Miss You [Sped Up]

Marshmello, David Andrew Pramik, Oliver Tree Nickell

Testi Traduzione

Don't remind me
I'm mindin' my own damn business
Don't try to find me
I'm better left alone than in this
It doesn't surprise me
Do you really think that I could care?
If you really don't like me
Find somebody else
It could be anyone else out there

Don't fret
I don't ever wanna see you
And I never wanna miss you again
One thing
When you're angry, you're a jerk
And then you treat me like I'm worth nothin'
Don't fret
I don't ever wanna see you
And I never wanna miss you again
It'll happen again
I watch it happen over and over again
Don't fret
I don't ever wanna see you
And I never wanna miss you again
One thing
When you're angry, you're a jerk
And then you treat me like I'm worth nothin'

Don't remind me
I'm mindin' my own damn business
Don't try to find me
I'm better left alone than in this
It doesn't surprise me
Do you really think that I could care?
If you really don't like me
Find somebody else
It could be anyone else out there

Don't fret
I don't ever wanna see you
And I never wanna miss you again
One thing
When you're angry, you're a jerk
And then you treat me like I'm worth nothin'
Don't fret
I don't ever wanna see you
And I never wanna miss you again
It'll happen again
I watch it happen over and over again
Don't fret
I don't ever wanna see you
And I never wanna miss you again
One thing
When you're angry, you're a jerk
And then you treat me like I'm worth nothin'

Don't remind me
Non ricordarmelo
I'm mindin' my own damn business
Mi sto facendo i miei dannati affari
Don't try to find me
Non cercare di trovarmi
I'm better left alone than in this
È meglio che io sia lasciato piuttosto che in questo
It doesn't surprise me
Non mi sorprende
Do you really think that I could care?
Credi davvero che mi importi?
If you really don't like me
Se davvero non ti piaccio
Find somebody else
Trova qualcun'altra
It could be anyone else out there
Potrebbe essere chiunque altro là fuori
Don't fret
Non preoccuparti
I don't ever wanna see you
Non voglio vederti mai più
And I never wanna miss you again
E non voglio mai più sentire la tua mancanza
One thing
Una cosa
When you're angry, you're a jerk
Quando sei arrabbiato, sei un idiota
And then you treat me like I'm worth nothin'
E poi mi tratti come se non valessi niente
Don't fret
Non preoccuparti
I don't ever wanna see you
Non voglio vederti mai più
And I never wanna miss you again
E non voglio mai più sentire la tua mancanza
It'll happen again
Succederà di nuovo
I watch it happen over and over again
Lo guardo accadere più e più volte
Don't fret
Non preoccuparti
I don't ever wanna see you
Non voglio vederti mai più
And I never wanna miss you again
E non voglio mai più sentire la tua mancanza
One thing
Una cosa
When you're angry, you're a jerk
Quando sei arrabbiato, sei un idiota
And then you treat me like I'm worth nothin'
E poi mi tratti come se non valessi niente
Don't remind me
Non ricordarmelo
I'm mindin' my own damn business
Mi sto facendo i miei dannati affari
Don't try to find me
Non cercare di trovarmi
I'm better left alone than in this
È meglio che io sia lasciato piuttosto che in questo
It doesn't surprise me
Non mi sorprende
Do you really think that I could care?
Credi davvero che mi importi
If you really don't like me
Se davvero non ti piaccio
Find somebody else
Trova qualcun'altra
It could be anyone else out there
Potrebbe essere chiunque altro là fuori
Don't fret
Non preoccuparti
I don't ever wanna see you
Non voglio vederti mai più
And I never wanna miss you again
E non voglio mai più sentire la tua mancanza
One thing
Una cosa
When you're angry, you're a jerk
Quando sei arrabbiato, sei un idiota
And then you treat me like I'm worth nothin'
E poi mi tratti come se non valessi niente
Don't fret
Non preoccuparti
I don't ever wanna see you
Non voglio vederti mai più
And I never wanna miss you again
E non voglio mai più sentire la tua mancanza
It'll happen again
Succederà di nuovo
I watch it happen over and over again
Lo guardo accadere più e più volte
Don't fret
Non preoccuparti
I don't ever wanna see you
Non voglio vederti mai più
And I never wanna miss you again
E non voglio mai più sentire la tua mancanza
One thing
Una cosa
When you're angry, you're a jerk
Quando sei arrabbiato, sei un idiota
And then you treat me like I'm worth nothin'
E poi mi tratti come se non valessi niente
Don't remind me
Não me lembre
I'm mindin' my own damn business
Estou cuidando da minha própria vida
Don't try to find me
Não tente me encontrar
I'm better left alone than in this
Estou melhor sozinho do que nisto
It doesn't surprise me
Isso não me surpreende
Do you really think that I could care?
Você realmente acha que eu me importaria?
If you really don't like me
Se você realmente não gosta de mim
Find somebody else
Encontre outra pessoa
It could be anyone else out there
Pode ser qualquer outra pessoa lá fora
Don't fret
Não se preocupe
I don't ever wanna see you
Eu não quero ver você nunca mais
And I never wanna miss you again
E eu nunca mais quero sentir sua falta
One thing
Só uma coisa:
When you're angry, you're a jerk
Quando você está com raiva, você é um idiota
And then you treat me like I'm worth nothin'
E então você me trata como se eu não valesse nada
Don't fret
Não se preocupe
I don't ever wanna see you
Eu não quero ver você nunca mais
And I never wanna miss you again
E eu nunca mais quero sentir sua falta
It'll happen again
Vai acontecer de novo
I watch it happen over and over again
Eu vejo isso acontecer uma e outra vez
Don't fret
Não se preocupe
I don't ever wanna see you
Eu não quero ver você nunca mais
And I never wanna miss you again
E eu nunca mais quero sentir sua falta
One thing
Só uma coisa:
When you're angry, you're a jerk
Quando você está com raiva, você é um idiota
And then you treat me like I'm worth nothin'
E então você me trata como se eu não valesse nada
Don't remind me
Não me lembre
I'm mindin' my own damn business
Estou cuidando da minha própria vida
Don't try to find me
Não tente me encontrar
I'm better left alone than in this
Estou melhor sozinho do que nisto
It doesn't surprise me
Isso não me surpreende
Do you really think that I could care?
Você realmente acha que eu me importaria?
If you really don't like me
Se você realmente não gosta de mim
Find somebody else
Encontre outra pessoa
It could be anyone else out there
Pode ser qualquer outra pessoa lá fora
Don't fret
Não se preocupe
I don't ever wanna see you
Eu não quero ver você nunca mais
And I never wanna miss you again
E eu nunca mais quero sentir sua falta
One thing
Só uma coisa:
When you're angry, you're a jerk
Quando você está com raiva, você é um idiota
And then you treat me like I'm worth nothin'
E então você me trata como se eu não valesse nada
Don't fret
Não se preocupe
I don't ever wanna see you
Eu não quero ver você nunca mais
And I never wanna miss you again
E eu nunca mais quero sentir sua falta
It'll happen again
Vai acontecer de novo
I watch it happen over and over again
Eu vejo isso acontecer uma e outra vez
Don't fret
Não se preocupe
I don't ever wanna see you
Eu não quero ver você nunca mais
And I never wanna miss you again
E eu nunca mais quero sentir sua falta
One thing
Só uma coisa:
When you're angry, you're a jerk
Quando você está com raiva, você é um idiota
And then you treat me like I'm worth nothin'
E então você me trata como se eu não valesse nada
Don't remind me
No me recuerdes
I'm mindin' my own damn business
Me estoy ocupando de mis malditos asuntos
Don't try to find me
No intentes encontrarme
I'm better left alone than in this
Estoy mejor sola que en esto
It doesn't surprise me
No me sorprende
Do you really think that I could care?
¿Realmente crees que me importaría
If you really don't like me
Si a alguien no le gusto?
Find somebody else
Encuéntra a alguien más
It could be anyone else out there
Podría ser cualquier otra ahí fuera
Don't fret
No te preocupes
I don't ever wanna see you
No quiero volver a verte jamás
And I never wanna miss you again
Y no quiero volver a extrañarte de nuevo
One thing
Una cosa
When you're angry, you're a jerk
Cuando estás molesto, eres un idiota
And then you treat me like I'm worth nothin'
Y cuando me tratas como si no valiera nada
Don't fret
No te preocupes
I don't ever wanna see you
No quiero volver a verte jamás
And I never wanna miss you again
Y no quiero volver a extrañarte de nuevo
It'll happen again
Volverá a suceder
I watch it happen over and over again
Yo lo veo suceder una y otra vez
Don't fret
No te preocupes
I don't ever wanna see you
Yo no quiero volver a verte
And I never wanna miss you again
Y no quiero volver a extrañarte de nuevo
One thing
Una cosa
When you're angry, you're a jerk
Cuando estás molesto, eres un idiota
And then you treat me like I'm worth nothin'
Y cuando me tratas como si no valiera nada
Don't remind me
No me recuerdes
I'm mindin' my own damn business
Me estoy ocupando de mis malditos asuntos
Don't try to find me
No intentes encontrarme
I'm better left alone than in this
Estoy mejor sola que en esto
It doesn't surprise me
No me sorprende
Do you really think that I could care?
¿Realmente crees que me importaría
If you really don't like me
Si a alguien no le gusto?
Find somebody else
Encuéntra a alguien más
It could be anyone else out there
Podría ser cualquier otra ahí fuera
Don't fret
No te preocupes
I don't ever wanna see you
No quiero volver a verte jamás
And I never wanna miss you again
Y no quiero volver a extrañarte de nuevo
One thing
Una cosa
When you're angry, you're a jerk
Cuando estás molesto, eres un idiota
And then you treat me like I'm worth nothin'
Y cuando me tratas como si no valiera nada
Don't fret
No te preocupes
I don't ever wanna see you
No quiero volver a verte jamás
And I never wanna miss you again
Y no quiero volver a extrañarte de nuevo
It'll happen again
Volverá a suceder
I watch it happen over and over again
Yo lo veo suceder una y otra vez
Don't fret
No te preocupes
I don't ever wanna see you
Yo no quiero volver a verte
And I never wanna miss you again
Y no quiero volver a extrañarte de nuevo
One thing
Una cosa
When you're angry, you're a jerk
Cuando estás molesto, eres un idiota
And then you treat me like I'm worth nothin'
Y cuando me tratas como si no valiera nada
Don't remind me
Ne me rappelle pas
I'm mindin' my own damn business
Je m'occupe de mes affaires
Don't try to find me
N'essaie pas de me trouver
I'm better left alone than in this
Il vaut mieux me laisser seul que dans cette situation
It doesn't surprise me
Ça ne me surprend pas
Do you really think that I could care?
Tu crois vraiment que je pourrais m'en soucier?
If you really don't like me
Si tu ne m'aimes vraiment pas
Find somebody else
Trouve quelqu'un d'autre
It could be anyone else out there
Ça pourrait être n'importe qui d'autre
Don't fret
Ne t'inquiète pas
I don't ever wanna see you
Je ne veux plus jamais te voir
And I never wanna miss you again
Et je ne veux plus jamais que tu me manques
One thing
Une chose
When you're angry, you're a jerk
Quand tu es en colère, tu es un con
And then you treat me like I'm worth nothin'
Et tu me traites comme si je ne valais rien
Don't fret
Ne t'inquiète pas
I don't ever wanna see you
Je ne veux plus jamais te voir
And I never wanna miss you again
Et je ne veux plus jamais que tu me manques
It'll happen again
Ça va se reproduire
I watch it happen over and over again
Je le regarde se reproduire encore et encore
Don't fret
Ne t'en fais pas
I don't ever wanna see you
Je ne veux plus jamais te voir
And I never wanna miss you again
Et je ne veux plus jamais que tu me manques
One thing
Une chose
When you're angry, you're a jerk
Quand tu es en colère, tu es un con
And then you treat me like I'm worth nothin'
Et tu me traites comme si je ne valais rien
Don't remind me
Ne me rappelle pas
I'm mindin' my own damn business
Je m'occupe de mes affaires
Don't try to find me
N'essaie pas de me trouver
I'm better left alone than in this
Il vaut mieux me laisser seul que dans cette situation
It doesn't surprise me
Ça ne me surprend pas
Do you really think that I could care?
Tu crois vraiment que je pourrais m'en soucier?
If you really don't like me
Si tu ne m'aimes vraiment pas
Find somebody else
Trouve quelqu'un d'autre
It could be anyone else out there
Ça pourrait être n'importe qui d'autre
Don't fret
Ne t'inquiète pas
I don't ever wanna see you
Je ne veux plus jamais te voir
And I never wanna miss you again
Et je ne veux plus jamais que tu me manques
One thing
Une chose
When you're angry, you're a jerk
Quand tu es en colère, tu es un con
And then you treat me like I'm worth nothin'
Et tu me traites comme si je ne valais rien
Don't fret
Ne t'inquiète pas
I don't ever wanna see you
Je ne veux plus jamais te voir
And I never wanna miss you again
Et je ne veux plus jamais que tu me manques
It'll happen again
Ça va se reproduire
I watch it happen over and over again
Je le regarde se reproduire encore et encore
Don't fret
Ne t'en fais pas
I don't ever wanna see you
Je ne veux plus jamais te voir
And I never wanna miss you again
Et je ne veux plus jamais que tu me manques
One thing
Une chose
When you're angry, you're a jerk
Quand tu es en colère, tu es un con
And then you treat me like I'm worth nothin'
Et tu me traites comme si je ne valais rien
Don't remind me
Erinnere mich nicht daran
I'm mindin' my own damn business
Ich kümmere mich um meine eigenen verdammten Angelegenheiten
Don't try to find me
Versuch nicht, mich zu finden
I'm better left alone than in this
Ich bin besser allein als in dieser Situation
It doesn't surprise me
Das wundert mich nicht
Do you really think that I could care?
Glaubst du wirklich, dass mich das kümmert?
If you really don't like me
Wenn du mich wirklich nicht magst
Find somebody else
Finde jemand anderen
It could be anyone else out there
Es könnte jeder andere da draußen sein
Don't fret
Mach dir keine Sorgen
I don't ever wanna see you
Ich will dich nie mehr sehen
And I never wanna miss you again
Und ich will dich nie mehr vermissen
One thing
Eine Sache
When you're angry, you're a jerk
Wenn du wütend bist, bist du ein Idiot
And then you treat me like I'm worth nothin'
Und dann behandelst du mich, als ob ich nichts wert wäre
Don't fret
Mach dir keine Sorgen
I don't ever wanna see you
Ich will dich nicht mehr sehen
And I never wanna miss you again
Und ich will dich nie wieder vermissen
It'll happen again
Es wird wieder passieren
I watch it happen over and over again
Ich sehe es immer wieder passieren
Don't fret
Mach dir nichts draus
I don't ever wanna see you
Ich will dich nicht mehr sehen
And I never wanna miss you again
Und ich will dich nie mehr vermissen
One thing
Eine Sache
When you're angry, you're a jerk
Wenn du wütend bist, bist du ein Idiot
And then you treat me like I'm worth nothin'
Und dann behandelst du mich, als ob ich nichts wert wäre
Don't remind me
Erinnere mich nicht daran
I'm mindin' my own damn business
Ich kümmere mich um meine eigenen verdammten Angelegenheiten
Don't try to find me
Versuch nicht, mich zu finden
I'm better left alone than in this
Ich bin besser allein als in dieser Situation
It doesn't surprise me
Das wundert mich nicht
Do you really think that I could care?
Glaubst du wirklich, dass es mich kümmert
If you really don't like me
Wenn du mich wirklich nicht magst
Find somebody else
Finde jemand anderen
It could be anyone else out there
Es könnte jeder andere da draußen sein
Don't fret
Mach dir keine Sorgen
I don't ever wanna see you
Ich will dich nie mehr sehen
And I never wanna miss you again
Und ich will dich nie mehr vermissen
One thing
Eine Sache
When you're angry, you're a jerk
Wenn du wütend bist, bist du ein Idiot
And then you treat me like I'm worth nothin'
Und dann behandelst du mich, als ob ich nichts wert wäre
Don't fret
Mach dir keine Sorgen
I don't ever wanna see you
Ich will dich nicht mehr sehen
And I never wanna miss you again
Und ich will dich nie wieder vermissen
It'll happen again
Es wird wieder passieren
I watch it happen over and over again
Ich sehe es immer wieder passieren
Don't fret
Mach dir nichts draus
I don't ever wanna see you
Ich will dich nicht mehr sehen
And I never wanna miss you again
Und ich will dich nie mehr vermissen
One thing
Eine Sache
When you're angry, you're a jerk
Wenn du wütend bist, bist du ein Idiot
And then you treat me like I'm worth nothin'
Und dann behandelst du mich, als ob ich nichts wert wäre
Don't remind me
俺に思い出させないで
I'm mindin' my own damn business
俺は自分のやる事だけを気にしてる
Don't try to find me
俺を見つけようとしないで
I'm better left alone than in this
この中に居るより、一人で放っておかれた方がいい
It doesn't surprise me
それには驚かないよ
Do you really think that I could care?
俺が気にかけると思ってるのかい?
If you really don't like me
俺のことが好きじゃないなら
Find somebody else
誰か他を探しなよ
It could be anyone else out there
他の誰かでいいんだろう
Don't fret
悩まないで
I don't ever wanna see you
君にはもう会いたくないよ
And I never wanna miss you again
もう君を恋しがりたくはない
One thing
一つだけ
When you're angry, you're a jerk
君は怒ると、最低だ
And then you treat me like I'm worth nothin'
そして俺の価値が全くないかのように扱う
Don't fret
悩まないで
I don't ever wanna see you
君にはもう会いたくないよ
And I never wanna miss you again
もう君を恋しがりたくはない
It'll happen again
また起こるんだ
I watch it happen over and over again
俺は何度も何度もそうなるのを見てる
Don't fret
悩まないで
I don't ever wanna see you
君にはもう会いたくないよ
And I never wanna miss you again
もう君を恋しがりたくはない
One thing
一つだけ
When you're angry, you're a jerk
君は怒ると、最低だ
And then you treat me like I'm worth nothin'
そして俺の価値が全くないかのように扱う
Don't remind me
俺に思い出させないで
I'm mindin' my own damn business
俺は自分のやる事だけを気にしてる
Don't try to find me
俺を見つけようとしないで
I'm better left alone than in this
この中に居るより、一人で放っておかれた方がいい
It doesn't surprise me
それには驚かないよ
Do you really think that I could care?
俺が気にかけると思ってるのかい?
If you really don't like me
俺のことが好きじゃないなら
Find somebody else
誰か他を探しなよ
It could be anyone else out there
他の誰かでいいんだろう
Don't fret
悩まないで
I don't ever wanna see you
君にはもう会いたくないよ
And I never wanna miss you again
もう君を恋しがりたくはない
One thing
一つだけ
When you're angry, you're a jerk
君は怒ると、最低だ
And then you treat me like I'm worth nothin'
そして俺の価値が全くないかのように扱う
Don't fret
悩まないで
I don't ever wanna see you
君にはもう会いたくないよ
And I never wanna miss you again
もう君を恋しがりたくはない
It'll happen again
また起こるんだ
I watch it happen over and over again
俺は何度も何度もそうなるのを見てる
Don't fret
悩まないで
I don't ever wanna see you
君にはもう会いたくないよ
And I never wanna miss you again
もう君を恋しがりたくはない
One thing
一つだけ
When you're angry, you're a jerk
君は怒ると、最低だ
And then you treat me like I'm worth nothin'
そして俺の価値が全くないかのように扱う

Curiosità sulla canzone Miss You [Sped Up] di Oliver Tree

Chi ha composto la canzone “Miss You [Sped Up]” di di Oliver Tree?
La canzone “Miss You [Sped Up]” di di Oliver Tree è stata composta da Marshmello, David Andrew Pramik, Oliver Tree Nickell.

Canzoni più popolari di Oliver Tree

Altri artisti di Indie rock