Somente Nela

Carlos Renno, Paulo Correa

Testi Traduzione

Estar apaixonado é uma coisa louca
Que alguém lhe causa e você mal dorme
Se perto desse alguém a eternidade é pouca
Distante, cada instante é um tempo enorme

Estar apaixonado é mesmo uma doença
Que alguém lhe passa e você mal come
Tão só nessa pessoa você pensa
Enquanto a outra, a fome o consome

Tava tremendo, com febre, com frio
A estremecer de amor por causa dela
Corria em minha espinha um arrepio
E eu nem pensava em mim, somente nela

Eu ria e chorava um rio
Nunca uma dor foi tão bela
Por dias, noites e horas a fio
Eu nem pensava em mim, somente nela

Estar apaixonado é parecer um ser ridículo
E não estar, com isso, nem aí
Você se sente solto e livre dentro de um cubículo
Tal como eu me sentia bem alí

Tava tremendo, com febre, com frio
A estremecer de amor por causa dela
Corria em minha espinha um arrepio
E eu nem pensava em mim, somente nela

Eu ria e chorava um rio
Mas nunca uma dor foi tão bela
Por dias, noites e horas a fio
Eu nem pensava em mim, somente nela
Somente nela
Somente nela
Somente nela

Tava tremendo, com febre, com frio
A estremecer de amor por causa dela
Corria em minha espinha um arrepio
E eu nem pensava em mim, somente nela

Eu ria e chorava um rio
Mas nunca uma dor foi tão bela
Por dias, noites e horas a fio
Eu nem pensava em mim
Eu nem pensava em mim
Eu nem pensava em mim
Somente nela

Estar apaixonado é uma coisa louca
Essere innamorato è una cosa pazza
Que alguém lhe causa e você mal dorme
Che qualcuno ti causa e tu a malapena dormi
Se perto desse alguém a eternidade é pouca
Se vicino a questa persona l'eternità è poca
Distante, cada instante é um tempo enorme
Lontano, ogni istante è un tempo enorme
Estar apaixonado é mesmo uma doença
Essere innamorato è davvero una malattia
Que alguém lhe passa e você mal come
Che qualcuno ti passa e tu a malapena mangi
Tão só nessa pessoa você pensa
Pensi solo a questa persona
Enquanto a outra, a fome o consome
Mentre l'altra, la fame ti consuma
Tava tremendo, com febre, com frio
Stavo tremando, con febbre, con freddo
A estremecer de amor por causa dela
A tremare d'amore per causa sua
Corria em minha espinha um arrepio
Correva lungo la mia schiena un brivido
E eu nem pensava em mim, somente nela
E io non pensavo a me, solo a lei
Eu ria e chorava um rio
Ridevo e piangevo un fiume
Nunca uma dor foi tão bela
Mai un dolore è stato così bello
Por dias, noites e horas a fio
Per giorni, notti e ore senza fine
Eu nem pensava em mim, somente nela
Io non pensavo a me, solo a lei
Estar apaixonado é parecer um ser ridículo
Essere innamorato è sembrare ridicolo
E não estar, com isso, nem aí
E non preoccuparsi di questo
Você se sente solto e livre dentro de um cubículo
Ti senti libero e libero dentro un cubo
Tal como eu me sentia bem alí
Proprio come mi sentivo bene lì
Tava tremendo, com febre, com frio
Stavo tremando, con febbre, con freddo
A estremecer de amor por causa dela
A tremare d'amore per causa sua
Corria em minha espinha um arrepio
Correva lungo la mia schiena un brivido
E eu nem pensava em mim, somente nela
E io non pensavo a me, solo a lei
Eu ria e chorava um rio
Ridevo e piangevo un fiume
Mas nunca uma dor foi tão bela
Ma mai un dolore è stato così bello
Por dias, noites e horas a fio
Per giorni, notti e ore senza fine
Eu nem pensava em mim, somente nela
Io non pensavo a me, solo a lei
Somente nela
Solo a lei
Somente nela
Solo a lei
Somente nela
Solo a lei
Tava tremendo, com febre, com frio
Stavo tremando, con febbre, con freddo
A estremecer de amor por causa dela
A tremare d'amore per causa sua
Corria em minha espinha um arrepio
Correva lungo la mia schiena un brivido
E eu nem pensava em mim, somente nela
E io non pensavo a me, solo a lei
Eu ria e chorava um rio
Ridevo e piangevo un fiume
Mas nunca uma dor foi tão bela
Ma mai un dolore è stato così bello
Por dias, noites e horas a fio
Per giorni, notti e ore senza fine
Eu nem pensava em mim
Io non pensavo a me
Eu nem pensava em mim
Io non pensavo a me
Eu nem pensava em mim
Io non pensavo a me
Somente nela
Solo a lei
Estar apaixonado é uma coisa louca
Being in love is a crazy thing
Que alguém lhe causa e você mal dorme
That someone causes and you barely sleep
Se perto desse alguém a eternidade é pouca
If near that someone eternity is short
Distante, cada instante é um tempo enorme
Distant, each moment is a huge time
Estar apaixonado é mesmo uma doença
Being in love is indeed a disease
Que alguém lhe passa e você mal come
That someone passes to you and you barely eat
Tão só nessa pessoa você pensa
You only think about that person
Enquanto a outra, a fome o consome
While the other, hunger consumes you
Tava tremendo, com febre, com frio
I was shaking, with fever, with cold
A estremecer de amor por causa dela
Shivering with love because of her
Corria em minha espinha um arrepio
A shiver ran down my spine
E eu nem pensava em mim, somente nela
And I didn't even think about myself, only her
Eu ria e chorava um rio
I laughed and cried a river
Nunca uma dor foi tão bela
Never has a pain been so beautiful
Por dias, noites e horas a fio
For days, nights and hours on end
Eu nem pensava em mim, somente nela
I didn't even think about myself, only her
Estar apaixonado é parecer um ser ridículo
Being in love is like being ridiculous
E não estar, com isso, nem aí
And not caring about it
Você se sente solto e livre dentro de um cubículo
You feel free and loose inside a cubicle
Tal como eu me sentia bem alí
Just like I felt good there
Tava tremendo, com febre, com frio
I was shaking, with fever, with cold
A estremecer de amor por causa dela
Shivering with love because of her
Corria em minha espinha um arrepio
A shiver ran down my spine
E eu nem pensava em mim, somente nela
And I didn't even think about myself, only her
Eu ria e chorava um rio
I laughed and cried a river
Mas nunca uma dor foi tão bela
But never has a pain been so beautiful
Por dias, noites e horas a fio
For days, nights and hours on end
Eu nem pensava em mim, somente nela
I didn't even think about myself, only her
Somente nela
Only her
Somente nela
Only her
Somente nela
Only her
Tava tremendo, com febre, com frio
I was shaking, with fever, with cold
A estremecer de amor por causa dela
Shivering with love because of her
Corria em minha espinha um arrepio
A shiver ran down my spine
E eu nem pensava em mim, somente nela
And I didn't even think about myself, only her
Eu ria e chorava um rio
I laughed and cried a river
Mas nunca uma dor foi tão bela
But never has a pain been so beautiful
Por dias, noites e horas a fio
For days, nights and hours on end
Eu nem pensava em mim
I didn't even think about myself
Eu nem pensava em mim
I didn't even think about myself
Eu nem pensava em mim
I didn't even think about myself
Somente nela
Only her
Estar apaixonado é uma coisa louca
Estar enamorado es una cosa loca
Que alguém lhe causa e você mal dorme
Que alguien te causa y apenas duermes
Se perto desse alguém a eternidade é pouca
Si cerca de esa persona la eternidad es poca
Distante, cada instante é um tempo enorme
Lejos, cada instante es un tiempo enorme
Estar apaixonado é mesmo uma doença
Estar enamorado es realmente una enfermedad
Que alguém lhe passa e você mal come
Que alguien te pasa y apenas comes
Tão só nessa pessoa você pensa
Solo en esa persona piensas
Enquanto a outra, a fome o consome
Mientras el otro, el hambre te consume
Tava tremendo, com febre, com frio
Estaba temblando, con fiebre, con frío
A estremecer de amor por causa dela
Estremeciéndome de amor por ella
Corria em minha espinha um arrepio
Corría por mi espina dorsal un escalofrío
E eu nem pensava em mim, somente nela
Y yo ni siquiera pensaba en mí, solo en ella
Eu ria e chorava um rio
Reía y lloraba un río
Nunca uma dor foi tão bela
Nunca un dolor fue tan hermoso
Por dias, noites e horas a fio
Por días, noches y horas seguidas
Eu nem pensava em mim, somente nela
Yo ni siquiera pensaba en mí, solo en ella
Estar apaixonado é parecer um ser ridículo
Estar enamorado es parecer ridículo
E não estar, com isso, nem aí
Y no importarte en absoluto
Você se sente solto e livre dentro de um cubículo
Te sientes libre y suelto dentro de un cubículo
Tal como eu me sentia bem alí
Así como me sentía bien allí
Tava tremendo, com febre, com frio
Estaba temblando, con fiebre, con frío
A estremecer de amor por causa dela
Estremeciéndome de amor por ella
Corria em minha espinha um arrepio
Corría por mi espina dorsal un escalofrío
E eu nem pensava em mim, somente nela
Y yo ni siquiera pensaba en mí, solo en ella
Eu ria e chorava um rio
Reía y lloraba un río
Mas nunca uma dor foi tão bela
Pero nunca un dolor fue tan hermoso
Por dias, noites e horas a fio
Por días, noches y horas seguidas
Eu nem pensava em mim, somente nela
Yo ni siquiera pensaba en mí, solo en ella
Somente nela
Solo en ella
Somente nela
Solo en ella
Somente nela
Solo en ella
Tava tremendo, com febre, com frio
Estaba temblando, con fiebre, con frío
A estremecer de amor por causa dela
Estremeciéndome de amor por ella
Corria em minha espinha um arrepio
Corría por mi espina dorsal un escalofrío
E eu nem pensava em mim, somente nela
Y yo ni siquiera pensaba en mí, solo en ella
Eu ria e chorava um rio
Reía y lloraba un río
Mas nunca uma dor foi tão bela
Pero nunca un dolor fue tan hermoso
Por dias, noites e horas a fio
Por días, noches y horas seguidas
Eu nem pensava em mim
Yo ni siquiera pensaba en mí
Eu nem pensava em mim
Yo ni siquiera pensaba en mí
Eu nem pensava em mim
Yo ni siquiera pensaba en mí
Somente nela
Solo en ella
Estar apaixonado é uma coisa louca
Être amoureux est une chose folle
Que alguém lhe causa e você mal dorme
Que quelqu'un vous cause et vous dormez à peine
Se perto desse alguém a eternidade é pouca
Si près de cette personne, l'éternité est trop courte
Distante, cada instante é um tempo enorme
Loin, chaque instant est un temps énorme
Estar apaixonado é mesmo uma doença
Être amoureux est vraiment une maladie
Que alguém lhe passa e você mal come
Que quelqu'un vous transmet et vous mangez à peine
Tão só nessa pessoa você pensa
Vous ne pensez qu'à cette personne
Enquanto a outra, a fome o consome
Pendant que l'autre, la faim vous consume
Tava tremendo, com febre, com frio
J'étais tremblant, avec de la fièvre, avec du froid
A estremecer de amor por causa dela
A frissonner d'amour à cause d'elle
Corria em minha espinha um arrepio
Un frisson courait dans mon dos
E eu nem pensava em mim, somente nela
Et je ne pensais pas à moi, seulement à elle
Eu ria e chorava um rio
Je riais et pleurais une rivière
Nunca uma dor foi tão bela
Jamais une douleur n'a été si belle
Por dias, noites e horas a fio
Pendant des jours, des nuits et des heures sans fin
Eu nem pensava em mim, somente nela
Je ne pensais pas à moi, seulement à elle
Estar apaixonado é parecer um ser ridículo
Être amoureux est comme être ridicule
E não estar, com isso, nem aí
Et ne pas s'en soucier
Você se sente solto e livre dentro de um cubículo
Vous vous sentez libre et détaché dans un cubicle
Tal como eu me sentia bem alí
Comme je me sentais bien là
Tava tremendo, com febre, com frio
J'étais tremblant, avec de la fièvre, avec du froid
A estremecer de amor por causa dela
A frissonner d'amour à cause d'elle
Corria em minha espinha um arrepio
Un frisson courait dans mon dos
E eu nem pensava em mim, somente nela
Et je ne pensais pas à moi, seulement à elle
Eu ria e chorava um rio
Je riais et pleurais une rivière
Mas nunca uma dor foi tão bela
Mais jamais une douleur n'a été si belle
Por dias, noites e horas a fio
Pendant des jours, des nuits et des heures sans fin
Eu nem pensava em mim, somente nela
Je ne pensais pas à moi, seulement à elle
Somente nela
Seulement à elle
Somente nela
Seulement à elle
Somente nela
Seulement à elle
Tava tremendo, com febre, com frio
J'étais tremblant, avec de la fièvre, avec du froid
A estremecer de amor por causa dela
A frissonner d'amour à cause d'elle
Corria em minha espinha um arrepio
Un frisson courait dans mon dos
E eu nem pensava em mim, somente nela
Et je ne pensais pas à moi, seulement à elle
Eu ria e chorava um rio
Je riais et pleurais une rivière
Mas nunca uma dor foi tão bela
Mais jamais une douleur n'a été si belle
Por dias, noites e horas a fio
Pendant des jours, des nuits et des heures sans fin
Eu nem pensava em mim
Je ne pensais pas à moi
Eu nem pensava em mim
Je ne pensais pas à moi
Eu nem pensava em mim
Je ne pensais pas à moi
Somente nela
Seulement à elle
Estar apaixonado é uma coisa louca
Verliebt zu sein ist eine verrückte Sache
Que alguém lhe causa e você mal dorme
Die jemand dir verursacht und du kaum schläfst
Se perto desse alguém a eternidade é pouca
Wenn die Ewigkeit neben dieser Person zu kurz ist
Distante, cada instante é um tempo enorme
Fern, ist jeder Moment eine riesige Zeit
Estar apaixonado é mesmo uma doença
Verliebt zu sein ist wirklich eine Krankheit
Que alguém lhe passa e você mal come
Die jemand dir gibt und du kaum isst
Tão só nessa pessoa você pensa
Du denkst nur an diese Person
Enquanto a outra, a fome o consome
Während der andere, der Hunger, dich verzehrt
Tava tremendo, com febre, com frio
Ich zitterte, hatte Fieber, war kalt
A estremecer de amor por causa dela
Zitterte vor Liebe wegen ihr
Corria em minha espinha um arrepio
Ein Schauer lief mir den Rücken hinunter
E eu nem pensava em mim, somente nela
Und ich dachte nicht an mich, nur an sie
Eu ria e chorava um rio
Ich lachte und weinte einen Fluss
Nunca uma dor foi tão bela
Nie war ein Schmerz so schön
Por dias, noites e horas a fio
Tagelang, nächtelang, stundenlang
Eu nem pensava em mim, somente nela
Ich dachte nicht an mich, nur an sie
Estar apaixonado é parecer um ser ridículo
Verliebt zu sein scheint lächerlich zu sein
E não estar, com isso, nem aí
Und das macht dir nichts aus
Você se sente solto e livre dentro de um cubículo
Du fühlst dich frei und ungebunden in einem Würfel
Tal como eu me sentia bem alí
So wie ich mich dort wohl fühlte
Tava tremendo, com febre, com frio
Ich zitterte, hatte Fieber, war kalt
A estremecer de amor por causa dela
Zitterte vor Liebe wegen ihr
Corria em minha espinha um arrepio
Ein Schauer lief mir den Rücken hinunter
E eu nem pensava em mim, somente nela
Und ich dachte nicht an mich, nur an sie
Eu ria e chorava um rio
Ich lachte und weinte einen Fluss
Mas nunca uma dor foi tão bela
Aber nie war ein Schmerz so schön
Por dias, noites e horas a fio
Tagelang, nächtelang, stundenlang
Eu nem pensava em mim, somente nela
Ich dachte nicht an mich, nur an sie
Somente nela
Nur an sie
Somente nela
Nur an sie
Somente nela
Nur an sie
Tava tremendo, com febre, com frio
Ich zitterte, hatte Fieber, war kalt
A estremecer de amor por causa dela
Zitterte vor Liebe wegen ihr
Corria em minha espinha um arrepio
Ein Schauer lief mir den Rücken hinunter
E eu nem pensava em mim, somente nela
Und ich dachte nicht an mich, nur an sie
Eu ria e chorava um rio
Ich lachte und weinte einen Fluss
Mas nunca uma dor foi tão bela
Aber nie war ein Schmerz so schön
Por dias, noites e horas a fio
Tagelang, nächtelang, stundenlang
Eu nem pensava em mim
Ich dachte nicht an mich
Eu nem pensava em mim
Ich dachte nicht an mich
Eu nem pensava em mim
Ich dachte nicht an mich
Somente nela
Nur an sie
Estar apaixonado é uma coisa louca
Jatuh cinta adalah hal yang gila
Que alguém lhe causa e você mal dorme
Yang seseorang sebabkan dan kamu hampir tidak tidur
Se perto desse alguém a eternidade é pouca
Jika dekat dengan orang itu, keabadian terasa singkat
Distante, cada instante é um tempo enorme
Jauh darinya, setiap detik terasa sangat lama
Estar apaixonado é mesmo uma doença
Jatuh cinta memang seperti penyakit
Que alguém lhe passa e você mal come
Yang seseorang berikan dan kamu hampir tidak makan
Tão só nessa pessoa você pensa
Hanya orang itu yang kamu pikirkan
Enquanto a outra, a fome o consome
Sementara yang lain, kelaparan mengkonsumsimu
Tava tremendo, com febre, com frio
Aku gemetar, demam, kedinginan
A estremecer de amor por causa dela
Menggigil karena cinta padanya
Corria em minha espinha um arrepio
Mengalir di tulang belakangku sebuah serangan kaget
E eu nem pensava em mim, somente nela
Dan aku bahkan tidak memikirkan diriku, hanya dia
Eu ria e chorava um rio
Aku tertawa dan menangis seperti sungai
Nunca uma dor foi tão bela
Tak pernah ada rasa sakit yang begitu indah
Por dias, noites e horas a fio
Selama hari, malam, dan jam tanpa henti
Eu nem pensava em mim, somente nela
Aku bahkan tidak memikirkan diriku, hanya dia
Estar apaixonado é parecer um ser ridículo
Jatuh cinta membuatmu tampak seperti orang yang konyol
E não estar, com isso, nem aí
Dan kamu tidak peduli dengan hal itu
Você se sente solto e livre dentro de um cubículo
Kamu merasa bebas dan lepas di dalam sebuah kubus
Tal como eu me sentia bem alí
Seperti aku merasa baik di sana
Tava tremendo, com febre, com frio
Aku gemetar, demam, kedinginan
A estremecer de amor por causa dela
Menggigil karena cinta padanya
Corria em minha espinha um arrepio
Mengalir di tulang belakangku sebuah serangan kaget
E eu nem pensava em mim, somente nela
Dan aku bahkan tidak memikirkan diriku, hanya dia
Eu ria e chorava um rio
Aku tertawa dan menangis seperti sungai
Mas nunca uma dor foi tão bela
Tapi tak pernah ada rasa sakit yang begitu indah
Por dias, noites e horas a fio
Selama hari, malam, dan jam tanpa henti
Eu nem pensava em mim, somente nela
Aku bahkan tidak memikirkan diriku, hanya dia
Somente nela
Hanya dia
Somente nela
Hanya dia
Somente nela
Hanya dia
Tava tremendo, com febre, com frio
Aku gemetar, demam, kedinginan
A estremecer de amor por causa dela
Menggigil karena cinta padanya
Corria em minha espinha um arrepio
Mengalir di tulang belakangku sebuah serangan kaget
E eu nem pensava em mim, somente nela
Dan aku bahkan tidak memikirkan diriku, hanya dia
Eu ria e chorava um rio
Aku tertawa dan menangis seperti sungai
Mas nunca uma dor foi tão bela
Tapi tak pernah ada rasa sakit yang begitu indah
Por dias, noites e horas a fio
Selama hari, malam, dan jam tanpa henti
Eu nem pensava em mim
Aku bahkan tidak memikirkan diriku
Eu nem pensava em mim
Aku bahkan tidak memikirkan diriku
Eu nem pensava em mim
Aku bahkan tidak memikirkan diriku
Somente nela
Hanya dia
Estar apaixonado é uma coisa louca
การตกหลุมรักเป็นเรื่องบ้าๆ
Que alguém lhe causa e você mal dorme
คนคนหนึ่งทำให้คุณและคุณแทบไม่ได้นอน
Se perto desse alguém a eternidade é pouca
ถ้าอยู่ใกล้คนนั้น ชั่วนิรันดร์ยังดูน้อยไป
Distante, cada instante é um tempo enorme
ห่างกันแล้ว ทุกชั่วขณะกลายเป็นเวลาที่ยาวนาน
Estar apaixonado é mesmo uma doença
การตกหลุมรักมันเหมือนกับโรคหนึ่ง
Que alguém lhe passa e você mal come
คนคนหนึ่งส่งต่อให้คุณและคุณแทบไม่ได้กิน
Tão só nessa pessoa você pensa
คุณคิดถึงแต่คนนั้นเท่านั้น
Enquanto a outra, a fome o consome
ขณะที่อีกคนหนึ่ง, ความหิวกำลังกินเนื้อกินตัวคุณ
Tava tremendo, com febre, com frio
ฉันกำลังสั่น, มีไข้, รู้สึกหนาว
A estremecer de amor por causa dela
สั่นสะท้านด้วยความรักเพราะเธอ
Corria em minha espinha um arrepio
มีอาการสั่นระริกตามกระดูกสันหลังของฉัน
E eu nem pensava em mim, somente nela
และฉันไม่ได้คิดถึงตัวเองเลย, แต่คิดถึงแต่เธอ
Eu ria e chorava um rio
ฉันหัวเราะและร้องไห้เป็นแม่น้ำ
Nunca uma dor foi tão bela
ไม่เคยมีความเจ็บปวดไหนสวยงามเท่านี้
Por dias, noites e horas a fio
ตลอดวัน, คืน และชั่วโมงต่อเนื่อง
Eu nem pensava em mim, somente nela
ฉันไม่ได้คิดถึงตัวเองเลย, แต่คิดถึงแต่เธอ
Estar apaixonado é parecer um ser ridículo
การตกหลุมรักทำให้คุณดูเหมือนคนไร้สาระ
E não estar, com isso, nem aí
และคุณไม่สนใจเรื่องนั้นเลย
Você se sente solto e livre dentro de um cubículo
คุณรู้สึกว่าตัวเองอิสระและเป็นอิสระในที่แคบๆ
Tal como eu me sentia bem alí
เหมือนกับที่ฉันรู้สึกดีอยู่ที่นั่น
Tava tremendo, com febre, com frio
ฉันกำลังสั่น, มีไข้, รู้สึกหนาว
A estremecer de amor por causa dela
สั่นสะท้านด้วยความรักเพราะเธอ
Corria em minha espinha um arrepio
มีอาการสั่นระริกตามกระดูกสันหลังของฉัน
E eu nem pensava em mim, somente nela
และฉันไม่ได้คิดถึงตัวเองเลย, แต่คิดถึงแต่เธอ
Eu ria e chorava um rio
ฉันหัวเราะและร้องไห้เป็นแม่น้ำ
Mas nunca uma dor foi tão bela
แต่ไม่เคยมีความเจ็บปวดไหนสวยงามเท่านี้
Por dias, noites e horas a fio
ตลอดวัน, คืน และชั่วโมงต่อเนื่อง
Eu nem pensava em mim, somente nela
ฉันไม่ได้คิดถึงตัวเองเลย
Somente nela
ฉันไม่ได้คิดถึงตัวเองเลย
Somente nela
ฉันไม่ได้คิดถึงตัวเองเลย
Somente nela
แต่คิดถึงแต่เธอ
Tava tremendo, com febre, com frio
ฉันกำลังสั่น, มีไข้, รู้สึกหนาว
A estremecer de amor por causa dela
สั่นสะท้านด้วยความรักเพราะเธอ
Corria em minha espinha um arrepio
มีอาการสั่นระริกตามกระดูกสันหลังของฉัน
E eu nem pensava em mim, somente nela
และฉันไม่ได้คิดถึงตัวเองเลย, แต่คิดถึงแต่เธอ
Eu ria e chorava um rio
ฉันหัวเราะและร้องไห้เป็นแม่น้ำ
Mas nunca uma dor foi tão bela
แต่ไม่เคยมีความเจ็บปวดไหนสวยงามเท่านี้
Por dias, noites e horas a fio
ตลอดวัน, คืน และชั่วโมงต่อเนื่อง
Eu nem pensava em mim
ฉันไม่ได้คิดถึงตัวเอง
Eu nem pensava em mim
ฉันไม่ได้คิดถึงตัวเอง
Eu nem pensava em mim
ฉันไม่ได้คิดถึงตัวเอง
Somente nela
แต่คิดถึงแต่เธอ
Estar apaixonado é uma coisa louca
恋爱是一种疯狂的事情
Que alguém lhe causa e você mal dorme
有人让你这样,你几乎无法入睡
Se perto desse alguém a eternidade é pouca
如果离这个人的永恒还不够
Distante, cada instante é um tempo enorme
远离,每一刻都是无尽的时间
Estar apaixonado é mesmo uma doença
恋爱确实是一种疾病
Que alguém lhe passa e você mal come
有人传给你,你几乎无法吃饭
Tão só nessa pessoa você pensa
你只想着这个人
Enquanto a outra, a fome o consome
而另一个,饥饿正在消耗你
Tava tremendo, com febre, com frio
我在颤抖,发烧,感到寒冷
A estremecer de amor por causa dela
因为她而对爱情感到震惊
Corria em minha espinha um arrepio
我脊椎上跑着一种寒意
E eu nem pensava em mim, somente nela
我甚至没有想到自己,只有她
Eu ria e chorava um rio
我笑着,哭着,像一条河
Nunca uma dor foi tão bela
从未有过如此美丽的痛苦
Por dias, noites e horas a fio
连续几天,几夜,几小时
Eu nem pensava em mim, somente nela
我甚至没有想到自己,只有她
Estar apaixonado é parecer um ser ridículo
恋爱就像一个可笑的生物
E não estar, com isso, nem aí
并且对此毫不在意
Você se sente solto e livre dentro de um cubículo
你在一个小房间里感到自由和自由
Tal como eu me sentia bem alí
就像我在那里感觉很好
Tava tremendo, com febre, com frio
我在颤抖,发烧,感到寒冷
A estremecer de amor por causa dela
因为她而对爱情感到震惊
Corria em minha espinha um arrepio
我脊椎上跑着一种寒意
E eu nem pensava em mim, somente nela
我甚至没有想到自己,只有她
Eu ria e chorava um rio
我笑着,哭着,像一条河
Mas nunca uma dor foi tão bela
但从未有过如此美丽的痛苦
Por dias, noites e horas a fio
连续几天,几夜,几小时
Eu nem pensava em mim, somente nela
我甚至没有想到自己,只有她
Somente nela
只有她
Somente nela
只有她
Somente nela
只有她
Tava tremendo, com febre, com frio
我在颤抖,发烧,感到寒冷
A estremecer de amor por causa dela
因为她而对爱情感到震惊
Corria em minha espinha um arrepio
我脊椎上跑着一种寒意
E eu nem pensava em mim, somente nela
我甚至没有想到自己,只有她
Eu ria e chorava um rio
我笑着,哭着,像一条河
Mas nunca uma dor foi tão bela
但从未有过如此美丽的痛苦
Por dias, noites e horas a fio
连续几天,几夜,几小时
Eu nem pensava em mim
我甚至没有想到自己
Eu nem pensava em mim
我甚至没有想到自己
Eu nem pensava em mim
我甚至没有想到自己
Somente nela
只有她

Curiosità sulla canzone Somente Nela di Paulinho Moska

Quando è stata rilasciata la canzone “Somente Nela” di Paulinho Moska?
La canzone Somente Nela è stata rilasciata nel 2013, nell’album “Muito Pouco para Todos (Ao Vivo)”.
Chi ha composto la canzone “Somente Nela” di di Paulinho Moska?
La canzone “Somente Nela” di di Paulinho Moska è stata composta da Carlos Renno, Paulo Correa.

Canzoni più popolari di Paulinho Moska

Altri artisti di MPB