Jules Hendrix Crommelin, Patrick Scott Hetherington, Noah Francis Hill, Anatole Serret, Louie Swain
So fight up
Take a seat
So tight up
Only make believe
All my love
Take from me
All eyes up
But nothing there to see
What I never touch
I see
What it never touched me
Oh what I never thought I dreamed
My enemy!
Cold enough
The shake in me
It's so tough
Just wait here patiently
So times' up
This jade in me
So I must
Fight the time we keep
What I never touch
I see
But what it never touched me
What I never thought I dreamed
My enemy!
So tight
So tight up
Tight up
So tight up
Tight up
So tight up
Tight up
So tight up
My enemy!
So fight up
Allora lotta su
Take a seat
Prendi un posto
So tight up
Così stretto su
Only make believe
Solo finta
All my love
Tutto il mio amore
Take from me
Prendi da me
All eyes up
Tutti gli occhi su
But nothing there to see
Ma niente da vedere
What I never touch
Quello che non tocco mai
I see
Vedo
What it never touched me
Quello che non mi ha mai toccato
Oh what I never thought I dreamed
Oh quello che non ho mai pensato di sognare
My enemy!
Il mio nemico!
Cold enough
Abbastanza freddo
The shake in me
Il tremore in me
It's so tough
È così duro
Just wait here patiently
Aspetta qui pazientemente
So times' up
Quindi il tempo è finito
This jade in me
Questo giada in me
So I must
Quindi devo
Fight the time we keep
Combattere il tempo che manteniamo
What I never touch
Quello che non tocco mai
I see
Vedo
But what it never touched me
Ma quello che non mi ha mai toccato
What I never thought I dreamed
Quello che non ho mai pensato di sognare
My enemy!
Il mio nemico!
So tight
Così stretto
So tight up
Così stretto su
Tight up
Stretto su
So tight up
Così stretto su
Tight up
Stretto su
So tight up
Così stretto su
Tight up
Stretto su
So tight up
Così stretto su
My enemy!
Il mio nemico!
So fight up
Então lute
Take a seat
Tome um assento
So tight up
Tão apertado
Only make believe
Apenas faça de conta
All my love
Todo o meu amor
Take from me
Tire de mim
All eyes up
Todos os olhos para cima
But nothing there to see
Mas nada lá para ver
What I never touch
O que eu nunca toquei
I see
Eu vejo
What it never touched me
O que nunca me tocou
Oh what I never thought I dreamed
Oh, o que eu nunca pensei que sonhei
My enemy!
Meu inimigo!
Cold enough
Frio o suficiente
The shake in me
O tremor em mim
It's so tough
É tão difícil
Just wait here patiently
Apenas espere aqui pacientemente
So times' up
Então o tempo acabou
This jade in me
Esta jade em mim
So I must
Então eu devo
Fight the time we keep
Lutar contra o tempo que guardamos
What I never touch
O que eu nunca toquei
I see
Eu vejo
But what it never touched me
Mas o que nunca me tocou
What I never thought I dreamed
O que eu nunca pensei que sonhei
My enemy!
Meu inimigo!
So tight
Tão apertado
So tight up
Tão apertado
Tight up
Apertado
So tight up
Tão apertado
Tight up
Apertado
So tight up
Tão apertado
Tight up
Apertado
So tight up
Tão apertado
My enemy!
Meu inimigo!
So fight up
Así que lucha
Take a seat
Toma asiento
So tight up
Tan apretado
Only make believe
Solo haz creer
All my love
Todo mi amor
Take from me
Tómalo de mí
All eyes up
Todos los ojos arriba
But nothing there to see
Pero no hay nada que ver
What I never touch
Lo que nunca toco
I see
Yo veo
What it never touched me
Lo que nunca me tocó
Oh what I never thought I dreamed
Oh lo que nunca pensé que soñé
My enemy!
¡Mi enemigo!
Cold enough
Suficientemente frío
The shake in me
El temblor en mí
It's so tough
Es tan duro
Just wait here patiently
Solo espera aquí pacientemente
So times' up
Así que el tiempo se acabó
This jade in me
Esta jade en mí
So I must
Así que debo
Fight the time we keep
Luchar contra el tiempo que guardamos
What I never touch
Lo que nunca toco
I see
Yo veo
But what it never touched me
Pero lo que nunca me tocó
What I never thought I dreamed
Lo que nunca pensé que soñé
My enemy!
¡Mi enemigo!
So tight
Tan apretado
So tight up
Tan apretado
Tight up
Apretado
So tight up
Tan apretado
Tight up
Apretado
So tight up
Tan apretado
Tight up
Apretado
So tight up
Tan apretado
My enemy!
¡Mi enemigo!
So fight up
Alors bats-toi
Take a seat
Prends un siège
So tight up
Si serré
Only make believe
Seulement faire semblant
All my love
Tout mon amour
Take from me
Prends de moi
All eyes up
Tous les yeux levés
But nothing there to see
Mais rien à voir
What I never touch
Ce que je n'ai jamais touché
I see
Je vois
What it never touched me
Ce qui ne m'a jamais touché
Oh what I never thought I dreamed
Oh ce que je n'ai jamais pensé rêver
My enemy!
Mon ennemi!
Cold enough
Assez froid
The shake in me
Le tremblement en moi
It's so tough
C'est si dur
Just wait here patiently
Attends ici patiemment
So times' up
Alors le temps est écoulé
This jade in me
Cette jalousie en moi
So I must
Alors je dois
Fight the time we keep
Combattre le temps que nous gardons
What I never touch
Ce que je n'ai jamais touché
I see
Je vois
But what it never touched me
Mais ce qui ne m'a jamais touché
What I never thought I dreamed
Ce que je n'ai jamais pensé rêver
My enemy!
Mon ennemi!
So tight
Si serré
So tight up
Si serré
Tight up
Serré
So tight up
Si serré
Tight up
Serré
So tight up
Si serré
Tight up
Serré
So tight up
Si serré
My enemy!
Mon ennemi!
So fight up
Also kämpfe auf
Take a seat
Nimm einen Sitz
So tight up
So eng gebunden
Only make believe
Nur vorgeben
All my love
All meine Liebe
Take from me
Nimm von mir
All eyes up
Alle Augen auf
But nothing there to see
Aber nichts zu sehen
What I never touch
Was ich nie berühre
I see
Ich sehe
What it never touched me
Was mich nie berührt hat
Oh what I never thought I dreamed
Oh, was ich nie gedacht habe, dass ich träume
My enemy!
Mein Feind!
Cold enough
Kalt genug
The shake in me
Das Zittern in mir
It's so tough
Es ist so hart
Just wait here patiently
Warte hier nur geduldig
So times' up
Also ist die Zeit um
This jade in me
Dieser Jade in mir
So I must
Also muss ich
Fight the time we keep
Kämpfe gegen die Zeit, die wir behalten
What I never touch
Was ich nie berühre
I see
Ich sehe
But what it never touched me
Aber was mich nie berührt hat
What I never thought I dreamed
Was ich nie gedacht habe, dass ich träume
My enemy!
Mein Feind!
So tight
So eng
So tight up
So eng gebunden
Tight up
Eng gebunden
So tight up
So eng gebunden
Tight up
Eng gebunden
So tight up
So eng gebunden
Tight up
Eng gebunden
So tight up
So eng gebunden
My enemy!
Mein Feind!