Clooney e un orso
Tag und Nacht such ich die große Liebe
Giorno e notte cerco il grande amore
Selvs Marie will immer nur das eine
Anche Marie vuole sempre solo una cosa
Ich bin anders als die andern
Sono diverso dagli altri
Ich will noch so viel mehr
Voglio molto di più
Leev Marie
Cara Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Non sono un uomo per una notte
Leev Marie
Cara Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Non l'ho mai fatto
Leev Marie
Cara Marie
Es muss die wahre Liebe sein
Deve essere il vero amore
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Preferisco rimanere solo per una notte
Wat hann se mir nit alles schun versproche
Cosa non mi hanno promesso
Doch beim Fröhstück soß ich dann allein
Ma a colazione ero solo
Wie oft hann se mir et Hätz jebroche
Quante volte mi hanno spezzato il cuore
Veel zu oft fiehl ich dropp ren
Troppe volte ci sono caduto
Mein Körper ist mir da für viel zu schade
Il mio corpo è troppo prezioso per questo
Nein ich lasse mich nicht mehr benutzen
No, non mi farò più usare
Ich kann sie nicht mehr hören diese frage
Non posso più sentire questa domanda
Jon mer zu dir oder zu mir
Andiamo da te o da me
Leev Marie
Cara Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Non sono un uomo per una notte
Leev Marie
Cara Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Non l'ho mai fatto
Leev Marie
Cara Marie
Es muß die Wahre Liebe sein
Deve essere il vero amore
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Preferisco rimanere solo per una notte
Leev Marie (Marie, Marie)
Cara Marie (Marie, Marie)
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Non sono un uomo per una notte
Leev Marie
Cara Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Non l'ho mai fatto
Leev Marie (Marie, Marie)
Cara Marie (Marie, Marie)
Es muss die wahre Liebe sein
Deve essere il vero amore
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Preferisco rimanere solo per una notte
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Preferisco rimanere solo per una notte
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Preferisco rimanere solo per una notte
Hey!
Hey!
Für eine Nacht bleib ich lieber allein, yeah!
Preferisco rimanere solo per una notte, yeah!
Wenn ich Samstags Ovend eimol rus jon
Quando saio numa noite de sábado
Laufe mir die Mädche hingerher
As meninas correm atrás de mim
Ich kann doch nit dofür dat ich su us sinn
Não posso evitar ser como sou
Ne Mischung us George Clooney un nem Bär
Uma mistura de George Clooney e um urso
Tag und Nacht such ich die große Liebe
Dia e noite procuro o grande amor
Selvs Marie will immer nur das eine
Até a Marie só quer uma coisa
Ich bin anders als die andern
Eu sou diferente dos outros
Ich will noch so viel mehr
Eu quero muito mais
Leev Marie
Querida Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Eu não sou um homem para uma noite
Leev Marie
Querida Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Eu nunca fiz isso antes
Leev Marie
Querida Marie
Es muss die wahre Liebe sein
Tem que ser o verdadeiro amor
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Prefiro ficar sozinho por uma noite
Wat hann se mir nit alles schun versproche
O que eles não me prometeram já
Doch beim Fröhstück soß ich dann allein
Mas no café da manhã, estou sozinho
Wie oft hann se mir et Hätz jebroche
Quantas vezes eles quebraram meu coração
Veel zu oft fiehl ich dropp ren
Muitas vezes caí nessa
Mein Körper ist mir da für viel zu schade
Meu corpo é muito precioso para isso
Nein ich lasse mich nicht mehr benutzen
Não, não vou me deixar ser usado
Ich kann sie nicht mehr hören diese frage
Não posso mais ouvir essa pergunta
Jon mer zu dir oder zu mir
Vamos para a sua casa ou para a minha?
Leev Marie
Querida Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Eu não sou um homem para uma noite
Leev Marie
Querida Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Eu nunca fiz isso antes
Leev Marie
Querida Marie
Es muß die Wahre Liebe sein
Tem que ser o verdadeiro amor
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Prefiro ficar sozinho por uma noite
Leev Marie (Marie, Marie)
Querida Marie (Marie, Marie)
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Eu não sou um homem para uma noite
Leev Marie
Querida Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Eu nunca fiz isso antes
Leev Marie (Marie, Marie)
Querida Marie (Marie, Marie)
Es muss die wahre Liebe sein
Tem que ser o verdadeiro amor
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Prefiro ficar sozinho por uma noite
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Prefiro ficar sozinho por uma noite
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Prefiro ficar sozinho por uma noite
Hey!
Ei!
Für eine Nacht bleib ich lieber allein, yeah!
Prefiro ficar sozinho por uma noite, yeah!
Wenn ich Samstags Ovend eimol rus jon
When I go out on Saturday evening
Laufe mir die Mädche hingerher
Girls run after me
Ich kann doch nit dofür dat ich su us sinn
I can't help that I am the way I am
Ne Mischung us George Clooney un nem Bär
A mix of George Clooney and a bear
Tag und Nacht such ich die große Liebe
Day and night I search for true love
Selvs Marie will immer nur das eine
Even Marie always wants just one thing
Ich bin anders als die andern
I am different from the others
Ich will noch so viel mehr
I want so much more
Leev Marie
Dear Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
I am not a man for one night
Leev Marie
Dear Marie
Das habe ich noch nie gemacht
I have never done that before
Leev Marie
Dear Marie
Es muss die wahre Liebe sein
It must be true love
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
I'd rather stay alone for one night
Wat hann se mir nit alles schun versproche
What have they not promised me already
Doch beim Fröhstück soß ich dann allein
But at breakfast I sat alone
Wie oft hann se mir et Hätz jebroche
How often have they broken my heart
Veel zu oft fiehl ich dropp ren
Too often I fell for it
Mein Körper ist mir da für viel zu schade
My body is too precious for that
Nein ich lasse mich nicht mehr benutzen
No, I won't let myself be used anymore
Ich kann sie nicht mehr hören diese frage
I can't hear this question anymore
Jon mer zu dir oder zu mir
Should we go to your place or mine
Leev Marie
Dear Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
I am not a man for one night
Leev Marie
Dear Marie
Das habe ich noch nie gemacht
I have never done that before
Leev Marie
Dear Marie
Es muß die Wahre Liebe sein
It must be true love
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
I'd rather stay alone for one night
Leev Marie (Marie, Marie)
Dear Marie (Marie, Marie)
Ich bin kein Mann für eine Nacht
I am not a man for one night
Leev Marie
Dear Marie
Das habe ich noch nie gemacht
I have never done that before
Leev Marie (Marie, Marie)
Dear Marie (Marie, Marie)
Es muss die wahre Liebe sein
It must be true love
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
I'd rather stay alone for one night
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
I'd rather stay alone for one night
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
I'd rather stay alone for one night
Hey!
Hey!
Für eine Nacht bleib ich lieber allein, yeah!
I'd rather stay alone for one night, yeah!
Wenn ich Samstags Ovend eimol rus jon
Cuando salgo los sábados por la noche
Laufe mir die Mädche hingerher
Las chicas me siguen
Ich kann doch nit dofür dat ich su us sinn
No puedo evitar ser como soy
Ne Mischung us George Clooney un nem Bär
Una mezcla de George Clooney y un oso
Tag und Nacht such ich die große Liebe
Día y noche busco el gran amor
Selvs Marie will immer nur das eine
Incluso Marie siempre quiere lo mismo
Ich bin anders als die andern
Soy diferente a los demás
Ich will noch so viel mehr
Quiero mucho más
Leev Marie
Querida Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
No soy un hombre para una noche
Leev Marie
Querida Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Nunca he hecho eso
Leev Marie
Querida Marie
Es muss die wahre Liebe sein
Tiene que ser el verdadero amor
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Prefiero estar solo por una noche
Wat hann se mir nit alles schun versproche
Qué no me han prometido ya
Doch beim Fröhstück soß ich dann allein
Pero en el desayuno me encuentro solo
Wie oft hann se mir et Hätz jebroche
Cuántas veces me han roto el corazón
Veel zu oft fiehl ich dropp ren
Demasiadas veces caí en la trampa
Mein Körper ist mir da für viel zu schade
Mi cuerpo es demasiado valioso para eso
Nein ich lasse mich nicht mehr benutzen
No, no me dejaré usar más
Ich kann sie nicht mehr hören diese frage
No puedo soportar más esta pregunta
Jon mer zu dir oder zu mir
¿Vamos a tu casa o a la mía?
Leev Marie
Querida Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
No soy un hombre para una noche
Leev Marie
Querida Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Nunca he hecho eso
Leev Marie
Querida Marie
Es muß die Wahre Liebe sein
Tiene que ser el verdadero amor
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Prefiero estar solo por una noche
Leev Marie (Marie, Marie)
Querida Marie (Marie, Marie)
Ich bin kein Mann für eine Nacht
No soy un hombre para una noche
Leev Marie
Querida Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Nunca he hecho eso
Leev Marie (Marie, Marie)
Querida Marie (Marie, Marie)
Es muss die wahre Liebe sein
Tiene que ser el verdadero amor
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Prefiero estar solo por una noche
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Prefiero estar solo por una noche
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Prefiero estar solo por una noche
Hey!
¡Hey!
Für eine Nacht bleib ich lieber allein, yeah!
Prefiero estar solo por una noche, ¡sí!
Wenn ich Samstags Ovend eimol rus jon
Quand je sors le samedi soir
Laufe mir die Mädche hingerher
Les filles me courent après
Ich kann doch nit dofür dat ich su us sinn
Je ne peux pas m'en empêcher, c'est comme ça que je suis
Ne Mischung us George Clooney un nem Bär
Un mélange de George Clooney et d'un ours
Tag und Nacht such ich die große Liebe
Jour et nuit, je cherche le grand amour
Selvs Marie will immer nur das eine
Même Marie veut toujours juste une chose
Ich bin anders als die andern
Je suis différent des autres
Ich will noch so viel mehr
Je veux tellement plus
Leev Marie
Chère Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Je ne suis pas un homme pour une nuit
Leev Marie
Chère Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Je n'ai jamais fait ça
Leev Marie
Chère Marie
Es muss die wahre Liebe sein
Ça doit être le véritable amour
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Pour une nuit, je préfère rester seul
Wat hann se mir nit alles schun versproche
Qu'est-ce qu'ils ne m'ont pas déjà promis
Doch beim Fröhstück soß ich dann allein
Mais au petit déjeuner, je suis assis seul
Wie oft hann se mir et Hätz jebroche
Combien de fois ont-ils brisé mon cœur
Veel zu oft fiehl ich dropp ren
Trop souvent, je suis tombé dans le piège
Mein Körper ist mir da für viel zu schade
Mon corps est trop précieux pour ça
Nein ich lasse mich nicht mehr benutzen
Non, je ne me laisserai plus utiliser
Ich kann sie nicht mehr hören diese frage
Je ne peux plus entendre cette question
Jon mer zu dir oder zu mir
Allons-nous chez toi ou chez moi
Leev Marie
Chère Marie
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Je ne suis pas un homme pour une nuit
Leev Marie
Chère Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Je n'ai jamais fait ça
Leev Marie
Chère Marie
Es muß die Wahre Liebe sein
Ça doit être le véritable amour
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Pour une nuit, je préfère rester seul
Leev Marie (Marie, Marie)
Chère Marie (Marie, Marie)
Ich bin kein Mann für eine Nacht
Je ne suis pas un homme pour une nuit
Leev Marie
Chère Marie
Das habe ich noch nie gemacht
Je n'ai jamais fait ça
Leev Marie (Marie, Marie)
Chère Marie (Marie, Marie)
Es muss die wahre Liebe sein
Ça doit être le véritable amour
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Pour une nuit, je préfère rester seul
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Pour une nuit, je préfère rester seul
Für eine Nacht bleib ich lieber allein
Pour une nuit, je préfère rester seul
Hey!
Hey!
Für eine Nacht bleib ich lieber allein, yeah!
Pour une nuit, je préfère rester seul, ouais!